Zaproszenie
Transkrypt
Zaproszenie
Sehr geehrte Damen und Herren, Liebe Freunde, Dear Sir or Madam, Dear friends, Szanowni Państwo, Drodzy Przyjaciele, wir möchten Sie gerne zu folgendem Workshop einladen we would like to invite you to the workshop chcielibyśmy zaprosić Państwa na warsztaty Betrieb von Windparks Überwachung, Wartung, Sanierung. Operation of wind farm. Monitoring, maintenance, remedial. Funkcjonowanie farmy wiatrowej Monitoring, serwis, naprawy Posen, 23.06.2016 PURO HOTEL Posen, 23.06.2016 PURO HOTEL Poznań, 23.06.2016 PURO HOTEL 09:00 – 10:00 Anmeldung + Begrüßungskaffee 09:00 – 10:00 Registration + welcome coffee 09:00 – 10:00 Rejestracja + powitalna kawa 10:00 – 10:15 Einleitung und offizielle Begrüßung Thomas Hartwig, HCE Design Group 10:00 – 10:15 Introduction and official welcome Thomas Hartwig, HCE Design Group 10:00 – 10:15 Powitanie uczestników i otwarcie warsztatów Thomas Hartwig, HCE Design Group 10:15 – 10:45 Sollen die vom Sejm 2016 verabschiedeten Gesetze die Windenergie in Polen eliminieren? Henning von Zanthier, Von Zanthier & Schulz 10:15 – 10:45 Shall the Sejm Acts of 2016 eliminate windenergy in Poland? Henning von Zanthier, Von Zanthier & Schulz 10:15 – 10:45 10:45 – 11:15 Kaffeepause 10:45 – 11:15 Coffee break 10:45 – 11:15 11:15 – 11:45 Projekt Windpark Anforderungen und Interessen von Eigentümer und Investor Michael von Schubert, in.ventus sp. z o.o. sp. k. 11:15 – 11:45 The Wind Farm Project. Requirements and interests of owner and investor Michael von Schubert, in.ventus sp. z o.o. sp. k. 11:45 – 12:30 Betrieb, Wartung und Überwachung. Regelmäßige Kontrollen, Dokumentation, … Wind Parks Management sp. z o.o. sp. k 12:45 – 13:45 Mittagessen 13:45 – 14:15 Messung und Sanierung abnormaler Bewegungen an Windenergieanlagen. Demonstration der TMC-Methode, sowie der Ausrüstung, Analyse und Ergebnisse. Dipl.-Ing. Sven Brockmann., Head of HCE Research International 🚄 🚶 Czy ustawy uchwalone przez Sejm w 2016 roku mają wyeliminować energetykę wiatrową w Polsce? Henning von Zanthier, Von Zanthier & Schulz Przerwa na kawę 11:15 – 11:45 Projekt farmy wiatrowej. Wymagania, cele właściciela i inwestora. Michael von Schubert, in.ventus sp. z o.o. sp. k. 11:45 – 12:30 Operation, Maintenance and Monitoring. Frequent checks, documentation, … Wind Parks Management sp. z o.o. sp. k 11:45 – 12:30 Funkcjonowanie, serwis i monitorowanie. Okresowe kontrole, dokumentacja... Wind Parks Management sp. z o.o. sp. k 12:45 – 13:45 Lunch 12:45 – 13:45 Lunch 13:45 – 14:15 Measurement and Remediation of abnormal movements on Wind Turbine constructions. Demonstration of TMC-method and equipment, analysis and results. Dipl.-Ing. Sven Brockmann., Head of HCE Research International 13:45 – 14:15 Pomiar i działania naprawcze przy nieprawidłowym ruchu konstrukcji turbiny wiatrowej. Prezentacja metody TMC, badanie oraz analiza wyników. Dipl.-Ing. Sven Brockmann., Head of HCE Research International 14:15 – 14:45 Innovative tower and foundation waterproofing solutions for new and renovation projects. Thorsten Hiedels, Triflex 14:15 – 14:45 Innowacyjne systemy izolacji dla nowych oraz istniejących projektów. Thorsten Hiedels, Triflex 14:15 – 14:45 Innovative Lösungen zur Abdichtung von Turm und Fundament bei neuen Anlagen und Sanierungsprojekten. Thorsten Hiedels, Triflex 14:45 – 15:15 Kaffeepause 14:45 – 15:15 Coffee break 14:45 – 15:15 Przerwa na kawę 15:15 – 15:45 Gute Verträge. Wie lassen sich Klagen vermeiden? Paweł Zouner, Adwokat at Zouner Legal 15:15 – 15:45 Good contracts. How to avoid claims? Paweł Zouner, Adwokat at Zouner Legal 15:15 – 15:45 Dobre kontrakty. Jak uniknąć roszczeń? Paweł Zouner, Adwokat at Zouner Legal 15:45 – 16:15 Garantien, Kosten, Konsequenzen. Sanierungsfälle vom Standpunkt des Versicherers. Marcin Zimowski, Marsh 15:45 – 16:15 Warranties, Costs, Consequences. Remedial issue from the insurer’s point of view. Marcin Zimowski, Marsh 15:45 – 16:15 Gwarancje, koszty, konsekwencje. Działania naprawcze z punktu widzenia ubezpieczyciela. Marcin Zimowski, Marsh 16:15 – 16:45 Podiums diskussion 16:15 – 16:45 Podium discussion 16:15 – 16:45 Dyskusja 17:00 – ..... Dinner & NETWORKING 17:00 – ..... Dinner & NETWORKING 17:00 – ..... Kolacja & NETWORKING Die Kosten für die Teilnahme am Workshop betragen 250,00 PLN Während der Veranstaltung bestehen Werbemöglichkeiten!! Cost of participation in the workshop is 250,00 PLN net. There are advertising opportunities during the event!! Koszt udziału w warsztatach to 250,00 PLN netto. Istnieje możliwość reklamy podczas wydarzenia!! Vorab-Anmeldung nötig. Bitte melden Sie sich bis zum 20.06.2016 bei [email protected] an Required prior registration. Please register until 20.06.2016 at: [email protected] Wymagana wcześniejsza rejestracja. Prosimy o rejestrację do 20.06.2016 pod adresem [email protected] PURO Hotel Poznań Stawna 12 61-759 Poznań Poland Hotel parking entrance from Żydowska 20. Telephone:+48 61 333 1000 Fax:+48 61 333 1200 [email protected] If you would like to reserve a room at PURO Hotel during the workshop, you will receive a special rate with code HCE. You can book either by phone, e-mail or use this link: https://upperbooking.com//pl/booking/details/wrap/puro hotelpoznan/54569/hce-project-development-design