Formatka Leśna 2 - podstrefa ekonomiczna
Transkrypt
Formatka Leśna 2 - podstrefa ekonomiczna
LISTA DANYCH DOTYCZĄCYCH TERENU SITE CHECK LIST Położenie Location Nazwa lokalizacji Site name LEŚNA 2 - Warmińsko-Mazurska Specjalna Strefa Ekonomiczna Numer działki Plot’ s number Powierzchnia nieruchomości Area of property Obręb 1 Nidzica Działka 9/10 1,2355hektara Działka 317/2 0,9850hektara Współrzędne geograficzne Coordinates Miasto / Gmina Town / Commune Powiat District Województwo Province (Voivodship) Maksymalna dostępna powierzchnia (w jednym kawałku) ha Max. area available (as one piece) ha Kształt działki The shape of the site Możliwości powiększenia terenu (krótki opis) Possibility for expansion (short description) Informacje dotyczące nieruchomości Property information Charakterystyka działki Land specification Orientacyjna cena gruntu PLN/m2 włączając 23% VAT Approx. land price PLN/m2 including 23% VAT Właściciel / właściciele Owner(s) N: 53˚22״23.56 ׳E: 20˚24״24.43׳ NIDZICA NIDZICKI WARMIŃSKO-MAZURSKIE 2,22 hektara wielobok N/N 20,00 zł/1 m2 GMINA NIDZICA Aktualny plan zagospodarowania przestrzennego (T/N) Valid zoning plan (Y/N) T/Y Przeznaczenie w miejscowym planie zagospodarowania przestrzennego Zoning Produkcja i handel Production and trade Klasa gruntów wraz z powierzchnią ha Soil class with area ha Bp – 2,22 ha Różnica poziomów terenu m Differences in land level m 0,8 m Obecne użytkowanie Present usage N/N Zanieczyszczenia wód powierzchniowych i gruntowych (T/N) Soil and underground water pollution (Y/N) 1 N/N Poziom wód gruntowych m Underground water level m 0,5 m – 5 m Czy były prowadzone badania geologiczne terenu (T/N) Were geological research done (Y/N) N/N Ryzyko wystąpienia zalań lub obsunięć terenu (T/N) Risk of flooding or land slide (Y/N) N/N Przeszkody podziemne (T/N) Underground obstacles (Y/N) NIE Przeszkody występujące na powierzchni terenu N/N (T/N) Ground and overhead obstacles (Y/N) Połączenia transportowe Transport links Istniejące ograniczenia ekologiczne (T/N) Ecological restrictions (Y/N) N/N Budynki i zabudowania na terenie (T/N) Buildings / other constructions on site (Y/N) N/N Droga dojazdowa do terenu (rodzaj drogi i jej szerokość) Access road to the plot (type and width of access road) Autostrada / droga krajowa km Nearest motorway / national road km Ul.Olsztynska i Lesna Acces road - Olsztynska avenue and lesna avenue Droga krajowa S-7 The national Road S-7 Porty rzeczne i morskie w odległości do 200 km Sea and river ports located up to 200 km Port morski w Gdańsku - 190km Seaport in Gdansk - 190km km Kolej km Railway line km NIDZICA - 1,0 km Bocznica kolejowa km Railway siding km NIDZICA - 1,0 km Najbliższe lotnisko międzynarodowe km Nearest international airport km Istniejąca infrastruktura Existing infrastructure Port lotniczy Olsztyn-Mazury – 60km Port lotniczy Warszawa-Modlin – 120km Airport Olsztyn Mazury- 60km Aiport Modlin – 120km Najbliższe miasto wojewódzkie km Nearest province capital km OLSZTYN – 60 km Elektryczność na terenie (T/N) Electricity (Y/N) T/Y Odległość przyłącza od granicy terenu Connection point (distance from boundary) m Napięcie Voltage kV 2 10 m Bez ograniczeń Non limits Dostępna moc Available capacity MW Bez ograniczeń Non limits Gaz na terenie (T/N) Gas (Y/N) T/Y Odległość przyłącza od granicy działki Connection point (distance from boundary) m Wartość kaloryczna Calorific value MJ/Nm3 225 mm Dostępna objętość Available capacity Nm3/h X T/Y Odległość przyłącza od granicy terenu Connection point (distance from boundary) m Dostępna objętość Available capacity m3/24h Kanalizacja na terenie (T/N) Sewage discharge (Y/N) Uwagi Comments 10 m x T/Y Odległość przyłącza od granicy terenu Connection point (distance from boundary) m Dostępna objętość Available capacity m3/24h Oczyszczalnia ścieków na terenie bądź w bezpośrednim sąsiedztwie Treatment plant (Y/N) Telefony (T/N) Telephone (Y/N) X Średnica rury Pipe diameter mm Woda na terenie (T/N) Water supply (Y/N) 10 m Odległość przyłącza od granicy terenu Connection point (distance from boundary) m 10 m 500 m3/24h N/N T/Y 10 m X Osoba przygotowująca ofertę Offer prepared by Imię, nazwisko, stanowisko, tel., tel. komórkowy, e-mail, znajomość języków obcych Osoby do kontaktu Contact person Imię, nazwisko, stanowisko, tel., tel. komórkowy, e-mail, znajomość języków obcych Andrzej Kamiński - Inspektor ds. obsługi inwestorów (89) 625-07-63, [email protected] Andrzej Kamiński - Inspektor ds. obsługi inwestorów ( (89) 625-07-63, [email protected] Aerial photographs (if available). 3