Data wydruku: 07.02.2017 10:39 Strona 1 z 2 Nazwa przedmiotu

Transkrypt

Data wydruku: 07.02.2017 10:39 Strona 1 z 2 Nazwa przedmiotu
Nazwa przedmiotu
JĘZYK OBCY
Kod przedmiotu
C:35081TOŚO1
Jednostka
Centrum Języków Obcych
Kierunek
Technologie ochrony środowiska
Obszary
kształcenia
Nauki techniczne
Profil kształcenia
ogólnoakademicki
Rok studiów
2
Typ przedmiotu
Obowiąkowy
Semestr studiów
3
Poziom studiów
I stopnia - inżynierskie
ECTS
2.0
Liczba punktów
ECTS
Aktywność studenta
gk
Udział w zajęciach dydaktycznych objętych planem studiów
30
Udział w konsultacjach
pw
0
Praca własna studenta
20
Suma
Wykładowcy
30
20
Łączna liczba godzin pracy studenta
50
Liczba punktów ECTS
2.0
mgr Małgorzata Piechocińska (Osoba opowiedzialna za przedmiot)
Prowadzący:
mgr Małgorzata Piechocińska
mgr Jolanta Maciejewska
mgr Lara Kalenik
mgr Beata Klimas
Cel przedmiotu
Rozwijanie umiejętności posługiwania się językiem angielskim w środowisku międzynarodowym;
wzbogacanie oraz utrwalanie zasobu słownictwa oraz rozwijanie płynności i poprawności językowej.
Efekty kształcenia
Sposób realizacji
Wymagania
wstępne i
dodatkowe
Zalecane
komponenty
przedmiotu
Data wydruku:
Odniesienie do efektów
kierunkowych
Efekt kształcenia z przedmiotu
Sposób weryfikacji efektu
[K_W15] zna język angielski na
poziomie B2 (kierunek w jezyku
polskim), zna podstawy
nomenklatury chemicznej w
języku angielskim i terminy
specjalistyczne związane z
technologiami ochrony środowiska
Posiada umiejętnośc poprawnego
komunikowania się w języku
angielskim w środowisku
akademickim i zaawodowycm
[SU2] Ocena umiejętności
analizy informacji
[SK4] Ocena umiejętności
komunikacji
[K_U17] ma umiejętności
językowe w zakresie technologii
ochrony środowiska, zgodne z
wymaganiami określonymi dla
poziomu B2 Europejskiego
Systemu Opisu Kształcenia
Językowego
Rozumienie literatury
specjalistyvznej i instrukci.
Tłumaczenie krótkich tekstów
specjalistycznych.
[SU4] Ocena umiejętności
korzystania z metod i narzędzi
[SU2] Ocena umiejętności
analizy informacji
[K_U02] potrafi integrować
uzyskane informacje, dokonywać
ich interpretacji, a także wyciągać
wnioski oraz formułować i
uzasadniać opinie
Student posiada umiejętność
redagowania wypowiedzi
pisemnych, listów przewodnich
oraz CV
[SU4] Ocena umiejętności
korzystania z metod i narzędzi
na uczelni
Student starający się o przyjęcie do grupy na danym poziomie zna zakres słownictwa oraz struktury
gramatyczne wymagane dla poziomu niższego kompetencji językowej, określone w wytycznych
Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego. (dla grupy A2 – poziom A1, dla B1 – poziom A2, itd.)
Olimpiada, debaty, Koło Języka Angielskiego
08.03.2017 18:24
Strona
1 z 2
Treść przedmiotu
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Zalecana lista
lektur
Omawianie wyglądu i cech osobowości; wyrażanie zgody I odmawianie
Omawianie wad i zalet; język sugestii
Omawianie zasad działanie urządzeń; wydawanie poleceń/krótkich instrukcji; opisywanie metod
działania
Opisy zawodów; język ogłoszeń o pracy; słownictwo związane ze środowiskiem pracy
Organizacja paragrafów; CV, list motywacyjny; zwroty związane z pracą
Porównywanie dwóch, trzech i więcej przedmiotów; stopień wyższy i najwyższy przymiotników;
określanie wymiarów
Rozwiązywanie problemów w grupie; język spotkań
Aspekt ciągły czasowników; idiomy związane z komunikacją; omawianie trendów w komunikacji i
badaniach
Opisy urządzeń – wygląd i zasady działania; robienie notatek; przygotowanie ulotki
Present perfect Simple i Continuous – porównanie dwóch czasów; pytania pośrednie; artykuł prasowy
Omawianie zmian w środowisku; przygotowanie kwestionariusza
Czytanie artykułu biograficznego; słuchanie wywiadów; pisanie eseju – zwroty formalne
Przedimki a/the; czasowniki modalne; czytanie informacji ze stron internetowych
Zdania podrzędnie złożone; czasowniki modalne w przeszłości; czytanie artykułu z prasy
popularnonaukowej
Dyskusja o organizacjach międzynarodowych; argumenty za i przeciw
Literatura podstawowa
1. Cotton, Falvey, Kent, Language Leader. Pearson Longman, Harlow, England, 2010.
2. Bonamy, Technical English. Pearson Longman. Harlow, England, 2010
3. Corbeil, Manser, Visual Dictionary. Polska Oficyna Wydawnicza BGW, Warszawa, 1991.
4. Corbeil, Archambault, Wielojęzyczny słownik wizualny. Quebec,1994.
Literatura uzupełniająca
1.
2.
3.
4.
Formy zajęć i
metody nauczania
Swan, Gramatyka języka angielskiego. Oxford University Press, Oxford, 2005.
Dorota Horowska. Chemistry. Technical vocabulary textbook for students and PhD students,
Wydawnictwo PG 2010
Jenny Dooley, Virgina Evans, Grammarway, Express Publishing, 1999
Murphy,English Grammar in Use, Cambridge University Press, 1999
Forma zajęć
Liczba godzin zajęć
Suma godzin dydaktycznych w semestrze,
objętych planem studiów
Wykład
Ćwiczenia
Laboratorium
Projekt
Seminarium
0.0
30.0
0.0
0.0
0.0
30
W tym kształcenie na odległość: 0.0
Metody i kryteria
oceniania
Kryteria oceniania: składowe
Próg zaliczeniowy
Procent oceny
końcowej
praca pisemna
60.0
20.0
aktywność/wypowiedź ustna
60.0
20.0
e-learning
60.0
20.0
testy
60.0
40.0
Przykładowe zagadnienia / Przykładowe zadania / Realizowane zadania
Testy leksykalne i gramatyczne, prace pisemne, konwersacje w grupach i indywidualne z nauczycielem.
Język wykładowy
angielski
angielski
Praktyki zawodowe Nie dotyczy
Data wydruku:
08.03.2017 18:24
Strona
2 z 2