Katalog biblioteczny – Reference – Słownik wg. tytułu
Transkrypt
Katalog biblioteczny – Reference – Słownik wg. tytułu
Katalog biblioteczny – Reference – Słownik wg. tytułu TYTUL: Mały słownik wyrazów kłopotliwych AUTOR: Bańko, Mirosław Jest to książka niezwykła - poradnik językowy, który można czytać z przyjemnością, mało w niej sformułowań naukowych, a dożo opowieści o języku i dialogu z czytelnikiem. - Katarzyna MosiołekKłosińska, Polityka Krótsza i zaktualizowana wersja Słownika wyrazów kłopotliwych, wzbogacona o ponad 100 nowych wyrazów przysparzających trudności językowe, np. biznesplan - razem czy osobno?, Internet wielką czy małą literą?, puzzle - czy może puzzel?, SA - z kropkami czy bez? Liczne cytaty z literatury i prasy dodają książce autentyczności, a hasła ogólne (typu błąd językowy lub hiperpoprawność) zwiększają jej walory dydaktyczne. Rzecz do czytania, a nie tylko do doraźnych konsultacji. TYTUL: Nowy słownik ortograficzny AUTOR: Nowy słownik ortograficzny zawiera: - ponad 50 000 wyrazów hasłowych, - słownictwo współczesne, także najnowsze i pochodzące z języków obcych, - przystępnie i szczegółowo objaśnione reguły ortograficzne i interpunkcyjne uwzględniające najnowsze postanowienia Rady Języka Polskiego przy Prezydium PAN, opracowane przez prof.dra hab.Edwarda Polańskiego. TYTUL: Szkolny słownik frazeologiczny AUTOR: Sokół, Aleksandra Kubiak Słownik zawiera: około 6000 związków wyrazowych ilustrowanych przykładami z Korpusu Języka Polskiego PWN; cytaty z różnorodnych tekstów literackich i prasowych, gwarantujące słownikowi wiarygodność; ujęte w ramki objaśnienia wybranych związków frazeologicznych oraz pytania skłaniające uczniów do aktywnego korzystania ze słownika; wyróżnione kolorem związki frazeologiczne szczególnie warte zapamiętania. Słownik przeznaczony jest przede wszystkim dla uczniów starszych klas szkół podstawowych i gimnazjów. Pozwoli uczniom lepiej poznać bogactwo językowe polszczyzny, sposób użycia związków frazeologicznych i ich funkcjonowanie we współczesnym języku. Pomoże w lekturze tekstów, a także w ich tworzeniu. TYTUL: Szkolny słownik języka polskiego AUTOR: Drabik, Lidia Słownik zawiera: około 36 000 znaczeń najczęściej używanych wyrazów wybranych na podstawie listy frekwencyjnej Korpusu Języka Polskiego PWN, podstawowe informacje o pisowni wyrazów i ich odmianie, o sposobach ich użycia, a także związki frazeologiczne i ważniejsze terminy specjalistyczne; pytania, niedokończone zdania lub objaśnienia niektórych wyrazów, ujęte w ramki, skłaniające ucznia do aktywnego korzystania ze słownika; wyróżnione kolorem słowa warte utrwalenia w pamięci.Słownik przeznaczony jest dla uczniów starszych klas szkół podstawowych i gimnazjalistów. Przybliży uczniom podstawowy zasób słów w polszczyźnie. Odpowie na pytania dotyczące ortografii, znaczenia wyrazów i ich odmiany. TYTUL: Szkolny słownik ortograficzny AUTOR: Sokół, Aleksandra Kubiak Słownik zawiera: 50 000 haseł, wśród nich bogaty wybór nazw własnych, skrótów i skrótowców; formy odmiany wyrazów; zalecane miejsca podziału wyrazu przy przenoszeniu do nowej linii; zasady pisowni i interpunkcji w opracowaniu prof. Edwarda Polańskiego; informacje w ramkach wyjaśniające i utrwalające pisownię trudniejszych wyrazów oraz pytania skłaniające ucznia do aktywnego korzystania ze słownika; wyróżnione kolorem wyrazy warte zapamiętania, których pisownia może sprawiać kłopoty.Słownik przeznaczony jest przede wszystkim dla uczniów starszych klas szkół podstawowych i gimnazjów, wiarygodny i aktualny, niezbędny w rozwiązywaniu problemów ortograficznych. Przejrzysty układ haseł sprawia, że słownik może stanowić dużą pomoc w codziennej pracy ucznia i w utrwalaniu zasad pisowni polskiej ortografii i interpunkcji. TYTUL: Szkolny słownik poprawnej polszczyzny AUTOR: Drabik, Lidia Słownik zawiera: około 3000 haseł, w których najczęściej popełniane są błędy; 3500 komentarzy poprawnościowych rozstrzygających różnego typu wątpliwości językowe; ujęte w ramki pytania lub niedokończone zadania sprawdzające umiejętności językowe ucznia; wyróżnione kolorem słowa, które sprawiają kłopoty ortograficzne.Słownik przeznaczony jest przede wszystkim dla uczniów starszych klas szkół podstawowych i gimnazjów, ostrzega przed popełnianiem błędów, rozstrzyga trudne problemy językowe, proponuje poprawne rozwiązania – jest niezbędny przy uczeniu się języka i pomocny przy jego nauczaniu. TYTUL: Szkolny słownik wyrazów obcych AUTOR: Wiśniakowska, Lidia Słownik zawiera: 10 000 haseł, w tym wiele takich, które niedawno weszły do polszczyzny; sentencje i zwroty obcojęzyczne; wyczerpujące informacje o pochodzeniu wyrazów; przystępne i precyzyjne definicje; wskazówki dotyczące wymowy; ujęte w ramki ciekawostki dotyczące niektórych haseł, a także dodatkowe objaśnienia lub pytania skłaniające do przemyśleń i pobudzające do dyskusji; wyróżnione kolorem wyrazy warte zapamiętania, bez znajomości których zrozumienie tekstów prasowych, popularnonaukowych i literackich nie jest w pełni możliwe.Słownik przeznaczony jest dla uczniów starszych klas szkół podstawowych i gimnazjów. Nowoczesny, funkcjonalny, niezbędny w sprawnym posługiwaniu się współczesną polszczyzną. Stanowi nieocenioną pomoc dla uczniów, a dla nauczycieli gotowy materiał do ćwiczeń i zabaw językowych. TYTUL: Słownik Angielsko-Polski Pwn-oxford AUTOR: Połączenie doświadczenia i tradycji dwóch renomowanych na rynku leksykograficznym wydawnictw sprawia, że Słownik angielskopolski PWN-Oxford jest: - PROFESJONALNY, bo opracowany przez doświadczonych leksykografów. - WIARYGODNY, bo poparty autorytetem normatywnych słowników. - NIEZAWODNY, bo użytkownik znajdzie w nim trafne i jednoznaczne tłumaczenia. - OBIEKTYWNY, bo oparty na korpusach współczesnej angielszczyzny i polszczyzny. - UNIWERSALNY, bo może z niego skorzystać każdy, niezależnie od stopnia znajomości języka. - PRZYJAZNY, bo budowa haseł jest przejrzysta i czytelna dla każdego. Słownik opracowany na podstawie Wielkiego słownika angielsko-polskiego PWN-Oxford: - Zawiera 300 000 angielskich znaczeń, typowych połączeń wyrazowych, fraz i idiomów zaczerpniętych ze wszystkich odmian języka. - Prezentuje aktualne słownictwo, w tym potoczne i należące do języka mówionego, również najnowsze. - Użytkownik znajdzie w nim trafne i jednoznaczne tłumaczenia wyrazów i idiomów oraz typowych konstrukcji gramatycznych. - Przejrzysta budowa haseł pozwala łatwo znaleźć szukane wyrażenie i jego przekład. - Słownik sygnalizuje różnice między angielszczyzną brytyjską i amerykańską. - Wygodny format ułatwia korzystanie z niego. Słownik polecamy zarówno uczącym się, jak i osobom na co dzień używającym współczesnego języka angielskiego. TYTUL: Słownik eponimów, czyli wyrazów odimiennych AUTOR: Kopaliński, Władysław Całkowicie nowy w Polsce typ słownika, zawierający wyrazy i wyrażenia pochodzące od nazw własnych, np. dulszczyzna, dyzma, lolitka, sandwicz, sławojka, walenrodyzm, falandyzacja (prawa), walentynka, (koń) trojański. Eponim to wyraz lub zwrot pochodzący od nazwy własnej, czyli np. od imienia lub nazwiska osoby prawdziwej lub fikcyjnej, a także od nazwy miejscowości, regionu lub kraju, jak wyjaśnia we Wstępie autor. Słownik czyta się jednym tchem, jak zresztą wszystkie książki Władysława Kopalińskiego. Znakomita lektura dla tych, którzy interesują się pochodzeniem wyrazów. TYTUL: Słownik form koniugacyjnych czasowników polskich AUTOR: Mędak, Stanisław To nowa i skrócona wersja słownika wydanego w 1997 roku. Około 150 wzorów odmiany, opracowanych oddzielnie dla czasowników niedokonanych, dokonanych oraz czasowników niefleksyjnych dla ponad 6000 czasowników zawartych w indeksie w przejrzysty sposób prezentuje wszystkie możliwe formy fleksyjne czasowników podstawowych. Poszczególne hasła paradygmatów ułożono na zasadzie ich produktywności. Czytelność układu oraz łatwość używania tego słownika jest bez wątpienia jedną z jego zalet. TYTUL: Słownik frazeologiczny AUTOR: Słownik frazeologiczny PWN zawiera: około 16 000 związków wyrazowych ilustrowanych 7 000 przykładów z Korpusu Języka Polskiego PWN, liczącego obecnie 100 milionów słów; cytaty z różnorodnych tekstów literackich i prasowych, gwarantujące słownikowi wiarygodność; system odsyłaczy, które ułatwiają odnalezienie poszukiwanego związku frazeologicznego, nawet jeśli czytelnik niedokładnie pamięta jego postać. Słownik pozwala lepiej poznać zasoby frazeologiczne polszczyzny, sposób użycia frazeologizmów i ich funkcjonowanie we współczesnym języku. Pomaga zarówno w lekturze tekstów, jak i w ich tworzeniu. Nieodzowny dla wszystkich, którzy chcą mówić i pisać poprawnie i pięknie. Stanowi niezrównaną pomoc dla uczniów i nauczycieli. TYTUL: Słownik języka polskiego t I-III AUTOR: Szymczak, Mieczysław Największy słownik współczesnej polszczyzny dostępny na rynku wydawniczym. Obejmuje zarówno słownictwo ogólne, jak i najbardziej znane słownictwo specjalistyczne. Zawiera : 80 000 haseł, 12 000 związków frazeologicznych, 13 000 terminów dwuwyrazowych, 1000 przysłów, 131 000 przykładów. Jest słownikiem normatywnym - we wszystkich szczegółowych rozstrzygnięciach kieruje się kryteriami poprawności językowej. TYTUL: Słownik odmiany rzeczowników polskich AUTOR: Mędak, Stanisław Podręcznik zawiera: 500 wzorów odmiany, 20 tysięcy rzeczowników, indeks, liczne informacje praktyczne z zakresu fleksji rzeczownika. Książka posiada czytelny układ. Jest pomocą dydaktyczną przeznaczoną dla obcokrajowców uczących się języka polskiego. TYTUL: Słownik ortograficzny z zasadami pisowni i interpunkcji polskiej AUTOR: Jodłowska-Wesołowska, D. Słownik zawiera zasady pisowni i interpunkcji polskiej, a także część właściwą składającą się z 27 000 haseł. TYTUL: Słownik podstawowy języka polskiego dla cudzoziemców AUTOR: Bartnicka, Barbara "Niniejsza pozycja zawiera około 5000 haseł, przeznaczony jest przede wszystkim dla osób uczących się języka polskiego na lektoratach i kursach w kraju i za granicą. Może on służyć jako podstawa do opracowania słowników dwujęzycznych. Dla osób opracowujących takie słowniki, zwłaszcza "kieszonkowe", ważnym elementem orientacyjnym będzie już sama siatka haseł, uwzględniająca przede wszystkim wyrazy podstawowe, potrzebne cudzoziemcowi do porozumiewania się podczas zwiedzania Polski. Słownik może okazać się przydatny także przy opracowywaniu podręczników do nauki języka polskiego dla cudzoziemców, szczególnie jako podstawa doboru słownictwa do ćwiczeń leksykalnych i gramatycznych ." TYTUL: Słownik podstawowy języka polskiego dla cudzoziemców AUTOR: Bartnicka, Barbara "Niniejsza pozycja zawiera około 5000 haseł, przeznaczony jest przede wszystkim dla osób uczących się języka polskiego na lektoratach i kursach w kraju i za granicą. Może on służyć jako podstawa do opracowania słowników dwujęzycznych. Dla osób opracowujących takie słowniki, zwłaszcza "kieszonkowe", ważnym elementem orientacyjnym będzie już sama siatka haseł, uwzględniająca przede wszystkim wyrazy podstawowe, potrzebne cudzoziemcowi do porozumiewania się podczas zwiedzania Polski. Słownik może okazać się przydatny także przy opracowywaniu podręczników do nauki języka polskiego dla cudzoziemców, szczególnie jako podstawa doboru słownictwa do ćwiczeń leksykalnych i gramatycznych ." TYTUL: Słownik poprawnej polszczyzny AUTOR: Książka zawiera: 30 000 haseł, w tym wyrazy, które niedawno weszły do polszczyzny, wyrazy dawne, występujące jeszcze we frazeologizmach i przysłowiach, regionalizmy, słownictwo środowiskowe i potoczne; 26 000 komentarzy normatywnych; imiona, nazwiska, skróty i skrótowce, nazwy geograficzne i etniczne – dla wygody włączone alfabetycznie do zasadniczej części słownika; osobny blok haseł problemowych stanowiący obszerne kompendium językowe: akcent, anglicyzmy, antonimia, archaizmy, argotyzmy, augmentativum i ponad 100 innych; indeks pojęć omówionych w hasłach problemowych, ułatwiający korzystanie z nich; odrębny wykaz cząstek wyrazowych (przedrostków i przyrostków).Do książki dołączona jest płyta CD-ROM Słownika poprawnej polszczyzny PWN! Nowoczesny i wiarygodny przewodnik po dobrej polszczyźnie. Uczy, jak pisać i mówić poprawnie. Nieoceniona pomoc dla uczniów. Płyta zawiera: ponad 12 000 haseł dwie normy językowe – wzorcową i potoczną; liczne komentarze normatywne poświęcone trudniejszym kwestiom językowym. TYTUL: Słownik wydarzeń, pojęć i legend XX wieku AUTOR: Kopaliński, Władysław Kopaliński jest niezwykłym, bardzo oryginalnym człowiekiem, a zatem nic dziwnego, że takie są jego książki. Erudycja idzie tu w parze z talentem dowcipnego gawędziarza. Od kilku dziesięcioleci Kopaliński jest autorem znakomitych, bezcennych dla współczesnej kultury leksykonów z najrozmaitszych dziedzin. Teraz przygotował słownik poświęcony wydarzeniom, pojęciom i legendom XX wieku. Nie jest to jednak dzieło o charakterze encyklopedycznym, aczkolwiek i tę rolę dla wielu czytelników może spełniać. I nie jest to tylko zbiór krótkich, lekko, dowcipnie, czasem z przymrużeniem oka napisanych uwag i notatek na rozmaite, współczense tematy. Tym razem Kopaliński dał nam książkę bardziej od innych osobistą. Zapisał w niej swoją własną opinię o czasach, w których przyszło mu żyć i tworzyć. Zarówno wybór jak i treść haseł są próbą oddania charakteru, atmosfery, wierzeń i przesądów, mentalności, kolorytu i swoistości XX wieku. Hasła słownika dotyczą takich dziedzin jak: polityka, historia militarna, technika, nauka, gospodarka, kultura, sztuka i literatura, obyczaje, sport. TYTUL: Uniwersalny słownik języka polskiego tom 1-4 AUTOR: Wersja standardowa największego współcześnie słownika języka polskiego – niezbędna wszystkim świadomym użytkownikom polszczyzny, a także miłośnikom gier słownych i specjalistom. Rejestruje słownictwo drugiej połowy XX i początku XXI wieku. Zawiera blisko 100 000 haseł ze wszystkich odmian polszczyzny, w tym słownictwo najnowsze (np. czat, dzihad, blokers, stringi, SMS, mobbing, impeachment, e-book), wyrazy przestarzałe, terminy specjalistyczne, skróty i skrótowce oraz obszerny wybór nazw własnych (miast, regionów administracyjnych i etnograficznych, kontynentów, krain geograficznych, państw starożytnych, postaci mitologicznych, bogów, dynastii, planet, znaków zodiaku, instytucji, organizacji krajowych i międzynarodowych). Prezentuje 145 000 definicji. Obejmuje większą liczbę kwalifikatorów niż inne publikacje tego rodzaju. Podaje wszechstronne informacje o znaczeniu, odmianie, pisowni, wymowie, etymologii, zasadach poprawnego użycia i pochodzeniu wyrazów, a także cytaty pełne i skrócone. Uwzględnia zarówno polszczyznę oficjalną, jak i potoczną (kolokwializmy). Płyta CD-ROM dołączona do Uniwersalnego słownika języka polskiego. T. 1-4 zawiera 2 słowniki PWN: ■ Słownik wyrazów bliskoznacznych ■ Słownik związków frazeologicznych. TYTUL: Wielki słownik angielsko - polski AUTOR: Największy słownik angielsko-polski, zawierający ponad 500 000 angielskich jednostek leksykalnych – znaczeń, typowych połączeń wyrazowych, fraz i idiomów – zaczerpniętych ze wszystkich odmian języka. Zawiera ponad 500 000 angielskich jednostek leksykalnych (znaczeń, typowych połączeń wyrazowych, fraz i idiomów). Przeznaczony jest, zarówno dla profesjonalistów, jak i dla uczących się angielskiego na poziomie zaawansowanym i średnim. Książka opracowana została przez zespół doświadczonych leksykografów, a zawarty w nim materiał poparty jest autorytetem normatywnych słowników języka angielskiego i polskiego. Użytkownik znajdzie w nim standardowe słownictwo języka ogólnego z różnych poziomów stylistycznych, słownictwo najnowsze oraz terminy specjalistyczne. Budowa haseł i zastosowane wyróżnienia są, dzięki nowoczesnej typografii, zrozumiałe dla każdego, niezależnie od stopnia znajomości języka. Ważny dodatek stanowi część gramatyczna umieszczona na początku słownika. Płyta CD-ROM Na płycie CD dołączonej do słownika znajduje się profesjonalnie opracowany zbiór tautonimów, czyli „fałszywych przyjaciół”, przedstawiony w postaci czytelnej tabeli. Tworzą ją angielskie i polskie wyrazy o podobnym brzmieniu wraz z ich właściwymi znaczeniami. To nieczęste w słownikach zestawienie pozwoli użytkownikowi uniknąć wielu pułapek językowych. TYTUL: Wielki słownik polsko - angielski AUTOR: Wielki słownik polsko-angielski PWN-Oxford: prezentuje ponad 500 000 wyrazów i znaczeń, opracowany został przez zespół doświadczonych dwujęzycznych leksykografów, jest wiarygodny – został oparty na korpusach współczesnej angielszczyzny (British National Corpus) i polszczyzny (Korpus Języka Polskiego PWN), zawiera słownictwo języka ogólnego, terminy specjalistyczne, wyrażenia sloganowe i zwroty charakterystyczne dla języka mówionego, oddaje różnice między angielskim brytyjskim a amerykańskim, podaje również wiele wyrażeń używanych w innych krajach angielskojęzycznych, podaje trafne i jednoznaczne tłumaczenia, idiomy, typowe konstrukcje gramatyczne oraz przykłady, budowa hasła i zastosowane wyróżnienia są zrozumiałe niezależnie od stopnia znajomości języka.Wielki słownik polskoangielski PWN-Oxford: uczy, jak mówić po angielsku w sposób poprawny, naturalny i trafny, pozwala tłumaczyć z polskiego na naturalnie brzmiącą angielszczyznę, zawiera praktyczne wskazówki jak budować angielskie teksty i jak prowadzić rozmowę na wybrane tematy.Płyta CD-ROM Na płycie CD-ROM dołączonej do słownika znajduje się zbiór podstawowych pojęć, terminów i skrótów związanych z Unią Europejską, jej strukturami i prawem. To ważne uzupełnienie listy haseł słownikowych, które docenią nie tylko użytkownicy zawodowo posługujący się tą terminologią.