Übung 13 Übung 14 - Księgarnia Poltax.waw.pl

Transkrypt

Übung 13 Übung 14 - Księgarnia Poltax.waw.pl
NIEMIECKI REPETYTORIUM
Übung 13
Wie heißen diese Nomen?
Jakie to rzeczowniki?
■■
1. L E Ö B M I E D ..........................................
2. H C P I P E T R E D
..........................................
3. E G N V O H R A I E D
..........................................
4. R E F E S N T S A D
..........................................
5. S I E E A M C C H D A S H I W N ..........................................
6. Ü C D R S K H E I C H E N T
..........................................
Übung 14
Beschriften Sie die Fotos.
Podpisz zdjęcia.
■■
2. ................................
3. ...............................
1. ................................
5. ...............................
6. ...............................
4. ................................
7. ...............................
[
34
]
8. ...............................
2.3
WIE SIEHT DIE WOHNUNGSSUCHE AUS?
■■
■■
1Wo möchtest du in der Zukunft wohnen?
2Wie ist die Wohnungssituation in Polen?
5
Heutzutage ist die Wohnungsuche nicht so einfach, wie wir es uns vorstellen. Es ist echt schwer,
eine gute Wohnung zu finden. Es gibt Leute, die eine eigene Wohnung haben wollen und
solche, die die Wohnung immer mieten wollen. Und einige haben keine Wahl und müssen
eine Wohnung mieten, weil sie nicht so viel verdienen, um eine eigene Wohnung kaufen zu
können. Manche wollen in der Stadt leben, andere auf dem Lande. Das Geld spielt dabei
die wichtigste Rolle. Die Leute, die in der Stadt wohnen möchten, können sich nicht immer
eine eigene Wohnung leisten.
Diese Leute, die eine Wohnung mieten müssen, suchen die Wohnungsanzeigen in der Zeitung.
Sie kaufen sehr früh die Zeitung, schreiben interessanteste Angebote mit Telefonnummern
ab und rufen sofort an. Eine gute und billige Wohnung zu finden, ist immer sehr schwer. Die
Vermieter wollen immer viel Geld für kleine Wohnungen, die manchmal auch schmutzig und
unbequem sind. Kurz gesagt, die Mieter müssen hohe Mieten zahlen. Es ist besser, wenn man
eine Wohnung ohne Möbel findet, weil solche weniger kosten.
Die Vermieter haben oft große Wünsche. Vor dem Einzug in eine neue Wohnung müssen die
Mieter mit einem Vermieter einen Mietvertrag unterzeichnen. Einer der wichtigsten Punkte ist
die Kündigungsfrist. Wenn wir schon alles erledigt haben, dann können wir umziehen.
WORTSCHATZ:
wichtige Rolle spielen – odgrywać ważną rolę
die Wohnung mieten – wynajmować
mieszkanie
die Wohnungsanzeigen – ogłoszenia
die Angebote – oferty
die Vermieter – wynajmujący
die hohe Miete zahlen – płacić wysoki czynsz
vor dem Einzug – przed wprowadzeniem się
einen Mietvertag unterzeichnen – podpisać
umowę najmu
die Kündigungsfrist – termin wypowiedzenia
der Mieter – najemca
mieten – wynajmować
auf dem Lande – na wsi
schmutzig – brudny
unbequem – niewygodny
www.edgard.pl
kosten – kosztować
die Wünsche – życzenia
eine Wohnung finden – znaleźć mieszkanie
sich etwas leisten – pozwolić sobie na coś
VERMIETUNG UND VERKAUF:
eine Wohnung suchen – szukać mieszkania
eine Wohnung zu vermieten – mieszkanie
do wynajęcia
der Mieter – lokator
der Besitzer – właściciel
die Immobilien – agencja nieruchomości
das Licht – światło
das Gas – gaz
[
35
]
6. Przysłówek (das Adverb)
Przysłówek to część mowy niepodlegająca odmianie. Odnosi się najczęściej do czasownika i określa,
w jakich relacjach czasowych, w jaki sposób i gdzie dana czynność ma miejsce. Ze względu na fakt,
jakiego typu relacji dotyczy dany przysłówek, wyróżnia się następujące grupy przysłówków:
n
przysłówki czasu (Temporaladverbien) odpowiadające na pytania:
wann? (kiedy?): jetzt (teraz), heute (dziś), abends (wieczorami)
wie oft? (jak często?): oft (często), selten (rzadko), niemals (nigdy)
wie lange? (jak długo?): lange (długo), stundenlang (godzinami), monatelang (miesiącami)
Die Jura-Studentin bereitet sich monatelang für den Abschlusstest vor. – Studentka prawa
miesiącami przygotowuje się do testu końcowego.
n przysłówki miejsca (Lokaladverbien) odpowiadające na pytania:
wo? (gdzie?): hier (tutaj), hinten (z tyłu), rechts (z prawej strony)
wohin? (dokąd?): dorthin (tam), heim (do domu), nirgendwohin (nigdzie)
woher? (skąd?): nirgendwoher (znikąd), hierher (tutaj)
Ich habe mein Auto rechts geparkt. – Zaparkowałem mój samochód po prawej stronie.
n przysłówki sposobu (Modaladverbien) odpowiadające na pytania:
wie? (jak?), auf welche Weise? (w jaki sposób?): sehr (bardzo), gern (chętnie), fast (prawie);
do tej grupy zalicza się również przysłówki odprzymiotnikowe (utworzone od przymiotników), jak
np.: schön (pięknie), langsam (wolno), kurz (krótko), effizient (skutecznie), lecker (pysznie),
aktiv (aktywnie)
Przysłówki sposobu mogą odnosić się do czasownika: Er springt weit. (On skacze daleko.)
do innego przysłówka: Er springt ziemlich weit. (On skacze dość daleko.)
do przymiotnika: Der Sportler hat einen sehr weiten Sprung gemacht. (Sportowiec oddał bardzo
daleki skok.)
UWAGA! Przysłówki sposobu stojące przed innym przysłówkiem lub przymiotnikiem mogą stopniować
(wzmacniać lub osłabiać) wyraz, do którego się bezpośrednio odnoszą. Do przysłówków mających
funkcję wzmacniającą zaliczają się m. in.; sehr (bardzo), besonders (szczególnie), äußerst/enorm
(niezwykle), wirklich (naprawdę). Przysłówki osłabiające znaczenie innych wyrazów to m. in.: ziemlich
(dość), beinahe (niemal), fast (prawie)
Der Kerl ist wirklich witzig. – Ten facet jest naprawdę dowcipny.
Dieser Witz war ziemlich platt. – Ten dowcip był dość płytki.
6.1 Stopniowanie przysłówków
(die Steigerung der Adverbien)
Nie wszystkie przysłówki mogą być stopniowane. Możliwość stopniowania wykazują jedynie przysłówki utworzone od przymiotników, a także niektóre przysłówki właściwe sposobu i czasu. Podobnie jak
w przypadku przymiotników, stopniowanie przysłówków może przebiegać regularnie lub nieregularnie.
www.jezykiobce.pl
67
NIEMIECKI GRAMATYKA
Stopniowanie regularne
W stopniu wyższym przysłówki otrzymują końcówkę -er, a w stopniu najwyższym przedimek am i końcówkę -(e)sten.
stopień równy
schnell (szybko)
weit (daleko)
kalt (zimno)
kurz (krótko)
ruhig (spokojnie)
wenig (mało)
interessant
(interesująco)
bequem (wygodnie)
stark (mocno)
schlecht (źle)
langsam (wolno)
günstig (korzystnie)
warm (ciepło)
klug (mądrze)
pünktlich (punktualnie)
stopień wyższy
schneller (szybciej)
weiter (dalej)
kälter (zimniej)
kürzer (krócej)
ruhiger (spokojniej)
weniger (mniej)
interessanter
(bardziej interersująco)
bequemer (wygodniej)
stärker (mocniej)
schlechter (gorzej)
langsamer (wolniej)
günstiger (korzystniej)
wärmer (cieplej)
klüger (mądrzej)
pünktlicher (punktualniej)
stopień najwyższy
am schnellsten (najszybciej)
am weitesten (najdalej)
am kältesten (najzimniej)
am kürzesten (najkrócej)
am ruhigsten (najspokojniej)
am wenigsten (najmniej)
am interessantesten
(najbardziej interesująco)
am bequemsten (najwygodniej)
am stärksten (najmocniej)
am schlechtesten (najgorzej)
am langsamsten (najwolniej)
am günstigsten (najkorzystniej)
am wärmsten (najcieplej)
am klügsten (najmądrzej)
am pünktlichsten (najpunktualnie)
UWAGA! Przysłówki odprzymiotnikowe jednosylabowe otrzymują przegłos w stopniu wyższym i najwyższym, jeśli mają w temacie samogłoskę: a, o lub u.
Stopniowanie nieregularne
stopień równy
bald (niedługo)
oft (często)
gut (dobrze)
viel (dużo)
gern (chętnie)
wenig (mało)
stopień wyższy
eher (wcześniej)
öfter/häufiger (częściej)
besser (lepiej)
mehr (więcej)
lieber (chętniej)
weniger (mniej)
stopień najwyższy
am ehesten (najwcześniej)
am häufigsten (najczęściej)
am besten (najlepiej)
am meisten (najwięcej)
am liebsten (najchętniej)
am wenigsten (najmniej)
Die Erzieherin arbeitet mit Kindern lieber als mit Jugendlichen. – Wychowawczyni pracuje
chętniej z dziećmi niż z młodzieżą.
Die neue Maschine funktioniert besser als die alte. – Nowa maszyna działa lepiej niż stara.
Am häufigsten bekomme ich Blumen zum Geburtstag. – Najczęściej dostaję na urodziny
kwiaty.
Wir sind schon mehrmals umgezogen, aber hier wohnt man am ruhigsten.
– Przeprowadzaliśmy się już wiele razy, ale tu mieszka się najspokojniej.
68
6. PRZYSŁÓWEK
ĆWICZENIA
1 Wstaw odpowiedni przysłówek w stopniu równym lub wyższym zgodnie z tłumaczeniem.
(elegant, gern, bequem, laut, kurz, langsam, schön, oft)
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Diese Pflanze wächst ………………………………….. als die anderen in diesem
Zimmer.
(Ta roślina rośnie wolniej niż inne w tym pokoju).
In diesem Sessel sitzt man ………………………………….. als auf dem Stuhl.
(Na tym fotelu siedzi się wygodniej niż na krześle).
Deine Freundin lächelt …………………………………..
(Twoja przyjaciółka pięknie się uśmiecha).
Ich hoffe, der Workshop wird ………………………………….. als der letztere dauern.
(Mam nadzieję, że te warsztaty będą trwały krócej niż ostatnie).
Die Braut sieht ………………………………….. aus.
(Panna młoda wygląda elegancko).
Wir streiten jetzt ………………………………….. wegen der Arbeit.
(Kłócimy się teraz częściej z powodu pracy).
Dieses kleine Kind schreit sehr …………………………………..
(To małe dziecko bardzo głośno krzyczy).
Im Sommer esse ich ………………………………….. Erdbeeren als Bananen.
(Latem jem chętniej truskawki niż banany).
2 Wybierz przysłówek, który lepiej pasuje do danego kontekstu.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Das Kostüm liegt ................... gut. Ich möchte mir auch solch ein Kostüm kaufen
(äußerst/ziemlich).
„Barbara, bist du fertig?” „Ich bin ................... fertig. Du kannst schon den Mantel
anziehen” (wirklich/fast).
„Beeilt euch! Ich möchte diesmal rechtzeitig kommen. Wir kommen ...................
immer verspätet.” (beinahe/wirklich)
Ich habe dieses Mädchen gewählt, weil es ................... begabt ist. (besonders/
ziemlich)
Den Autor mag ich nicht. Er schreibt ................... düstere Geschichten. (ziemlich/
beinahe)
Die Gäste amüsieren sich ................... gut. Jeder will bis spät in die Nacht hinein
tanzen. (sehr/ziemlich)
In diesem Team arbeiten die Fachleute ................... effizient. Jedes Teammitglied
gibt sich Mühe, das Rätsel zu lösen. (äußerst/wirklich)
Dieses Stück beginnt ................... interessant. Schade, dass wir es nicht zu Ende
sehen können. (wirklich/beinahe)
www.jezykiobce.pl
69

Podobne dokumenty