Idee wypracowane na GE - Kariera bez granic
Transkrypt
Idee wypracowane na GE - Kariera bez granic
Spotkanie Grupy Ekspertów Zielgruppe- Schüler/-Innen / Grupa docelowa-uczniowie Nachhaltigkeit / Trwałość efektów projektu „Karriere ohne Grenzen / Kariera bez Granic” Fortsetzung der Werkstätten für Schüler sowie für Lehrkräfte. Es ist äußerst wichtig, dass die Schulen sich treffen- Austausch!!! / kontynuacja warsztatów dla nauczycieli oraz dla uczniów. Bardzo ważne jest by uczniowie brali udział w spotkaniach i wymianach!!! Organisation von kreativen internationalen Begegnungen und Camps für Jugendliche / organizowanie transgranicznych obozów twórczych dla młodzieży Große Aufmerksamkeit für Erwerb der Nachbarsprachen sowie Begeisterung für die Euroregion aufzeigen, so dass die junge Leute in der Region bleiben - Motto: „Motivation“ / uwzględnienie konieczności motywowania uczniów, by zainteresowani się krajem sąsiednim, koniecznością nauki j. obcego, oraz zainteresowanie regionem tak aby tu pozostali- Motto: „Motywacja“ Erweiterung auf andere Zielgruppen – „Schüler“ (z.B. benachteiligte Jugendliche, andere Schularten) / rozszerzenie grupy docelowej „uczniów”, (np. grupy defaworyzowane, inne rodzaje szkół) Grenzüberschreitende Praktika bzw. Betriebsbesichtigungen, so dass die Schüler die Möglichkeit bekommen eigene Vorstellungen mit der Realität vergleichen / transgraniczna praktyka dot. orientacji zawodowej – krótkie pobyty uczniów w zakładach pracy, by poznać rzeczywistość i porównać z wyobrażeniami Ideen / Pomysły 26.06. 2013, Experten/-innen -Treffen, Mysłakowice Andere Zielgruppen / Inne grupy docelowe Intensive Arbeit mit Eltern- Öffentlichkeitsarbeit: deutsch-polnische Tage der grenzüberschreitenden Berufsorientierung für ganze Familien / Intensywna współprac z rodzicami: niemiecko-polskie dni orientacji zawodowej, dla uczniów i rodziców 26.06. 2013, Experten/-innen -Treffen, Mysłakowice Zusammenarbeit / Współpraca Zusammenarbeit DODN- Dolnośląski Ośrodek Doskonalenia Nauczycieli w Wałbrzychu mit SBI - Sächsische Bildungsinstitut und SBA - Sächsische Bildungsagentur in Bautzen / współpraca Ośrodka Doradztwa dla Nauczycieli w Wałbrzychu z SBI w Bautzen Zusammenarbeit mit der Kreis-Arbeitsagentur in Polen - wie können wir sie mehr motivieren? / Silniejsza współpraca z agencją pracy w Polsce- jak można ich lepiej zmotywować? Zusammenarbeit und Zusammenfassen der regionalen Akteure, z.B. Beratungsstellen, sowie verstärkte Zusammenarbeit mit EURES-Berater/innen und Berufsschulen / włączenie do projektu punktów informacyjnych, doradczych, poradni zawodowych, silna współpraca z doradcami- EURES 26.06. 2013, Experten/-innen -Treffen, Mysłakowice Innovation / Innowacja Schaffen der Einrichtung OTOZ - Ośrodka Transgranicznej Orientacji Zawodowej (übersetzt: Institut bzw. Einrichtung für grenzüberschreitende Berufsorientierung) / utworzenie Ośrodka Transgranicznej Orientacji Zawodowej. Entwicklung und Einführung eines „Siegels der grenzüberschreitenden Berufsorientierung“ / wzmocnienie znaczenia tematu – „pieczęć transgranicznej orientacji zawodowej” Einführung eines Mentoring-Programms: Zusammenarbeit der Schülern/innen aus Gymnasien mit den Schülern/innen aus Berufsschulen in Polen sowie Einführung eines „Internationalen Mentoringprogramms“ / spotkania uczniów gimnazjów z uczniami z szkół zawodowych (mentoring, wolontariat) Ergänzung des Berufswahlpasses um das Kapitel zur grenzüberschreitenden Berufsorientierung bzw. interkulturelle Kompetenzen / uzupełnienie dokumentacji wyboru zawodu o rozdział dot. transgranicznej orientacji zawodowej bądź kompetencje interkulturowe 26.06. 2013, Experten/-innen -Treffen, Mysłakowice 26.06. 2013, Experten/-innen -Treffen, Mysłakowice Innerhalb des Projektes / W projekcie Anschaffung und Absicherung der finanziellen Mittel für weitere Umsetzung der grenzüberschreitenden Projekte / pozyskanie funduszy na dalszą realizację projektu Öffentlichkeitsarbeit für grenzüberschreitende Berufsorientierungsprojekte / promowanie programów transgranicznej preorientacji zawodowej Transfer des Projektes außerhalb der Euroregion NNN sowie verstärkte Zusammenarbeit mit Tschechien / transfer projektu na szerszy obszar, poza Euroregion NNN, współpraca z Czechami 26.06. 2013, Experten/-innen -Treffen, Mysłakowice 1