Warunki życia i pracy - region T-Beskydy - Eures
Transkrypt
Warunki życia i pracy - region T-Beskydy - Eures
I. INFORMACJE OGÓLNIE O RZECZPOSPOLITEJ POLSKIEJ Wydział Handlowy tel. 0048 22 525 81 10 [email protected] n Nazwa oficjalna: Rzeczpospolita Polska Data powstania: 966 (historyczna data powstania Państwa Polskiego) 1918r. (odzyskanie niepodległości) n Ustrój państwowy: demokracja parlamentarna n System polityczny: parlamentarno - gabinetowy n Podział administracyjny: • 16 województw • 379 powiatów • 2 478 gmin n Język państwowy: polski n Stolica państwa: Warszawa (1 711 466 mieszkańców) n Sąsiedzi: Rosja, Litwa, Białoruś, Ukraina, Republika Słowacka, Republika Czeska, Niemcy n Obszar: 322 575 km2 n Liczba ludności: 38 173 000 (31.12.2009 r.) n Gęstość zaludnienia: 118,2/km2 n Waluta: polski złoty, 1 PLN = 100 groszy n Święta państwowe: • 1 maja – Święto Państwowe 1 Maja • 3 maja - Rocznica Uchwalenia Konstytucji 3 Maja • 11 listopada – Rocznica Odzyskania Niepodległości Innymi dniami wolnymi od pracy, oprócz niedziel, są: • 1 stycznia – Nowy Rok • Wielkanoc • Poniedziałek Wielkanocny • Boże Ciało • 15 sierpnia Wniebowzięcie Najświętszej Marii Panny • 1 listopada Święto Wszystkich Świętych • 25 grudnia Pierwszy dzień Świąt Bożego Narodzenia • 26 grudnia Drugi dzień Świąt Bożego Narodzenia Więcej informacji: http://pl.wikipedia.org/wiki/Polska n Słowackie placówki dyplomatyczne w Polsce: Ambasada Republiki Słowackiej 00-581 Warszawa, ul. Litewska 6, tel. 0048 22 525 81 10, fax.0048 22 525 81 22 [email protected] www.ambasada-slowacji.pl Wydział Konsularny tel. 0048 22 525 81 10 [email protected] Konsulat Generalny Republiki Słowacji: 31-023 Kraków, ul. Św. Tomasza 34, tel. (0-12) 425 49 70 Konsulaty honorowe znajdują się w: Sopocie (ul. Grunwaldzka 12-16, tel. 058 551 10 02), Gliwicach (ul. Rynek 6, tel.: 032 257 06 00), Poznaniu (ul. Św. Marcina 80/82, tel.: 061 853 72 51), Rzeszowie (ul. Karola Lewakowskiego 10, tel. 017 853 45 86), Wrocławiu (ul. Armii Ludowej 21, tel. 071 785 03 69), Zakopanem (ul. Tadeusza Kościuszki 19, tel. 018 202 45 16). Instytut Słowacki: ul. Krzywe Koło 12/14a, 00-270 Warszawa, tel.: 00 48 22 635 77 74 e-mail: [email protected] www.instytutslowacki.pl Czeskie placówki dyplomatyczne w Polsce: Ambasada Republiki Czeskiej 00-555 Warszawa, ul. Koszykowa 18 tel. 0048 22 525 18 50, fax 0048 22 525 18 98 [email protected] www.mfa.cz/warsaw Wydział Konsularny al. Róż 12, 00-556 Warszawa tel. 0048 22 525 18 78 Wydział Ekonomiczny i Handlowy tel. 0048 22 525 18 58 [email protected] Konsulaty Generalne Republiki Czeskiej: 60-810 Poznań, ul. Bukowska 285 tel.(0-61) 849 22 92 42-200 Częstochowa, Al. Najświętszej Maryi Panny 24/18 tel. (034) 372 05 51 Centrum Czeskie w Polsce - Warszawa Al. Róż 16, 00-556 Warszawa tel: +48-22-6297271, +48-22-6283320 [email protected] www.czechcentres.cz/warsaw Polskie placówki dyplomatyczne w Czechach i na Słowacji: Ambasada Rzeczpospolitej Polskiej w Czechach: 118 00 Praga, Valdštejnska, Tel.: 00420 257 099 500, 00420 257 099 500 [email protected] http://www.prague.polemb.net Obszar Polska Województwo Śląskie Ambasada Rzeczpospolitej Polskiej na Słowacji: 814 91 Bratysława, Hummelova 4, Tel.: 00 421 2 59490211, 00 421 2 59490211 [email protected] http://www.bratyslawa.polemb.net/ II. CHARAKTERYSTYKA REGIONU EURES – T BESKYDY EURES-T Beskydy po stronie polskiej obejmuje cześć województwa śląskiego i część województwa opolskiego. Województwo śląskie zajmuje powierzchnię 12 334 km2 (w tym obszar wchodzący w skład partnerstwa, czyli 3 146,91 km2), co stanowi 3,9% powierzchni Polski. Łączna długość granic województwa wynosi 957 km, z czego południową granicę stanowi granica państwa z Republiką Czeską o długości 141 km i Republiką Słowacką o długości 85 km. Pod względem administracyjnym województwo śląskie dzieli się na 36 powiatów, w tym 19 powiatów grodzkich (miast na prawach powiatów) i 17 powiatów ziemskich. Partnerstwo EURES-T Beskydy obejmuje swoim zasięgiem następujące powiaty: cieszyński, bielski, żywiecki, wodzisławski, raciborski oraz miasta Bielsko – Biała i Jastrzębie Zdrój. W Województwie śląskim wg stanu na 31 grudnia 2008 r. mieszkało 4,65 mln osób, co stanowiło 12,18% ludności kraju (w tym 835 980 osób na obszarze objętym Partnerstwem). Województwo śląskie jest drugim najludniejszym (po województwie mazowieckim) województwem w Polsce. Województwo opolskie jest położone w południowozachodnim regionie Polski i graniczy z Czechami. 38 173 000 4 654 115 Powiat i miasto Bielsko-Biała 153 987 Cieszyn 172 027 Jastrzębie Zdrój Konsulat Generalny Rzeczypospolitej Polskiej w Ostrawie Ostrawa, Blahoslavova 4, 701 00 Tel.: 00420596118074 [email protected] www.ostrawakg.polemb.net Stan na 31.12.2008 r. 93 455 Racibórz 110 591 Wodzisław Śląski 155 566 Żywiec 150 354 Województwo Opolskie Głubczyce Nysa Prudnik 1 044 000 49 580 146 606 60 430 Obejmuje obszar 9 412 km2 (3% powierzchni kraju), który zamieszkuje około 1 044 000 osób (co stanowi około 2,7 % ludności kraju). Region objęty Partnerstwem obejmuje 2 468,13 km2 i jest zamieszkany przez 256 616 osób. Województwa śląskie i opolskie znajdują się w grupie województw o najgorszej sytuacji demograficzną w Polsce: przyrost naturalny w śląskim wyniósł w 2008 r. (– 0,2), w opolskim (– 0,6), podczas gdy średnia krajowa w wyniosła 0,9. W województwach śląskim i opolskim mieszka ponad 70% ogółu ludności niepolskiej w kraju. Według danych ze spisu powszechnego w 2001 r. w województwie śląskim żyje 20 tys. Niemców (głównie w pow. raciborskim, gliwickim w większych miastach) oraz wielu przedstawicieli innych narodowości (Francuzi, Amerykanie, Ukraińcy, jedyna w Polsce mniejszość czeska i morawska itd.). Corocznie do województwa emigruje ponad 2 tys. obcokrajowców, natomiast z innych województw napływa blisko 50 tys. osób rocznie (trzecie miejsce w kraju). Na terenie województwa opolskiego najliczniejszą mniejszością narodową jest mniejszość niemiecka, etniczną - romska. Osoby należące do mniejszości niemieckiej mieszkają na terenie 50 gmin województwa opolskiego, w tym w 27 gminach powyżej 20% mieszkańców, zadeklarowało narodowość niemiecką. Według ostatniego Narodowego Spisu Powszechnego spośród osób zamieszkałych w województwie opolskim 106,9 tys. osób zadeklarowało narodowość niemiecką. Według danych szacunkowych województwo opolskie zamieszkuje ok. 2.200 osób pochodzenia romskiego. 1.3 Średnie nominalne wynagrodzenie miesięczne: III. OFERTY PRACY W PARTNERSTWIE EURES - T Beskydy 1. Charakterystyka rynku pracy 1.1 Stopa bezrobocia Obszar Polska Ludność Liczba Stopa aktywna osób bezrobocia ekonomicznie bezrobotnych rejestrowanego (w %) 17 356 000 1893 100 11,9 3 043 430 168 425 5,5 99 118 4 678 4,7 Miasto Bielsko - Biała 114 311 5 466 4,8 Powiat cieszyński 109 865 5 987 5,4 Miasto Jastrzębie Zdrój 61 147 3 312 5,4 Powiat raciborski 72 791 2 554 3,5 Powiat wodzisławski 99 893 4 969 5,0 Powiat żywiecki 67 108 6 750 7,2 424 000 47 129 12,7 Powiat głubczycki Brak danych 2 845 16,1 Powiat nyski Brak danych 8 479 18,0 Powiat prudnicki Brak danych 3 235 16,5 Województwo śląskie Powiat bielski Województwo opolskie Dane na 31.12.2009 r. 1.2 Wolne miejsca pracy Liczba ofert pracy zgłoszonych do śląskich urzędów pracy spadła z 159 604 w 2008 r. do 106257 w roku 2009. W województwie opolskim w roku 2008 zgłoszono łącznie 39 266 ofert pracy a w roku 2009: 32 823 oferty. W I półroczu 2009 r. najbardziej poszukiwani byli pracownicy na stanowiska: śpawacz, ślusarz, lektor języka angielskiego, doradca personalny, operator linii produkcyjnej w przemysle elektromaszynowym (województwo opolskie) oraz pracownik biurowo- administracyjny, pracownik ochrony, przedstawiciel handlowy, telemarketer, brukarz, operator koparek (województwo śląskie). Średnie miesięczne wynagrodzenie brutto w województwie śląskim wyniosło 3 239,09 zł (w sektorze przemysłowym i budownictwa – 3 577,34 zł, w sektorze usług – 2 758,92 zł). W podregionie bielskim (powiaty: bielski, cieszyński, żywiecki, miasto Bielsko – Biała) średnie wynagrodzenie wynosiło 2 893,30 zł, natomiast w mieście Jastrzębie Zdrój – aż 4 822,06 zł. W województwie opolskim w 2008r. średnie miesięczne wynagrodzenie brutto wynosiło 2 873,22 zł (w sektorze przemysłowym i budownictwa – 2 867,96 zł, w sektorze usług – 2 501,89 zł). 2. Zasady dostępu polskich i czeskich obywateli do słowackiego rynku pracy. Obywatele Czech i Słowacji mają nieograniczony dostęp do polskiego rynku pracy, mogą korzystać z ofert polskich i czeskich urzędów pracy. Czesi i Słowacy mogą pracować legalnie na równi z obywatelami polskimi, co oznacza brak konieczności uzyskiwania zezwolenia na pracę lub innej rejestracji 3. Sposoby poszukiwania pracy 3.1 Media (krajowe i regionalne) Informacje o rynku pracy, ofertach, szkoleniach dla bezrobotnych, warsztatach dla przedsiębiorców zamieszczane są w prasie, radiu i telewizji. W województwie śląskim najwięcej informacji o pracy znaleźć można w Dzienniku Zachodnim (w dodatku Giełda Pracy), w województwie opolskim – w Nowej Trybunie Opolskiej. W ogólnopolskich dziennikach, takich jak Gazeta Wyborcza czy Rzeczpospolita zamieszczane są dodatki tematyczne poświęcone pracy, ze stronami lokalnymi zawierającymi oferty pracy. O pracy też piszą lokalne media, m.in. Nowiny Rybnickie, Kronika Beskidzka, Głos Cieszyński, Tygodnik Prudnicki. Giełdy pracy organizowane są także przez lokalne rozgłośnie- Radio Katowice i Radio eM. 3.2 Publiczne służby zatrudnienia, sieć EURES Polskie, słowackie i czeskie urzędy pracy w regionie przygranicznym tworzą Partnerstwo EURES-T „Beskydy“, którego misją jest stworzenie wspólnego przygranicznego rynku pracy. Ze strony polskiej do Partnerstwa przygranicznego włączone są powiatowe urzędy pracy w: Cieszynie ul. Kochanowskiego 8, Cieszyn 43-400, tel. (33) 8514991 Bielsku – Białej ul. Partyzantów 55, 43 – 300 Bielsko – Biała, tel. (33) 496-51-50) Głubczycach ul. Pocztowa 6, 48-100 Głubczyce, tel. (77) 485-20-37 Jastrzębiu Zdroju ul. Pszczyńska 134, Jastrzębie Zdrój 44-335, tel. (32) 47 14 405 Nysie ul. Słowiańska nr 19, 48-300 Nysa, tel. (77) 4489911 Prudniku ul. Jagiellońska 21, 48-200 Prudnik, tel. (77) 436 23 04) Raciborzu ul. Klasztorna 6, 47-400 Racibórz, tel. (32) 415-45-50 Wodzisławiu Śląskim ul. Michalskiego 12, 44-300 Wodzisław Śląski, tel. (32) 455-46-78 Żywcu ul. Łączna 28, 34-300 Żywiec, tel. (33) 475-58-80 W Polsce od 1 maja 2004 roku funkcjonuje sieć EURES. Jej celem jest wspieranie mobilności osób poszukujących pracy na terenie Unii Europejskiej i EOG. Sieć bezpłatnie informuje i doradza - zarówno poszukującym pracy, jak i pracodawcom, oraz udostępnia oferty pracy w Europie. Na obszarze Polski główne zadania EURES w zakresie świadczenia usług informacyjnych i doradczych na rzecz osób poszukujących pracy i pracodawców są realizowane w wojewódzkich urzędach pracy przez doradców EURES i asystentów EURES oraz w każdym powiatowym urzędzie pracy przez pośredników pracy realizujących zadania EURES. Doradcy EURES w województwie śląskim i opolskim: Bielsko – Biała - Anna Jonkisz – Zacny ([email protected]) Katowice - Monika Hepner – Jaworska ([email protected]) Katowice - Aleksandra Kopczyk ([email protected]) Katowice - Joanna Stokłosa ([email protected]) Opole - Sebastian Krajewski ([email protected]) 3.3 Portale internetowe z ofertami pracy http://www.psz.praca.gov.pl http://www.jobs.pl http:// www.hrk.pl http://www.jobpilot.pl http://www.pracuj.pl http://www.praca.onet.pl http://www.gazeta.pl/praca http://www.cvonline.pl http://www.topjobs.pl http://www.praca.bielsko.pl/ http://www.radiobielsko.pl/praca/ http://www.mbp.ohp.pl/index.php/default/szukaj http://www.wup.opole.pl/praca/start.html 3.4 Inne sposoby szukania pracy W Polsce funkcjonują niepubliczne agencje pośrednictwa pracy. Wszystkie legalnie działające agencje zatrudnienia, tj: agencje prowadzące pośrednictwo pracy na terenie Rzeczpospolitej Polskiej, agencje prowadzące pośrednictwo do pracy za granicą, agencje doradztwa personalnego, agencje pracy tymczasowej, agencje poradnictwa zawodowego powinny posiadać stosowny certyfikat potwierdzający wpis do rejestru agencji zatrudnienia, prowadzonego przez właściwego marszałka województwa. Wykazy takich agencji zatrudnienia znaleźć można się na stronie: www.kraz.praca.gov.pl (klikając na ikonę lupy). 4. Uznawanie kwalifikacji zawodowych, zawody regulowane Uznawanie kwalifikacji zawodowych, które zostały nabyte w innych państwach UE odbywa się w Polsce w oparciu o: • sektorowy system uznawania kwalifikacji lub • ogólny system uznawania kwalifikacji. 1. Sektorowy system uznawania kwalifikacji zawodowych to system automatycznego uznawania kwalifikacji, który obejmuje siedem zawodów regulowanych lekarz (ogólny i specjalista), lekarz dentysta, farmaceuta, pielęgniarka ogólna,położna, lekarz weterynarz i architekt. Posiadanie przez daną osobę legitymującą się konkretnym tytułem zawodowym (np. lekarz, architekt, położna) dyplomu ujętego w dyrektywie UE jest warunkiem wystarczającym do uznania kwalifikacji i podjęcia zatrudnienia. 2. Ogólny system uznawania kwalifikacji zawodowych to system uznawania kwalifikacji dla tych regulowanych zawodów i działalności, które nie zostały objęte sektorowym systemem uznawania kwalifikacji zawodowych. Nie są one zatem uznawane automatycznie, ale są rozpatrywane indywidualnie przez odpowiednie władze kraju przyjmującego. Jeżeli różnice w zakresie kształcenia w danym zawodzie są znaczące, wówczas organ właściwy może uzależnić uznanie kwalifikacji od spełnienia jednego ze środków wyrównawczych tj. odbycia stażu adaptacyjnego lub zdania egzaminu tzw. testu umiejętności, przy czym w większości przypadków wybór należy do wnioskodawcy. Pod uwagę brane jest także doświadczenie zawodowe osoby ubiegającej się o uznanie kwalifikacji. Obywatel UE, który posiada kwalifikacje zawodowe zdobyte w jednym z krajów UE i pragnie wykonywać swój zawód w Polsce, powinien najpierw sprawdzić, czy jego zawód jest w Polsce zawodem regulowanym (wykaz można znaleźć na stronie internetowej Ministerstwa Nauki i Szkolnictwa Wyższego: www.nauka.gov.pl). W Polsce regulowanych jest ponad 300 zawodów. Uznawanie kwalifikacji dla celów zawodowych dotyczy wyłącznie zawodów regulowanych, a więc tych, których wykonywanie uzależnione jest od posiadania określonych kwalifikacji. Jeżeli zawód nie jest regulowany, nie ma potrzeby formalnego uznania posiadanych kwalifikacji, a o ich uznaniu decyduje wyłącznie pracodawca. W Polsce ośrodkiem informacji o uznawaniu kwalifikacji zawodowych uzyskanych w Unii Europejskiej jest: Ministerstwo Nauki i Szkolnictwa Wyższego, ul. Wspólna 1/3, 00-529 Warszawa, tel.: + 48 22 628 67 76, fax: + 48 22 628 35 34, e-mail: [email protected] Adres poczty elektronicznej jest chroniony przed robotami spamującymi. W przeglądarce musi być włączona obsługa JavaScript, żeby go zobaczyć. IV. WARUNKI PRACY 1. Umowa o pracę i czas trwania stosunku pracy Podstawową formą zatrudnienia jest umowa o pracę, która może być zawarta na czas nie określony, na czas określony lub na czas wykonania określonej pracy. Każda z tych umów może być poprzedzona umową o pracę na okres próbny, nie przekraczający 3 miesięcy. Umowa o pracę może być zawarta z osobą, która ukończyła 18 lat. Mogą być także zatrudniane osoby w wieku 16 – 18 lat (młodociani). Najczęściej zawierane są w Polsce umowy o pracę na czas nie określony w pełnym wymiarze czasu pracy. Jednakże w ostatnim czasie coraz częściej są stosowane umowy o pracę na czas określony. Dopuszczalne jest zawarcie tylko dwóch umów między tymi samymi podmiotami, zawarcie kolejnej (trzeciej) umowy między tymi stronami jest równoznaczne w skutkach prawnych z zawarciem umowy na czas nie określony. Innymi występującymi rodzajami niestandardowych form zatrudnienia są : • praca w niepełnym wymiarze czasu pracy, • tzw. outsourcing, czyli realizowane przez zlecanie wykonywania pewnych prac firmom zewnętrznym lub poprzez umowy zlecenia i umowy o dzieło, • praca tymczasowa, tj. w drodze umowy o pracę zwartą przez pracownika tymczasowego z agencją pracy tymczasowej na podstawie, której wykonuje on pracę na rzecz innego pracodawcy, tzw. pracodawcy użytkownika o charakterze sezonowym, okresowym, doraźnym lub niemożliwym do wykonania przez pracowników pracodawcy użytkownika, • telepraca czyli praca, która może być wykonywana regularnie poza zakładem pracy, z wykorzystaniem środków komunikacji elektronicznej. 2. Niestandartowe zatrudnienie – umowy o prace wykonywane poza stosunkiem pracy Do niestandardowych form zatrudnienia w Polsce należą między innymi: umowa zlecenia i umowa o dzieło. Zawierając umowę o dzieło przyjmujący zamówienie zobowiązuje się do wykonania oznaczonego dzieła, a zamawiający do zapłaty wynagrodzenia. Na podstawie umowy zlecenia można powierzyć zleceniobiorcy wykonanie zadania lub czynności, które nie są pracą na rzecz pracodawcy i pod jego kierownictwem. Inne niestandardowe formy zatrudnienia to: „użyczanie pracowników” – polega na udostępnianiu przez agencję pracy tymczasowej, własnego pracownika innemu pracodawcy, telepraca – forma zatrudnienia wykorzystująca technologie telekomunikacyjne i infor-matyczne, umożliwiająca wykonywanie zadań przez pracownika całkowicie lub częściowo poza siedzibą firmy. 3. Podpisanie umowy o pracę 6. Czas pracy, urlop wypoczynkowy Umowa o pracę powinna określać strony umowy, rodzaj umowy, datę jej zawarcia oraz warunki pracy i płacy, a w szczególności: rodzaj pracy, miejsce jej wykonywania, wynagrodzenie za pracę odpowiadające rodzajowi pracy (ze wskazaniem składników wynagrodzenia), wymiar czasu pracy, termin rozpoczęcia pracy. Umowę o pracę zawiera się na piśmie. Pracodawca powinien również poinformować pracownika na piśmie, nie później niż w ciągu 7 dni od dnia zawarcia umowy o pracę, o obowiązującej dobowej i tygodniowej normie czasu pracy, częstotliwości wypłaty wynagrodzenia za pracę, urlopie wypoczynkowym oraz długości okresu wypowiedzenia umowy. Zmiana warunków umowy o pracę wymaga formy pisemnej. W Polsce czas pracy nie może przekraczać 8 godzin na dobę i przeciętnie 40 godzin w pięciodniowym tygodniu pracy. W niektórych systemach czasu pracy dobowy wymiar czasu pracy może zostać przedłużony. Tygodniowy czas pracy łącznie z godzinami nadliczbowymi nie może przekraczać przeciętnie 48 godzin w przyjętym okresie rozliczeniowym. Istnieje wymóg zagwarantowania każdemu pracownikowi nieprzerwanego odpoczynku dobowego w wymiarze 11 godzin oraz tygodniowego w wymiarze 35 godzin. Wymiar urlopu wypoczynkowego wynosi 20 dni - jeżeli pracownik jest zatrudniony krócej niż 10 lat lub 26 dni - jeżeli pracownik jest zatrudniony co najmniej 10 lat. 4. Rozwiązanie umowy o pracę 7. Wynagrodzenie. Zgodnie z art. 30 Kodeksu pracy umowa o pracę rozwiązuje się: na mocy porozumienia stron, przez oświadczenie jednej ze stron z zachowaniem okresu wypowiedzenia, przez oświadczenie jednej ze stron bez zachowania okresu wypowiedzenia (rozwiązanie umowy o pracę za wypowiedzeniem), z upływem czasu, na który była zawarta, z dniem ukończenia pracy, dla której wykonania była zawarta. Oświadczenie każdej ze stron o wypowiedzeniu lub rozwiązaniu umowy o pracę bez wypowiedzenia powinno nastąpić na piśmie. W oświadczeniu pracodawcy o wypowiedzeniu umowy o pracę zawartej na czas nieokreślony lub o rozwiązaniu umowy o pracę bez wypowiedzenia powinna być wskazana przyczyna uzasadniająca wypowiedzenie lub rozwiązanie umowy. Przy zawieraniu umowy o pracę na czas określony, dłuższy niż 6 miesięcy, strony mogą przewidzieć dopuszczalność wcześniejszego rozwiązania tej umowy za dwutygodniowym wypowiedzeniem. Wynagrodzenie może składać się z różnych składników: z wynagrodzenia podstawowego, premii, prowizji oraz dodatków - funkcyjnego, za pracę nocną, zmianową, za uciążliwe lub szkodliwe warunki pacy, za staż pracy i innych. Określone ustawowo minimalne wynagrodzenie dla pełnoetatowego pracownika w Polsce w 2010 r. roku wynosi 1 317 zł brutto. 7.1 Otwarcie konta w banku W Polsce obywatel czeski i słowacki może założyć konto w banku. Aby to zrobić musi ukończyć 18 lat i przedstawić dwa dokumenty tożsamości, w tym jeden ze zdjęciem. Każdy bank posiada sieć bankomatów, zwłaszcza w centrach handlowych i centralnych punktach miast. 5. Przepisy dotyczące pracy kobiet 8. Podatek dochodowy od osób fizycznych Pracodawca nie może wypowiedzieć ani rozwiązać umowy o pracę w okresie ciąży, a także w okresie urlopu macierzyńskiego pracownicy, chyba że zachodzą przyczyny uzasadniające rozwiązanie umowy wskazane w Kodeksie pracy. Kobiety w ciąży nie wolno zatrudniać w godzinach nadliczbowych ani w porze nocnej. Nie wolno również bez jej zgody delegować jej poza stałe miejsce pracy ani zatrudniać, w tzw. przerywanym systemie czasu pracy. Podatek dochodowy od osób fizycznych mają obowiązek opłacać wszystkie osoby fizyczne osiągające dochód. Opodatkowanie podatkiem dochodowym od osób fizycznych regulują ustawy: ustawa z dnia 26 lipca 1991 r. o podatku dochodowym od osób fizycznych, ustawa z 20 listopada 1998 r. o zryczałtowanym podatku dochodowym od niektórych przychodów osiąganych przez osoby fizyczne. SKALA PODATKU DOCHODOWEGO NA 2010 r. Podstawa obliczenia podatku ponad Podatek wynosi do 85 528 zł 18% minus kwota zmniejszająca podatek 556 zł 02 gr 85 528 zł 14 839 zł 02 gr + 32% nadwyżki ponad 85 528 zł Nieopodatkowana część zarobku: Roczny dochód nie powodujący obowiązku zapłaty podatku wynosi 3 091 zł. 8.1 Rozliczenie podatku dochodowego z pracy wykonywanej przez pracownika przygranicznego Osoby mające miejsce zamieszkania w Polsce, do których ma zastosowanie zasada tzw. nieograniczonego obowiązku podatkowego, podlegają obowiązkowi podatkowemu od całości swoich dochodów bez względu na miejsce położenia źródeł przychodów. Natomiast, osoby które nie mają miejsca zamieszkania w Polsce, podlegają tzw. ograniczonemu obowiązkowi podatkowemu. Oznacza to, że opodatkowują wyłącznie dochody z pracy wykonywanej na terytorium Polski na podstawie stosunku służbowego lub stosunku pracy, niezależnie od miejsca wypłaty wynagrodzenia, oraz od innych dochodów uzyskiwanych w Polsce. Wynagrodzenie z tytułu pracy za granicą może być opodatkowane zarówno w państwie zamieszkania, jak i w państwie, w którym wykonywano pracę. Podwójnemu opodatkowaniu tego dochodu zapobiega się poprzez zastosowanie właściwej metody unikania podwójnego opodatkowania. W zawartych przez Polskę, Czechy i Słowację umowach występuje metoda określana jako metoda wyłączenia z progresją (podatnik ma obowiązek składania zeznania rocznego, jeżeli w kraju zamieszkania osiągnie dochody podlegające opodatkowaniu. Jeśli pracownik osiąga dochody tylko za granicą, nie ma obowiązku składania zeznania podatkowego w kraju zamieszkania). 9. Powninności zapłacenia z pracowno-prawnego stosunku: W ramach poszczególnych rodzajów ubezpieczeń społecznych w Polsce, wyróżniamy następujące wysokości składek: • ubezpieczenie emerytalne - 19,52 % podstawy wymiaru składki; • ubezpieczenie rentowe - 6 % podstawy wymiaru składki; • ubezpieczenie chorobowe - 2,45 % podstawy wymiaru składki; • ubezpieczenie wypadkowe - 0,67 – 3,33 % podstawy wymiaru składki; • składka na Fundusz Pracy - 2,45 % podstawy wymiaru składki. Umowa o pracę jest podstawą wymiaru składek na wszystkie cztery ubezpieczenia społeczne. Umowa zlecenia lub umowa prawa cywilnego, co do której stosuje się odpowiednio przepisy o zleceniu podlega obowiązkowo ubezpieczeniu emerytalnemu i rentowemu, a ubezpieczeniu wypadkowemu tylko wtedy, gdy praca wykonywana jest w siedzibie zlecającego. Ubezpieczenie chorobowe jest w tym wypadku dobrowolne i dana osoba może do niego przystąpić dobrowolnie i samodzielnie opłacając zadeklarowaną składkę. 9.2 Ubezpieczenie zdrowotne: Składka na ubezpieczenie zdrowotne w 2010 r., wynosi 9 %. Obowiązkowym ubezpieczeniem zdrowotnym objęte są osoby: • pracujące na podstawie umowy o pracę lub umowy zlecenia, • zarejestrowane w powiatowym urzędzie pracy jako osoby bezrobotne, • prowadzące działalność gospodarczą. Obowiązkowe ubezpieczenie zdrowotne nie obejmuje osób, które pracują w oparciu o umowę o dzieło. Pierwsza wizyta w ośrodku zdrowia wiąże się z rejestracją oraz wyborem lekarza pierwszego kontaktu, zwanego inaczej lekarzem podstawowej opieki zdrowotnej. W celu dokonania rejestracji potrzebne są następujące dokumenty: dokument potwierdzający fakt opłacania składki na ubezpieczenie zdrowotne (dokumentem tym może być, na przykład, zaświadczenie od pracodawcy albo dokument z Zakładu Ubezpieczeń Społecznych, tzw. pasek wynagrodzenia, na którym są wyszczególnione składki) oraz numer PESEL. 9.1 Ubezpieczenie społeczne: Składki na ubezpieczenie społeczne odprowadzane są do Zakładu Ubezpieczeń Społecznych (www.zus.pl). 9.3 Ubezpieczenie pracowników przygranicznych Pracownicy transgraniczni objęci są prawodawstwem unijnym w zakresie zabezpieczenia społecznego, tak samo jak inne kategorie osób objęte tymi przepisami. Jednak do świadczeń chorobowych i zasiłków dla bezrobotnych mają zastosowanie szczególne zasady. Dają one prawo do świadczeń chorobowych w kraju stałego zamieszkania albo w kraju zatrudnienia. Pracownik transgraniczny ma prawo do korzystania z opieki zdrowotnej tak w kraju zatrudnienia jak i stałego zamieszkania. W przypadku korzystania z usług lekarza w Polsce należy przedstawić mu Europejską Kartę Ubezpieczenia Zdrowotnego oraz dowód tożsamości. 10. Świadczenie usług przygranicznych Możliwość czasowego świadczenia usług w Polsce dotyczy podmiotów z państw objętych swobodą świadczenia usług, tj. państw Unii Europejskiej, a także Norwegii, Islandii, Liechtensteinu oraz Szwajcarii. Usługodawcy z w/w państw, którzy w jednym z tych państw prowadzą działalność gospodarczą, zwolnieni są z obowiązku uzyskania wpisu w polskich rejestrach. Obowiązek wpisu w Ewidencji Działalności Gospodarczej lub Krajowego Rejestru Sądowego dotyczy tylko usługodawcy – obywatela jednego z w/w państw, który nie wykonuje działalności gospodarczej w żadnym z tych państw. Usługodawca taki rejestrowany będzie w Ewidencji Działalności Gospodarczej, którą prowadzi urząd miasta lub gminy, w której dana osoba ma miejsce zamieszkania, a jeżeli usługodawca nie ma miejsca zamieszkania w Polsce (co z reguły będzie miało miejsce), w ewidencji prowadzonej przez gminę, na obszarze której usługi będą głównie świadczone. Usługodawca winien ponadto poinformować Zakład Ubezpieczeń Społecznych o świadczeniu usług transgraniczych przed ich rozpoczęciem. Więcej informacji: Pojedynczy punkt kontaktowy - www.eu-go.gov.pl Enterprise Europe Network -http://www.enterprise.garr.pl/ 11. Instytucje i organizacje doradcze dla przedsiębiorców w regionie Partnerstwa EURES – T Beskydy Beskidzka Izba Rzemiosła i Przedsiębiorczości 43-300 Bielsko – Biała, ul. 3 Maja 13, tel. + 48 33 861 4261, e-mail: [email protected] Polsko-Słowacka Izba Przemysłowo-Handlowa 30-074 Kraków, ul. Kazimierza Wielkiego 43/12 tel/fax. +48 12633 56 57, e-mail: [email protected] Akademia Biznesu Polsko-Czeskie Stowarzyszenie Przedsiębiorców 40-074 Katowice, ul. Szeligiewicza 26/12, tel. 032608 56 57, fax 032608 56 56, e-mail: [email protected] Śląski Zamek Sztuki i Przedsiębiorczości 43 – 400 Cieszyn, ul. Zamkowa 3 tel. 033 8510821, e-mail: [email protected]. Tłumacze przysięgli – język czeski i słowacki: Lista tłumaczy przysięgłych z języka czeskiego i słowackiego dostępna jest na stronie internetowej Ministerstwa Sprawiedliwości pod adresem: http://tlumacze.ms.gov.pl (należy wybrać województwo i język). Prawnicy, którzy specjalizują się w prawie handlowym i władają językiem czeskim lub słowackim: Kancelaria Adwokacka Hajduk I Wspólnicy Český Těšín PSČ 737 01, Havlíčkova 12, Tel.: +420 558 711 529, e-mail: [email protected] Kancelaria Radcy Prawnego “Traktat” Tomasz Szkaradnik, 43-400 Cieszyn, uL. Limanowskiego 3/3 tel: +48 33 488 04 77, e-mail: [email protected] V. WARUNKI ŻYCIA 1. Pozwolenie na pobyt (procedury, wymagane dokumenty) Obywatele Republiki Czeskiej i Słowacji podobnie jak wszyscy obywatele UE do wjazdu i pobytu na terenie Rzeczpospolitej Polskiej potrzebują ważnego dokumentu podróży lub innego dokumentu potwierdzającego ich tożsamość i obywatelstwo. Obywatel UE i członek jego rodziny przebywający poza zakładem hotelarskim, zakładem udzielającym pomieszczenia w związku z pracą, nauką, leczeniem się lub wypoczynkiem jest obowiązany zameldować się we właściwym miejscowo urzędzie miasta lub gminy na pobyt czasowy najpóźniej przed upływem czwartej doby licząc od chwili przekroczenia granicy Rzeczypospolitej Polskiej. Jeżeli pobyt na terytorium Polski jest dłuższy niż 3 miesiące to obywatel UE jest obowiązany zarejestrować swój pobyt. Wniosek o zarejestrowanie należy złożyć osobiście do wojewody właściwego ze względu na miejsce pobytu. W urzędzie należy okazać ważny dokument podróży lub inny dokument potwierdzający tożsamość i obywatelstwo. Więcej informacji wraz z wnioskami można uzyskać w Wydziałach Spraw Obywatelskich i Cudzoziemców Śląskiego Urzędu Wojewódzkiego: (www.katowice.uw.gov.pl) oraz Opolskiego Urzędu Wojewódzkiego: (www.opole.uw.gov.pl). 2. Sytuacja mieszkaniowa Mieszkanie można wynająć poprzez pośrednictwo wyspecjalizowanych agencji nieruchomości lub we własnym zakresie. Agencje pośrednictwa pobierają opłatę zwykle w wysokości 1 miesięcznego czynszu. Ceny wynajmu zależne są od wielkości miejscowości (im większa miejscowość, tym wyższa cena), standardu, położenia w danej miejscowości, wielkości mieszkania itp. Przykładowo w Bielsku-Białej wynajem 2 pokojowego mieszkania kosztuje od 800 zł do 1500 zł. W skład ceny wchodzi czynsz oraz odstępne dla właściciela mieszkania. Do ceny tej należy doliczyć opłaty za media (prąd, gaz, telefon - średnie opłaty dla takiego mieszkania dla 3 osobowej rodziny to za prąd i gaz łącznie ok. 200 – 300 zł). Bardzo często właściciel mieszkania pobiera kaucję (zwykle w wysokości 1-krotnego czynszu), która podlega zwrotowi w terminie miesiąca od opuszczenia mieszkania. Najprostszym samodzielnym sposobem szukania mieszkania do wynajęcia jest korzystanie z wyszukiwarek internetowych. Innym sposobem jest korzystanie z lokalnych gazet lub lokalnych dodatków wydań gazet ogólnopolskich np. Gazety Wyborczej, Dziennika Polska. W wielu miejscowościach ukazują się również wyspecjalizowane czasopisma reklamowo-ogłoszeniowe - na terenie Podbeskidzia np. „Jarmark”. Zasady kupna nieruchomości przez cudzoziemców reguluje Ustawa o nabywaniu nieruchomości przez cudzoziemców z dnia 24 marca 1920 roku. Informacje dotyczące zakupu nieruchomości przez cudzoziemców znajdują się m.in. na stronie internetowej Ministerstwa Spraw Wewnętrznych i Administracji www.mswia.gov.pl, podstrona „nabywanie nieruchomości” (wersja w języku angielskim - acquisition of real estate). 3. Koszty utrzymania Koszty utrzymania w Polsce są zróżnicowane, wyższe są w dużych miastach. Ceny poszczególnych produktów zależą również od ich jakości – wielkie sieci handlowe chcąc przyciągnąć klientów często wymuszają na swoich dostawcach obniżanie jakości. Z kolei małe sklepy musząc podołać konkurencji supermarketów zrzeszają się i w efekcie mogą proponować produkty bardziej interesujące jakościowo i cenowo. Godziny otwarcia sklepów ustalane są przez ich właścicieli, najczęściej jednak: • sklepy spożywcze czynne są od 6:00 rano do 18:00 wieczorem. • supermarkety czynne są zazwyczaj od 9:00 rano do co najmniej 22:00 wieczorem, najczęściej czynne są 7 dni w tygodniu. • sklepy inne niż spożywcze – zazwyczaj otwierane są od 10:00 i czynne są do 18:00 • coraz powszechniejsze są sklepy całodobowe na stacjach benzynowych – można nabyć tam podstawowe produkty żywnościowe, jednak ceny są w nich zdecydowanie wyższe niż w zwykłych sklepach. W 2008 roku przyjęto nowelizację Kodeksu Pracy wprowadzającą zakaz pracy w placówkach handlowych w wybrane dni świąteczne: w Nowy Rok, w święta Wielkiej Nocy, 1 maja, 3 maja, w pierwszy dzień Zielonych Świątek, w Boże Ciało, w święto Wniebowzięcia Najświętszej Maryi Panny, Wszystkich Świętych, Święto Niepodległości, a także święta Bożego Narodzenia. 4. Nauczanie języka polskiego dla obcokrajowców Obcokrajowcy, którzy chcą uczyć się w Polsce języka polskiego mają ku temu wiele możliwości. W kraju działa wiele szkół językowych dla cudzoziemców, prowadzone są też kursy językowe. W województwie śląskim cudzoziemcy mogą się uczyć polskiego w: • Szkole Języka i Kultury Polskiej na Uniwersytecie Śląskim w Katowicach (tel. 032/200-94-24) • i jej oddziale w Cieszynie (Letnia Szkoła Języka, Literatury i Kultury Polskiej (e-mail: szkoł[email protected]) • i w Akademii Ekonomicznej w Katowicach (tel. 032/257-71-24). Naukę polskiego prowadzą też prywatne szkoły, np. • COSMOPOLITAN w Bielsku – Białej (ul. Jaworzańska 17, tel. 0 693 842 652, e-mail: [email protected]), • czy Slavica Centrum Języków Słowiańskich (Racibórz, ul. Stefana Batorego 7, tel. 0663 363 184, e-mail: [email protected]). 5. System edukacji i rok szkolny Na system oświaty w Polsce składają się: • przedszkole - dla dzieci w wieku 3-6 lat; • sześcioletnia szkoła podstawowa - dla dzieci w wieku 7-13 lat; • trzyletnie gimnazjum - dla dzieci w wieku 13-16 lat; Na zakończenie nauki w gimnazjum uczniowie zdają obowiązkowy sprawdzian gimnazjalny obejmujący wiadomości i umiejętności z zakresu przedmiotów humanistycznych i z zakresu przedmiotów matematyczno-przyrodniczych. • szkoły ponadgimnazjalne - trzyletnie liceum profilowane, czteroletnie technikum, 2 lub 3 - letnia szkoła zawodowa, dwuletnie liceum uzupełniające oraz trzyletnie technikum uzupełniające (dwa ostatnie typy szkół przeznaczone są dla absolwentów zasadniczej szkoły zawodowej). Warunkiem przyjęcia do szkół ponadgimnazjalnych - (3-letniego liceum ogólnokształcącego, 4-letniego technikum lub 2-3-letniej zasadniczej szkoły zawodowej) jest posiadanie świadectwa ukończenia gimnazjum. Absolwenci szkół (z wyjątkiem zasadniczej szkoły zawodowej) mają prawo przystąpić do egzaminu maturalnego. Osoby, które zdadzą ten egzamin, otrzymują świadectwo dojrzałości niezbędne do ubiegania się o przyjęcie na studia wyższe. Absolwenci zasadniczych szkół zawodowych otrzymują świadectwo ukończenia szkoły zasadniczej umożliwiające dostęp do rynku pracy, a także mogą kontynuować naukę w 2-letnim uzupełniającym liceum ogólnokształcącym oraz 3-letnim technikum uzupełniającym, • szkoły policealne - do tych szkół mogą uczęszczać osoby, które ukończyły liceum lub liceum profilowane, • kolegia nauczycielskie i nauczycielskie kolegia języków obcych - kształcą przyszłych nauczycieli przedszkoli, szkół podstawowych i placówek opiekuńczo-wychowawczych, a w wypadku nauczycieli języków obcych również nauczycieli gimnazjów i szkół ponadgimnazjalnych. Na system szkolnictwa wyższego w Polsce składają się: • wyższe studia zawodowe - trwają 3-3,5 roku, a na kierunkach technicznych, rolniczych lub ekonomicznych 3,5-4 lata, • uzupełniające studia magisterskie - trwają 2-2,5 roku, • jednolite studia magisterskie - trwają 5-6 lat. Tytuły nadawane absolwentom szkół wyższych: • licencjat - po ukończeniu wyższych studiów zawodowych, • inżynier - po ukończeniu wyższych studiów zawodowych na kierunkach technicznych, rolniczych lub ekonomicznych, • magister - po ukończeniu 5-6-letnich jednolitych studiów magisterskich (lub po ukończeniu 2-2,5-letnich uzupełniających studiów magisterskich przez osoby legitymujące się dyplomem ukończenia wyższych studiów zawodowych). 5.1 Szkolenia, kursy, podnoszenie kwalifikacji Do najbardziej popularnych pozaszkolnych form kształcenia należą kursy i szkolenia doskonalące oraz specjalizujące. Katalog instytucji szkoleniowych z możliwością wyszukiwania kursów według: tematyki, lokalizacji, nazwy instytucji znajdziemy na stronie: http://www.psz.praca.gov.pl oraz www.wup-katowice.pl. 6. Prawo jazdy Prawa jazdy wydane w Czechach i na Słowacji są uznawane w Polsce i zachowują ważność do daty określonej w dokumencie. VI. GDZIE SZUKAĆ DODATKOWYCH INFORMACJI? 1. Adresy stron internetowych, gdzie osoby zainteresowane mogą znaleźć szczegółowe informacje www.kprm.gov.pl – oficjalna strona Kancelarii Prezesa Rady Ministrów i Rządu www.prezydent.pl – oficjalna strona internetowa prezydenta Rzeczpospolitej Polskiej www.poland.gov.pl – oficjalny portal promocyjny Rzeczpospolitej Polskiej Ministerstwo Finansów – www.mofnet.gov.pl Ministerstwo Gospodarki – www.mg.gov.pl Ministerstwo Pracy i Polityki Społecznej – www.mpips.gov.pl Ministerstwo Sprawiedliwości – www.ms.gov.pl Ministerstwo Edukacji Narodowej – www.men.gov.pl Ministerstwo Nauki i Szkolnictwa Wyższego – www.nauka.gov.pl Ministerstwo Spraw Zagranicznych – www.msz.gov.pl Ministerstwo Zdrowia – www.mz.gov.pl Ogłoszenia dotyczące mieszkania: www.gumtree.pl, http://www.oferty.net/agencje, www.gratka.pl, Wolny czas (kina, teatry, wydarzenia kulturalne): www.poland.pl, www.mkis.gov.pl (wykaz teatrów, muzeów itp: Kultura i dziedzictwo/ instytucje kultury), www.stopklatka.pl, www.teatry.art.pl, www.culture.pl, www.cojestgrane.pl Edukacja: www.perspektywy.pl, www.szkoly.info.pl, http://eszkola.pl/szkoly Zabezpieczenie społeczne: www.mpips.gov.pl, www.zus.pl Podróżowanie: www.poland.travel, www.pkp.pl, www.wakacje.pl, ww.zobaczpolske.pl I. OGÓLNE INFORMACJE O REPUBLICE CZESKIEJ n Oficjalna nazwa: Republika Czeska (ČR - Česká republika) n Data powstania republiki: 1. 1. 1993 n Ustrój państwa: republika n System polityczny: demokracja parlamentarna n Podział administracyjny: • 14 krajów samorządowych (vyšších územních samosprávných celků), • 593 miast oraz 5661 gmin (obcí) • 14 krajów Stolica Praga (Hlavní město Praha), Kraj środkowo czeski (Středočeský kraj) - stolica Praga, Kraj południowoczeski (Jihočeský kraj) - stolica Czeskie Budziejowice (České Budějovice), Kraj pilzneński (Plzeňský kraj) - stolica Pilzno (Plzeň), Kraj karlowarski (Karlovarský kraj) stolica Karlowe Wary (Karlovy Vary), Kraj ustecki (Ústecký kraj) - stolica Ujście nad Łabą (Ústí nad Labem), Kraj liberecki (Liberecký kraj) - stolica Liberec, Kraj hradecki (Královéhradecký kraj) - stolica Hradec Králové, Kraj pardubicki (Pardubický kraj) - stolica Pardubice, Kraj wysoczyzna (Kraj Vysočina) - stolica Igława (Jihlava), Kraj południowomorawski (Jihomoravský kraj) - stolica Brno, Kraj ołomuniecki (Olomoucký kraj) - stolica Ołomuniec (Olomouc), Kraj morawsko-śląski (Moravskoslezský kraj) - stolica Ostrawa (Ostrava), Kraj zliński (Zlínský kraj) - stolica Zlín. n Język urzędowy: czeski n Stolica (hlavní město): Praga (Praha) - 1 249 026 mieszkańców n Państwa ościenne: Republika Federalna Niemiec (Spolková republika Německo), Rzeczypospolita Polska, Republika Austrii (Republika Rakousko), Republika Słowacka n Powierzchnia: 78 867 km2 n Liczba ludności: 10 506 813 (stan na 31.12.2009) n Gęstość zaludnienia: 129/km2 n Jednostka monetarna: Korona, 1 CZK (Kč - korona česka) = 100 halerzy n Święta państwowe: • 1. stycznia Dzień odrodzenia samodzielnego państwa czeskiego (Den obnovy samostatného českého státu) • 8. maja Dzień zwycięstwa (Den vítězství) n • 5. lipca Dzień słowiańskich ojców wiary Cyryla i Metodego (Den slovanských věrověstů Cyrila a Metoděje) • 6. lipca Dzień spalenia mistrza Jana Husa (Den upálení mistra Jana Husa) • 28. września Dzień czeskiej państwowości (Den české státnosti) • 28. października Dzień powstania samodzielnego państwa czechosłowackiego (Den vzniku samostatného československého státu) • 17. listopada Dzień walki za wolność i demokrację (Den boje za svobodu a demokracii) Inne święta: • Poniedziałek wielkanocny • 1. maja Święto pracy • 24. grudnia Wigilia • 25. grudnia 1. dzień Świąt Bożego Narodzenia • 26. grudnia 2. dzień Świąt Bożego Narodzenia Polskie placówki zagraniczne Ambasada RP w Pradze Valdštejnská 8, 118 01 Praha 1 tel.: +420 257 099 500, +420 257 099 523, +420 257 099 524 fax: +420 257 530 399 email: [email protected] strona internetowa: www.prague.polemb.net Konsulat Generalny RP w Pradze V úžlabině 14/884, 100 00 Praha 10 tel.: +420 224 228 722-3-4, fax: +420 224 227 320 email: [email protected] strona internetowa: www.prague.polemb.net Konsulat Generalny RP w Ostrawie ul. Blahoslavova 4, 701 00 Ostrava tel.: +420 596 118 074, +420596 118 076 76; fax: +420 596 118 073 email: [email protected] strona internetowa: http://www.konsulatrp.eu, www.ostrawakg.polemb.net Konsulat Honorowy RP w Brnie ul. Koliště 13, 602 00 Brno tel.: +420 545 534 268, fax: +420 545 534 268 email: [email protected] Instytut Polski w Pradze Malé náměstí 1, 110 00 Praha 1 tel.: +420 224 214 708, fax: +420 224 223 010 strona internetowa: www.polskyinstitut.cz Słowackie placówki zagraniczne Ambasada SR (Slovenská republika) w Pradze Pelléova 12, 160 00 Praha 6 tel.: +420 233 113 051, fax: +420 233 113 054 email: [email protected] strona internetowa: www.mzv.sk/praha Placówki zagraniczne Czech w Polsce i na Słowacji Ambasada Republiki Czeskiej w Polsce ul. Koszykowa 18, 00-555 Warszawa tel.: +48 225251-850,890, fax: +48 225251-898 email: [email protected] strona internetowa: www.mzv.cz/warsaw, www.republikaczeska.pl Ambasada Republiki Czeskiej na Słowacji Hviezdoslavovo nám. 8, 811 02 Bratislava tel.: +421 2 59203301 email: [email protected] strona internetowa: www.mzv.cz/bratislava II. CHARAKTERYSTYKA REGIONU EURES - T BESKYDY (ČR) Do regionu EURES - T Beskydy na terytorium ČR należą: Kraj morawsko-śląski (Moravskoslezský kraj - MSK): Bruntál, Frýdek-Místek, Karviná, Nowy Jiczyn (Nový Jičín), Opawa (Opava), Ostrawa (Ostrava) Kraj ołomuniecki (Olomoucký kraj - OLK): Jeseník, Ołomuniec (Olomouc), Prościejów (Prostějov), Przerów (Přerov), Šumperk Kraj zliński (Zlínský kraj - ZLK): Kromieryż (Kroměříž), Uherské Hradiště, Vsetín, Zlín Do partnerstwa EURES - T Beskydy należą powiaty: Bruntál, Karviná, Frýdek-Místek, Nowy Jiczyn (Nový Jičín), Opawa (Opava), Ostrawa (Ostrava), Jeseník, Šumperk, Vsetín. Region EURES - T Beskydy w ČR Rejon EURES - T Beskydy na terytorium ČR zajmuje powierzchnię wielkości 8 605 km2, co stanowi 11,05% z całkowitej powierzchni państwa. Ilość mieszkańców w rejonie partnerstwa EURES - T Beskydy w ČR to 1 562 022, czyli 14,92% ludności ČR. Stan na 1.1.2009 - Czeski urząd statystyczny POWIATY NALEŻĄCE DO REJONU EURES-T BESKYDY KRAJ Bruntál MSK 1 549 97 868 Frýdek-Místek MSK 1 273 211 070 Karviná MSK 347 274 863 Nový Jičín MSK 918 152 506 Opava MSK 1 126 177 213 Ostrava MSK 214 336 735 Jeseník OLK 719 41 404 Šumperk OLK 1 316 124 513 Vsetín ZLK 1 143 145 850 8 605 1 562 022 POWIERZCHNIA LICZBA LUDNOŚCI na dzień 1.1.2009 w km2 RAZEM (ČSÚ - Český statistický úřad) Stan na 1.1.2009 - Czeski urząd statystyczny Terytorium POWIERZCHNIA LICZBA LUDNOŚCI na dzień 1.1.2009 w km2 Republika Czeska 78 867 10 467 542 Region EURES-T Beskydy ČR 8 713 1 562 022 Udział region EURES-T w ramach ČR w % 11,05 14,92 (ČSÚ - Český statistický úřad) III. OFERTY PRACY W RAMACH PARTNERSTWA EURES - T BESKYDY 1. Charakterystyka rynku pracy 1.1 Poziom bezrobocia Poziom bezrobocia w ČR na dzień 28.2.2010 wzrósł do 11 336 10,98 10,70 Karviná 142 629 21 832 21 159 15,31 14,80 Nový Jičín 77 278 10 785 10 559 13,96 13,70 Opava 92 714 11 082 10 482 11,95 11,30 Ostrava 177 392 21 760 21 052 12,27 11,90 Jeseník 19 459 4 005 3 769 20,58 19,40 Šumperk 62 392 9 769 9 501 15,66 15,20 Vsetín 76 742 10 217 10 021 13,31 13,10 RAZEM 805 419 110 143 106 642 12,67 14,16 bezrobocia (w %) Wysokość rejestrowanego 11 649 poszukujących pracy Frýdek-Místek 106 057 Liczba dostępnych osób 17,30 poszukujące pracy 17,82 Osoby 8 763 zawodowo 9 044 Bruntál Mieszkańcy aktywni 50 753 TERYTORIUM Procentowa miara bezrobocia na podstawie osób poszukujących pracy Stan na dzień 28.2.2010 - według Ministerstwa Pracy i Polityki Społecznej (MPSV - Ministerstvo práce a sociálních věcí ČR), 2010 Republika Czeska Region EURES - T Beskydy (ČR) bezrobocia (w %) Wysokość rejestrowanego Procentowa miara bezrobocia na podstawie osób poszukujących pracy poszukujących pracy Liczba dostępnych osób poszukujące pracy Osoby zawodowo 5 719 850 583 135 568 486 10,19 9,94 805 419 110 143 106 642 12,67 14,16 poprzedniego roku. I tak na 1 VPM było 29,2 oczekujących. W kraju ołomunieckim, w powiecie Jeseník popyt pozostał na prawie identycznym poziomie - 93 VPM pod koniec 2009 roku oraz 94 VPM pod koniec 2008 roku. Na 1 VPM było 36,7 oczekujących. W powiecie Šumperk ilość VPM spadła w porównaniu z rokiem poprzednim z 703 na dzień 31.12.2008 do 241 na dzień 31.12.2009, co jest spadek o 66%. I tak na 1 VPM było 38,2 oczekujących. Powiat Vsetín, który należy do ZLK, rejestrował na dzień 31.12.2008 776 VPM, na dzień 31.12.2009 już tylko 250 VPM, czyli nastąpił spadek o 68%. Na 1 VPM było 37,6 oczekujących. Dla całego regionu EURES-T Beskydy w ČR, do którego należą powiaty: Bruntál, Karviná, Frýdek-Místek, Nový Jičín, Opava, Ostrava, Jeseník, Šumperk a Vsetín, rozwój popytu był następujący: na dzień 31.12.2008 było 10 368 VPM, na dzień 31.12.2009 ilość miejsc spadła do 3 340, co oznacza spadek o więcej niż 2/3 (67,8%). Na jedno wolne miejsce pracy teoretycznie przypadało 35,4 poszukujących pracy. na dzień 31.12.2008 1.2 Oferty pracy (Volná pracovní místa) Rozwój bezrobocia jest ściśle powiązany z rozwojem ilości zgłoszeń wolnych miejsc pracy (VPM - volné pracovní místo). W ciągu 2009 roku nastąpił największy spadek ilości VPM, który rozpoczął się już pod koniec 2008 roku, w konsekwencji światowego kryzysu gospodarczego. Pracodawcy w pierwszej kolejności rezygnowali z ofert pracy. W dalszym rozwoju sytuacji, w którym rejestrowali spadek ilości zamówień, przystąpili do działań, które prowadziły do zwalniania pracowników. Po stronie popytu na rynku pracy było w MSK na dzień 31.12.2009 zarejestrowanych 2 756 VPM (8 795 VPM na końcu 2008 roku), co oznacza spadek o 69% w stosunku do Mieszkańcy aktywni TERYTORIUM poziomu 9,9%. Poziom bezrobocia rejestrowanego w regionie EURES-T Beskydy w ČR wyniósł na dzień 28.2.2010 14,2%. We wszystkich powiatach, które należą do regionu EURES-T Beskydy w ČR, lokalny poziom bezrobocia był wyższy niż średnia krajowa, najwyższy w powiecie Jeseník (19,4%) oraz Bruntál (17,3%) (Informacje o ilości bezrobotnych w Czechach na dzień 28.2.2010). na dzień 31.12.2009 Terytorium wolne miejsca pracy wolne miejsca pracy oczekujących na 1 miejsce pracy 8 795 2 756 29,2 Jeseník 94 93 36,7 Šumperk 703 241 38,2 Vsetín 776 250 37,6 10 368 3 340 35,4 MSK Region EURES-T Beskydy w ČR ČSÚ, 2010 3. Sposoby poszukiwania pracy (Způsoby hledání práce) 1.3 Średnie krajowe wynagrodzenie (Průměrná mzda) Średnia miesięczna pensja w 2009 roku w Czechach wynosiła 23 598 CZK. V MSK średnia krajowa pensja w 2009 roku wynosiła 21 524 CZK, w OLK 20 289 CZK, oraz w ZLK 20 049 CZK. Czeski urząd statystyczny nie rejestruje danych o wysokości średniej pensji według poszczególnych powiatów. Średnia pensja w 2009 roku, w krajach, których powiaty należą do regionu EURES - T Beskydy w ČR, jest niższa Terytorium średnia miesięczna pensja w 2009 roku Różnica w CZK względem średniej krajowej Republika Czeska 23 598 CZK x Moravskoslezský 21 524 CZK -2 074 Olomoucký 20 289 CZK -3 309 Zlínský 20 049 CZK -3 549 w porównaniu ze średnią krajową. 2. Warunki dostępu obywateli Polski i Słowacji do rynku pracy w Czechach Od 1.5.2004 mieszkańcy Unii Europejskiej (EU Evropská unie) oraz Europejskiego Obszaru Gospodarczego (EHP - Evropský hospodářský prostor) uzyskali dostęp do rynku pracy w Czechach. Mieszkańcy EU/EHP są zatrudniani na takich samych warunkach jak obywatele ČR, za wyjątkiem obowiązku informacji o rozpoczęciu pracy obcokrajowca u czeskiego pracodawcy lub informacji o wysłaniu obcokrajowca zagranicznego pracodawcy do wykonywania pracy do osoby fizycznej lub prawnej w ČR. Monitoring obcokrajowców, dla których nie jest wymagane pozwolenia na pracę, prowadzi się za pośrednictwem Karty informacyjnej (Informační karty), którą wypełnia pracodawca lub czeska osoba fizyczna lub prawna, do którego był wysłany obcokrajowiec do wykonywania pracy swym zagranicznym pracodawcą, którą należy dostarczyć nie później niż w dzień rozpoczęcie pracy takiej osoby, i to w urzędzie właściwym według terytorium wykonywania pracy obcokrajowca. Wszystkie zmiany lub ukończenie stosunku pracy pracodawca lub osoba fizyczna lub prawna powinien zgłosić nie później niż do 10 dni kalendarzowych od ukończenia stosunku pracy. 3.1 Media (ogólne oraz lokalne) Popyt na nowych pracowników zgłaszany jest w ogólnokrajowej prasie (np. w dziennikach Mladá fronta Dnes, Právo, Hospodářské noviny, Lidové noviny) lub w regionalnej lub miejscowej prasie (np. Moravskoslezský deník, Region Opavsko, Zlínské noviny, Týden na severu, Šumperský a Jesenický deník). 3.2 Publiczne usługi w trakcie poszukiwania pracy, sieć EURES Słowackie, Polskie i Czeskie pograniczne urzędy pracy tworzą partnerstwo EURES-T Beskydy, którego celem jest stworzenie jednego wspólnego rynku pracy. W Czechach do transgranicznego partnerstwa należą urzędy pracy w: Květná 1457/64, 792 01 Bruntál, tel: + 420 950 106 111, Frýdek-Místek Nádražní 1088, 738 01 Frýdek-Místek, tel: + 420 950 113 111), Karviná tř. Osvobození 1388/60a, Nové město, 735 06 Karviná 6, tel: + 420 950 126 111, Nový Jičín Msgr. Šrámka 1030/8, 741 01 Nový Jičín, tel: + 420 950 139 111, Opava Bochenkova 2712/4, 74601 Opava, tel: + 420 553 608 111, Ostrava 30. Dubna 3130/2c, Moravská Ostrava, 720 00 Ostrava 2, tel: + 420 950 143 511, Jeseník Karla Čapka 1147/10, 790 01 Jeseník, tel: + 420 950 121 111, Šumperk Starobranská 2700/19, 787 01 Šumperk, tel: + 420 950 164 111, Vsetín Pod Žamboškou 1024, 755 01 Vsetín 1 tel: + 420 173 111. Bruntál Usługi EURES świadczą doradcy EURES, których głównym zadaniem jest doradztwo oraz pomoc tak dla osób tak dla pracodawców, którzy chcą pracować lub zatrudnić pracowników z innego kraju EHP. Informacje dotyczące sieci EURES można znaleźć na stronach internetowych www.EURES.europa.eu a www.EURES.cz . Osoby, które są zainteresowane pracą w Czechach, mogą skorzystać z pomocy doradców EURES; konkretnie w regionie EURES-T Beskydy są to: (Ing. Andrea Janásová, mailto:[email protected]), Frýdek-Místek (Lucie Holubová, mailto:[email protected]). Ostrava 3.3 Portale internetowe z ofertami pracy Niektóre czeskie portale internetowe, zajmujące się przekazem informacji o pracy: http://portal.mpsv.cz, www.jobpilot.cz, www.kellyservices.cz, http://www.jobs.cz/, http://kariera.ihned.cz/, www.cvmarket.cz, www.cvonline.cz, www.grafton.cz, www.eu-dat.cz, www.hotjobs.cz, www.hledampraci.cz, www.chcipraci.net, www.hr-server.cz, www.jobcity.cz, www.itjobs.cz, www.jobs.cz, www.joblist.cz, www.neziskovky.cz, www.job-tip.cz, www.doprace.cz, www.prace.cz, www.superkariera.cz, www.careerjet.cz, www.agentka.cz, aj. Szczegółowe informacje można znaleźć na stronie internetowej http://www.msmt.cz/mezinarodni-vztahy/uznavani-kvalifikaci. Bazę regulowanych profesji oraz działalności w Czechach, jak i bazę regulowanych profesji w państwach członkowskich EU, można znaleźć na stronie internetowej: http://www.msmt.cz/mezinarodnivztahy/databazeregulovanych-povolani. IV. WARUNKI PRACY (PRACOVNÍ PODMÍNKY) Praca z tytułu umowy o pracę może być wykonywana wyłącznie na podstawie stosunku prawnego. Stosunek pracy jest podstawowym wymiarem prawnym oraz stosunkiem na podstawie innych umów o prace wykonywanych poza głównym etatem. 1. Umowa o pracę oraz długość stosunku pracy 3.4 Inne sposoby poszukiwania pracy Pracę można szukać korzystając także z usług agencji pracy. Według czeskiego ustawodawstwa, działalność agencji pracy wymaga uzyskania pozwolenia na pośrednictwo pracy, które wydaje Ministerstwo pracy i Polityki społecznej Czech (Ministerstvo práce a sociálních věcí) - http://portal.mpsv.cz/sz/zamest/zpr_prace. Listę agencji, które mają ważne pozwolenie na pośrednictwo pracy, można znaleźć na stronie internetowej http://portal.mpsv.cz/sz/zamest/zpr_prace. Stosunek pracy u czeskiego pracodawcy powstaje na podstawie umowy o pracę, która musi być zawarta na piśmie. Stosunek pracy powstaje w dniu, który według umowy o pracę jest pierwszym dniem pracy. Stosunek pracy jest zawarty na okres nieokreślony, jeżeli w umowie nie jest postanowione o innym okresie. 4. Uznawanie kwalifikacji zawodowych, zawody regulowane (regulované profese) Pracodawca może zawrzeć z osobą fizyczna umowę o dzieło (dohodu o provedení práce), jeżeli zakres prac nie będzie większy niż 150 godzin w jednym roku kalendarzowym. Zawarcie takiej umowy nie jest wymagane na piśmie. Umowa powinna określać zakres prac, miejsce wykonywania pracy, szacowaną długość wykonywania pracy, szacowany zakres godzin konieczny do wykonania pracy, wynagrodzenie, sposób odstąpienia od umowy, oraz możliwość jednostronnego wypowiedzenia umowy. Na podstawie umowy zlecenia (dohody o pracovní činnosti) możliwe jest wykonywanie pracy w zakresie nieprzekraczającym średnio połowę ustanowionego tygodniowego wymiaru godzin, czyli 20 godzin tygodniowo. Umowa musi być zawarta na piśmie pod rygorem ważności. Sprawy związane z uznawaniem kwalifikacji zawodowych reguluje ustawa nr. 18/2004 Dz.U. Dla wykonywania regulowanych zawodów (są to takie zawody czy działalności, które według ustawy państwa członkowskiego EU mogą być wykonywane tylko po spełnieniu warunków, inaczej osoba nie może pracować w danym zawodzie lub prowadzić daną działalność - jak np. stopień i kierunek wykształcenia, praktyka zawodowa, bezkarność, stan zdrowia, ubezpieczenie OC, itp.) urzędy administracji i izby zawodowe mogą wymagać od obywatela kraju członkowskiego spełnienia tychże warunków, które są wymagane również od obywateli Republiki Czeskiej według specjalnego rozporządzenia. 2. Praca niestandardowa - umowy o pracach wykonywanych poza etatem 3. Wymagania dotyczące umowy o pracę (Náležitosti pracovní smlouvy) Umowa o pracę zawarta pomiędzy pracodawcą i pracownikiem powinna spełniać następujące warunki: rodzaj pracy, miejsce lub miejsca wykonywania pracy, dzień rozpoczęcia pracy. Jeżeli w umowie o pracę nie jest ustalone regularne miejsce pracy, dla potrzeb pokrycia kosztów podróży, regularnym miejscem pracy jest miejsce ustalone w umowie o pracę. Jeżeli miejsce pracy jest w umowie o pracę ustalone szerzej niż jedna miejscowość, za miejsce regularnej pracy uważa się miejscowość, z której pracownik najczęściej rozpoczyna podróże służbowe. W umowie może być również ustalony okres próbny, który nie może być dłuższy niż 3 kolejne miesiące kalendarzowe. Jeżeli w umowie o prace nie są zawarte prawa i obowiązki wynikające ze stosunku pracy, pracodawca ma obowiązek poinformować na piśmie pracownika do 1 miesiąca od powstania stosunku pracy; taka sama zasada obowiązuje dla zmian tychże danych. W informacji musi być zwarte imię, lub imiona, oraz nazwisko pracownika, nazwa i siedziba pracodawcy, jeżeli jest to osoba prawna, lub imię, imiona i nazwisko oraz adres pracodawcy, jeżeli jest to osoba fizyczna, określenie rodzaju i miejsca wykonywania pracy, określenie długości urlopu, ewentualnie wraz z ustaleniem sposobu ustalania urlopu, informacje o okresie wypowiedzenia, informacje o tygodniowym czasie pracy i jej harmonogramu, informacja o wynagrodzeniu lub pensji i sposobu wynagradzania, terminu płatności wynagrodzenia lub pensji, informacja o układach zbiorowych, które określają warunki pracy pracownika, i określenie uczestników tych układów zbiorowych. 4. Ukończenie stosunku pracy Kodeks pracy przewiduje różne formy zakończenia stosunku pracy wynikającego z umowy o pracę. Stosunek może być ukończony oprócz innego na podstawie: za porozumieniem obydwóch stron, wypowiedzeniem jednej ze strony, przy czym pracodawca może wypowiedzieć umowę tylko na podstawie powodów określonych w kodeksie pracy, natychmiastowego wypowiedzenia stosunku pracy, również tylko z powodów określonych w kodeksie pracy, oraz ukończeniem stosunku pracy skończeniem się okresu, na który była umowa o pracę zawarta. Okres wypowiedzenia dla pracownika oraz pracodawcy wynosi 2 miesiące. Umowę o pracę można wypowiedzieć za porozumieniem stron na dzień według porozumienia, w przypadku jednostronnego wypowiedzenia z jakiegokolwiek powodu lub bez określenia powodu z zachowaniem 15 dni okresu wypowiedzenia. 5. Praca kobiet (Práce žen) W ČR obowiązuje zakaz dyskryminacji przy zatrudnianiu wobec płci. Jednak kobiety mają specjalne prawa i to głównie w okresie ciąży. Od momentu zgłoszenia na piśmie tego faktu pracodawcy, kobieta podlega pod specjalną ochronę. Pracodawca w tym okresie nie może zwolnić kobiety, podobnie jest w ciągu urlopu macierzyńskiego lub wychowawczego, oczywiście za wyjątkiem sytuacji określonych w kodeksie pracy. 6. Czas pracy i urlopy (Pracovní doba a dovolená) Według kodeksu pracy wymiar godzin tygodnia pracy nie może być większy niż 40 godzin tygodniowo. Jest to najpowszechniejszy wymiar tygodniowego czasu pracy. Według kodeksu pracy w pewnych zakładach oraz przy wykonywaniu pewnych prac, normalny wymiar czasu pracy mieści się w przedziale od 37 i 1/2 do 40 godzin tygodniowo. Pracownicy zazwyczaj pracują 5 dni w tygodniu. Przerwa w pracy, która trwa 30 minut, nie liczy się do czasu pracy i pracownik ma na nią prawo po 6 godzinach nieprzerwanej pracy. Przerwa bezpieczeństwa, jeżeli pracownik ma na nią prawo, wlicza się do czasu pracy. Inne ustalenia dotyczące czasu pracy (na korzyść pracowników) mogą być ustalone w układzie zbiorowym lub w wewnętrznych przepisach pracodawcy. Kodeks pracy określa również nieprzerwany wypoczynek między dwiema zmianami, czyli przynajmniej 12 godzin w ciągu 24 kolejnych godzin, nieprzerwana przerwa w tygodniu, czyli 35 godzin po 7 kolejnych dniach kalendarzowych, warunki, według których może pracodawca polecić pracę w święta, pracę w nocy, pracę w nadgodzinach oraz wykonywanie dyżuru. Praca w nadgodzinach może być wykonywana tylko wyjątkowo. Za pracę w nadgodzinach należy się pracownikowi oprócz wynagrodzenia, za prace wykonywaną w tych godzinach, również dodatek i to w wysokości, co najmniej 25% średniego wynagrodzenia, jeżeli pracownik i pracodawca nie postanowili o odebraniu urlopu za nadgodziny w zamian za dodatek. Specjalne ustalenia dotyczą pracy osób młodocianych, kobiet ciężarnych oraz pracowników z opieką nad dzieckiem. Urlop w jednym roku kalendarzowym wynosi przynajmniej 4 tygodnie. Urlopy pracowników państwa, gmin, krajów, funduszy państwowych, osób prawnych edukacji, publicznych niezyskownych ustawowych zakładów zdrowotnych są w wymiarze 5 tygodni w roku kalendarzowym. 7. Wynagrodzenie (mzda) Wynagrodzenie minimalne od 1.1. 2010 jest ustanowione w wysokości 8 000 CZK. Z wynagrodzenia brutto pracownika odprowadzane są składki na ubezpieczenie socjalne, składka na państwową politykę zatrudnienia, składka na publiczne ubezpieczenie zdrowotne oraz zaliczka na podatek dochodowy. 7.1 Otwarcie konta bankowego Konto bankowe może pracownik - obywatel kraju członkowskiego EU otworzyć w którymkolwiek banku na terytorium Czech. Przy otwarciu konta wymagane są dwa dokumenty tożsamości oraz wkład początkowy w wysokości 200 CZK. 8. Podatek dochodowy od osób fizycznych (Daň z příjmů fyzických osob) Podatek dochodowy od osób fizycznych obowiązuje wszystkich rezydentów ČR. Rezydentem jest osoba z pobytem trwałym na terytorium Czech lub osoba, która przebywa w państwie 183 dni w ciągu kolejnych 12 miesięcy kalendarzowych. Stawka podatku dochodowego od osób fizycznych (bez względu na wysokość dochodu) wynosi 15%. Opodatkowane są następujące przychody: • z tytułu umowy o prace oraz innych dochodów zależnych, • z działalności gospodarczej oraz innych czynności gospodarczych, • z tytułu majątku kapitałowego, • z tytułu wynajmu, • innych dochodów. Nieopodatkowana część dochodu Płatnikom obniżana jest podstawa podatkowa dla podatku od dochodów, i to a) 24 840 CZK na płatnika, b) 24 840 CZK na małżonkę (małżonka), która żyje w jednym gospodarstwie domowym, jeżeli drugi z małżonków nie osiągnął dochodów za okres podatkowy większych niż 68 000 CZK; jeżeli małżonka (małżonek) ma przyznany status wyjątkowych wygód III. stopnia (szczególnie ciężkie upośledzenia z potrzebą prowadzącego) - kartę ZTP/P, wysokość kwoty, czyli 24 840 CZK, podwaja się. Do własnego dochodu małżonki (małżonka) nie są wliczane zasiłki socjalne, zasiłki opieki socjalnej, zasiłki pomocy w materialnej potrzebie, dodatek na opiekę, państwowe dodatki według ustawy o oszczędzaniu mieszkaniowym oraz o państwowym wsparciu oszczędzania mieszkaniowego, dochód z tytułu opieki o osobę bliską lub inną osobę, która ma prawo do zasiłku na opiekę według ustawy o usługach socjalnych, który jest wyjęty spod obowiązku podatkowego. Jeżeli małżonkowie mają majątek we wspólnej własności małżonków, do własnego dochodu małżonki (małżonka) nie wlicza się dochód, które osiąga drugi z małżonków lub dla potrzeb podatku dochodowego zaliczany jest do dochodu drugiego małżonka, c) 2 520 CZK, jeżeli płatnik ma przyznaną rentę inwalidzką pierwszego lub drugiego stopnia z tytułu ubezpieczenia emerytalnego i rentowego według ustawy o ubezpieczeniu emerytalnym i rentowym, lub jeżeli zaniknęło prawo na częściową rentę w związku z równoczesnym wystąpieniem renty z emeryturą, d) 5 040 CZK, jeżeli płatnik ma przyznaną rentę inwalidzką dla inwalidę trzeciego stopnia lub inny dochód z tytułu ubezpieczenia emerytalnego i rentowego według ustawy o ubezpieczeniu emerytalnym i rentowym, w którym jednym z warunków przyznania jest inwalidztwo trzeciego stopnia, jeżeli zanikło prawo na pełną rentę z powodu nałożenia się prawa do renty inwalidzkiej dla inwalidztwa trzeciego stopnie oraz emerytury, lub jeżeli płatnik według specjalnych ustaw jest pełnym inwalidą, ale jego wniosek o przyznanie renty inwalidzkiej był odrzucony z innych powodów niż dla niespełnienia warunku inwalidztwa, e) 16 140 CZK jeżeli płatnik ma kartę ZTP/P, f) 4 020 CZK dla płatnika w trakcie ciągłego przygotowywania na przyszły zawód studiami lub innym przepisanym szkoleniem, i to do skończenia 26 roku życia, lub w trakcie studiów doktoranckich w trybie dziennym na programie studyjnym, który zabezpiecza edukację wyższą i to do skończenia 28 roku życia. Za okres ciągłego przygotowania na przyszły zawód studiami lub przepisanym szkoleniem uważa się okres określony według specjalnych przepisów prawa dla potrzeb zasiłku socjalnego. 8.1 Rozliczenie podatku od dochodu z działalności zarobkowej pracownika zagranicznego Są dwie podstawowe zasady opodatkowania dochodów uzyskanych za granicą: 1. Dochody z tego samego źródła nie mogą być opodatkowane dwa razy, czy np. w ČR i za granicą. 2. Sposób opodatkowania dochodów z działalności dochodowej wykonywanej za granicą określa się na podstawie dwustronnych umów między państwami dotyczących unikaniu podwójnego opodatkowania. Dla unikania podwójnemu opodatkowaniu, używane są dwie metody: 1. Metoda odliczenia z progresją - z podstawy podatku wyklucza się dochód osiągnięty za granicą, albo jest zwolniony z podatku na podstawie umów o unikaniu podwójnego opodatkowania lub innych umów międzynarodowych. 2. Metoda równoważnego odliczenia - dochody osiągnięte za granicą są w kraju pobytu pracownika opodatkowane, jednak od tak wyliczonego podatku odlicza się podatek zapłacony za granicą. Polska, ČR i Słowacja zawarły umowę o unikaniu podwójnego opodatkowania, z wykorzystaniem metody wyłączenia z progresją. Jeżeli jednak dochód był osiągnięty w kraju, z którym ČR nie ma zawartej umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania, podstawą podatku płatnika jest dochód z pracy lub dochód z wykonywania funkcji wykonywany w danym państwie. Podstawa ta jest powiększona o obowiązkowe ubezpieczenie (ubezpieczenie socjalne, składkę na państwową politykę zatrudnienia oraz ubezpieczenie na publiczne ubezpieczenie zdrowotne) a jest obniżona o podatek zapłacony z tego dochodu za granicą. 9. Składki z dochodów osiągniętych z tytułu stosunku pracy oraz umowy o pracę w ČR 9.1 Ubezpieczenie społeczne (Sociální pojištění) Składki na ubezpieczenia socjalne pracowników potrąca oraz odprowadza z ich wynagrodzenia pracodawca. Konkretnie dotyczy to ubezpieczenia rentowego i emerytalnego. Pracownicy nie płacą składek na ubezpieczenie chorobowe oraz na państwową politykę zatrudnienia. Stawka ubezpieczenia na zabezpieczenie socjalne wynosi 6,5% z podstawy wymiaru, którym jest suma dochodów z pracy oraz innych korzyści, które pracodawca naliczył pracownikowi w związku z zatrudnieniem. Okresem rozliczeniowym jest miesiąc kalendarzowy. Minimalna podstawa wymiaru, jest ustanowiona w wysokości 2 000 CZK umówionego wynagrodzenia miesięcznego (czyli jest to tzw. zdecydowany dochód, planowo granica ta będzie się zwiększała z rosnącym wynagrodzeniem średnim, kiedy to nowe decydujące wynagrodzenie w takim wypadku określi rząd swym rozporządzeniem). Maksymalna podstawa wymiaru pracownika liczy się, jako suma podstaw wymiaru w poszczególnych miesiącach w roku kalendarzowym, za które liczy się maksymalną podstawę wymiaru. Maksymalna podstawa wymiaru pracownika określona jest jako 72krotność średniego wynagrodzenia, czyli 1 707 048 CZK. Jeżeli pracownik pracujący u jednego pracodawcy przekroczy ten pułap, od sumy, o którą został on przekroczony nie odprowadza już składki na ubezpieczenia. 9.2 Ubezpieczenie zdrowotne (Zdravotní pojištění) Stawka ubezpieczenia na publiczne ubezpieczenie zdrowotne wynosi 6,5% z podstawy wymiaru, którym jest sumą dochodów z pracy oraz innych korzyści, które pracodawca naliczył pracownikowi w związku z zatrudnieniem. Okresem rozliczeniowym jest miesiąc kalendarzowy. Minimalną podstawą wymiaru jest wynagrodzenie minimalne (czyli od 1.1.2010 kwota 8 000 CZK). Maksymalna podstawa wymiaru pracownika jest określona jako 48krotność średniego wynagrodzenia, czyli 1 138 032 CZK. Maksymalna podstawa wymiaru pracownika liczy się, jako suma podstaw wymiaru w poszczególnych miesiącach w roku kalendarzowym, za które liczy się maksymalną podstawę wymiaru. Lista zakładów ubezpieczeń zdrowotnych w ČR: • Odborová zdravotní pojišťovna zaměstnanců bank, pojišťoven a stavebnictví www.ozp.cz email: https://portal.ozp.cz/cpod825ano.phtml. • Revírní bratrská pokladna www.rbp-zp.cz email: http://www.rbp-zp.cz/index.php?com=dot • Všeobecná zdravotní pojišťovna www.vzp.cz email: [email protected] • Zdravotní pojišťovna ministerstva vnitra ČR www.zpmvcr.cz email: [email protected] • Vojenská zdravotní pojišťovna ČR www.vozp.cz email: [email protected] • Zaměstnanecká pojišťovna Škoda www.zpskoda.cz email: https://portal.zpskoda.cz/cpod825ano.phtml • Zdravotní pojišťovna METAL-ALIANCE www.zpma.cz email: [email protected] • Česká průmyslová zdravotní pojišťovna www.cpzp.cz email: [email protected] • Zdravotní pojišťovna Média www.mediazp.cz email: [email protected] 9.3 Ubezpieczenie transgranicznych pracowników Transgraniczny pracownik podlega ubezpieczeniu socjalnemu tego kraju, w którym wykonuje swoją pracę. Składki na ubezpieczenie chorobowe oraz bezrobotne, regulują specjalne przepisy. Według tychże przepisów prawo do zasiłku chorobowego należy się pracownikowi transgranicznemu w kraju jego trwałego pobytu lub w kraju pracy. W przypadku kiedy transgraniczny pracownik zarejestruje się jako bezrobotny przysługuje mu prawo do zasiłku dla bezrobotnych wyłącznie w kraju trwałego pobytu. Transgraniczny pracownik ma prawo do korzystania z usług służby zdrowia zarówno w miejscu zatrudnienia, jak i trwałego pobytu. W przypadku korzystania z usług medycznych w ČR konieczne jest okazanie Europejskiej Karty Ubezpieczenia Zdrowotnego oraz dowodu osobistego. Jeżeli pracownik korzysta z opieki zdrowotnej w kraju zamieszkania, musi okazać formularz E 106, który potwierdza jego prawo do korzystania z usług opieki zdrowotnej. 10. Świadczenie usług transgranicznych Od 28.12.2009 rozpoczęła obowiązywać nowa ustawa o swobodnym przepływie usług (nr 222/2009 Dz.u.), która to wniosła kilka podstawowych zmian. Głównie dotyczy zasady transgranicznego przepływu usług, która umożliwia przedsiębiorcy na podstawie pozwolenia, które uzyskał w kraju macierzystym, świadczyć tymczasowo i okazjonalnie usługi na terenie innego państwa członkowskiego, niż tego, w którym jest osiedlony. Usługi te dotyczą 4 rodzajów działalności: przemysłowej, handlowej, działalności rzemieślniczej oraz wykonywania wolnych zawodów. Ustawa również wprowadza tzw. Centralne punkty kontaktowe (JKM - jednotná kontaktní místa), którymi w ČR są 15 wybranych urzędów indywidualnej działalności gospodarczej (živnostenský úřad). W tym punkcie można uzyskać wszystkie informacje oraz załatwić wszystkie formalności związane z działalnością usługową. JKM działają również elektronicznie. Dalszą zmianą jest system uznawania dokumentów oraz uznawania wymogów dla świadczenia usług z innych krajów członkowskich. Indywidualną działalność gospodarczą w ČR reguluje całkowicie ustawa nr 455/1999 Dz.U., o indywidualnej działalności gospodarczej (o živnostenském podnikání). Przedsiębiorca z kraju członkowskiego EU może prowadzić działalność gospodarczą na tych samych warunkach i w takim samy zakresie jak obywatel ČR. Zgłoszenie lub wniosek o koncesję należy złożyć osobiście w odpowiednim urzędzie ds. indywidualnej działalności gospodarczej (gminny urząd ds. indywidualnej działalności gospodarczej jest wydział urzędu gminnego gminy z poszerzonym zakresem administracyjnym). Zagraniczna osoba fizyczna składa zgłoszenie lub wniosek o wydanie koncesji w urzędzie indywidualnej działalności gospodarczej (živnostenský úřad) według miejsca pozwolenia na pobyt na terenie ČR, lub (jeżeli nie można go określić) według miejsca prowadzenia działalności na terenie ČR. Dokumenty załączane do wniosku, który nie były wydane w języku czeskim, muszą być przetłumaczone przez tłumacza przysięgłego oraz opatrzone wyższym potwierdzeniem - superlegalizacją lub powierzeniem (apostilla). • Urzędy ds. indywidualnej działalności gospodarczej w ČR: http://firmy.finance.cz/databaze-firem/zivnostenske-urady/ • Rejestr handlowy (Obchodní rejstřík): http://www.justice.cz/or/ • Rejestr indywidualnej działalności gospodarczej (Živnostenský rejstřík): http://zivnostensky-rejstrik.i-online.cz/ • Centralny portal administracji państwowej (Ústřední portál veřejné správy): http://portal.gov.cz/ • Asocjacja małych i średnie przedsiębiorstw i przedsiębiorców indywidualnych (Asociace malých a středních podniků a živnostníků ČR): http://www.amsp.cz/ 11. Instytucje oraz organizacje informacyjne dla przedsiębiorców w regionie partnerstwa EURES - T Beskydy Izby handlowe (Obchodní komory) - lista linków: www.businessinfo.cz Izby globalne (Globálně zaměřená komora): Mezinárodní obchodní komora (Česká republika) / International Chamber of Commerce Czech Republic (ICC) adres (siedziba razem z biurem): Thunovská 12, Praha 1, Malá Strana, 118 00 tel./fax: +420 257 217 744 email: [email protected] strona internetowa: www.icc-cr.cz Izby regionalne (Regionálně zaměřené komory): Česko-polská smíšená obchodní komora / Czesko-Polska Mieszana Izba Handlowa adres: ul. 28. října 112,700 30 Ostrava tel.: +420 596 612 230, fax: +420 596 612 231 email: [email protected] strona internetowa: www.opolsku.cz Slovensko-česká obchodní komora / Słowacko-Czeska izba handlowa adres: Ovocný trh 572/11, 110 00 Praha 1 tel.: +420 226 002 302 email:[email protected] strona internetowa: www.scok.cz Wydział gospodarczo-handlowy Ambasady RP w Pradze Hradešínská 1931/58, 101 00 Praha 10 Tel.: +420 271 73 23 42 Wydział gospodarczo-handlowy Konsulatu generalnego RP w Ostrawe Blahoslavova 4, 701 00 Ostrava Tel./fax: +420 596 120 460 Agencja rozwoju aktywności i inwestycji gospodarczych (Agentura rozvoje podnikatelských aktivit a investic) Štěpánská 15, 120 00 Praha 2 Tel.: +420 296 342 500, fax: +420 296 342 502 Centrum informacji gospodarczych (Centrum hospodářských informací, a.s.) K Botiči 1453/6, 101 00 Praha 10 Tel: +420 271 745 123, +420 271 745 124, +420 271 745 173 Fax: +420 271 745 126, [email protected] Tłumacz przysięgły - język polski i czeski Mgr. Filgasová Katarzyna, Horní 10, 140 00 Praha 4, Tel./fax: +420 261 224 927 Email: [email protected] , www.veltron.eu Czeska izba adwokacka (Česká advokátní komora) lista wszystkich adwokatów według ich siedziby, specjalizacji, czy znajomości języków: www.cak.cz Prawnik ze specjalizacją w prawie handlowym, znający język polski: Mgr. Pavel Pěnkava, email: [email protected] Kancelarie adwokackie: Mgr. Hana Poláchová - advokátní kancelář Siedziba: 1. máje 1000, 756 61 Rožnov pod Radhoštěm Oddział: Nad Točnou 1183, 756 54 Zubří P.O. Box: P.O. Box 147, 756 61 Rožnov pod Radhoštěm Tel.: +420 571 603 533 Email: [email protected] Advokátní kancelář Reclíková & Kaniok Bílovecká 62, 747 06 Opava Tel.: +420 553 628 887, Email: [email protected] Advokátní kancelář Světlany Vargové Musorgského 14, 702 00 Moravská Ostrava Tel.: +420 596 121 188, Email: [email protected] V. WARUNKI ŻYCIA 1. Pobyt obywatela EU oraz członków jego rodziny na terenie ČR. Pozwolenie na pobyt czasowy i trwały (Povolení k přechodnému a trvalému pobytu) Warunki pobytu obcokrajowców na terenie ČR reguluje ustawa nr. 326/1999 Dz.U., o pobycie obcokrajowców na terenie ČR, z późniejszymi zmianami. Obcokrajowcy dzielą się na dwie grupy: a) obywatele EU i członkowie ich rodzin b) obywatele z trzecich krajów. Obywatel EU może w ČR przebywać bez jakichkolwiek pozwoleń w dowolnie długim okresie. Zapisy ustawy o obcokrajowcach dotyczą również członków rodziny (małżonka/małżonki, dziecka do 21 roku życia oraz zależny krewny) oraz osób, które z obywatelem EU żyją we wspólnym gospodarstwie domowym (ważne również dla partnerstwa rejestrowanego) lub z powodów zdrowotnych nie mogą o siebie zadbać samodzielnie, lub członek rodziny jest obywatelem ČR. większych środków finansowych. Bardziej powszechne jest wynajęcie mieszkania. Ceny są zależne głównie od wielkości mieszkania oraz jego lokalizacji. Aktualnie można powiedzieć, że czym większe miasto, tym rośnie także cena za wynajem. Jeżeli obywatel innego kraju EU/EHP chce w ČR kupić nieruchomość, musi posiadać kartę pobytu obywatela państwa członkowskiego EU. Informacje dotyczące zakupu lub najmu mieszkania czy domu, można znaleźć na stronach internetowych, np. www.cenybytu.idnes.cz , www.nemovitosti.cz , www.pronajem-bytu.info, lub w gazetach informacyjnych, np. Avízo, Annonce,.. 3. Koszty życia W wyniku rosnących cen usług, z których muszą korzystać i odbierać gospodarstwa domowe (np. wynajem, woda, prąd, ciepło, gaz), koszty życia rosną z roku na rok. Według Czeskiego Urzędu Statystycznego w roku 2000 średnie koszty osiągnęły wysokość 10 545 CZK gosp. domowe/osoba, a w roku 2006 już 14 856 CZK. Ceny jednak zależą od regionu, oczywiście, we większych miastach są proporcjonalnie wyższe. Zgłoszenie miejsca pobytu Każdy obcokrajowiec, w tym obywatel EU, ma obowiązek zgłosić miejsce pobytu oraz szacowaną długość pobytu i to do 30 dni od dnia wkroczenia na terytorium ČR. Jeżeli jest to zakwaterowanie odpłatne (np. w hotelu, noclegowni) obowiązek zgłoszenia jest po stronie zakładu. Wypełniony i podpisany formularz można przesłać policji, lub przekazać hotelarzowi. Policja ds. obcokrajowców (Cizinecká policie) www.mvcr/policie/cizinecka.html Telefoniczna linia informacyjna Usługi policji ds. obcokrajowców oraz straży granicznej: +420 974 841 356, +420 974 841 357 2. Warunki mieszkaniowe W Czechach można znaleźć różnorodne możliwości zakwaterowania. W trakcie odwiedzin, czy krótkiego pobytu, można skorzystać z usług mieszkaniowych, od tych najtańszych (hostele, kempy), po pięciogwiazdkowe hotele. W przypadku długiego pobytu można zakupić mieszkanie/dom na własność (zakup reguluje kodeks cywilny, ustawa nr. 40/1964 Dz.u.), co jednak wymaga 4. Nauka języka czeskiego dla obcokrajowców Od 1. stycznia 2009 roku obcokrajowiec musi przedstawić znajomość języka czeskiego, aby mógł uzyskać pozwolenie na pobyt stały na terytorium ČR. Obowiązek ten nie mają obywatele Unii Europejskiej, Norwegii, Islandii, Lichtensztajnu, Szwajcarii oraz członkowie ich rodzin. Niektóre szkoły językowe w ČR prowadzą kursy języka czeskiego dla obcokrajowców: • Jazyková škola hlavního města Prahy Školská 15, 116 72 Praha 1 Tel.: + 420 222 230 016 • Charles University in Prague Institute for Language and Preparatory Studies Vratislavova 10, 128 00 Praha 2, Tel.: + 420 224 990 420 • Department of Foreign Languages at Masaryk University Žerotinovo náměstí 9, 601 77 Brno Tel.: + 420 542 128 376 • Prague Language Centre Štěpánská 24, 110 00 Praha 1 Tel.: + 420 222 232 932 5. Edukacja i rok szkolny System edukacyjny w ČR jest podzielony następująco: • Edukacja przedszkolna (Předškolní vzdělávání) czyli edukacja dzieci z reguły w wieku od 3 do 6 lat, którą zapewniają przedszkola (mateřské školy). • Edukacja podstawowa (Základní vzdělávání) stopień edukacji podstawowej uzyskuje uczeń ukończeniem programu edukacji podstawowej w szkole podstawowej lub ukończeniem niższego 6 letniego stopnia lub 8 letniego liceum (gymnázium) lub konserwatoria. Edukacja podstawowa trwa 9 lat (zazwyczaj od 6 do 15 roku dziecka) i jest podzielona na dwa stopnie. Pierwszy stopień (pięcioletni) zabezpieczają szkoły podstawowe. Drugi stopień (czteroletni) mogą oprócz szkół podstawowych również zabezpieczać więcej letnie licea (gymnáziá) czy ośmioletnie konserwatoria. • Edukacja średnia (Střední vzdělávání) - edukację średnią z egzaminem maturalnym można osiągnąć ukończeniem programów edukacyjnych 8, 6 lub 4 letniego liceum (gymnázium) lub programu edukacyjnego szkoły średniej 4 letniej dziennej formy edukacji - studia ukończone egzaminem maturalnym oraz dokumentem o zdaniu egzaminu maturalnego. Uzyskanie wykształcenia średniego z świadectwem zawodowym trwa 2-3 lata w dziennej formie edukacji - studia kończą się egzaminem końcowym oraz dokumentem potwierdzającym o zdaniu egzaminu końcowego oraz świadectwem zawodowym. • Wyższe wykształcenie zawodowe (Vyšší odborné vzdělávání) - poziom ten można osiągną poprzez studia na wyższej uczelni zawodowej (vyšší odborná škola). Studia trwają w dziennej formie 3 lata (przy kwalifikacjach związanych ze służbą zdrowia 3,5 roku) wliczając praktykę. Studenci płacą opłatę szkolną. Program edukacyjny kończy się absolutorium, w ramach którego jest również obrona pracy absolwenckiej. Absolwenci uzyskują tytuł „certyfikowany specjalista” (DiS - diplomovaný specialista). • Wykształcenie wyższe (Vysokoškolské vzdělávání) - realizuje się w szkołach wyższych, które dzielą się na publiczne, państwowe i prywatne. Wyższe szkoły publiczne są instytucjami publicznymi i są ustanawiane oraz zamykane ustawą. Państwowe wyższe szkoły (wojskowe i policyjne) nie mają osobowości prawnej, ale są częścią ministerstwa, które je założyło. Większość publicznych i państwowych szkół wyższych oferuje wszystkie rodzaje programów. Prywatne szkoły wyższe oferują przede wszystkim programy licencjackie. Rok szkolny w szkołach podstawowych, średnich i wyższych szkołach zawodowych rozpoczyna się 1 września i kończy się 31 sierpnia kolejnego roku, przy czym ostatnie dwa miesiące są to szkolne wakacje. Zajęcia prowadzone są 5 dni w tygodniu, jedna godzina zajęć trwa 45 minut. Na wyższych szkołach rok akademicki trwa 12 miesięcy, przy czym jego początek oraz koniec określa rektor danej szkoły wyższej. Świadectwa oraz certyfikaty wydane przez szkoły państwowe, z którymi ČR zawarła międzynarodowe umowy o wzajemnym uznawaniu dyplomu i kwalifikacji (również z Polską i Słowacją) nie podlegają nostryfikacji. Szczególną pomoc w zakresie informacji dotyczących uznawania dyplomów oraz kwalifikacji można uzyskać w Centrum ds. studia szkolnictwa wyższego (CSVS - Centrum pro studium vysokého školství) - Oddział ds. ekwiwalencji dokumentów i wykształcenia (Středisko pro ekvivalenci dokladů a vzdělání) - ul. U Lužického semináře 13, 117 00 Praha 1, Malá Strana, tel.: + 420 257 011 335. 5.1 Szkolenia, kursy, powiększanie kwalifikacji W ČR istnieje system pozaszkolnej edukacji działający na podobnych zasadach jak w Polsce czy na Słowacji. Z różnorodnych możliwości szkoleń dostępne są np. kursy zawodowe lub językowe. Również organizowane są kursy dla osób posiadających pewną kwalifikację, które chcą zgłębić, dopełnić lub uzyskać nową, dla lepszego wykorzystania w swoich codziennych na rynku pracy. Informacje o tych kursach można uzyskać w urzędach pracy. 6. Prawo jazdy (Řidičský průkaz) Aktualnie prawo jazdy wydawane jest w formacie plastikowej karty. Na terytorium ČR jest ważnych 7 wzorów prawa jazdy, które były wydawane od roku 1964. W ČR są uznawane polskie, słowackie oraz międzynarodowe prawa jazdy. Podstawowe informacje dotyczące ruchu drogowego w ČR: • Ograniczenie prędkości w terenie zabudowanym do 50 km/godz., poza terenem zabudowanym do 90 km/godz. i na autostradach do 130 km/godz. • Za korzystanie z autostrad należy uiścić opłatę autostradową, dokumentem potwierdzającym jest przyklejona na przedniej szybie samochodu winieta. VI. GDZIE POSZUKIWAĆ KOLEJNE INFORMACJE? Podstawowe informacje o ČR http://www.czech.cz/cz/88070-politicky-systemceske-republiky - ogólne informacje o systemie politycznym w ČR http://www.klaus.cz/ - oficjalna strona internetowa obecnego prezydenta ČR http://www.vlada.cz/ - oficjalna strona internetowa Rządu ČR (Vláda ČR) http://www.statnisprava.cz/ - portal administracji państwowej (státní správa) http://www.czso.cz/ - ČR w numerach Szczegółowe informacje o administracji państwowej w ČR A) Władza ustawodawcza (moc zákonodárná) Sejm (Poslanecká sněmovna): http://www.psp.cz/sqw/hp.sqw Senat: http://www.senat.cz/ B) Władza wykonawcza (Moc výkonná) Prezydent ČR: http://www.hrad.cz/cs/index.shtml Rząd (Vláda): http://www.vlada.cz/ Ministerstwo infrastruktury (Ministerstvo dopravy): http://www.mdcr.cz/ Ministerstwo finansów: http://www.mfcr.cz/ Ministerstwo kultury: http://www.mkcr.cz/ Ministerstwo obrony: http://www.army.cz/ Ministerstwo pracy oraz polityki społecznej (Ministerstvo práce a sociálních věcí): http://www.mpsv.cz/ Ministerstwo rozwoju regionalnego (Ministerstvo pro místní rozvoj): http://www.mmr.cz/ Ministerstwo gospodarki (Ministerstvo průmyslu a obchodu): http://www.mpo.cz/ Ministerstwo sprawiedliwości: http://portal.justice.cz/ Ministerstwo edukacji, młodzieży i rozwoju fizycznego (Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy): http://www.msmt.cz/ Ministerstwo spraw wewnętrznych (Ministerstvo vnitra): http://www.mvcr.cz/ Ministerstwo spraw zagranicznych (Ministerstvo zahrani- čních věcí): http://www.mzv.cz/jnp/ Ministerstwo zdrowia (Ministerstvo zdravotnictví): http://www.mzcr.cz/ Ministerstwo rolnictwa (Ministerstvo zemědělství): http://eagri.cz/public/eagri/ Ministerstwo środowiska (Ministerstvo životního prostředí): http://www.mzp.cz/ C) Włada sądownicza (Moc soudní) Trybunał Konstytucyjny (Ústavní soud): http://www.concourt.cz/clanek/internetcs Sąd Najwyższy (Nejvyšší soud): http://www.nsoud.cz/ Naczelny sąd administracyjny (Nejvyšší správní soud): http://www.nssoud.cz/ System sądownictwa ČR: http://www.ilaw.cas.cz/ Informacje z innych dziedzin Zakwaterowanie (hotele, pensjonaty): http://www.hotely.cz/ http://www.ubytovanivcr.cz/ Wolny czas (kina, teatry, itp.): http://www.ubytovanivcr.cz/ http://www.proculture.cz/cultureinfo/kulturni-politika-v-cr/ http://www.tourism.cz/encyklopedie/objekty1.phtml?id =114842 Edukacja (Vzdělávání): http://www.icm.cz/taxonomy_menu/4/145 http://www.stredniskoly.cz/ http://www.vyssiodborneskoly.com/index.asp?menu=1093 http://www.vysokeskoly.com/index.asp?menu=1092 http://www.msmt.cz/odkazy/servery-verejnych-statnich-a-soukromych-vysokych-skol Zabezpieczenie socjalne (Sociální zabezpečení): http://www.cssz.cz http://www.icm.cz/system-socialniho-zabezpeceni-v-cr http://www.domavcr.cz/rady-pro-zivot-v-ceskerepublice/socialni-zabezpeceni http://www.mpsv.cz/cs/1349 Podróże (Cestování): http://www.czlist.cz/ http://www.turistik.cz/ http://www.e-cesko.cz/ http://www.caramba.cz/page.php?PgID=419 I. INFORMACJE OGÓLNIE O REPUBLICE SŁOWACKIEJ n Nazwa oficjalna: Republika Słowacka Data powstania: 01. 01. 1993 r. n Ustroj państwowy: republika n System polityczny: demokracja parlamentarna n Podział administracyjny: • 8 dużych regionów, 138 miast, 2883 gminy • 8 województw (Bratysławski, Trnawski, Nitrianski, Trencziański, Żiliński, Bańskobystricki, Preszowski, Koszycki), • 79 powiatów n Język państwowy: słowacki n Stolica państwa: Bratysława (428 672 mieszkańców) n Sąsiedzi: Republika Czeska, Rzeczpospolita Polska, Ukraina, Republika Węgierska, Austria n Obszar: 49 035 km2 n Liczba ludności: 5 389 180 (31.12.2005 r.) n Gęstość zaludnienia: 109/km2 n Waluta: Euro, 1 € = 100 centów n Święta państwowe: • 1 stycznia Dzień Powstania Republiki Słowackiej • 5 lipca Święto Św. Cyryla i Metodego • 29 sierpnia Rocznica SNP (Słowackiego Narodowego Powstania) • 1 września Dzień Konstytucji Republiki Słowackiej • 17 listopada Dzień Walki o Wolność i Demokrację Innymi dniami wolnymi od pracy, oprócz niedziel, są dni nierobocze: • 6 stycznia Objawienie Pańskie (Święto Trzech Króli) • Wielki Piątek • Poniedziałek Wielkanocny • 1 maja Święto Pracy • 8 maja Dzień Zwycięstwa Nad Faszyzmem • 15 września Święto Matki Boskiej Bolesnej • 1 listopad Święto Wszystkich Świętych • 24 grudnia Wigilia Bożego Narodzenia (Gwiazdka) • 25 grudnia Pierwszy dzień Świąt Bożego Narodzenia • 26 grudnia Drugi dzień Świąt Bożego Narodzenia Więcej informacji: http://pl.wikipedia.org/wiki/Słowacja n Polskie placówki dyplomatyczne: Ambasada Rzeczpospolitej Polskiej: ul. Hummelova 4, 814 91 Bratysława tel. 00421 254 413 175, fax. 00421 254 413 184, e-mail: [email protected] www.polishembassy.sk Polski konsulat honorowy znajduje się w Liptowskim Mikulaszu (Nám. osloboditeľov 1, tel. 00 421 445 528 810; fax: 00421 445 528 811, [email protected]). Polski instytut: Námestie SNP č.27, 811 01 Bratysława tel. 00421 254 432 013 e-mail: [email protected] www.polinst.sk W regionie żylińskim w mieście Martin działa Klub Polski, w którym odbywają się spotkanie Polonii, lekcje języka polskiego, działa również przedszkole z językiem polskim. Adres Klubu: Centrum kulturalne, ul. P.O. Hviezdoslava 5, 036 01 Martin, tel.: 043/ 4293655 www.polonia.sk e-mail: [email protected] Czeskie placówki dyplomatyczne: Ambasada Republiki Czeskiej: Hviezdoslavovo nám. 8, 811 02 Bratysława – dzielnica miasta Staré Mesto, Tel: +421 2 59203301 , Fax: +421 2 59203330 e-mail: [email protected] www.mzv.cz/bratislava Centrum Czeskie na Słowacji - Bratysława Na vŕšku 1, Bratislava 811 01 Tel: +421 2 54418215, Fax: +421 2 54417423 E-mail: [email protected] www.czc.sk Centrum Czeskie na Słowacji - Koszyce Rázusova 13, 040 01 Košice Tel: +421 55 6231801-2 Mobil: +421 903 267 017 fax: +421 55 6231799 e-mail: [email protected] www.czechcentres.cz/kosice Słowackie placówki dyplomatyczne w Czechach i w Polsce : Ambasada Republiki Słowackiej w Polsce ul. Litewska 6, 00-581 Warszawa, tel. 0048 22 525 81 10, www.warsaw.mfa.sk, www.ambasada-slowacji.pl e- mail: [email protected] Konsulat generalny ma siedzibę w Krakowie ul. Św. Tomasza 34, 31-027 Kraków, tel. 0048 12 425 49 70, e-mail: [email protected] Ambasada Republiki Słowackiej w Czechach: Pod Hradbami 1, 160 00, Praha 6, tel. 00420 233 113 051, www.prague.mfa.sk e-mail: [email protected] Konsulat generalny w Brnie - Vodová 10, 612 00, Brno, tel. 00420 541 429 911, [email protected], www.cgbrno.mfa.sk. II. CHARAKTERYSTYKA REGIONU EURES – T BESKYDY (SŁOWACJA) Województwo żilińskie z obszarem 6 809 km2 stanowi 13,9 % terytorium Państwa i jest trzecim największym województwem Słowacji. Północno-zachodnia granica województwa jest granicą z Republiką Czeską, a na południu województwo sąsiaduje z Rzeczpospolitą Polską. Województwo żilińskie dzieli się pod względem administracyjnym na 11 powiatów: Bytcza, Ćadca, Dolny Kubin, Kysuckie Nowe Miasto, Liptovski Mikulasz, Martin, Namestowo, Rużomberok, Turczańskie Teplice, Twardoszyn i Żilina. W województwie jest 315 gmin, w tym 18 miast. W Partnerstwie EURES-T Beskydy współpracują powiaty: Bytcza, Ćadca, Kysuckie Nowe Miasto, Namestowo, Twardoszyn i Żilina. Województwo żilińskie z liczbą 696 836 mieszkańców (30.6.2009 r.) jest czwartym największym województwem na Słowacji, stanowi to 12,9 % ludności. Trendy demograficzne w województwie żilińskim charakteryzują się stopniowym spowolnieniem reprodukcji ludności. Niższy przyrost naturalny powoduje spowolnienie wzrostu populacji ogólnej. Pozytywny jest jednak fakt, że Námestovo jest trzecim powiatem Słowacji o największej liczbie urodzeń na 1 000 mieszkańców. Obszar Republika Słowacka Województwo Żilińskie Stan na 30.06.2009 r. 5 416 958 696 836 Bytcza 31 050 Ćadca 92 425 Kisuckie Nowe Miasto 34 034 Namestowo 59 161 Twrdoszin 35 950 Żilina 158 177 Województwo Żilińskie zamieszkuje głównie ludność narodowości słowackiej, do której należy 676 073 mieszkańców, co stanowi 97,18 % ludności województwa. Z innych narodowości najliczniej reprezentowana jest narodowość czeska, morawska i śląska, razem 6 916 osób, czyli 0,99 % ludności województwa. Do narodowości romskiej przynależy 2 822 mieszkańców (0,41 % ogółu). III. OFERTY PRACY W PARTNERSTWIE EURES - T BESKYDY 1. Charakterystyka rynku pracy regionów, według sektora gospodarki i w ramach poszczególnych sektorów. Na przykład w sektorze produkcji przemysłowej: w branży produkcji odzieżowej to 402,68 euro, w branży produkcji samochodów wynagrodzenie jest wyższe i wynosi 807,51 euro. 1.1 Stopa bezrobocia Republika Słowacka bezrobocia (w %) Wysokość rejestrowanego Procentowa miara bezrobocia na podstawie osób poszukujących pracy poszukujących pracy Liczba dostępnych osób poszukujące pracy Osoby zawodowo Mieszkańcy aktywni TERYTORIUM Stopa bezrobocia na Słowacji przekroczyła 12% w roku 2009. Nawiększą grupę wśród bezrobotnych stanowią osoby z wykształceniem podstawowym i średnim. 2 649 998 379 553 335 490 14,32 12,66 Województwo Żilińskie 330 697 40 351 35 997 12,20 10,89 Bytcza 14 128 2 426 2 235 17,17 15,82 Ćadca 42 632 5 616 4 739 13,17 11,12 Kysuckie Nowe Miasto 15 710 2 304 2 109 14,67 13,42 Namestowo 23 436 3 503 3 138 14,95 13,39 Twardoszyn 15 985 2 302 2 110 14,40 13,20 Żilina 76 403 6 144 5 640 8,04 7,38 Dane na 30.9.2009 r. 1.2 Wolne miejsca pracy Liczba zgłoszonych ofert pracy znacznie się zmniejszyła w 2009 roku. Najwięcej ofert pracy zgłoszono w branży przemysłowej. Najbardziej poszukiwane zawody związane są z przemysłem samochodowym i budowlanym (obsługa maszyn, pracownik linii produkcyjnej). Do innych zawodów w których zgłaszane są oferty pracy zaliczyć można: przedstawiciel handlowy, krawcowa, kucharz, kelner, lekarz i pielęgniarka. 1.3 Średnie nominalne wynagrodzenie miesięczne: Średnie miesięczne nominalne wynagrodzenie według Region/powiat Średnie miesięczne nominalne wynagrodzenie (EUR) Republika Słowacka 786,30 Województwo Żilińskie 689,45 Bytcza 635,41 Ćadca 501,79 Kisuckie Nowe Miasto 754,81 Namestowo 540,66 Twrdoszin 564,36 Żilina 775,98 2. Zasady dostępu polskich i czeskich obywateli do słowackiego rynku pracy. Od 1.5.2004r. mieszkańcy Unii Europejskiej (UE) i Europejskiego Obszaru Gospodarczego (EOG) otrzymali dostęp do słowackiego rynku pracy. Przy zatrudnianiu obywateli UE/EOG stosuje się takie same zasady jak przy zatrudnianiu obywateli Słowacji, z wyjątkiem kontroli przyjazdu i wyjazdu zagranicznych pracowników na terenie Republiki Słowackiej (dotyczy to zarówno pracowników stałych i sezonowych, jak i zatrudnionych w regionie przygranicznym czy świadczących usługi). Monitoring pracowników zagranicznych odbywa się poprzez Karty informacyjne, które pracodawca wypełnia i oddaje w włąsciwym ze względu na miejsce wykonywania pracy lokalnym Urzędzie Pracy, Spraw Socjalnych i Rodziny (ÚPSVaR) w dwóch egzemplarzach, w terminie 7 dni roboczych od rozpoczęcia lub zakończenia pracy przez pracownika zagranicznego. Jeśli pracodawcą jest firma zagraniczna, która deleguje swoich pracowników do realizacji na terenie Słowacji np. usług budowlano – montażowych, obowiązek wypełnienia i oddania Karty Informacyjnej spoczywa na słowackiej osobie prawnej lub fizycznej, która podpisała umowę z zagranicznym pracodawcą. 3. Sposoby poszukiwania pracy 3.1 Media (krajowe i regionalne) Oferty pracy u słowackich pracodawców są publikowane w prasie krajowej (np. dziennik Pravda - www.pravda.sk, SME - www.sme.sk) albo regionalnej, jak np. tygodniki Žilinské noviny, Žilinský večerník, Naša Orava albo Kysucké noviny (wersje internetowe są udostępnione na stronie: www.regionalnenoviny.sk) 3.2 Publiczne służby zatrudnienia, sieć EURES Słowackie, polskie i czeskie urządy pracy w regionie przygranicznym tworzą Partnerstwo EURES-T „Beskydy“, którego misją jest stworzenie wspólnego przygranicznego rynku pracy. Ze strony słowackiej do Partnerstwa przygranicznego włączone są następujące urzędy: (ul. Hurbanova 16, 010 01 Žilina, tel. 00421 41 2440 104), w Ćadcy (Matičné námestie 1617, 022 01 Čadca, tel. 00421 41 2448 812) oraz w Namestowie (námestie A. Bernoláka 381/4, 029 01 Námestovo, tel. 00421 432445303). w Żilinie Usługi EURES są świadczone przez doradców EURES, których głównym zadaniem jest doradztwo i pomoc dla osób indywidualnych i pracodawców, którzy chcą pracować, lub którzy chcą zatrudnić pracowników z innych państw EOG. Informacje dotyczące sieci EURES dostępne na stronie www.eures.europa.eu oraz www.eures.sk). Osoby, które chciałyby pracować na Słowacji, mogą skorzystać z pomocy doradców EURES; na obszarze EURES-T „Beskydy“ są to: Ćadca Eva Horeličanová ([email protected]) Namestowo Ferdinand Bolibruch ([email protected]) Żilina Iveta Hluchá ([email protected]) 3.3 Portale internetowe z ofertami pracy Największe słowackie portale internetowe, które zawierają oferty pracy: www.profesia.sk, www.upsvar.sk, www.praca.sk, www.mojapraca.sk, www.ponuky.sk. 3.4 Inne sposoby szukania pracy Innym sposobem poszukiwania pracy może być skorzystanie z usług agencji pośrednictwa pracy. Zgodnie ze słowackim prawem, świadczenie usług pośrednictwa pracy wymaga uzyskania pozwolenia, które wydaje Urząd Pracy, Spraw Socjalnych i Rodziny (UPSVaR). Lista agencji, które pośredniczą w zatrudnieniu, dostępna jest na stronie internetowej www.upsvar.sk. 4. Uznawanie kwalifikacji zawodowych, zawody regulowane Dyplomy uzyskane na czeskich lub polskich uniwersytetach są na Słowacji uznawane automatycznie. W przypadku, kiedy przedmioty wykładane w ramach danego programu studiów na Słowacji są tylko częściowo zgodne z przedmiotmi, które kandydat studiował w Czechach albo w Polsce, wymagane są egzaminy uzupełniające z brakującego zakresu. O tym, czy te egzaminy są niezbędne, decyduje Centrum ds. równoważności dyplomów przy Instytucie Informacji i Prognoz Szkolnictwa (842 44 Bratislava, ul. Staré Grunty 52). Aby wykonywać pracę w niektórych zawodach należy uzyskać odpowiednie kwalifikacje, potwierdzone dyplomem lub certifikatem. Europejskie przepisy wyznaczają stopnie kwalifikacji, definują jaki typ szkolenia jeste niezbędny dla danego stopnia kwalifikacji i ustalają sposób występowania o uznanie kwalifikacji – odnosi się to tylko do tych zawodów, które są regulowane, to znaczy, że wymagają specjalnych kwalifikacji. Jeśli jednak nie ma obowiązku posiadania szczególnych kwalifikacji do wykonywania zawodu (np. sprzedawcy), nie ma powodu, aby wymagać ich uznania. Jeśli organy danego Państwa uznają, że ukończone kursy i szkolenia i ich poziom odbiegają od tych stosowanych lokalnie, mogą je uznać pod warunkiem dopełnienia dalszych wymagań (np. wykazanie praktyki w danym zawodzie w Państwie czasowego pobytu albo zdanie uzupełniającego testu znajomości). Organy są zobowiązane do podjęcia decyzji w ciągu 4 miesięcy od otrzymania kompletnego wniosku. Za uznanie kwalifikacji można żądać opłaty. Informacje dotyczące zawodów regulowanych i uznania kwalifikacji zawodowych na Słowacji można uzyskać w Ministerstwie Szkolnictwa. Kompletna lista zawodów regulowanych dostępna jest na stronie internetowej: http://www.minedu.sk/SUDV/UDV /UDVdoc/20050818_Zoznam_regulovanych_povolani_v_SR.pdf. IV. WARUNKI PRACY 1. Umowa o pracę i czas trwania stosunku pracy Przyjęcie pracy u słowackiego pracodawcy łączy się z podpisaniem umowy o pracę. Ze względu na długość trwania stosunku pracy wyróżniamy umowę o pracę na czas określony i czas nieokreślony. 2. Niestandartowe zatrudnienie – umowy o prace wykonywane poza stosunkiem pracy Pracodawca może podpisać z osobą fizyczną umowę zlecenie, jeśli czas wykonywania danej pracy nie jest dłuższy niż 350 godzin w roku kalendarzowym. Umowa zlecenie jest zawierana na piśmie, najpóźniej na jeden dzień przed rozpoczęciem wykonywanych pracy i określa rodzaj pracy, czas w którym ma być wykonywana, planowany zakres pracy i ustalone wynagrodzenie za wykonanie zadania. Na podstawie umowy o wykonanie pracy można świadczyć pracę przez nie więcej niż 10 godzin tygodniowo. Pracodawca może zatrudnić osobę fizyczną, która ma statut studenta na podstawie umowy o pracę studenta. Praca wykonywana w ramach takiej umowy nie może przekraczać połowy tygodniowego czasu pracy. Umowa o prace tymczasowa z osoba fizyczna posiadającą status studenta musi być sporządzona na piśmie i zawierać następujące informacje: rodzaj pracy, wynagrodzenie, godziny pracy i czas trwania umowy. Umowa taka może zostać zawarta na czas określony lub nieokreślony. Pracodawca może, po pisemnym uzgodnieniu z pracownikiem, przenieść go czasowo na stanowisko pracy u innego pracodawcy (pracodawcy tymczasowego). Umowa powinna wówczas określać nazwę pracodawcy tymczasowego, u którego będzie wykonywał prace pracownik, datę rozpoczęcia pracy, stanowisko i miejsce wykonywania pracy, wynagrodzenie oraz czas wykonywania pracy czasowej. 3. Podpisanie umowy o pracę Umowa zawierana między pracodawcą i pracownikiem musi obejmować następujące informacje: rodzaj pracy, miejsce wykonywania pracy, dzień rozpoczęcia pracy, warunki płacy, czas trwania umowy, termin wypłacenia wynagrodzenia, czas pracy, liczba dni urlopu i długość okresu wypowiedzenia. W umowie może też być zawarty okres próbny, nie dłuższy niż 3 miesiące. 4. Rozwiązanie umowy o pracę Stosunek pracy potwierdzony umową o pracę może być rozwiązany za porozumieniem stron, po wypowiedzeniu, w trybie natychmiastowym, lub po zakończeniu okresu próbnego. Umowa na czas określony kończy się z upływem czasu na jaki była zawarta. Pracodawca może wypowiedzieć umowę pracownikowi tylko z powodów określonych w prawie. Okres wypowiedzenia dla pracodawcy i pracownika jest taki sam i wynosi dwa miesiące. Jeśli wypowiedzenie dotyczy pracownika, który u danego pracodawcy pracował co najmniej pięć lat, okres wypowiedzenia wynosi trzy miesiące. 5. Przepisy dotyczące pracy kobiet Pracodawca nie może wypowiedzieć umowy o pracę pracownicy, która jest w ciąży (od momentu, w którym poinformuje o tym pisemnie i przedłoży potwierdzenie lekarskie) lub w czasie trwania urlopu macierzyńskiego lub urlopu wychowawczego. Kobiety mają prawo do urlopu macierzyńskiego i wychowawczego. 6. Czas pracy, urlop wypoczynkowy Zgodnie z prawem, czas pracy na Słowacji wynosi nie więcej niż 40 godz. tygodniowo. W zależności od typu pracy normalny czas pracy wynosi od 37 i ½ godziny do 40 godzin tygodniowo. Pracownicy zazwyczaj wykonują pracę przez 5 dni tygodniowo. Przerwa w pracy wynosi 30 minut i nie jest wliczana do czasu pracy. Prawo do przerwy przysługuje pod warunkiem wykonywania pracy dłużej niż przez 6 godzin dziennie. Inny układ czasu pracy może być negocjowany w układzie zbiorowym lub umowie o pracę. Kodeks pracy określa również nieprzerwany dzienny wypoczynek w liczbie 12 następujących po sobie godzin w ciągu 24 godzin, nieprzerwany wypoczynek w tygodniu przez 2 następujące po sobie dni raz na tydzień, warunki wykonywania pracy w dniach wolnych do pracy, pracy w nocy i pracy w nadgodzinach. W przypadku pracy w nadgodzinach pracownikowi przysługuje, poza wyna- grodzeniem, dodatek do płacy. Jeśli pracownik ustali z pracodawcą, że za nadgodziny otrzyma czas wolny, nie przysługuje mu dodatek do płacy. Średni tygodniowy czas pracy nie może być dłuższy niż 48 godzin. Specjalne przepisy dotyczą osób młodych, kobiet w ciąży, kobiet i mężczyzn opiekujących się dziećmi i pracowników niepełnosprawnych. W roku kalendarzowym przysługuje minimum 4 tygodnie płatnego urlopu wypoczynkowego. Pracownik zatrudniony na podstawie umowy o prace dłużej niż 15 lat korzysta z 5 tygodni płatnego urlopu, nauczyciele - z 8 tygodni urlopu w ciągu roku. Przedłużenie wymiaru urlopu wypoczynkowego jest możliwe w umowie zbiorowej. 7. Wynagrodzenie. Płaca minimalna od 1.1.2010 r. wynosi 307,70 euro. Z wynagrodzenia brutto się potrącane jest ubezpieczenie społeczne i podatek dochodowy. 7.1 Otwarcie konta w banku Konto w banku można otworzyć w dowolnym banku na terenie całej Słowacji; wymagany jest tylko dowód osobisty. 8. Podatek dochodowy od osób fizycznych Podatek dochodowy od osób fizycznych wynosi 19% (bez wzglądu na wysokość dochodu). Podatek płaci się od dochodów pochodzących z: • wykonywania pracy, • wykonywania działalności gospodarczej, innej pracy na własne konto i najmu, • kapitału, • innych źródeł. Nieopodatkowana część zarobku: Podstawę opodatkowania pomniejsza się o 22,5 – krotność minimum życiowego, obowiązującego 1 stycznia roku podatkowego (jest to minimum życiowe dla osób dorosłych, wg stanu na dzień 1 lipca 2009 r. minimum życiowe wynosiło 185,19 euro). Taką samą kwotę może odliczyć na współmałżonka, który nie posiada własnych dochodów. Jeśli współmałżonek/współmałżonka osiąga zarobek niższy niż 22,5 krotność minimum życiowego, odlicza się różnicę pomiędzy tym zarobkiem a tą sumą. Powyższe zasady dotyczą tylko podatników posiadających nieograniczony obowiązek podatkowy, którzy mają prawo stałego pobytu na terenie Słowacji. Do dochodów nie zalicza się renty inwalidzkiej, innych zasiłków socjalnych i stypendiów socjalnych. Więcej informacji: www.drsr.sk/wps/portal.sk. 8.1 Rozliczenie podatku dochodowego z pracy wykonywanej przez pracownika przygranicznego Podatnik nie może wybrać państwa, w którym będzie płacił podatki z dochodów z działalności. Umowa o unikaniu podwójnego opodatkowania (dotycząca Polski i Czech) określa warunki, po spełnieniu których dane Państwo ma prawo do opodatkowanie dochodów z działalności. Ogólna zasada stanowi, że wynagrodzenia, zarobki i inne dochody z wykonywania pracy najemnej podlegają opodatkowaniu w państwie wykonywania pracy (w państwie źródła). Podobnie jeśli rezydent słowacki wykonuje działalność za granicą, dochód z tej działalności jest – według umowy opodatkowany za granicą. Metody opodatkowania określają krajowe wewnętrzne przepisy obowiązujące za granicą. Przedmiotowa umowa wskazuje także wyjątek od tej zasady – dochody uzyskane z tytułu wykonywania pracy za granicą (w drugim Umawiającym się państwie), podlegają opodatkowaniu tylko w państwie zamieszkania (rezydencji) podatnika, jeżeli podatnik spełnia jednocześnie następujące warunki: a) pracownik jest zatrudniony za granicą przez 1 lub więcej okresów, które nie są dłuższe niż 183 dni w jakimkolwiek dwunastomiesięcznym okresie, ewentualnie w roku kalendarzowym (w zależności od zapisu we właściwej umowie o unikaniu podwójnego opodatkowania) i b) wynagrodzenie wypłacane jest przez pracodawcę albo w imieniu pracodawcy, który jest rezydentem za granicą, i c) Premia nie jest wypłacana przez słowacki oddział firmy, która ma siedzibę za granicą 9. Składki na ubezpieczenie zdrowotne i społeczne wynikające ze stosunku pracy na Słowacji 9.1 Ubezpieczenie społeczne: Składki na ubezpieczenie chorobowe, emerytalne i z tytułu bezrobocia płaci za pracownika pracodawca. Pracodawca dokonuje potrąceń na poszczególne rodzaje ubezpieczenia, które jest zobowiązany płacić pracownik. Pracownik płaci ubezpieczenie: • chorobowe: 1,4 % podstawy wymiaru, • emerytalne: 4 % podstawy wymiaru, • na wypadek inwalidztwa: 3 % podstawy wymiaru, • z tytułu bezrobocia: 1 % podstawy wymiaru. Podstawą wymiaru jest wynagrodzenie pracownika za wykonywaną pracę. Minimalną podstawą wymiaru jest płaca minimalna - od 1.1.2010r. - 307,7 euro. Więcej informacji: www.socpoist.sk 9.2 Ubezpieczenie zdrowotne: Pracownik płaci ubezpieczenie w wysokości 4% swojego wynagrodzenia. Minimalną podstawą wymiaru jest płaca minimalna - od 1.1.2010 r. - 307,7 euro. Wykaz kas ubezpieczenia zdrowotnego na Słowacji: DÔVERA ubezpieczalnia chorobowa s.a., www.dovera.sk Všeobecná zdravotná poisťovňa, a.s., www.vszp.sk Union zdravotná poisťovňa, a.s., www.unionzp.sk 9.3 Ubezpieczenie pracowników przygranicznych Pracownik wykonujący pracę na obszarze jednego państwa podlega ubezpieczeniu według prawodawstwa tego państwa, nawet jeśli mieszka w innym państwie albo jeśli frima albo pracodawca, który go zatrudnia, ma zarejestrowaną siedzibę lub miejsce wykonywania działalności na obszarze innego państwa członkowskiego. Osoba samozatrudniona działająca w jednym Państwie podlega prawodawstwu tego państwa, nawet jeśli mieszka na obszarze innego państwa. 10. Świadczenie usług przygranicznych Obywatel polski, który zamierza prowadzić działalność na terenie Słowacji jako osoba fizyczna, musi zgłosić się w Urzędzie ds. Działalności Gospodarczej w miejscu, w którym zamierza wykonywać i zgłosić fakt wykonywania działalności lub złożyć wniosek o wydanie właściwych zezwoleń. Urzędy ds. Działalności Gospodarczej na Słowacji: www.zivnostensky.urad-online.sk/ Rejestr handlowy: www.orsr.sk Rejestr działalności gospodarczej www.zrsr.sk Centralny portal administracji publicznej: www.portal.gov.sk Narodowa agencja dla małych i średnich przedsiębiorstw: www.nadsme.sk 11. Instytucje i organizacje doradcze dla przedsiębiorców w regionie Partnerstwa EURES – T Beskydy SŁOWACKA IZBA HANDLOWO - PRZEMYSŁOWA: www.sopk.sk Żilińskie biuro regionalne SOPK: Adres: Hálkova 31, 010 01 Žilina, tel.: 041/7235655, fax: 041/7235653, email: [email protected] SŁOWACKO - POLSKA IZBA HANDLOWA: www.spok.sk Adres: Hálkova 31, 010 01 Žilina, Tel. / Fax: 00421-41-7235 102, E-mail: [email protected] CENTRA INFORMACJI GOSPODARCZYCH (BIC) BIC Bratislava s.r.o. Adres: Zochova 5, 811 03 Bratislava Tel. 00421-2-53175 95, 531 75 15 Fax: 00421-2-53175 22 E-mail: [email protected] Pro - Orawa fundacja dla rozwoju Orawy Adres: Radlinského 30, 026 0l Dolný Kubín Tel.: 00421-43-864 054 Fax: 00421-43-3096 E-mail: [email protected] Tłumacze przysięgli – język polski i słowacki: Zbigniew Stebel, Tel.: 00 421 2 52 63 30 01 – 03 Ryszard Zwiewka, Tel.: 00 421 2 64 36 17 43, 00 421 908 746 709 Stanisława Handulová, Tel.: 00 421 2 53 41 41 74 Prawnicy, którzy specjalizują się w prawie handlowym i władają językiem polskim: KANCELARIA ADWOKACKA: Mgr. Ľudmila Vorčáková Adres: Národná 4, 010 01 ŽILINA Tel.: +421-41-5652 816 Fax.: +421-41-5652 816 e-mail.: [email protected] http:// www.adwokatvorcakova.eu KANCELARIA ADWOKACKA: JUDr. Marianna Dobríková Adres: Rázusova 3, 036 01 MARTIN Tel.: +421-43-4220 305, Fax.: +421-43-4220 305 e-mail: [email protected] V. WARUNKI ŻYCIA 1. Pozwolenie na pobyt (procedury, wymagane dokumenty) Wydawania zezwoleń na pobyt dla cudzoziemców reguluje ustawa nr 48/2002 w sprawie pobytu cudzoziemców oraz o zmianie niektórych ustaw. Pobyt na terenie Słowacji dłuższy niż 90 dni musi być zarejestrowany w regionalnym wydziale policji dla obcokrajowców (dotyczy to zarówno pracowników jak i członków ich rodzin). Przy rejestracji należy przedłożyć dokument podróży i dowód potwierdzający pobyt na terenie Słowacji (potwierdzenie pobytu w hotelu lub pensjonacie lub umowa najmu mieszkania). Na żądanie mieszkańca UE/EOG organ policyjny jest zobowiązany wydać potwierdzenie o rejestracji. 2. Sytuacja mieszkaniowa Na Słowacji ceny mieszkań i domów są dość wysokie. W regionalnych dziennikach zamieszczane są ogłoszenia o sprzedaży nieruchomości. Można też skorzystać z usług biura nieruchomości, który za swoje usługi pobierają opłaty (procent z transakcji). Oferty najmu domów są rzadkie, najczęściej wynajmuje się mieszkania. Ogłoszenia można znaleźć w prasie, w internecie (np. www.reality.sk, www.ubytujsa.sk, www.reality.sme.sk – oferty mieszkania) albo w biurach nieruchomości. Ceny za wynajem zależy od wielkości miasta. Te ceny nie obejmują opłat za media, które płacą lokatorzy. Czynsz jest płacony najczęściej co miesiąc. Niezbędne jest też podpisanie umowy najmu. Opłaty związane z utrzymaniem budynku (prąd, kanalizacja, wywóz odpadków itp), są pobierane przez lokalne firmy i płacone przez właściciela mieszkania. Informacje o mieszkaniach albo domach na wynajem do sprzedaży w regionie żilińskim można znaleźć na stronach http://www.zilina.sk/uvod-inzercia (sekcje: byty, ubytovanie), (prenájom, podnájom). Średnia cena za m² mieszkania według www.cupofcity.com 3. Koszty utrzymania Koszty życia różnią się w zależności od regionu i obowiązujących w nim cen, np. za energię elektryczną, wodę (w większych miastach te opłaty mogą wynosić tyle samo, co czynsz za mieszkanie). Zakupy można robić w sklepach (zazwyczaj otwartych od 8:00 do 18:00) lub supermarketach (otwartych od 6:00 do 21:00). Przy zakupach można płacić gotówką albo kartami kredytowymi (np. Maestro, Visa Electron). 4. Nauczanie języka słowackiego dla obcokrajowców Kursy języka słowackiego są organizowane przez • Instytut słowacki w Pradze (ul. Jilská 450/16, 11000 Praha 1, tel. 00420 224 948 135) • i Warszawie (ul. Krzywe Koło 12/14a, 00-270 Warszawa, tel. 0048 22 635 76 12). Oprócz tego są kursy dla obcokrajowców organizowane przez słowackie firmy szkoleniowe, np. • BRAINY (Ružová 30, 010 01 Žilina, tel. 00421 417 645 826, [email protected], www.brainy.sk) albo • inFORM vydavateľstvo s.r.o (Slnečné námestie 3471, 010 15 Žilina tel.: 00421 905 335 574, [email protected], www.pragmazilina.sk). 5. System edukacji i rok szkolny Wychowanie przedszkolne jest obowiązkowe dla dzieci w wieku od 2 do 6 lat i odbywa się w przed- szkolach (Materska skola). Obowiązek szkolny rozpoczyna się na początku roku szkolnego po ukończeniu przez dziecko 6 roku życia. Szkoła podstawowa (Zakladna skola) trwa 9 lat. Po jej skończeniu uczniowie w wieku od 15 do 16 lat mogą kontynuować naukę w liceum (nauka trwa 4 lata i kończy się egzaminem), specjalistycznej szkole średniej (SOŠ, również 4 lata; przygotowanie do zawodów techniczno-ekonomicznych, ekonomicznych, pedagogicznych lub artystycznych które może być kontynuowane na uniwersytecie) albo w średniej szkolej zawodowej (SOU - 3 lata nauki ukończone egzaminem zawodowym; program nauki obejmuje część teoretyczną i praktyczną) do wieku 18/ 19 lat. Studia licencjackie trwają 3—4 lata i są zakończone obroną pracy dyplomową, egzaminem państwowym i udzieleniem tytułu licencjata (Bachelor). Absolwenci mogą kontynuować naukę na uniwersytecie lub szkole wyższej, są też przygotowani do wejścia na rynek pracy. Tytuł magistra (Mgr.) oraz dyplom inżyniera (Ing.) przysługuje po zakończeniu przynajmniej 4-letnich studiów (dla osób posiadających tytuł licencjata maksymalnie 3-letnich). Studia medyczne i weterynaryjne trwają 6 lat, absolwenci otrzymują tytuł doktora medycyny (MUDr.) albo doktora medycyny weterynaryjnej (MVDr.). Ministerstwo Edukacji Republiki Słowackiej – www.minedu.sk Wojewódzki Urząd Edukacji w Żiline – www.ksuza.sk 5.1 Szkolenia, kursy, podnoszenie kwalifikacji Szkolenia dla pracujących są organizowane głównie przez szkoły średnie i instytucje szkoleniowe i odbywają się na odległość (e-learning), w systemie wieczorowym albo korespondencyjnym. Oprócz tego organizowane są kursy dla osób z kwalifikacjami, które chcą je pogłębić, uzupełnić lub uzyskać nowe, bardziej dostosowane do aktualnej sytuacji na rynku pracy. Informacje o takich szkoleniach można uzyskać w Urzędzie Pracy, Spraw Socjalnych i Rodziny (UPSVaR) i na stronach internetowych (np. www.vzdelanie.sk, www.teledom.sk, www.aveducation.sk). 6. Prawo jazdy Obywatele państw UE/EOG mogą przy poruszaniu się samochodami używać prawa jazdy wydanego w swoim państwie. VI. GDZIE SZUKAĆ DODATKOWYCH INFORMACJI? Adresy stron internetowych, gdzie osoby zainteresowane mogą znaleźć szczegółowe informacje: www.nrsr.sk – ogólne informacje o słowackim systemie politycznym i administracyjnym www.prezident.sk – oficjalna strona internetowa prezydenta Republiki Słowackiej www.government.gov.sk – oficjalna strona internetowa rządu słowackiego www.portal.gov.sk – centralny portal administracji państwowej Ministerstwo finansów - www.finance.gov.sk Ministerstwo gospodarki – www.economy.gov.sk Ministerstwo pracy, spraw socjalnych i rodziny – www.employment.gov.sk Ministerstwo sprawiedliwości – www.justice.gov.sk Ministerstwo edukacji – www.education.gov.sk Ministerstwo spraw zagranicznych – www.foreign.gov.sk Ministerstwo zdrowia – www.health.gov.sk Ogłoszenia dotycząca mieszkania (hotele, pensjonaty): www.inzeraty.sk, www.tourist-site.sk Wolny czas (kina, teatry, wydarzenia kulturalne): www.culture.gov.sk, www.kultura.sk, www.kino.sk, www.theatre.sk, www.divadlo.sk, www.zabava.sk, Edukacja: www.education.gov.sk, www.skoly-info.sk, www.education.sk, www.vzdelanie.sk, www.vysokaskola.sk, www.strednaskola.sk, Zabezpieczenie społeczne: www.employment.sk, www.socpoist.sk, www.vszp.sk, www.business-slovakia.sk Podróżowanie: www.travel.sk, www.cp.sk, www.cp.zoznam.sk, www.odchody.sk, Status pracowników przygranicznych w kwestiach zabezpieczenia społecznego i opodatkowania 1. Praca za granicą Stałe mieszkanie w jedym kraju i codzienne dojeżdżanie do innego kraju w celu wykonywania pracy ma w Unii Europejskiej specjalny status. Sytuacje takie często pojawiają się w regionach przygranicznych. Ludzi, którzy dojeżdżają do pracy za granicą w państwie członkowskim innym niż ich miejsca zamieszkania, określa się jako pracowników transgranicznych. Wg przepisów UE, pracownikiem przygranicznym jest osoba wykonująca pracę lub samozatrudniona w jednym kraju członkowskim, a mająca miejsce zamieszkania w innym kraju członkowskim, do którego wraca codziennie lub przynajmniej 1 raz w tygodniu. Pracownicy podlegają przepisom tego kraju, w którym są zatrudnieni. W tym kraju odprowadzają również składki na ubezpieczenie zdrowotne i chorobowe. W tym czasie oni oni ani nieubezpieczeni członkowie ich rodzin nie muszą płacić składek na ubezpieczenie zdrowotne w kraju zamieszkania. Zaletą jest to, że pracownik ma prawo pełnej opieki medycznej zarówno w kraju wykonywania pracy jak i kraju zamieszkania. 2. Bezrobocie Po utracie zatrudnienia pracownik przygraniczny ma prawo do zasiłku dla bezrobotnych w kraju zamieszkania, z wyjątkiem częściowego bezrobocia lub przeniesienia interesów życiowych do kraju ostatniego zatrudnienia. Niezbędnym warunkiem jest posiadanie dokumentu wydanego przez instytucję właściwą kraju członkowskiego, którego przepisom podlegał pracownik, (dawniej formularz europejski E301), o wystawienie którego pracownik musi wystąpić do instytucji właściwej w kraju, w którym ostatnio był zatrudniony. 3. Dokumenty europejskie: Dokument potwierdza zatrudnienia nabyte w różnych państwach UE w celu ewentualnego ubiegania się o świadczenia z tytułu bezrobocia. Formularz potwierdza okres, który należy brać pod uwagę przy przynawaniu prawa do zasiłku dla bezrobotnych, za jego pośrednictwem można także potwierdzić okresy ubezpieczenia zdrowotnego za granicą. Pracownik musi wystąpić o wydanie dokumentu do instytucji właściwej w kraju ostatniego zatrudnienia. O dokument można wystąpić także po powrocie do kraju zamieszkania. Do wniosku należy dołączyć kopie dokumentów takich jak: świadectwo pracy, paski wypłat, numer identyfikacyjny ubezpieczenia, umowa o pracę itp. Czas wydania dokumentu może być różny w róznych krajach. Dokument do transferu świadczeń z tytułu bezrobocia między poszczególnymi krajami /dawniej E303/. Ogólna zasada mówi, że bezrobotny, który ma prawo do zasiłku dla bezrobotnych i jest zarejestrowany w urzędzie pracy przez 4 tygodnie ma prawo wystąpić z wnioskiem o transfer tego zasiłku do innego kraju UE, w którym chce szukać pracy. Wnioskodawca musi zwrócić się do właściwej instytucji o wydanie dokumentu. Po przyjeździe do innego kraju bezrobotny powinien zgłosić się w ciągu 7 dni do właściwego urzędu pracy w tym kraju, w celu pobierania transferowanego zasiłku dla bezrobotnych. Maksymalny czas transferu zasiłku za granicę wynosi 6 miesięcy. Jeśli w tym czasie bezrobotny nie znajdzie zatrudnienia w kraju poszukiwania pracy, powinien wrócić z powrotem do kraju, który wydał formularz E303. EMERYTURA Pracownik przygraniczny ma prawo do emerytury w kraju, w którym pracuje. Emeryturę może otrzymać z każdego państwa członkowskiego, w którym był ubezpieczony przez co najmniej 1 rok. O emeryturę wystaczy wystąpić w kraju zamieszkania, urząd będzie kontaktował się z odpowiednimi organami w innych krajach członkowskich. Pracownik będzie otrzymywał świadczenie, które jest wypłacane w wysokości proporcjonalnej, odpowiadającej proporcji okresów ubezpieczenia przebytych w danym państwie członkowskim do sumy okresów ubezpieczenia przebytych we wszystkich zainteresowanych państwach członkowskich. Wiek emerytaly jest różny w różnych państwach członkowskich. ŚWIADCZENIA CHOROBOWE, Z TYTUŁU MACIERZYŃSTWA I RÓWNOWAŻNE ŚWIADCZENIA DLA OJCA W przypadku choroby pracownik przygraniczny ma prawo wyboru. Może uzyskać świadczenia w państwie członkowskim, w którym mieszka, lub w państwie członkowskim, w którym pracuje. Specjalne zasady stosuje się do członków rodzin pracowników transgranicznych, którzy są uprawnieni do świadczeń rzeczowych również podczas pobytu w państwie członkowskim, w którym pracownik jest zatrudniony. ment przedkłada następnie ubezpieczalni zdrowotnej w kraju zamieszkania, w którym był ostatnio ubezpieczony. Na podstawie tego dokumentu ma prawo do pełnej opieki zdrowotnej w obydwu krajach. ŚWIADCZENIA RODZINNE Pracownik przygraniczny może ubiegać się o świadczenia rodzinne na dzieci w państwie, w którym jest ubezpieczony z tytułu zatrudnienia, chociaż mieszka w innym kraju. Przy ustalaniu państwa właściwego do wypłacania świadczenia bierze się również pod uwagę zatrudnienie drugiego rodzica i miejsce stałego pobytu dzieci. Dokumenty Zaświadczenie dotyczące składu rodziny dla potrzeb przyznania świadczeń rodzinnych /dawniej formularz E401 /. Wniosek o informacje dotyczące uprawnienia do świadczeń rodzinnych w państwie członkowskim, w którym mieszkają członkowie rodziny / dawniej formularz E411 /. OPIEKA ZDROWOTNA Do zabezpieczenia prawa do opieki zdrowotnej w obydwu krajach (pracy i zamieszkania) służy dokument /dawniej formularz E106/ potwierdzający status pracownika przygranicznego. Najpierw należy zwrócić się do zagranicznego zakładu ubezpieczeń o wydanie dwóch egzemplarzy dokumentu /dawniej formularza E106 /. Dokument należy dostarczyć do zakładu ubezpieczeń zdrowotnych (w Polsce – do Narodowego Funduszu Zdrowia), który wydaje poświadczenie. Poświadczenie jest ważne przez okres określony w dokumencie i należy się nim posługiwać podczas wizyty u lekarza, w szpitalu lub korzystania z innych usług medycznych. Dokumenty Dokument potwierdzający przebyte okresy ubezpieczenia lub zatrudnienia w krajach Unii Europejskiej /dawniej E104/. Obywatel wykonujący pracę za granicą występuje o dokument do instytucji właściwej w kraju, w którym zakończył zatrudnienie, i po powrocie przedstawia w swojej instytucji ubezpieczeniowej. Dokument potwierdzający prawo do świadczeń zdrowotnych dla osób zamieszkałych w innym państwie członkowskim UE, ale przebywają w kraju zamieszkania /dawniej E106/. Pracownik składa wniosek w zagranicznej instytucji, w której jest ubezpieczony. Wystawiony doku- PODATKI Dochody pracowników przygranicznych mogą być opodatkowane w jednym lub obydwu państwach. Aby nie dochodziło do podwójnego opodatkowania stosuje się umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania zawarte pomiędzy poszczególnymi państwami członkowskimi. Ponieważ kwestie związane z podatkiem dochodowym od osób fizycznych nie zostały ujednolicone na poziomie unijnym, sprawy te regulowane są przez ustawodawstwo krajowe i traktaty, jakie dane państwo zawarło z innymi państwami. Każdy przypadek opodatkowania jest indywidualny, dlatego najlepszą radą jest zachowywanie wszystkich potwierdzeń odprowadzania podatku i obowiązkowych składek na ubezpieczenia społeczne i zdrowotne.