Oferta zgłoszona przez gminę Września
Transkrypt
Oferta zgłoszona przez gminę Września
LISTA DANYCH DOTYCZĄCYCH TERENU SITE CHECK LIST Położenie Location Powierzchnia nieruchomości Area of the property Cena Price Informacje dotyczące nieruchomości Property information Nazwa lokalizacji Site name Obłaczkowo-Białężyce Miasto / Gmina Town / Commune Powiat District / Poviat Województwo Voivodship Maksymalna dostępna powierzchnia (w jednym kawałku) [ha] Max. area available (as one piece) [h] Możliwości powiększenia terenu (krótki opis) Possibility for expansion (short description) Orientacyjna cena gruntu PLN/m2 włączając 22% VAT Land price [PLN/m2] including 22% VAT Własciciel / właściciele Owner / owners Września Aktualny plan zagospodarowania przestrzennego (T/N) T Y Valid spatial development plan (Y/N) Przeznaczenie w miejscowym planie zagospodarowania przestrzennego przemysłowe industrial Zoning 1 wrzesiński Wielkopolskie 140 ha nie ma none 15 zł/m2 15 PLN/m2 Agencja Nieruchomości Rolnych Agricultural Property Agency Charakterystyka działki Land specification Klasa gruntów wraz z powierzchnią [ ha] Soil class with area [ ha] kl. IIIa – 9,99 ha, IIIb – 42ha i 77 ha, IV – 73,48, V – 15,36 ha Różnica poziomów terenu [ m] Differences in land level [ m] ok. 3 m around 3 m Obecne użytkowanie Present usage rolnicze agricultural Zanieczyszczenia wód powierzchniowych i gruntowych (T/N) Soil and underground water pollution (Y/N) Odpady znajdujące się na terenie (T/N) Waste materials on site (Y/N) N N Poziom wód podziemnych [ m] Underground water level [ m] brak danych no data Ryzyko wystąpienia zalań lub obsunięć terenu (T/N) N N N N Risk of flooding or land slide (Y/N) Przeszkody podziemne (T/N) N N Underground obstacles (Y/N) Przeszkody występujące na powierzchni terenu (T/N) Ground and overhead obstacles (Y/N) fragment istniejącej drogi gminnej w miejscowym planie zagospodarowania przestrzennego do likwidacji a part of communal road in spatial development plan is to close down Istniejące ograniczenia ekologiczne (T/N) N Ecological restrictions (Y/N) N Budynki i zabudowania na terenie (T/N) Buildings / other constructions on site (Y/N) Ograniczenia budowlane Building restrictions Procent dopuszczalnej zabudowy N N 80% Building coverage [ %] Ograniczenia wysokości budynków [ m] max. 20m Building height limit [ m] Strefa buforowa [ m] Buffer zone [ m] nie ma none Inne, jeśli występują Others if any nie ma none 2 Połączenia transportowe Communication Droga dojazdowa do terenu (rodzaj drogi i jej szerokość) Access road to the plot (type and width of the access road) Autostrada / droga krajowa [ km] Nearest motorway / national road [ km] Kolej [ km] Teren położony bezpośrednio przy drodze krajowej KD 432 z zaprojektowanymi zjazdami i projektowanymi drogami gminnymi The plot is located directly to national road KD 432 with exits and communal roads in the future autostrada - 0,5 km droga krajowa – przylega motorway – 0,5 km national road is adhere stacja Chwalibogowo – 1,5 km stacja Września – 3 km teren połozony bezpośrednio przy torach JarocinGniezno Chwalibogowo railway station – 1,5 km Września railway station – 3 km plot is located directly to Jarocin-Gniezno railway track Railway track [ km] Bocznica kolejowa [ km] Railway siding [ km] możliwość budowy bocznic kolejowych possibility of building railway sidings Najbliższe lotnisko międzynarodowe [ km ] Nearest international airport [ km] Poznań-Ławica – 50 km Najbliższe miasto wojewódzkie [ km] Nearest voivodship city [ km] Poznań – 46 km 3 Istniejąca infrastruktura Existing infrastructure Elektryczność na terenie (T/N) Electricity (T/N) Odległość przyłącza od granicy terenu Connection point (distance from the border) [m] Napięcie Voltage [ kV] Dostępna moc Available capacity [ MW] Gaz na terenie (T/N) Gas (Y/N) Odległość przyłącza od granicy działki Connection point (distance from the border) [m] Wartość kaloryczna Caloric value [MJ/Nm3] T Y 0m Średnica rury Pipe diameter [mm] 180 mm Dostępna objętość Available capacity [Nm3/h] 5000 m3/h Woda na terenie (T/N) Water supply (Y/N) T Y Odległość przyłącza od granicy terenu Connection point (distance from the border) [m] Dostępna objętość Available capacity [m3/24h] 0m Kanalizacja na terenie [T/N] Sewage discharge [Y/N] T Y Odległość przyłącza od granicy terenu Connection point (distance from the border) [m] Dostępna objętość Available capacity [m3/24h] 0m Ograniczenie zrzutu ścieków Limitation of discharge 432 m3/ 24 h Odprowadzenie wód deszczowych na terenie (T/N) Rain water discharge (Y/N) 15 kV 12 kW T Y 0m 26 (GZ – 35) 864 m3/24h 864 m3/ 24h T Y Oczyszczalnia ścieków na terenie bądź w N - Miejska oczyszczalnia ścieków bezpośrednim sąsiedztwie N - Water-Sewage company Treatment plant (Y/N) Telefony (T/N) Telephone (Y/N) T Y Odległość przyłącza od granicy terenu Connection point (distance from the border) [m] Liczba dostępnych linii analogowych Number of analog lines to be available 4 0m bez ograniczeń no limits Liczba dostępnych linii ISDN Number of ISDN lines to be available 5 bez ograniczeń no limits Uwagi Comments Osoba przygotowująca ofertę Offer prepared by Osoby do kontaktu Contact person Tomasz Kałużny, Burmistrz Miasta i Gminy Września, e-mail: [email protected], tel. 500 191 022 Tomasz Kałużny, Burmistrz Miasta i Gminy Września, e-mail: [email protected], tel. 500 191 022 Wymagane załączniki: § § § § Mapki terenu (włączając infrastrukturę na terenie i sieć połączeń transportowych); 5-10 dobrej jakości zdjęć, dających pełny ogląd terenu; Zdjęcia lotnicze (o ile są); Uchwała Rady Gminy dotycząca zwolnień z podatków lokalnych dla inwestorów opinią UOKIK lub Komisji Europejskiej. 6 wraz z