xvi - xvii niedziela zwykła

Transkrypt

xvi - xvii niedziela zwykła
22 marca 2015 / March 22nd, 2015
INTENCJE MSZALNE / MASS INTENTIONS
Sobota, 21 marca / March 21
6:00 PM + Maria, Rugeniusz Konarscy
LEKTORZY:
22 marca – A. R. Zielińscy
29 marca – P. Przybylski, R. Mrożkiewicz
2 kwietnia – R. Zieliński
3 kwietnia – E. Elenberg
5 kwietnia – A. Dyrdół
Niedziela, 22 marca / March 22
9:00 AM + Leon Persyn
11:00 AM ++ Józef Treder, Józef Lewicki (od rodziny)
Poniedziałek, 23 marca / March 23
8:00 AM – za Parafian / for Parishioners
LECTOR:
March 22 –R. Zamecki
March 29 – E. Wysocki, J. Gassett, M. Ried
April 3 – E. Wysocki, R. Zamecki, M. Ried
April 5 – S. Pollak
Wtorek, 24 marca / March 24
8:00 AM + Genny Chunn
Środa, 25 marca / March 25
8:00 AM - conversion of Tristan and Alex
Czwartek, 26 marca / March 26
8:00 AM
Piątek, 27 marca / March 27
8:00 AM
Sobota, 28 marca / March 28
3:30 PM – Croatian Mass
6:00 PM
Niedziela, 29 marca / March 29
9:00 AM
11:00 AM ++ Janina, Mieczysław Antosiak
OFIARY NA PARAFIĘ / STEWARDSHIP:
Niedziela, 15 marca / Sunday, March 15th
I składka / 1st collection $2,431.00
II składka na Catholic Relief Services Collection /
Second collection for Catholic Relief Services
Collection $210.00
Świece / Votive candles $170.00
Fish Fry $3,500.00
Lunch (Houston to Betlehem) $580.00
Dziękujemy! / Thank you very much!
Obmyjcie się, bądźcie czyści. Usuńcie zło
waszych uczynków sprzed moich oczu.
Przestańcie czynić zło. Zaprawiajcie się w
dobrym. (Iz 1, 16)
Dzisiejsza druga składka jest na rekolekcje
wielkopostne.
W przyszłą niedzielę, 29 marca – druga składka
będzie na świąteczne kwiaty.
Today’s second collection is for a lenten retreat.
Next Sunday, March 29th – the second collection
will be for Easter flowers.
THANK YOU TO SPONSORS OF
THE HOUSTON POLONIA MEMORIAL!
Marek, Elżbieta Wach $2,500; Elizabeth, Robert Wysocki
$1,000; Jadwiga Henderson $1,500; Lucyna, Robert Zając
$500; Cathy, Stanley Bordovsky $500; Urszula, Stanisław
Marciniszyn $500; Joe, Halina Kalaby $500; Teresa Puchała
$1,000; Jadwiga, Andrzej Wędrychowicz $500; Ewa, Marek
Treder $500; Krystyna, Chester Kurk $1,000; Małgorzta,
Zbigniew Fedko $1,000; Emma Tupa $1,000; Antonina, Adam
Mazewski $500; Christine Raczkowski $500; Ewa, Ryszard
Chmiel, $500; Roberta, Joseph Naples $1,000; Ewa, Marian
Kruzel $1,000; Ewa, Paweł Szymczyk $500; Piotr, Dorota
Nowobilski $5,000; Louis Ellis $1,000; Grażyna, Zbigniew
Wojciechowski $1,000; Tadeusz Pawulski $500; The
Rostkowski Family $2,500; Janina, Józef Deja $500; Emilia,
Paweł Mrówczyński $1,500; Tadeusz Izbiński $2,500; Dagmara,
Michał Żyglicki $500; Grace, Eric Lemberski $500; Katarzyna i
Piotr Przybylscy $1,000; Thu Hong $500; Elżbieta, Edward
Winiarski $500; Anonymous $500; Katherine Evans $500;
Barbara, Tom Ostrowski $2,500; Anonymous $500; Harold
Blazevich $500; Witold Łukaszewski $1,000; Mark Hunek $500;
Anna Golka $500; Knights of Columbus $1,000; Anonymous
$500; Małgorzata, Dariusz Walczak $500; A. D. M. T. Różycki
$500; Bogusław Urbanowicz $1,000; Renata, Bobby Giles
$5,000; Anna Lekawa $1,000; Henryka Gazdyszyn $500; Zofia
Burzynski $1,000; Stella Sikora $500; PNA $500; Adam
Szczepański $2,500; Szkoła Polska im. M. Kopernika $500.
MÓDLMY SIĘ...
Wszechmogący, wieczny Boże, aby dać ludziom przykład
pokory do naśladowania, sprawiłeś, że nasz Zbawiciel
przyjął ciało i poniósł śmierć na krzyżu: daj nam pojąć
naukę płynącą z Jego męki i zasłużyć na udział w Jego
zmartwychwstaniu. Który z Tobą żyje i króluje w jedności
Ducha Świętego, Bóg, przez wszystkie wieki wieków.
Amen
LET US PRAY…
Almighty ever-living God, who as an example of humility
for the human race to follow caused our Savior to take
flesh and submit to the Cross, graciously grant that we
may heed his lesson of patient suffering and so merit a
share in his Resurrection. Who lives and reigns reigns
with you in the unity of the Holy Spirit, one God, for ever
and ever. Amen
OUR LADY OF CZĘSTOCHOWA, HOUSTON, TEXAS TEL. 713-973-1081
22 marca 2015 / March 22nd, 2015
PAPIEŻ FRANCISZEK NA WIELKI POST
Miłość Boża, która przełamuje to śmiertelne zamknięcie w
sobie, jakim jest obojętność, jest nam ukazywana przez
Kościół poprzez jego nauczanie, a przede wszystkim
poprzez jego świadectwo. Można jednak dawać
świadectwo jedynie o czymś, czego wcześniej
doświadczyliśmy. Chrześcijanin to człowiek, który
pozwala Bogu, aby go przyoblókł w swoją dobroć i swoje
miłosierdzie, aby go przyoblókł w Chrystusa, żeby stał się
tak jak On sługą Boga i ludzi. Papież Franciszek
NA SKAŁĘ MNIE WPROWADŹ ZBYT DLA MNIE
WYSOKĄ… (por. Ps 61, 3)
Tymi słowami z obrazka prymicyjnego ks. Zbigniewa
Reguckiego, witamy go wśród nas i żegnamy!
Dziękujemy za przeprowadzone rekolekcje wielkopostne
oraz za wszystkie chwile spędzone razem. Życzymy
Księdzu największego powodzenia w prowadzeniu parafii
św. Jadwigi Królowej w Poznaniu. Będziemy także
wdzięczni za przekazanie naszych pozdrowień ks.
Kamilowi Żyłczyńskiemu.
PROGRAM NA TRIDUUM PASCHALNE I OKTAWĘ
WIELKANOCY
Bardzo proszę o zabranie ze sobą do domu programu na
Triduum Pachalne i oktawę Wielkanocy. Ten program jest
także dostępny na stronie internetowej parafii. W tym
roku podtrzymujemy zwyczaj odprawienia rezurekcji
w Wielką Sobotę, o godz. 9:00 PM.
FISH FRY
Tradycyjnie w czasie Wielkiego Postu w naszej sali
parafialnej można spożyć postny posiłek. Piątkowa ryba
(Fish Fry) jest serwowana w godz. 5:30-8:00 PM.
Zapraszamy!
HOUSTON DLA BETLEJEM
Dziękujemy wszystkim dobrodziejom kampanii Houston dla
Betlejem. Zebraliśmy $3,320.00. Wkrótce jedna z parafianek
przekaże te pieniądze bezpośrednio do Betlejem.
MESSAGE OF POPE FRANCIS FOR LENT
The love of God breaks through that fatal withdrawal into
ourselves which is indifference. The Church offers us
this love of God by her teaching and especially by her
witness. But we can only bear witness to what we
ourselves have experienced. Christians are those who let
God clothe them with goodness and mercy, with Christ,
so as to become, like Christ, servants of God and others.
Pope Francis
RAISE ME UP, SET ME ON A ROCK (cf. Ps 61, 3)
With these words from the blessing card for the first Mass
of Fr. Zbigniew Regucki, we welcome him among us
and say goodbye! Thank you for performing the Lenten
retreat, and for all the time spent with us. We wish you
the greatest success in the parish of St. Hedwig Queen in
Poznan. We will also be grateful for the conveyance of
our greetings to Fr. Kamil Żyłczyński .
PROGRAM FOR PASCHAL TRIDUUM AND
OCTAVE OF EASTER
Please take home with you the program for the
Pachal Triduum and Octave of Easter. This program
is also available on the website of the parish. This
year we celebrate the resurrection by carrying
on the custom of celebrating Holy Saturday
Mass, at 9:00 PM.
FISH FRY
Once again this year you can enjoy a fish fry in our
parish hall on Fridays of Lent, from 5:30 PM to 8:00
PM. All are Welcome!
HOUSTON TO BETHLEHEM
Thanks to all benefactors from Houston campaign for
Bethlehem. We collected $3,320.00. Soon, one of our
parishioners will provide the money directly to
Bethlehem.
FESTIWAL POLSKI
Organizatorzy silent auction w czasie festiwalu, który
odbędzie się 2 i 3 maja br. proszą o rzeczy, które mogą
być przedmiotem zainteresowania naszych gości.
Prosimy przede wszystkim o nieużywane rzeczy z Polski
takie jak kryształy, tekstylia, talerze, drewniane rzeźby,
bursztyn, alkohole, piwo. Wasze dary będą zbierane po
Mszach św., począwszy od 12 kwietnia. Osoby chętne
do pomocy w zorganizowaniu silent auction są proszone
o kontakt z Maryann Ciastoń, tel. (832) 451-6463. Z góry
dziękujemy za wszelką pomoc!
POLISH FESTIVAL
The Silent Auction Committee is once again asking for
donations for the Polish Festival on May 2&3. Now is the
time to start looking for new items that can help our
auction be a success. Please remember that new or
vintage items from Poland are especially needed. Polish
crystal, linen, pottery, wood carvings, amber, liquor, and
beer are favorites with our Festival guests. Items will be
th
collected after mass on Sundays starting on April 12 .
Anyone who would like to help with setting up the auction
is asked to call Maryann Ciaston at 832-451-6463. As
always, thank you for your generous support!
NOWE KONTO PARAFIALNE
Nasza parafia przeniosła swoje konto (checking account) do
nowego banku, gdzie ma ono prawidłową nazwę, nadaną przez
biskupa Joseph’a Fiorenz’ę, 1 października 1994, która brzmi
„Our Lady of Czestochowa Church”. Ogromna prośba do
wszystkich Parafian posługujących się czekami o używanie
wyłącznie tej nazwy.
NEW PARISH ACCOUNT
Our parish moved its account (checking account ) to a
new bank, where it has the correct name, given by Bishop
st
Joseph Fiorenza, October 1 , 1994, which is "Our Lady
of Czestochowa Church". Please use this name only on
any checks to the parish.
OUR LADY OF CZĘSTOCHOWA, HOUSTON, TEXAS TEL. 713-973-1081