Mass Intentions:

Transkrypt

Mass Intentions:
January 11, 2015 – The Baptism of the Lord
214
Parish Council Meeting
will be held on Monday, December 15th at 6:00 P.M.
Mass Intentions:
Monday – January 12
8:00 A.M. (P) † Franciszek Kutyła; Ewa z rodziną
Tuesday – January 13 – St. Hilary – Św. Hilarego
8:00 A.M. (E) - Novena to Our Lady of Perpetual Help
† Marcelli Konikowski; C.S. Lewandowski
† Marek Węgrzyn; A. Piwowar
† Jadwiga Żurek; Z.T.M. Brzóska
† Urszula Głowala; Z.M. Rzeźnik
† Christine Wdowczyk; A. Michalski
† Andrzej Marcińczak; J.R. Garbaty
† Edward Piątek; M.A. Niejadlik
† Adele O’Sullivan; H. Power
†† Władysław, Maria Lechowicz; E. Lechowicz and family
†† For the suffering souls in Purgatory; E.M.B.
Wednesday – January 14
8:00 A.M. (P) Nowenna do M.B. Nieustającej Pomocy
- O błog. Boże, potrzebne łaski i dary Ducha Św. dla synów;
rodzice
† Zenon Dąbrowski; rodzice
† Helena Kurzawski; H.U. Głowala
† Barbara Doucette; rodzina Paluch
† Piotr Magdziak; W. Skrzypek
† Zygmunt Królak; J.D. Azman-Zieliński
† Marek Węgrzyn; R.M. Knap
† Urszula Głowala; T.M. Głowala
† Bronisława Gdyczyński; C. Kwaśnik
†† Janina, Taduesz Godzisz; rodzina
Thursday – January 15
8:00 A.M. (E) – For Parishioners – Za parafian
Friday – January 16
8:00 A.M. (P) † Piotr Magdziak; B.M. Szlendak
Sunday Liturgy
2 Ordinary Sunday –
2 Niedziela Zwykła
Saturday – January 17
5:00 P.M. (E) † Richard (3 ann.), Chester (25 ann.) Poremba;
Melissa, Alyna, Nancy and Joe Poremba
Sunday – January 18
8:30 A.M. (P) † Jan Przyszlak ( 1r.ś.); T. Kusz
10:00 A.M. (E) † Zofia Bera (5 ann.); D.M. Moskal
11:30 P.M. (P) – O błog. Boże, zdrowie i potrzebne łaski dla
Karoliny Skoczeń z okazji 18 urodzin; rodzice i rodzeństwo
First Communion meeting
A meeting for the parents, whose child will be
receiving First Holy Communion in 2015, will take
place on Tuesday, January 13th at 6:00 p.m., in the
parish hall.
♦♦♦
♦♦♦
Attention Lectors, Commentators and Eucharistic
Ministers.
A new schedule from January to March is available for
pick up in the Sacristy. If for any reason you are unable
to come on a specific date, please contact someone else
on the list to replace you.
♦♦♦
Serra Club of Hamilton.
The SERRA Club of Hamilton is welcoming new
members! We are seeking people to come together
monthly, at the Chancery Building in Hamilton, to
promote and support vocations to the Priesthood and
Religious Life. We share a meal; have interesting
speakers and plan ways, as a group, to encourage young
men and women to listen to God’s call. While this
helps others, it is also a wonderful opportunity to
deepen your own walk with the Lord and strengthen
our faith community. SERRAN’s find ways to do this
work in our everyday world of office, home, factory,
and family. Perhaps you would be interested in
attending a meeting to learn more? We look forward to
welcoming you! Our next meeting will be held on Jan.
12, 2015 and our guest speaker will be the Most
Reverend Bishop Douglas Crosby, Bishop of the
Hamilton Diocese. If you would like more information
regarding the group or meeting, please call or e-mail:
Marjorie
Mullen,
President
(905)
385-8992
[email protected] or John Esposto (519) 756-4256
[email protected].
♦♦♦
WORLD YOUTH DAY 2016 KRAKOW, POLAND
Join us July 19 –August 2, 2016 as we participate in
World Youth Day activities both in Days in the Diocese
and in Krakow, Poland. The pilgrimage includes return
flight, 14 days in Poland, accommodation, busing and
most meals. 5 “Days in the Diocese”, 7 days World
Youth Day, 2 days sightseeing. Space is limited book
today! Participants must be 18 – 35 years of age at time
of travel. Contact David Dayler at the Discipleship &
Parish Life Office at 905-528-7988, x 2226,
[email protected] or visit our website at
www.hamiltondiocese.com for more information and
registration forms. Initial registration and deposit of
$ 100.00 due by January 31, 2015.
♦♦♦
11 stycznia 2015 r. – Uroczystość Chrztu Pańskiego
214
‘’To everything there is a season and a time to every
purpose under heaven…” A Time to Die…
Let us remember in our prayers
EDMUND NOWAK
who passed on January 1, 2015.
MAY HE REST IN PEACE!
Mass at John Noble Home
Thursday, January 15th, at 2:30 P.M. – for residents,
their families and friends. Fr. Adam will be the
Celebrant. Everyone is welcome!
Sunday, December 28, 2014
5:00pm
8:30am
10:00am
11:30am
Total
Offertory Elevator Christmas
$ 512.00 $ 50.00 $ 65.00
$ 797.00 $ 15.00 $ 85.00
$ 561.00 $ 50.00 $ 20.00
$ 975.00 $ 5.00 $ 265.00
$ 2,845.00 $ 120.00 $ 435.00
New Year, January 1, 2015
Elevator
$$ 20.00
$$ 20.00
Initial
Christmas
$ 125.00 $ $ 105.00 $ $ 400.00 $ 20.00
$ 630.00 $ 20.00
Sunday, January 4, 2015
5:00pm
8:30am
10:00am
11:30am
Total
Offertory
$ 357.00
$ 417.00
$ 697.00
$ 730.00
$ 2,201.00
Elevator New Year
$ $ 10.00
$ $ 65.00
$ $ 50.00
$ 75.00 $ 55.00
$ 75.00 $ 180.00
Additional Christmas collection
Elevator in memory of Edmund Nowak
Initial
$ 35.00
$ 70.00
$ 100.00
$ 40.00
$ 245.00
$ 1,050.00
$ 285.00
Total donations for the Elevator Project in December:
December 7th
$ 1,475.00
December 14th
$ 2,760.00
st
December 21
$ 2,365.00
December 25th and 28th
$ 2,724.00
Total
$ 9,324.00
Thank you for your generous and faithful support!
Niech Pan Bóg w swej łaskawości wynagrodzi waszą
ofiarność.
Zebranie Rady Parafialnej
w poniedziałek 12 stycznia o godz. 6:00 wieczorem.
♦♦♦
Przygotowanie do Pierwszej Komunii św.
Zebranie dla rodziców, których dzieci w 2015 roku
przystąpią do Pierwszej Komunii Świętej odbędzie się
we wtorek 13 stycznia o godz. 6:00 wieczorem w sali
parafialnej. Pierwsza Komunia Św. – w niedzielę 17
maja 2015 r. Katechezy dla dzieci będą odbywać się
we wtorki o godz. 6:00 wieczorem.
♦♦♦
Elevator in memory of Sławomir Kwiatkowski $ 1,420.00
Elevator in memory of Ernest Sławek
$ 1,134.00
Offertory
5:00pm $ 490.00
10:00am $ 427.00
11:30am $ 1,294.00
Total
$ 2,211.00
CHRZEST - BAPTISM
On January 3rd, 2015
we welcomed into the family of God:
CARA ANIA DOBROWOLSKI
daughter of Sławek and Manuela (nee Torto)
Dobrowolski
Congratulations to the Parents, Godparents,
Grandparents and Families.
Nowy Plan posługi dla Lektorów, Komentatorów i
Szafarzy Eucharystii
Lektorzy, komentatorzy i szafarze Eucharystii proszeni
są o odebranie z zakrystii nowego planu posługi na
okres od stycznia do marca.
♦♦♦
Ogłoszenia Polonijne
Polska Szkoła im. M. Kopernika, Koło Polek Gr. 10
ZPwK i Zarząd Grupy 10 ZPwK przy ul. Albion 126
gorąco zapraszają całą Polonię na „Bajkowe Jasełka”,
które odbędą się w niedzielę 11 stycznia o godz. 2:00
po południu.
♦♦♦
ZPwK Grupa 10
Zaprasza dzieci, młodzież i dorosłych na tańce do
grupy „Potok” i „Wisła”. Zapisy do wszystkich grup
wiekowych odbędą się w poniedziałek 12 stycznia o
godz. 6:00 wieczorem i we wtorek 13 stycznia o godz.
5:00 wieczorem. Więcej informacji można uzyskać u
Elysi Skrzypek e-mail:[email protected]
lub dzwoniąc 519-209-3022.
♦♦♦
Koło Polek Gr. 10 ZPwK przy 126 Albion St. zaprasza
wszystkie członkinie na zebranie w środę 14 stycznia o
godz. 7:00 wieczorem. Nowe członkinie mile widziane.
♦♦♦
Zebranie Grupy 10-tej ZPwK
Grupa 10-ta ZPwK przy ul. Albion 126 serdecznie
zaprasza
wszystkich
członków
na
zebranie
sprawozdawczo-wyborcze, które odbędzie się w
niedzielę 18 stycznia o godz. 2:00 po południu. Nowi
członkowie mile widziani.
♦♦♦
214
January 11, 2015 – The Baptism of the Lord
SPIRITUAL REPORT – SPRAWOZDANIE
DUCHOWE
Year 2013
Number of Parishioners – Ilość Parafian: 2272
2014
2174
Number of Baptisms – Ilość Chrztów:
15
20
Number of First Communions –
Ilość dzieci do I Komunii św.:
9
11
Number of Confirmandi –
Ilość młodzieży do Bierzmowania:
20
-
Number of Marriages – Ilość Ślubów:
9
2
Number of Funerals – Ilość Pogrzebów:
21
31
Sick Visits – Odwiedziny Chorych:
520
387
♥♥♥♥♥♥♥
“For everything there is a season...a time to be born.”
We welcome to the Family of God those, who through
the waters of Baptism became the children of God in
our church last year:
”Wszystko ma swój czas...jest czas rodzenia...”
Zeszłego roku do wielkiej Rodziny Bożej przez
Sakrament Chrztu św. udzielony w naszej świątyni
zostali przyjęci:
Noah Azevedo; Lukas Howes; Elin Garbaty;
Isabelle Waite; Gavin Hoo; Suzanna Skrodzki; Savanna
Skrodzki; Veronica Przywała; Lucy Straisfeld; Evelina
Marszał; Noah Giankos; Alaina Bartlett; Amelia
Młynarski; Fiona O’Leynick – Dias; Kingsley Gibson;
Logan Sly-Jensen; Trent Crane; Thomas Król; Joshua
White; Kamila Dziwota.
♥♥♥♥♥♥♥
Names of First Communicants –
Dzieci, które przystąpiły do I-szej Komunii św.:
Amelia Bartlett; Emily Blair; Julia Chudyk;
Brayden Garbaty; Tekla Gowrie; Vanessa Kicksee;
Olivia Kubecki; Matthew Pealow; Alexander Okopień;
Veronika Przywała; Tomek Wróblewski;
♥♥♥♥♥♥♥
Sacrament of marriage:
We congratulate and offer our prayers
To the following couples who celebrated their
Sacrament of marriage in our church last year:
Składamy jak najserdeczniejsze życzenia i zapewniamy
o naszej pamięci modlitewnej te pary, które zawarły w
naszym kościele Sakrament Małżeństwa:
Michael Meade & Dianne Wdowczyk; Bartosz
Moskala & Lyneigha Grummett.
“For everything there is a season... a time to die.”
Those whom God called to His eternal Kingdom from
our Parish Family last year are:
”Wszystko ma swój czas...jest czas umierania”.
Tych, których Bóg powołał z tego świata przed
swoje Święte Oblicze z naszej Rodziny Parafialnej:
Józef Wiatr; Maria Klimek; Jan Przyszlak;
Janina Godzisz; Bogumiła Chelchowski; Victor
Baltaza; Edwin Peer; Adam Jarosz; Michael Pyć; Anna
Pyć; Grzegorz Kowalewski; Cecylia Karkut; Piotr
Magdziak; Barbara Doucette; Ernest Sławek; Gertrude
Blacha; Lorene Sypko; Franciszek Kutyła; Frank
Dostal; Marcelli Konikowski; Jan Ortyl; Zygmunt
Królak; Marek Węgrzyn; Jadwiga Żurek; Urszula
Głowala; Christine Wdowczyk; Andrzej Marcińczak;
Alfreda Adamczyk; Bronisława Gdyczyński; Adele
O’Sullivan; Sławomir Kwiatkowski.
214
11 stycznia 2015 r. – Uroczystość Chrztu Pańskiego
Our Christmas Parish OPŁATEK was a great
success, and allowed us to extend Christmas wishes to
one another, to share the Christmas wafer and to sing
Christmas carols. Further thanks go to teachers of the
Polish schools who prepared the children for their
performance of the Christmas play, “Jasełka”. Many
thanks also to all the parents who prepared costumes
for this special occasion. Thanks also go to our Youth
Band “Alleluia” who sang and played Christmas carols
and Mr. Kaz Chrapka, an organist at St. Stanislaus
Kostka Church in Hamilton. Many thanks to the
dedicated CWL ladies who cooked such a delicious
meal and were in charge of all preparation. I would
also like to thank those who helped serve the tables.
Special thanks to the International Bakery for donating
buns and Polish donuts. I would like to thank the
Parishioners who attended and created such a
wonderful Parish Family gathering. Finally may thanks
also go to the volunteers, who contributed to making
this evening a very pleasant and successful Parish
event. I hope to see you at next year’s Christmas
Dinner “OPŁATEK”. May God bless you all.
♥♥♥
My thanks for your many Christmas prayers, best
wishes and seasonal gifts! I will keep you in my
prayers!
Fr. Adam
Tegoroczny Opłatek Parafialny zgromadził
naszą Rodzinę Parafialną jako braterską wspólnotę.
Dziękuję dzieciom polskich szkół za wprowadzenie
wszystkich gości w niepowtarzalną atmosferę narodzin
Bożej
Dzieciny
Jezus
w
zaprezentowanych
„Jasełkach”. Nad oprawą całej inscenizacji z wielką
troską czuwały nauczycielki, które zasługują na duże
uznanie za włożony trud i ofiarę. Na wysokości
zadania stanęli również rodzice, którzy przywieźli
dzieci na próbę i zadbali o przepiękne stroje dla swych
pociech na ich występ.
Na słowa wdzięczności
zasługują: młodzieżowy zespół muzyczny ALLELUJA,
który akompaniował dzieciom w czasie Jasełek i pan
Kazimierz Chrapka, organista z kościoła św. Stanisława
w Hamilton, który śpiewem i grą na akordeonie
wspomagał nas przy śpiewaniu kolęd. Nad sprawami
kulinarnymi czuwały członkinie Katolickiej Ligii
Kobiet, które włożyły całe swoje serca, tak aby
nakarmić nas do syta – a jedzenie było naprawdę
wyśmienite. Słowa podziękowania należą się tym
osobom i młodzieży, którzy w roli kelnerek podawały
posiłek do stołów. To jeszcze nie wszystko. Do kawy i
herbaty serwowano przepyszne wypieki naszych
parafianek, jak również pączki z piekarni „International
Bakery” państwa Barbary i Piotra Szyszków. Od nich
też otrzymaliśmy bułki. Na sali „krzątało” się wiele
innych bezimiennych woluntariuszy, którzy swoją
pomocą i zaangażowaniem bardzo przyczynili się do
radosnego świętowania Opłatka Parafialnego. Dziękuję
wszystkim przybyłym parafianom i ich gościom za
Waszą obecność i przeżywaną radość niezapomnianego
wieczoru wigilijnego. Już teraz zapraszam wszystkich
na następny Opłatek Parafialny Roku Pańskiego 2016.
♥♥♥
Wyrażam gorące podziękowanie za modlitwy
zanoszone w moich intencjach, życzenia i upominki
imieninowo – świąteczne. Moją wdzięczność spłacam
pamięcią modlitewną za wszystkich ludzi dobrej woli.

Podobne dokumenty