Sprawozdanie - Instytut Ochrony Środowiska – Państwowy Instytut
Transkrypt
Sprawozdanie - Instytut Ochrony Środowiska – Państwowy Instytut
Sprawozdanie ze spotkania inaugurującego rozpoczęcie realizacji projektu RIVER-SHIELD ” (Grecja, Kavala 25-26 maja 2006 r.) Spotkanie inauguracyjne zostało zorganizowane przez Region of East Macedonia Thrace, który pełni funkcję partnera wiodącego (Lead Partner- LP) w realizacji projektu w sprawie ochrony rzek przed awaryjnymi zanieczyszczeniami przemysłowymi „RIVER-SHIELD”. Projekt został zatwierdzony do współfinansowania ze środków Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego (ERDF) w ramach Inicjatywy Wspólnotowej INTERREG III B CADSES, której celem jest wspieranie współpracy międzynarodowej (komponent B) zarówno na zewnętrznych, jak i na wewnętrznych granicach Wspólnoty. Spotkanie inaugurujące realizację projektu „RIVER-SHIELD” odbyło się w sali konferencyjnej Departamentu Wodnego Region of East Macedonia Thrace w dniach 2526.05.2006 r. Przebieg spotkania był zgodny z zaproponowanym przez stronę grecką porządkiem dziennym (zał. 1). W spotkaniu wzięło udział 21 osób. Listę uczestników wraz z ich danymi emaliowymi zamieszczono w zał. 2. Instytut reprezentowała Wanda Kacprzyk, uczestnicząca w projekcie jako asystent kierownika projektu. Partnerzy projektu (Project Partner-PP), poza grecką firmą konsultingową, stanowią jednostki państwowe, większości związane z gospodarką wodną w dorzeczach (rzek greckich, morawskich, słoweńskich). Status instytutu resortowego, czyli podobny do IOŚ, ma węgierski instytut VITUKI. Bułgarię – jedyne państwo spoza UE – reprezentuje fundacja “Foundation Regional Development”. Po prezentacji partnerów uczestniczących w projekcie scharakteryzowano 2-letni projekt w sprawie ochrony rzek przed awaryjnymi zanieczyszczeniami przemysłowymi „RIVERSHIELD o budżecie 1,28 mln Euro. Projekt „RIVER-SHIELD” zaliczono do działania 4.2. Wspieranie zarządzania kryzysowego i zapobiegania katastrofom w priorytecie 4: Ochrona środowiska, gospodarowanie zasobami i przeciwdziałanie ryzyku. Projekt podzielono na 6 bloków tematycznych (Work Package -WP): WP1. Zarządzanie i raportowanie WP2. Budowanie zdolności WP3. Narzędzia wspierające działania ratownicze WP4. Wdrożenie WP5. Dodatkowe działania WP6. Upowszechnianie wyników Pan Ioannis Ioannidis z Thesis Consulting Ltd. przedstawił ogólne wymagania obowiązujące w programie INTERREG III B CADSES dotyczące: - schematu projektu: Wniosek, oświadczenia o współfinansowaniu, decyzja o włączenie projektu do programu CADSES, umowa zewnętrza (Subsidy Contract), Joint Convention (sporządzona w Komotini w dniu 18.05.2005), przepisy prawne wspólnotowe (1260/99, 438/2001, 448/2004) i krajowe, wytyczne programu INTERREG (2000/1101 z 28/4/2000 zmodyfikowane przez komunikat z 2/09/2004), punkt kontaktowy JTS i CADSES (www.cadses.net), - odpowiedzialności i kompetencji LP w zakresie realizacji projektu i jego obsługi finansowej, koordynacji działań partnerów, opracowania na podstawie informacji od PP raportów z realizacji projektów obejmujących część merytoryczną i finansową (pierwszy wg stanu na dzień 30.06.06 następne co pół roku) i ich przekazywanie do - - marca i września każdego roku, okresowego występowania o refundację poniesionych kosztów przed 1 kwietnia, 1 lipca, 1 października lub 1 grudnia (pierwsza płatność po podpisaniu Subsidy Contract, ale przed upływem 6 miesięcy) oraz jej rozdzielenie między PP; odpowiedzialności PP za realizację terminową zadań, dysponowanie własnym budżetem, przekazywanie terminowe danych, za uzyskiwanie i przesłanie certyfikatów poniesionych kwalifikowanych kosztów, niezbędnych z punktu widzenia realizacji projektu, wydanych po kontroli finansowej I stopnia (koszty pośrednie mogą stanowić 7% budżetu PP lub do 20% kosztów osobowych); zasad dokonywania zmian: o małoistotnych – automatycznie po poinformowaniu LP, o w odniesieniu do 20% zmian w budżecie pomiędzy liniami budżetowymi (Budget Line- BL)a WP za zgodą LP; o zasadniczych budżetu i zakresu za uprzednią zgodą Komitetu Sterującego (Steering Committee- SC). Zgodnie z porządkiem obrad podpisano Joint Convention i skompletowano po 1 egzemplarzu dla każdego partnera projektu. Przybliżono zakres i wymagania czasowe WP1 i WP2. Zaprezentowano procedury zarządzania projektem, które obejmują: - e-mailowe i telefoniczne kontakty w j. angielskim, - co 6 miesięcy spotkania koordynacyjne, raportowanie i prośby o refundację kosztów (co 3 miesiące), - organizację i kierowanie projektem (zał. 3): o struktura jednostki kierującej projektem (Project Management Unit- PMU): Panagiotis Georgiadis - kierownik projektu, Yannis Ioannidis merytoryczny koordynator i Periklis Polizoidis finansowy koordynator, kierownicy regionalnych zespołów roboczych (Regional Work Teams -RWT) o zarząd projektu: kierownik projektu, merytoryczni i finansowi koordynatorzy, o 7 regionalnych zespołów roboczych realizujących projekt na poziomie regionalnym o komitet oceniający (Evaluation Committee- EC): niezależni eksperci, koordynatorzy sieci regionalnych, o grupa ekspercka (Expert Group- EG): naukowcy i konsultanci o regionalne sieci (Regional Networks - RN): decydenci, wdrażający wyniki projektu (users)użytkownicy i pozostali zainteresowani, w tym NGOs, - system monitorowania realizacji projektu zgodnie z harmonogramem (zakres, uzyskane wyniki w wymaganych terminach) i oceny realizacji projektu (wskaźniki realizacji celów, punktacja, znaczenie, ocena), który wkrótce opracuje kierownik projektu. Zadania i terminy ich realizacji w ramach WP2: 1. Ocena ryzyka w wybranym regionie, w tym identyfikacja: • zagospodarowania terenu (dane + mapy) • działalności przemysłowej – potencjalnych źródeł awarii, • niebezpiecznych substancji – możliwych uwalnianych objętości, • drogi przenikania zanieczyszczeń do rzeki, 2 2. 3. 4. 5. 6. 7. Zakres raportu identyfikacji ryzyka (wytyczne do opracowania przez VITUKI) do 07/2006 Opracowanie raportów przez wszystkich partnerów dla własnych regionów do 08/2006 Zaprojektowanie regionalnych sieci do 09/2006 • sposób podejścia do tworzenia sieci, • uczestnicy odpowiadający za zapobieganie i reagowanie na awarie, • przedstawiciele władzy publicznej (rządowej i samorządowej), służb i instytucji, • specjaliści z zakresu ochrony środowiska i bezpieczeństwa, • lista uczestników tworzących regionalną sieć z pełnymi danymi kontaktowymi, Organizacja warsztatów dot. wymiany doświadczeń do 10/2006 • Prezentacja ww. raportów, • Wymiana doświadczeń i konsultacje (ankiety) nt. zapobiegania ryzyku i reagowania na nie, • Sprawozdanie z listą uczestników i zdjęciami Zaprojektowanie Systemu Wczesnego Ostrzegania w Grecji do 11/2006 Zainstalowanie ww. systemu do 03/2007 (bez naszego udziału): • przeszkolenie personelu, testowanie systemu, organizacja ćwiczeń Na pytania przedstawiciela Polski strona grecka udzieliła następujących wyjaśnień: - udział PP w zadaniu 2.4 możliwy np. na zasadach konsultacji, - kwestionariusz powinien przygotować lider przy udziale PP, - osoby włączone w RN nie są opłacane z projektu, efektem tego podzadania będzie wstępny katalog zidentyfikowanych zainteresowanych osób i instytucji, - ocena ryzyka dotyczy regionu nie kraju, - badany region można zmienić po poinformowaniu uprzednim LP, - jeżeli potrzebne zadania dla ekspertów zewnętrznych to należy je sprecyzować i przekazać LP, - LP nie planuje udzielania wytycznych odnośnie sposobu przeliczania PLN na EURO i otwierania oddzielnego konta, - zaprojektowano nowe logo, które należy umieszczać na dokumentach i wynikach projektu wraz z logo programu CADSES i mapą WE oraz stosownymi wyjaśnieniami. Wnioski: 1. Podpisując, wcześniej uzgodnioną, wspólną umowę rozpoczęto oficjalnie współpracę w ramach projektu „RIVER-SHIELD”, czyli osiągnięto główny cel spotkania 2. Eksperci reprezentujący poszczególnych partnerów projektu i partnera wiodącego nawiązali bezpośrednie kontakty 3. Przyjęto do wiadomości i stosowania odgórnie obowiązujące terminy raportowania postępów (merytorycznych i finansowych) w realizacji ww. projektu przez partnera wiodącego do Wspólnego Sekretariatu Technicznego Programu CADSES oraz terminy składania w imieniu wszystkich partnerów przez partnera wiodącego prośby o refundację wydatków poniesionych podczas realizacji projektu 4. W celu przygotowania pierwszego raportu za okres maj-czerwiec br. uzgodniono, że partner wiodący z wyprzedzeniem prześle do wszystkich partnerów projektu zakres informacji wymagany do jego przygotowania i wskaże termin ich odesłania 5. Ze względu na dobro partnerów realizujących projekt zobowiązano LP, aby w wymaganych terminach występował o refundację poniesionych wydatków ze środków 3 ERDF z pominięciem partnerów, którzy nie zdążyli w terminie przysłać wymaganych informacji 6. Dopuszczalne jest na każdym etapie składanie z wyprzedzeniem informacji do partnera wiodącego o trudnościach w realizacji projektu „RIVER-SHIELD”, w tym niewykorzystanych środkach, o konieczności dokonania zmian we wniosku na realizację projektu np. dotyczących zakresu merytorycznego, zmian w finansowaniu zarówno poszczególnych linii budżetowych jak i bloków tematycznych. Sporządziła: Wanda Kacprzyk 4