wypo¯yczenie kwiatów / floral ogród i ty
Transkrypt
wypo¯yczenie kwiatów / floral ogród i ty
4b WYPO¯YCZENIE KWIATÓW / FLORAL TARGI KIELCE / KIELCE TRADE FAIRS OGRÓD I TY ul. Zak³adowa 1, 25-672 Kielce, Poland, tel.(+4841) 365-12-32, fax (+4841) 365-12-89 e-mail: [email protected], www.ogrod.targikielce.pl 19-21.09.2014 Konto / Bank account: Raiffeisen Bank Polska SA PL 22 1750 1110 0000 0000 0568 3537 Swift: RCBWPLPW Termin zg³oszenia up³ywa w 30 dniu przed terminem rozpoczêcia targów / Deadline for submitting applications is 30 days prior to the fair’s commencement Nazwa Firmy Full Company Name Kod Post code Ulica Street Miasto City e-mail Fax Telefon Telephone Osoba odpowiedzialna za rezerwacjê (telefon) Contact person (name, phone) Lp. No. NAZWA / ITEM Pañstwo Country NIP EU VAT Id. No. cena PLN / price PLN 1. Ficus - 120-180 cm 168 2. Dracena Marginata 3-4 pnie / 3-4 stems, 120-150 cm 144 3. Monstera - 130-180 cm 168 4. Schefflera - 50-120 cm 120 5. Chamaedorea - 120-150 cm 144 6. Yucca - 120-150 cm 144 iloœæ sztuk / quantity PCS wartoœæ PLN / value PLN 1. Ficus 2. Dracena Marginata 3. Monstera 4. Schefflera 5. Chamaedorea 6. Yucca 7. Euonymus L. 8. Cissus 9. Dracaena Fragrans Krzewinki / Subshrubs 50-70 cm 7. Euonymus L. 96 8. Cissus 96 9. Dracaena fragrans 96 10. Hedera 96 11. Spatyphillium 96 12. Fatsja Japonica 96 Razem wartoœæ / Total value: Istnieje tak¿e mo¿liwoœæ zakupu w/w roœlin oraz innych roœlin doniczkowych i kwiatów ciêtych / There is a possibility to buy plants mentioned above as well as other pot plants and cut flowers. W sprawie szczegó³ów prosimy o kontakt / For details please call: M. LeŸnicka-Ksi¹¿kiewicz tel./ phone: +48 41 345 37 78, tel. kom. / mobile: +48 607 298 455 lub / or ZESPÓ£ PROJEKTOWANIA STOISK / STAND DESIGNING SECTION Izabela Bujnowska tel. (+4841) 365 14 10 10. Hedera 11. Spatyphillium 12. Fatsja Japonica Odbiór i zwrot zamówionych kwiatów odbywa siê w kwiaciarni targowej. W przypadku zniszczenia lub nie zwrócenia zamówionych kwiatów, odpowiedzialnoœæ ponosi wystawca / The flowers which have been ordered are collected and returned at the fair florist's. In case the flowers are either destroyed or not returned, the exhibitor bears the responsibility. Podane ceny s¹ cenami netto, do których nale¿y doliczyæ podatek VAT* / The above prices are net prices to which VAT* should be added * z wy³¹czeniem przypadków opisanych na 1 stronie / * excluding the cases described on page 1 UWAGA: Brak pieczêci i podpisu uniemo¿liwia realizacjê zamówienia!!!/ NOTE: The lack of stamp or signature makes the order invalid !!! Pieczêæ firmy / Company stamp Data, czytelny podpis osoby upowa¿nionej / Date, authorised person’s signature