xvi - xvii niedziela zwykła
Transkrypt
xvi - xvii niedziela zwykła
22 marca 2015 / March 22nd, 2015 INTENCJE MSZALNE / MASS INTENTIONS Sobota, 21 marca / March 21 6:00 PM + Maria, Rugeniusz Konarscy LEKTORZY: 22 marca – A. R. Zielińscy 29 marca – P. Przybylski, R. Mrożkiewicz 2 kwietnia – R. Zieliński 3 kwietnia – E. Elenberg 5 kwietnia – A. Dyrdół Niedziela, 22 marca / March 22 9:00 AM + Leon Persyn 11:00 AM ++ Józef Treder, Józef Lewicki (od rodziny) Poniedziałek, 23 marca / March 23 8:00 AM – za Parafian / for Parishioners LECTOR: March 22 –R. Zamecki March 29 – E. Wysocki, J. Gassett, M. Ried April 3 – E. Wysocki, R. Zamecki, M. Ried April 5 – S. Pollak Wtorek, 24 marca / March 24 8:00 AM + Genny Chunn Środa, 25 marca / March 25 8:00 AM - conversion of Tristan and Alex Czwartek, 26 marca / March 26 8:00 AM Piątek, 27 marca / March 27 8:00 AM Sobota, 28 marca / March 28 3:30 PM – Croatian Mass 6:00 PM Niedziela, 29 marca / March 29 9:00 AM 11:00 AM ++ Janina, Mieczysław Antosiak OFIARY NA PARAFIĘ / STEWARDSHIP: Niedziela, 15 marca / Sunday, March 15th I składka / 1st collection $2,431.00 II składka na Catholic Relief Services Collection / Second collection for Catholic Relief Services Collection $210.00 Świece / Votive candles $170.00 Fish Fry $3,500.00 Lunch (Houston to Betlehem) $580.00 Dziękujemy! / Thank you very much! Obmyjcie się, bądźcie czyści. Usuńcie zło waszych uczynków sprzed moich oczu. Przestańcie czynić zło. Zaprawiajcie się w dobrym. (Iz 1, 16) Dzisiejsza druga składka jest na rekolekcje wielkopostne. W przyszłą niedzielę, 29 marca – druga składka będzie na świąteczne kwiaty. Today’s second collection is for a lenten retreat. Next Sunday, March 29th – the second collection will be for Easter flowers. THANK YOU TO SPONSORS OF THE HOUSTON POLONIA MEMORIAL! Marek, Elżbieta Wach $2,500; Elizabeth, Robert Wysocki $1,000; Jadwiga Henderson $1,500; Lucyna, Robert Zając $500; Cathy, Stanley Bordovsky $500; Urszula, Stanisław Marciniszyn $500; Joe, Halina Kalaby $500; Teresa Puchała $1,000; Jadwiga, Andrzej Wędrychowicz $500; Ewa, Marek Treder $500; Krystyna, Chester Kurk $1,000; Małgorzta, Zbigniew Fedko $1,000; Emma Tupa $1,000; Antonina, Adam Mazewski $500; Christine Raczkowski $500; Ewa, Ryszard Chmiel, $500; Roberta, Joseph Naples $1,000; Ewa, Marian Kruzel $1,000; Ewa, Paweł Szymczyk $500; Piotr, Dorota Nowobilski $5,000; Louis Ellis $1,000; Grażyna, Zbigniew Wojciechowski $1,000; Tadeusz Pawulski $500; The Rostkowski Family $2,500; Janina, Józef Deja $500; Emilia, Paweł Mrówczyński $1,500; Tadeusz Izbiński $2,500; Dagmara, Michał Żyglicki $500; Grace, Eric Lemberski $500; Katarzyna i Piotr Przybylscy $1,000; Thu Hong $500; Elżbieta, Edward Winiarski $500; Anonymous $500; Katherine Evans $500; Barbara, Tom Ostrowski $2,500; Anonymous $500; Harold Blazevich $500; Witold Łukaszewski $1,000; Mark Hunek $500; Anna Golka $500; Knights of Columbus $1,000; Anonymous $500; Małgorzata, Dariusz Walczak $500; A. D. M. T. Różycki $500; Bogusław Urbanowicz $1,000; Renata, Bobby Giles $5,000; Anna Lekawa $1,000; Henryka Gazdyszyn $500; Zofia Burzynski $1,000; Stella Sikora $500; PNA $500; Adam Szczepański $2,500; Szkoła Polska im. M. Kopernika $500. MÓDLMY SIĘ... Wszechmogący, wieczny Boże, aby dać ludziom przykład pokory do naśladowania, sprawiłeś, że nasz Zbawiciel przyjął ciało i poniósł śmierć na krzyżu: daj nam pojąć naukę płynącą z Jego męki i zasłużyć na udział w Jego zmartwychwstaniu. Który z Tobą żyje i króluje w jedności Ducha Świętego, Bóg, przez wszystkie wieki wieków. Amen LET US PRAY… Almighty ever-living God, who as an example of humility for the human race to follow caused our Savior to take flesh and submit to the Cross, graciously grant that we may heed his lesson of patient suffering and so merit a share in his Resurrection. Who lives and reigns reigns with you in the unity of the Holy Spirit, one God, for ever and ever. Amen OUR LADY OF CZĘSTOCHOWA, HOUSTON, TEXAS TEL. 713-973-1081 22 marca 2015 / March 22nd, 2015 PAPIEŻ FRANCISZEK NA WIELKI POST Miłość Boża, która przełamuje to śmiertelne zamknięcie w sobie, jakim jest obojętność, jest nam ukazywana przez Kościół poprzez jego nauczanie, a przede wszystkim poprzez jego świadectwo. Można jednak dawać świadectwo jedynie o czymś, czego wcześniej doświadczyliśmy. Chrześcijanin to człowiek, który pozwala Bogu, aby go przyoblókł w swoją dobroć i swoje miłosierdzie, aby go przyoblókł w Chrystusa, żeby stał się tak jak On sługą Boga i ludzi. Papież Franciszek NA SKAŁĘ MNIE WPROWADŹ ZBYT DLA MNIE WYSOKĄ… (por. Ps 61, 3) Tymi słowami z obrazka prymicyjnego ks. Zbigniewa Reguckiego, witamy go wśród nas i żegnamy! Dziękujemy za przeprowadzone rekolekcje wielkopostne oraz za wszystkie chwile spędzone razem. Życzymy Księdzu największego powodzenia w prowadzeniu parafii św. Jadwigi Królowej w Poznaniu. Będziemy także wdzięczni za przekazanie naszych pozdrowień ks. Kamilowi Żyłczyńskiemu. PROGRAM NA TRIDUUM PASCHALNE I OKTAWĘ WIELKANOCY Bardzo proszę o zabranie ze sobą do domu programu na Triduum Pachalne i oktawę Wielkanocy. Ten program jest także dostępny na stronie internetowej parafii. W tym roku podtrzymujemy zwyczaj odprawienia rezurekcji w Wielką Sobotę, o godz. 9:00 PM. FISH FRY Tradycyjnie w czasie Wielkiego Postu w naszej sali parafialnej można spożyć postny posiłek. Piątkowa ryba (Fish Fry) jest serwowana w godz. 5:30-8:00 PM. Zapraszamy! HOUSTON DLA BETLEJEM Dziękujemy wszystkim dobrodziejom kampanii Houston dla Betlejem. Zebraliśmy $3,320.00. Wkrótce jedna z parafianek przekaże te pieniądze bezpośrednio do Betlejem. MESSAGE OF POPE FRANCIS FOR LENT The love of God breaks through that fatal withdrawal into ourselves which is indifference. The Church offers us this love of God by her teaching and especially by her witness. But we can only bear witness to what we ourselves have experienced. Christians are those who let God clothe them with goodness and mercy, with Christ, so as to become, like Christ, servants of God and others. Pope Francis RAISE ME UP, SET ME ON A ROCK (cf. Ps 61, 3) With these words from the blessing card for the first Mass of Fr. Zbigniew Regucki, we welcome him among us and say goodbye! Thank you for performing the Lenten retreat, and for all the time spent with us. We wish you the greatest success in the parish of St. Hedwig Queen in Poznan. We will also be grateful for the conveyance of our greetings to Fr. Kamil Żyłczyński . PROGRAM FOR PASCHAL TRIDUUM AND OCTAVE OF EASTER Please take home with you the program for the Pachal Triduum and Octave of Easter. This program is also available on the website of the parish. This year we celebrate the resurrection by carrying on the custom of celebrating Holy Saturday Mass, at 9:00 PM. FISH FRY Once again this year you can enjoy a fish fry in our parish hall on Fridays of Lent, from 5:30 PM to 8:00 PM. All are Welcome! HOUSTON TO BETHLEHEM Thanks to all benefactors from Houston campaign for Bethlehem. We collected $3,320.00. Soon, one of our parishioners will provide the money directly to Bethlehem. FESTIWAL POLSKI Organizatorzy silent auction w czasie festiwalu, który odbędzie się 2 i 3 maja br. proszą o rzeczy, które mogą być przedmiotem zainteresowania naszych gości. Prosimy przede wszystkim o nieużywane rzeczy z Polski takie jak kryształy, tekstylia, talerze, drewniane rzeźby, bursztyn, alkohole, piwo. Wasze dary będą zbierane po Mszach św., począwszy od 12 kwietnia. Osoby chętne do pomocy w zorganizowaniu silent auction są proszone o kontakt z Maryann Ciastoń, tel. (832) 451-6463. Z góry dziękujemy za wszelką pomoc! POLISH FESTIVAL The Silent Auction Committee is once again asking for donations for the Polish Festival on May 2&3. Now is the time to start looking for new items that can help our auction be a success. Please remember that new or vintage items from Poland are especially needed. Polish crystal, linen, pottery, wood carvings, amber, liquor, and beer are favorites with our Festival guests. Items will be th collected after mass on Sundays starting on April 12 . Anyone who would like to help with setting up the auction is asked to call Maryann Ciaston at 832-451-6463. As always, thank you for your generous support! NOWE KONTO PARAFIALNE Nasza parafia przeniosła swoje konto (checking account) do nowego banku, gdzie ma ono prawidłową nazwę, nadaną przez biskupa Joseph’a Fiorenz’ę, 1 października 1994, która brzmi „Our Lady of Czestochowa Church”. Ogromna prośba do wszystkich Parafian posługujących się czekami o używanie wyłącznie tej nazwy. NEW PARISH ACCOUNT Our parish moved its account (checking account ) to a new bank, where it has the correct name, given by Bishop st Joseph Fiorenza, October 1 , 1994, which is "Our Lady of Czestochowa Church". Please use this name only on any checks to the parish. OUR LADY OF CZĘSTOCHOWA, HOUSTON, TEXAS TEL. 713-973-1081