Świadectwo weterynaryjne na pasze pochodzenia roślinnego

Transkrypt

Świadectwo weterynaryjne na pasze pochodzenia roślinnego
VETERINARY INSPECTION
INSPEKCJA WETERYNARYJNA
CERTIFICAT SANITAR-VETERINAR
pentru exportul de hrană de origine vegetală, în Republica Moldova
VETERINARY CERTIFICATE
for export of feed of plant origin into the Republic of Moldova
ŚWIADECTWO WETERYNARYJNE
na pasze pochodzenia roślinnego, wywożone do Republiki Mołdawii
No. / Nr ________________
Țara exportatoare /Exporting country / Państwo wysyłające
________________________________________________________________________________
Autoritatea competentă/Competent authority / Właściwy organ ___________________________
_______________________________________________________________________________________
I. Identificarea produselor /Identification of products /Identyfikacja produktu:
Denumirea produsului /Name of the product / Nazwa produktu
_______________________________________________________________________________________
Tipul de ambalare /Type of packing / Rodzaj opakowania
_______________________________________________________________________
____________________________________________________________________
Numărul de ambalaje/ Number of packages / Liczba opakowań _______________________________
Greutate netă/ Net weight / Waga netto__________________________________________________
II. Originea produselor/ Origin of products /Pochodzenie produktów:
Numele (nr) şi adresa unităţii aprobate de către serviciile veterinare competente /Name (No) and
address of the establishment approved by the veterinary services / Nazwa (numer) i adres zakładu
zatwierdzonego przez służby weterynaryjne:
_______________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________
III. Destinația produselor/Destination of products / Przeznaczenie produktów:
Numele, numărul şi adresa exportatorului /Name, number and address of the exporter / Nazwa i adres
wysyłającego:
________________________________________________________________________________
Numele şi adresa destinatarului /Name and address of consignee / Nazwa i adres odbiorcy:
________________________________________________________________________________
Mijloace de transport /Means of transport / Środek transportu:
________________________________________________________________________________
(numărul de transport, numărul zborului, numele navei/ carriage number, flight number, ship name / nr wagonu, lotu lub nazwa statku)
IV. Atestarea de sănătate/Heath certification / Poświadczenie zdrowotności:
Eu,subsemnatul, medic veterinar oficial, certific faptul că:/I, the undersigned official veterinarian, certify
that: / Ja, niżej podpisany urzędowy lekarz weterynarii, niniejszym poświadczam, że:
 Hrana de origine vegetală, a fost produsă în unităţi, care sunt aprobate si înregistrate de către
serviciile naţionale sanitar-veterinare din Polonia şi se afla sub controlul /Feed of plant origin has
been produced in establishments, which are approved or registered by the national veterinary
services of Poland and are under its control / Pasze pochodzenia roślinnego zostały wytworzone w
przedsiębiorstwach, zatwierdzonych lub zarejestrowanych przez państwową służbę weterynaryjną
Polski i znajdują się pod jej nadzorem;
 Conform rezultatelor monitorizării Naţional de substanţe interzise şi nedorite în hrana pentru
animale productive, stabilite pentru Polonia, produsul final nu conţine reziduri de metale grele,
micotoxine şi pesticide, care sunt periculoase pentru sănătatea animală./ According to the results of
the National monitoring of prohibited and undesirable substances in feed, established for Poland, the
final product does not contain residues of heavy metals, mycotoxins and pesticides, which are
dangerous for animal health / Zgodnie z wynikami krajowego monitoringu substancji zabronionych i
niepożądanych w paszach, ustanowionego dla Polski, gotowy produkt nie zawiera szkodliwych dla
zdrowia zwierząt pozostałości metali ciężkich, mikotoksyn i pestycydów;
 Produsul gata a fost testat de către autorităţile veterinare competente, pentru prezenţa de
Salmonella spp., cu rezultate negative./ The ready product has been tested by competent veterinary
authorities, for the presence of Salmonella spp with negative results / Gotowy produkt został
zbadany przez kompetentne służby weterynaryjne na obecność pałeczek Salmonella spp z wynikiem
negatywnym;
 Produsul finit nu conţine proteine animale prelucrate./ The ready product does not contain the
processed animal proteins / Gotowy produkt nie zawiera przetworzonych białek pochodzenia
zwierzęcego;
 Ambalajul a fost folosit pentru prima dată şi corespunde cerinţelor necesare de igienă./ The
packing has been used for the first time and satisfied necessary hygienic requirements / Materiał
opakowaniowy został użyty po raz pierwszy i spełnia niezbędne wymogi higieniczne.
Adoptată la/ Done at / Sporządzono w ___________________________
Date / Data______________________
Medic veterinar oficial/ Official Veterinarian / Urzędowy Lekarz Weterynarii
__________________________________________________________________________________________________________________
(Numele cu majuscule, calificare, titlu /Name in capital letters, qualification, title / Nazwisko drukowanymi literami, kwalifikacje, tytuł)
Stamp / Pieczęć
_______________________________________
Semnătura/Signature / Podpis
Semnătura şi ştampila trebuie să fie într-o culoare diferită ca cea din certificatul imprimat / Signature and stamp must be in a
different colour to that in the printed certificate / Kolor podpisu i pieczęci musi się różnić od koloru druku.

Podobne dokumenty