REGULAMIN KONFERENCJI I TARGÓW PSEW 2016

Transkrypt

REGULAMIN KONFERENCJI I TARGÓW PSEW 2016
REGULAMIN KONFERENCJI I TARGÓW PSEW 2016
TERMS AND CONDITIONS FOR WIND POWER POLAND 2016
organizowanego przez Polskie Stowarzyszenie Energetyki Wiatrowej
organised by the Polish Wind Energy Association (“Terms and
(„Regulamin”)
Conditions”)
§1
§1
POSTANOWIENIA OGÓLNE/ GENERAL PROVISIONS
1.
GENERAL PROVISIONS
Organizatorem Konferencji i Targów PSEW 206 („PSEW 2016”)
jest Polskie Stowarzyszenie Energetyki Wiatrowej z siedzibą w Szczecinie,
adres: ul. Księcia Bogusława X 1/12-13, 70-440 Szczecin, wpisane do
rejestru stowarzyszeń, innych organizacji społecznych i zawodowych,
fundacji oraz samodzielnych publicznych zakładów opieki zdrowotnej
Krajowego Rejestru Sądowego prowadzonego przez Sąd Rejonowy
Szczecin – Centrum w Szczecinie, XIII Wydział Gospodarczy Krajowego
Rejestru Sądowego pod numerem KRS: 0000097999, NIP: 852-227-2575, REGON: 811949676. („PSEW”).
2.
Niniejszy regulamin, zwany dalej Regulaminem, określa zasady
świadczenia usług przez PSEW w zakresie organizowania PSEW 2016,
zasady korzystania z tych usług i zasady ochrony danych osobowych
Uczestników PSEW 2016.
3.
Regulamin jest udostępniony nieodpłatnie na www.psew2016.pl
w formie, która umożliwia jego pobranie, utrwalenie i wydrukowanie.
Regulamin jest dostępny również w siedzibie PSEW, wskazanej w § 1 ust.
1 Regulaminu.
4.
Oficjalny serwis internetowy PSEW 2016 znajduje się na stronie
internetowej: www.psew2016.pl („ Strona Internetowa PSEW 2016”).
5.
Na potrzeby Regulaminu przyjmuje się następujące definicje:
5.1. Uczestnik – osoba fizyczna która zgłosiła swój udział w PSEW 2016
lub
której
udział
w
PSEW
2016
został
zgłoszony
przez
Rejestrującego,
5.2. Rejestrujący – osoba prawna, osoba fizyczna prowadząca działalność
gospodarczą
lub
jednostka
organizacyjna
nie
posiadająca
osobowości prawnej, która zawiera z PSEW umowę na zasadach
1.
Polish Wind Energy Association with the registered office in Szczecin,
address: 1/12-13 Bogusława X str., 70-440 Szczecin, registered in the
register of associations, other public and professional organisations,
foundations and independent public health care institutions of the National
Court Register managed by the District Court Szczecin – Centrum in
Szczecin, XIIIth Commercial Division of the National Court Register at
number KRS 0000097999, NIP tax identification number: 852-227-25-75,
REGON number: 811949676. („PWEA”).
2.
PSEW 2016,
5.4. Zgłoszenie - dokonanie czynności zgłoszenia uczestnictwa w PSEW
These regulations, hereinafter referred to as “terms and
conditions”, shall specify the terms and conditions for the provision of
services by PWEA related to the organisation of PWEA 2016, the terms and
conditions for the use these services and the rules for the protection of
personal data of PWEA 2016 Attendees.
3.
The terms and conditions are available, free of charge, at
www.psew2016.pl in a form enabling its download, recording and printing.
The terms and conditions are also available in the PWEA registered office
specified in §1(1) hereof.
4.
The official website of PWEA 2016 is to be found at:
www.psew2016.pl („PWEA 2016 website”).
5.
The following definitions shall apply for the purposes of the
Regulations:
5.1. Attendee – an individual who registered for PWEA 2016 or who was
registered for PWEA 2016 by a Registrant,
5.2. Registrant – a legal person, an individual conducting business activity
or an unincorporated body that concluded an agreement with PWEA
określonych w Regulaminie.
5.3. Hotel lub Centrum Konferencyjne – podmiot, u którego odbywa się
The Wind Power Poland 2016 (“PWEA 2016”) is organised by the
pursuant to the terms and conditions laid down in the Regulations.
5.3. Hotel or Conference Centre – the subject where PWEA 2016 is held,
5.4. Registration – the making of a registration for PWEA 2016 pursuant to
the terms and conditions laid down in the terms and conditions.
2016 na zasadach określonych w Regulaminie.
§2
§2
CONCLUSION OF AN AGREEMENT
ZAWARCIE UMOWY
1.
Zawarcie umowy o świadczenie Usługi uczestnictwa w PSEW
2016 wymaga dokonania zamówienia usługi poprzez rejestrację na stronie
www.psew2016.pl .
2.
Zawarcie umowy o świadczenie Usługi uczestnictwa w PSEW
2016 następuje w momencie akceptacji warunków umowy poprzez
kliknięcie w link ZEREJESTRUJ znajdujący się na końcu rejestracji.
3.
Z chwilą rejestracji/zawarcia umowy Rejestrujący:
3.1. akceptuje niniejszy Regulamin,
3.2. oświadcza, że zapoznał się z dokumentami zawierającymi zasady i
warunki zawarcia umowy oraz akceptuje ich treść,
3.3. oświadcza, iż wyraża zgodę na przetwarzanie danych osobowych
przez PSEW w zakresie koniecznym do prawidłowego wykonania
Usługi oraz wyraża zgodę na przekazanie i
powierzenie ich
1.
The conclusion of an agreement for participation in PWEA 2016
shall require ordering the service by registration at www.psew2016.pl .
2.
The agreement for participation in PWEA 2016 shall be concluded
upon accepting the terms and conditions of the agreement by clicking on the
REGISTER link at the end of the registration page.
3.
Upon registering/concluding the agreement the Registrant:
3.1. accepts the terms and conditions,
3.2. represents that it has read the documents containing terms and
conditions for the conclusion of the agreement and accepts the
contents of these documents,
3.3. consents to the processing of personal data by PWEA in the area
necessary for proper performance of the Service and consents to the
assignment and transfer of such data to other subjects in the area and
for the purposes necessary for proper and due performance of the
Service,
przetwarzania innym podmiotom w celu i w zakresie koniecznym do
3.4. consents to the receipt of any and all information laid down in the
prawidłowego i należytego wykonania Usługi,
terms and conditions, related to the performance of the Service, by
3.4. wyraża zgodę na otrzymywanie wszelkich informacji określonych
email on the address specified in the order/registration form.
Regulaminem, a także związanych z wykonaniem Usługi w trybie
4.
przesłania ich na adres email podany w zamówieniu/formularzu
duly authorised to conclude the agreement on behalf of the Registrant,
rejestracyjnym.
otherwise the person shall be held fully liable for the execution of the
4.
Osoba dokonująca rejestracji/zamówienia usługi zobowiązana
The person making the registration/ordering the service shall be
concluded agreement.
jest posiadać odpowiednie umocowanie do zawarcia umowy w imieniu
Rejestrującego, w przypadku jego braku, osoba ta będzie ponosić pełną
§3
odpowiedzialność za wywiązanie się z zawartej umowy.
SUBJECT OF THE AGREEMENT
§3
1.
PRZEDMIOT UMOWY
Pursuant to the concluded agreement PWEA commits to enable the
Attendee to participate in PWEA 2016, whereas the Registrant commits to
pay the price of the attendance.
1.
Na mocy zawartej umowy PSEW zobowiązuje się umożliwić
2.
PWEA shall announce on the PWEA 2016 Website the data
Uczestnikowi uczestnictwo w PSEW 2016, a Rejestrujący zobowiązuje się
concerning the subject, date, venue, agenda and price of PWEA 2016.
uiścić z tego tytułu cenę.
3.
2.
3.1. registration for PWEA 2016 pursuant to the terms and conditions laid
PSEW ogłasza na Stronie Internetowej PSEW 2016 dane dotyczące
down in the terms and conditions,
przedmiotu, terminu, miejsca, programu i ceny PSEW 2016.
3.
3.2. the payment of a relevant fee in the amount and within the deadline
Warunkiem uczestnictwa w PSEW 2016 jest:
laid down in the terms and conditions.
3.3. zgłoszenie uczestnictwa w PSEW 2016 na zasadach określonych w
4.
Regulaminie,
3.4. uiszczenie odpowiedniej opłaty w wysokości i w terminie określonym
4.
The conditions for participation in PWEA 2016 are as follows:
Registration for PWEA 2016 shall be made by correct
registration/service order through the PWEA 2016 Website before the
w Regulaminie.
deadline specified on the PWEA 2016 Website as the registration/ordering
Zgłoszenie uczestnictwa w PSEW 2016 dokonuje się poprzez
deadline.
prawidłową rejestrację/zamówienie usługi za pośrednictwem Strony
5.
Internetowej PSEW 2016 do dnia wskazanego na Stronie Internetowe
package from the packages available in the online registration form –
PSEW 2016, jako termin przyjmowania zamówień.
separately for each Attenddee.
5.
Podczas
rejestracji
Rejestrujący
powinien
dokonać
wyboru
6.
During registration the Registrant shall select the participation
PWEA shall have the right to refuse registration for PWEA 2016
zamawianego pakietu uczestnictwa spośród dostępnych w formularzu
for convenience. In such case PWEA shall refund the paid registration fee
uczestnictwa on – line - oddzielnie dla każdego Uczestnika.
in full. Registration may be refused no later than day before the PWEA
6.
2016 date.
PSEW zastrzega sobie prawo odmowy przyjęcia zgłoszenia
uczestnictwa w PSEW 2016 bez podania przyczyny, w takim przypadku
7.
zwróci w całości uiszczoną opłatę. Odmowa przyjęcia zgłoszenia może
order shall be made in writing unless null and void.
zostać dokonana nie później niż na 3 dni przed ustaloną datą PSEW 2016.
8.
7.
form) correctly and accurately.
Wszelkie zmiany dokonywane przez Rejestrującego dotyczące
Any and all modifications made by a Registrant concerning the
A Registrant shall be obligated to fill in the order (registration
zamówienia odbywają się w formie pisemnej pod rygorem nieważności
9.
wprowadzanych zmian.
incorrect Participant or Registrant data in the order (registration form).
8.
10.
Rejestrujący zobowiązany jest do poprawnego oraz zgodnego ze
stanem
rzeczywistym
wypełnienia
zamówienia
(formularza
PWEA shall not be held liable for losses caused by providing
A Registrant may replace the registered Attendee by sending a
relevant notice including the personal data of the new Attendee, as required
zgłoszeniowego).
in the order (online registration form), together with a statement signed by
9.
the new Attendee, consenting to the processing of personal data, by a
PSEW nie ponosi odpowiedzialności za szkody związane z
wprowadzeniem błędnych danych Uczestnika lub Rejestrującego do
registered mail to the PWEA registered office, by email to [email protected]
zamówienia (formularza zgłoszeniowego).
or by fax to +48 91 48 62 538 before the online registration is closed.
10.
Notices filed after the deadline mentioned above or incomplete notices
Rejestrujący może dokonać zmiany zgłaszanego Uczestnika
poprzez wysłanie odpowiedniej informacji zawierającej dane osobowe
shall be null and void.
nowego Uczestnika, które są wymagane w zamówieniu (formularzu
§4
zgłoszeniowym on-line), wraz z podpisanym przez nowego Uczestnika
PAYMENT TERMS AND CONDITIONS
oświadczeniem o wyrażeniu zgody na przetwarzanie danych osobowych,
listem poleconym na adres siedziby PSEW lub też drogą elektroniczną na
1.
adres e-mail: [email protected] albo przesłać faksem na nr 91 48 62 538, nie
2016 within 7 days from the Agreement execution date, i.e. acceptance of
później niż przed zamknięciem rejestracji on-line. Informacje złożone po
the terms and conditions by clicking on the REGISTER link at the end of
ww. terminie lub niepełne nie wywołują skutku.
the order/registration form, no later than day before the start of PWEA
2016.
A Registrant shall be obligated to make a payment for PWEA
§4
2.
WARUNKI PŁATNOŚCI
A Registrant shall be obligated to pay the PWEA 2016 attendance
fee and other consideration stemming from the ordered participation
package (i.e. accommodation, catering, etc.).
6.
Rejestrujący zobowiązany jest dokonać płatności za PSEW 2016
3.
A Registrant may benefit from discounts provided that a relevant
w terminie 7 dni od dnia zawarcia Umowy tj. akceptacji warunków umowy
option is selected in the order/online registration form and all dues are paid
poprzez kliknięcie w link REJESTRACJA znajdujący się na końcu
within the deadlines specified on the PWEA 2016 Website.
zamówienia/ rejestracji, przy czym nie później niż przed rozpoczęciem się
4.
PSEW 2016.
be eligible for a discount shall be paid by a Registrant at a standard rate.
7.
Fees are specified on the official PWEA website and in the online
Rejestrujący jest zobowiązany do dokonania opłaty z tytułu
Registrations for PWEA 2016 made after the deadline for payment to
uczestnictwa w PSEW 2016 i innych świadczeń wynikających z
registration form.
zamówionego pakietu uczestnictwa (tj. np. opłaty za nocleg, catering, itp.).
5.
8.
Upon request of the Attendee or Registrant, or without such request if the
Rejestrujący
może
skorzystać
z
rabatów
pod
warunkiem
All bank charges shall be incurred by the Attendee or Registrant.
zaznaczenia odpowiedniej opcji w zamówieniu/formularzu zgłoszeniowym
Attendee fails to attend PWEA 2016, PWEA will issue a VAT invoice for
on-line i dokonaniu wpłaty całości należności w terminach wskazanych na
the address specified in the order (registration form) after a fee by virtue
Serwisie Internetowym PSEW 2016.
9.
of the concluded agreement is paid to PWEA.
W przypadku zgłoszenia uczestnictwa w PSEW 2016 po dacie, do
kiedy należy dokonać płatności w celu skorzystania z rabatu, Rejestrujący
§5
dokonuje płatności w wysokości standardowej. Opłaty wskazane są na
RESIGNATION
oficjalnym serwisie internetowym PSEW i w formularzu zgłoszeniowym on
OF ATTENDEE/REGISTRANT
– line.
10.
Wszelkie opłaty bankowe obciążają Uczestnika lub Rejestrującego.
1.
11.
A statement of resignation from participation in PWEA 2016 shall
Na żądanie Uczestnika lub Rejestrującego lub bez takiego żądania,
be made in writing and sent to PWEA registered office address or
w przypadku nie przybycia Uczestnika na PSEW 2016 , PSEW wystawia
electronically to [email protected] or by fax to +48 91 48 62 538.
faktury
(formularzu
Resignations from participation in PWEA 2016 made be an Attendee /
zgłoszeniowym), po uiszczeniu opłaty na rzecz PSEW z tytułu zawartej
VAT
na
adres
wskazany
w
zamówieniu
Registrant no later than 21 days before the specified PWEA 2016 date shall
umowy.
be subject to a refund of the fees paid. Resignations made thereafter shall
obligate the Registrant to pay the full price in accordance with the
§5
concluded agreement.
REZYGNACJA
2.
UCZESTNIKA/REJUESTRUJĄCEGO
A Registrant may file resignation from participation in PWEA
2016 applicable to all participants or participants specified by the Registrant
by name, registered by it for PWEA 2016.
6.
Oświadczenie o rezygnacji z uczestnictwa w PSEW 2016 należy
3.
In case of non-attendance of an Attendee and the absence of a
dokonać w formie pisemnej, wysyłając je na adres PSEW lub też drogą
statement of resignation filed within 21 days before the specified date of
elektroniczną na adres e-mail: [email protected] albo przesłać faksem na nr
PWEA 2016 the Registrant shall be obligated to pay the full fee in
91 48 62 538. W przypadku rezygnacji Uczestnika / Rejestrującego z
accordance with the concluded agreement and shall not be entitled to a
uczestnictwa w PSEW 2016 zgłoszonego nie później niż na 21 dni przed
claim refund of the fee paid or other dues paid by virtue of the concluded
ustaloną datą PSEW 2016, Uczestnik ma prawo do zwrotu wniesionej
agreement.
opłaty. W przypadku rezygnacji po tym terminie Rejestrujący będzie
4.
zobowiązany do uiszczenia całej ceny zgodnie z zawartą umową.
for cancellation or non-attendance.
7.
5.
Rejestrujący może złożyć rezygnację z uczestnictwa w PSEW
Provisions of this Section shall apply irrespectively of the reason
2016 w stosunku do wszystkich lub imiennie wskazanych przez
§6
Rejestrującego Uczestników, których zgłosił do uczestnictwa w PSEW
PARTICIPATION TERMS AND CONDITIONS
2016.
8.
CIVIL LIABILITY
W przypadku braku uczestnictwa Uczestnika w PSEW 2016 oraz
braku oświadczenia o rezygnacji w terminie 21 dni przed ustaloną datą
1.
PSEW 2016, Rejestrujący zobowiązany będzie do uiszczenia pełnej opłaty
fire protection regulations applicable on the area of the PWEA 2016 venue.
Attendees shall be obligated to follow the safety rules, OHS and
zgodnie z zawartą umową oraz nie będzie mu przysługiwać prawo do
2.
żądania zwrotu uiszczonej opłaty ani innych zapłaconych należności z
damages caused during the Attendant’s participation in PWEA 2016.
tytułu zawartej umowy.
9.
Postanowienia
3.
niniejszego
rozdziału
mają
zastosowanie
niezależnie od przyczyny anulowania rejestracji lub braku uczestnictwa.
An Attendee and a Registrant shall be held liable for any
PWEA, Hotel or Conference Centre or any other owner of the
venue where PWEA 2016 is held shall not be held liable for the Attendees’
property that might be lost, destroyed or stolen during PWEA 2016 or the
Attendee’s stay in conjunction with PWEA 2016.
4.
§6
PWEA, Hotel or Conference Centre or any other owner of the
venue where PWEA 2016 is held shall not be held liable for any Attendee’s
WARUNKI UCZESTNICTWA I
losses incurred during or in conjunction with PWEA 2016 and caused by
ODPOWIEDZIALNOŚĆ CYWILNA
Force Majeure or third party action, in particular actions of other Attendees.
1.
Uczestnicy są zobowiązani przestrzegać zasad bezpieczeństwa,
5.
In the case of any damage to the Attendee’s property, the
przepisów BHP i przeciw pożarowych obowiązujących na terenie obiektu,
Attendee shall be obligated to immediately notify PWEA thereof.
w którym organizowany jest PSEW 2016.
6.
2.
Uczestnik i Rejestrujący ponoszą odpowiedzialność finansową
za spowodowanie jakichkolwiek szkód w trakcie uczestnictwa Uczestnika
Attendees shall incur any and all travel and accommodation
costs related to PWEA 2016 unless the accomodation costs are included
in the fee for the selected participation package.
w PSEW 2016.
7.
3.
Registrant in PWEA 2016 are as follows:
PSEW, Hotel lub Centrum Konferencyjne oraz żaden inny
The conditions for participation of an Attendee registered by a
właściciel miejsca, gdzie odbywa się PSEW 2016 nie ponoszą
7.1. the making of a written statement confirming the familiarisation with
odpowiedzialności za rzeczy Uczestników, które mogą zostać zgubione,
and acceptance of the Regulations. An Attendee shall be presented
zniszczone lub skradzione podczas PSEW 2016 lub pobytu Uczestnika w
a copy of the Regulations before signing the statement. If an
związku z PSEW 2016.
Attendee refuses to sign a relevant statement, PWEA shall have the
PSEW, Hotel lub Centrum Konferencyjne oraz żaden inny
right to refuse entry to PWEA 2016 without any liability for damages.
właściciel miejsca gdzie odbywa się PSEW 2016, nie ponoszą
7.2. the payment of the PWEA 2016 attendance fee and other
odpowiedzialności za jakąkolwiek szkodę Uczestnika powstałą w trakcie
consideration stemming from the ordered participation package (i.e.
lub w związku z PSEW 2016 i spowodowaną siłą wyższą lub działaniem
accommodation, catering, etc.).
4.
osób trzecich w tym w szczególności innych Uczestników.
5.
§7
W przypadku zaistnienia jakiejkolwiek szkody w mieniu
COMPLAINTS
Uczestnika, podmiot ten zobowiązany jest powiadomić niezwłocznie
PSEW.
6.
Uczestnicy ponoszą wszelkie koszty dojazdu i pobytu na PSEW
1.
Any and all Attendees’ or Registrants’ complaints against PWEA
2016, chyba że koszty pobytu zostały ujęte w ramach opłaty za wybrany
shall be filed in writing by registered mail with confirmation of receipt sent
pakiet uczestnictwa.
to the address of PWEA.
7.
Warunkiem
dopuszczenia
Uczestnika
zgłoszonego
przez
pisemnego
oświadczenia
o
zapoznaniu
się
i
zaakceptowaniu Regulaminu. Przed podpisaniem oświadczenia
Uczestnikowi
Regulaminu.
zostanie
każdorazowo
W przypadku odmowy
The Attendees’ or Registrants’ complaints may be filed no later
than within 7 days from the end day of PWEA 2016.
Rejestrującego do uczestnictwa w PSEW 2016 jest:
7.1. złożenie
2.
przedstawiona
3.
No complaints shall be examined after the deadline specified in
Paragraph 2 above.
treść
§8
podpisania stosownego
FINAL RPOVISIONS
oświadczenia przez Uczestnika, PSEW może odmówić wstępu na
PSEW
2016
bez
ponoszenia
z
tego
tytułu
jakiejkolwiek
1.
odpowiedzialności odszkodowawczej.
If PWEA 2016 is cancelled due to reasons attributable to PWEA,
7.2. Uiszczenie opłaty z tytułu uczestnictwa w PSEW 2016 i innych
an Attendee or Registrant shall be refunded 100% of the amount paid, or
świadczeń wynikających z zamówionego pakietu uczestnictwa (tj.
following mutual agreement will be provided with a different PWEA 2016
np. opłaty za nocleg, catering, itp.).
date.
2.
If PWEA 2016 is cancelled for ill-fated reasons or Force Majeure
§7
preventing both holding PWEA 2016 and cancelling it, an Attendee or
REKLAMACJE
Registrant shall not be entitled to compensation or refund of any fees
incurred to participate in PWEA 2016.
1.
Wszelkie reklamacje Uczestników lub Rejestrujących wobec
3.
Any and all disputes that might arise out of conclusion of the
PSEW powinny być zgłaszane w formie pisemnej listem poleconym za
agreement shall be settled by a court locally competent for the PWEA
potwierdzeniem odbioru wysłanym na adres siedziby PSEW.
registered office.
2.
Reklamacje
Uczestników
lub
Rejestrujących
mogą
być
4.
The Polish text of the Regulations shall be binding for settlement
zgłaszane nie później niż w terminie 7 dni od dnia zakończenia PSEW
of potential disputes.
2016.
5.
3.
Po upływie terminu określonego w ust. 2 powyżej żadne
reklamacje nie będą rozpatrywane.
PWEA shall have the right to modify the Regulations at any time.
PWEA shall notify all Registrants of each modification to the Regulations
by email sent on the addresses provided in the registration form. If a
Registrant does not accept the modifications to the regulations, it shall
notify PWEA thereof by sending a relevant statement to [email protected].
The absence of such a statement shall be deemed full acceptance of the
modifications made
6.
Provisions of the Polish law, in particular Civil Code, shall apply
§8
to matters unsettled by the Conference Rules and the online registration
form.
POSTANOWIENIA KOŃCOWE
8.
1.
W przypadku odwołania PSEW 2016 z przyczyn leżących po
stronie PSEW, Uczestnik lub Rejestrujący otrzyma zwrot w wysokości
100% wpłaconej kwoty, bądź też zostanie zaproponowany mu inny termin
PSEW 2016 za porozumieniem zainteresowanych.
2.
W przypadku odwołania PSEW 2015 z przyczyn losowych lub
zaistnienia siły wyższej, która uniemożliwi zarówno przeprowadzenie
PSEW 2016, jak i jej odwołanie, Uczestnikowi lub Rejestrującemu nie
przysługuje prawo do odszkodowania lub do zwrotu jakichkolwiek opłat
poniesionych w celu uczestnictwa w PSEW 2016.
3.
Wszelkie spory mogące wyniknąć z tytułu zawarcia niniejszej
umowy będą rozstrzygane przez sąd miejscowo właściwy dla siedziby
PSEW.
4.
Dla rozstrzygania ewentualnych sporów za tekst wiążący uznaje
się tekst Regulaminu w języku polskim.
5.
PSEW zastrzega sobie prawo modyfikacji zapisów Regulaminu
w każdym momencie. O każdej zmianie Regulaminu PSEW poinformuje
wszystkich Rejestrujących, na adres e-mail podany w formularzu
zgłoszeniowy.
W
przypadku braku
akceptacji
zmian
regulaminu,
Rejestrujący powinien powiadomić PSEW o takiej decyzji, przesyłając
stosowne oświadczenie na adres e-mail: [email protected]. pod rygorem
uznania, że akceptuje w całości wprowadzone zmiany.
6.
W kwestiach nieuregulowanych w Regulaminie oraz formularzu
zgłoszeniowym on-line zastosowanie mają przepisy prawa polskiego w tym
w szczególności przepisy kodeksu cywilnego.
7.
Regulamin wchodzi w życie z dniem 29 stycznia 2016 r..
The Regulations shall become effective on 29 January 2016.

Podobne dokumenty