wypo¯yczenie kwiatów / floral ogród i ty

Transkrypt

wypo¯yczenie kwiatów / floral ogród i ty
4b
WYPO¯YCZENIE KWIATÓW / FLORAL
TARGI KIELCE / KIELCE TRADE FAIRS
OGRÓD I TY
ul. Zak³adowa 1, 25-672 Kielce, Poland, tel.(+4841) 365-12-32, fax (+4841) 365-12-89
e-mail: [email protected], www.ogrod.targikielce.pl
19-21.09.2014
Konto / Bank account: Raiffeisen Bank Polska SA
PL 22 1750 1110 0000 0000 0568 3537 Swift: RCBWPLPW
Termin zg³oszenia up³ywa w 30 dniu przed terminem rozpoczêcia targów / Deadline for submitting applications is 30 days prior to the fair’s commencement
Nazwa Firmy
Full Company Name
Kod
Post code
Ulica
Street
Miasto
City
e-mail
Fax
Telefon
Telephone
Osoba odpowiedzialna za rezerwacjê (telefon)
Contact person (name, phone)
Lp.
No.
NAZWA / ITEM
Pañstwo
Country
NIP
EU VAT Id. No.
cena PLN /
price PLN
1.
Ficus - 120-180 cm
168
2.
Dracena Marginata
3-4 pnie / 3-4 stems, 120-150 cm
144
3.
Monstera - 130-180 cm
168
4.
Schefflera - 50-120 cm
120
5.
Chamaedorea - 120-150 cm
144
6.
Yucca - 120-150 cm
144
iloϾ sztuk /
quantity PCS
wartoϾ
PLN /
value PLN
1. Ficus
2. Dracena
Marginata
3. Monstera
4. Schefflera
5. Chamaedorea
6. Yucca
7. Euonymus L.
8. Cissus
9. Dracaena
Fragrans
Krzewinki / Subshrubs 50-70 cm
7.
Euonymus L.
96
8.
Cissus
96
9.
Dracaena fragrans
96
10.
Hedera
96
11.
Spatyphillium
96
12.
Fatsja Japonica
96
Razem wartoϾ /
Total value:
Istnieje tak¿e mo¿liwoœæ zakupu w/w roœlin oraz
innych roœlin doniczkowych i kwiatów ciêtych /
There is a possibility to buy plants mentioned above
as well as other pot plants and cut flowers.
W sprawie szczegó³ów prosimy o kontakt /
For details please call:
M. LeŸnicka-Ksi¹¿kiewicz
tel./ phone: +48 41 345 37 78, tel. kom. / mobile: +48 607 298 455
lub / or
ZESPÓ£ PROJEKTOWANIA STOISK / STAND DESIGNING SECTION
Izabela Bujnowska tel. (+4841) 365 14 10
10. Hedera
11. Spatyphillium
12. Fatsja Japonica
Odbiór i zwrot zamówionych kwiatów odbywa siê w kwiaciarni targowej.
W przypadku zniszczenia lub nie zwrócenia zamówionych kwiatów, odpowiedzialnoœæ ponosi wystawca /
The flowers which have been ordered are collected and returned at the fair florist's.
In case the flowers are either destroyed or not returned, the exhibitor bears the responsibility.
Podane ceny s¹ cenami netto, do których nale¿y doliczyæ podatek VAT* / The above prices are net prices to which VAT* should be added
* z wy³¹czeniem przypadków opisanych na 1 stronie / * excluding the cases described on page 1
UWAGA: Brak pieczêci i podpisu
uniemo¿liwia realizacjê zamówienia!!!/
NOTE: The lack of stamp or signature
makes the order invalid !!!
Pieczêæ firmy / Company stamp
Data, czytelny podpis osoby upowa¿nionej / Date, authorised person’s signature