Oferta zgłoszona przez gminę Września

Transkrypt

Oferta zgłoszona przez gminę Września
LISTA DANYCH DOTYCZĄCYCH TERENU
SITE CHECK LIST
Położenie
Location
Powierzchnia
nieruchomości
Area of the
property
Cena
Price
Informacje
dotyczące
nieruchomości
Property
information
Nazwa lokalizacji
Site name
Obłaczkowo-Białężyce
Miasto / Gmina
Town / Commune
Powiat
District / Poviat
Województwo
Voivodship
Maksymalna dostępna powierzchnia (w
jednym kawałku) [ha]
Max. area available (as one piece) [h]
Możliwości powiększenia terenu (krótki
opis)
Possibility for expansion (short
description)
Orientacyjna cena gruntu PLN/m2
włączając 22% VAT
Land price [PLN/m2]
including 22% VAT
Własciciel / właściciele
Owner / owners
Września
Aktualny plan zagospodarowania
przestrzennego (T/N)
T
Y
Valid spatial development plan (Y/N)
Przeznaczenie w miejscowym planie
zagospodarowania przestrzennego
przemysłowe
industrial
Zoning
1
wrzesiński
Wielkopolskie
140 ha
nie ma
none
15 zł/m2
15 PLN/m2
Agencja Nieruchomości Rolnych
Agricultural Property Agency
Charakterystyka
działki
Land
specification
Klasa gruntów wraz z powierzchnią [ ha]
Soil class with area [ ha]
kl. IIIa – 9,99 ha, IIIb – 42ha i 77 ha, IV – 73,48, V
– 15,36 ha
Różnica poziomów terenu [ m]
Differences in land level [ m]
ok. 3 m
around 3 m
Obecne użytkowanie
Present usage
rolnicze
agricultural
Zanieczyszczenia wód powierzchniowych
i gruntowych (T/N)
Soil and underground water
pollution (Y/N)
Odpady znajdujące się
na terenie (T/N)
Waste materials on site (Y/N)
N
N
Poziom wód podziemnych [ m]
Underground water level [ m]
brak danych
no data
Ryzyko wystąpienia zalań lub obsunięć
terenu (T/N)
N
N
N
N
Risk of flooding or land slide (Y/N)
Przeszkody podziemne (T/N)
N
N
Underground obstacles (Y/N)
Przeszkody występujące na powierzchni
terenu (T/N)
Ground and overhead
obstacles (Y/N)
fragment istniejącej drogi gminnej w miejscowym
planie zagospodarowania przestrzennego do
likwidacji
a part of communal road in spatial development
plan is to close down
Istniejące ograniczenia ekologiczne (T/N) N
Ecological restrictions (Y/N)
N
Budynki i zabudowania na terenie (T/N)
Buildings / other constructions
on site (Y/N)
Ograniczenia
budowlane
Building
restrictions
Procent dopuszczalnej zabudowy
N
N
80%
Building coverage [ %]
Ograniczenia wysokości budynków [ m]
max. 20m
Building height limit [ m]
Strefa buforowa [ m]
Buffer zone [ m]
nie ma
none
Inne, jeśli występują
Others if any
nie ma
none
2
Połączenia
transportowe
Communication
Droga dojazdowa do terenu (rodzaj drogi
i jej szerokość)
Access road to the plot (type and
width of the access road)
Autostrada / droga krajowa [ km]
Nearest motorway / national
road [ km]
Kolej [ km]
Teren położony bezpośrednio przy drodze
krajowej KD 432 z zaprojektowanymi zjazdami i
projektowanymi drogami gminnymi
The plot is located directly to national road KD
432 with exits and communal roads in the future
autostrada - 0,5 km
droga krajowa – przylega
motorway – 0,5 km
national road is adhere
stacja Chwalibogowo – 1,5 km
stacja Września – 3 km
teren połozony bezpośrednio przy torach JarocinGniezno
Chwalibogowo railway station – 1,5 km
Września railway station – 3 km
plot is located directly to Jarocin-Gniezno railway
track
Railway track [ km]
Bocznica kolejowa [ km]
Railway siding [ km]
możliwość budowy bocznic kolejowych
possibility of building railway sidings
Najbliższe lotnisko międzynarodowe [ km
]
Nearest international airport [ km]
Poznań-Ławica – 50 km
Najbliższe miasto wojewódzkie [ km]
Nearest voivodship city [ km]
Poznań – 46 km
3
Istniejąca
infrastruktura
Existing
infrastructure
Elektryczność na terenie (T/N)
Electricity (T/N)
Odległość przyłącza od granicy terenu
Connection point
(distance from the border) [m]
Napięcie
Voltage [ kV]
Dostępna moc
Available capacity [ MW]
Gaz na terenie (T/N)
Gas (Y/N)
Odległość przyłącza od granicy działki
Connection point (distance from the
border) [m]
Wartość kaloryczna
Caloric value [MJ/Nm3]
T
Y
0m
Średnica rury
Pipe diameter [mm]
180 mm
Dostępna objętość
Available capacity [Nm3/h]
5000 m3/h
Woda na terenie (T/N)
Water supply (Y/N)
T
Y
Odległość przyłącza od granicy terenu
Connection point
(distance from the border) [m]
Dostępna objętość
Available capacity [m3/24h]
0m
Kanalizacja na terenie [T/N]
Sewage discharge [Y/N]
T
Y
Odległość przyłącza od granicy terenu
Connection point
(distance from the border) [m]
Dostępna objętość
Available capacity [m3/24h]
0m
Ograniczenie zrzutu ścieków
Limitation of discharge
432 m3/ 24 h
Odprowadzenie wód deszczowych na
terenie (T/N)
Rain water discharge (Y/N)
15 kV
12 kW
T
Y
0m
26 (GZ – 35)
864 m3/24h
864 m3/ 24h
T
Y
Oczyszczalnia ścieków na terenie bądź w N - Miejska oczyszczalnia ścieków
bezpośrednim sąsiedztwie
N - Water-Sewage company
Treatment plant (Y/N)
Telefony (T/N)
Telephone (Y/N)
T
Y
Odległość przyłącza od granicy terenu
Connection point
(distance from the border) [m]
Liczba dostępnych linii analogowych
Number of analog lines to be available
4
0m
bez ograniczeń
no limits
Liczba dostępnych linii ISDN
Number of ISDN lines to be available
5
bez ograniczeń
no limits
Uwagi
Comments
Osoba
przygotowująca
ofertę
Offer
prepared by
Osoby do kontaktu
Contact person
Tomasz Kałużny, Burmistrz Miasta i Gminy Września, e-mail: [email protected],
tel. 500 191 022
Tomasz Kałużny, Burmistrz Miasta i Gminy Września, e-mail: [email protected],
tel. 500 191 022
Wymagane załączniki:
§
§
§
§
Mapki terenu (włączając infrastrukturę na terenie i sieć połączeń transportowych);
5-10 dobrej jakości zdjęć, dających pełny ogląd terenu;
Zdjęcia lotnicze (o ile są);
Uchwała Rady Gminy dotycząca zwolnień z podatków lokalnych dla inwestorów
opinią UOKIK lub Komisji Europejskiej.
6
wraz z