New Analysis Suggest Aubagio® (teriflunomide) Slows

Transkrypt

New Analysis Suggest Aubagio® (teriflunomide) Slows
Najnowsze analizy wskazują, że preparat Aubagio® (teriflunomid)
skutecznie spowalnia atrofię mózgu u osób z nawracającym
stwardnieniem rozsianym
- Dodatkowe dane MRI dotyczące atrofii (zaniku) mózgu z badania fazy III TEMSO
zostały przedstawione w trakcie 31. Kongresu Europejskiego Komitetu ds. Leczenia i
Badań Stwardnienia Rozsianego (ECTRIMS) w Barcelonie,10 października b.r.
Paryż, Francja – 14 października 2015 – W ubiegłym tygodniu firma Sanofi i jej spółka zależna
Genzyme ogłosiły wyniki badań metodą rezonansu magnetycznego (MRI) z badania fazy III TEMSO,
które wskazały, że preparat Aubagio® (teriflunomid) skutecznie hamuje utratę objętości mózgu (czyli
zanik mózgu) w porównaniu z placebo w okresie dwóch lat, u osób z nawracającym stwardnieniem
rozsianym (RMS). Poddane analizie dane z badań MRI wykonanych w ramach badania klinicznego
TEMSO przeanalizowano z wykorzystaniem metody SIENA (strukturalna ocena obrazu na podstawie
normalizacji zaniku) – metody alternatywnej do tradycyjnie stosowanej.
Zmianę wyjściowej objętości mózgu oceniano u pacjentów leczonych preparatem Aubagio w dawce
14 mg lub 7 mg bądź placebo. W badaniach klinicznych preparatu Aubagio dotyczących SM, w tym
badaniu TEMSO, częstotliwość występowania ciężkich zdarzeń niepożądanych była porównywalna
między tymi pacjentami, którzy przyjmowali preparat Aubagio oraz tymi, którzy otrzymywali placebo.
Szczegółowe dane zostały przedstawione 10 października b.r. w trakcie 31. Kongresu Europejskiego
Komitetu ds. Leczenia i Badań Stwardnienia Rozsianego (ECTRIMS) w Barcelonie.
Przedstawiono następujące wyniki:

Do 12. miesiąca mediana procentowej redukcji objętości mózgu w stosunku do wartości
początkowej wynosiła 0,39, 0,40 i 0,61 odpowiednio dla preparatu Aubagio w dawkach 14 mg
i 7 mg oraz dla placebo. Zmiana ta była mniejsza w obu grupach preparatu Aubagio niż w
grupie placebo: o 36,9 procenta w grupie dawki 14 mg, p = 0,0001; o 34,4 procenta w grupie
dawki 7 mg, p = 0,0011.

Istotna różnica pod względem redukcji zaniku mózgu w grupach preparatu Aubagio w
porównaniu z placebo utrzymywała się w miesiącu 24. Mediana procentowej redukcji
objętości mózgu w stosunku do wartości początkowej wynosiła 0,90, 0,94 i 1,29 odpowiednio
dla preparatu Aubagio w dawkach 14 mg i 7 mg oraz dla placebo. Zmiana ta była mniejsza w
obu grupach preparatu Aubagio niż w grupie placebo: o 30,6 procenta w grupie dawki 14 mg,
p = 0,0001; o 27,6 procenta w grupie dawki 7 mg, p = 0,0019.
Zanik mózgu jest konsekwencją destrukcyjnych procesów patologicznych, które występują w SM.
Jest on widoczny od najwcześniejszych etapów choroby i prowadzi do nieodwracalnych zaburzeń
neurologicznych i poznawczych.
Walka z zanikiem mózgu czy próby zapobiegania i hamowania tego zaburzenia stanowią ważny cel
w leczeniu SM – powiedział dr Ludwig Kappos z Katedry Neurologii Szpitala Uniwersyteckiego w
1/5
Bazylei, Szwajcaria. – Dane te pomagają dokładniej zrozumieć potencjalne działania teriflunomidu u
osób z RMS.
– Opublikowane wyniki, wskazujące na zmniejszenie zaniku mózgu w okresie dwóch lat, uzupełniają
coraz większą ilość dostępnych danych na temat preparatu Aubagio – powiedział Bill Sibold, Dyrektor
Działu Stwardnienia Rozsianego w firmie Genzyme. – Jesteśmy w pełni gotowi i zdeterminowani, aby
kontynuować gromadzenie informacji i danych na temat preparatu Aubagio oraz potencjalnych
korzyści, jakie niesie on pacjentom cierpiącym z powodu nawrotowego SM.
Informacje o preparacie Aubagio® (teriflunomid) obowiązujące w USA
Wskazanie do stosowania
Preparat Aubagio jest wskazany do stosowania w leczeniu pacjentów z nawrotowymi postaciami
stwardnienia rozsianego.
Ważne informacje na temat bezpieczeństwa preparatu Aubagio
OSTRZEŻENIE: HEPATOTOKSYCZNOŚĆ I RYZYKO DZIAŁANIA TERATOGENNEGO
U pacjentów leczonych leflunomidem, który jest wskazany do stosowania w reumatoidalnym
zapaleniu stawów, zaobserwowano przypadki ciężkiego uszkodzenia wątroby, w tym także
niewydolność wątroby ze skutkiem śmiertelnym. Podobnego ryzyka należy spodziewać się w
przypadku teriflunomidu, ponieważ podawanie zalecanych dawek teriflunomidu i leflunomidu
prowadzi do podobnego stężenia teriflunomidu w osoczu. Preparat AUBAGIO jest
przeciwwskazany u pacjentów z ciężkimi zaburzeniami czynności wątroby, a także u
pacjentów przyjmujących leflunomid. Stosowanie preparatu AUBAGIO jednocześnie z innymi
potencjalnie hepatotoksycznymi lekami może zwiększać ryzyko ciężkiego uszkodzenia
wątroby. W okresie 6 miesięcy przed rozpoczęciem leczenia preparatem AUBAGIO należy
wykonać oznaczenie aktywności transaminaz i poziomu bilirubiny. Należy również
kontrolować poziom ALT co najmniej raz na miesiąc przez okres 6 miesięcy po rozpoczęciu
stosowania preparatu. W razie podejrzenia polekowego uszkodzenia wątroby należy odstawić
preparat AUBAGIO i rozpocząć procedurę przyspieszonej eliminacji leku z organizmu przy
użyciu cholestyraminy lub węgla aktywowanego. Pacjenci z wcześniej zdiagnozowaną
chorobą wątroby mogą być narażeni na zwiększone ryzyko wystąpienia podwyższonej
aktywności transaminaz w surowicy podczas przyjmowania preparatu AUBAGIO.
Dane z badań prowadzonych na zwierzętach wskazują na to, że preparat AUBAGIO może
wywoływać poważne wady wrodzone w przypadku przyjmowania go w trakcie ciąży.
W związku z tym, przed rozpoczęciem stosowania preparatu AUBAGIO należy wykluczyć ciążę.
Stosowanie preparatu AUBAGIO jest przeciwwskazane u kobiet w ciąży oraz u kobiet zdolnych
do posiadania potomstwa, które nie stosują niezawodnej metody antykoncepcji. Dodatkowo,
w trakcie terapii preparatem AUBAGIO lub przed zakończeniem procedury przyspieszonej
eliminacji leku z organizmu po leczeniu preparatem AUBAGIO, należy unikać ciąży.
Ostrzeżenia i środki ostrożności
Z reguły nie należy stosować preparatu AUBAGIO u pacjentów z wcześniej zdiagnozowaną ostrą lub
przewlekłą chorobą wątroby, a także u pacjentów z aktywnością ALT >2 razy przekraczającą górną
granicę normy (GGN) przed rozpoczęciem leczenia. W badaniach klinicznych w przypadku
podwyższenia aktywności ALT >3 razy GGN w 2 kolejnych testach pacjenci przerywali stosowanie
preparatu AUBAGIO i byli poddawani procedurze przyspieszonej eliminacji leku. Należy rozważyć
dodatkowe monitorowanie w przypadku stosowania preparatu AUBAGIO jednocześnie z innymi
lekami, które mogą potencjalnie wykazywać działanie hepatotoksyczne; należy monitorować
pacjentów, u których rozwiną się objawy sugerujące zaburzenia czynności wątroby (np.
niewyjaśnione nudności, wymioty, bóle brzucha, uczucie zmęczenia, utrata apetytu lub żółtaczka i/lub
ciemne zabarwienie moczu).
2/5
Przed rozpoczęciem leczenia należy potwierdzić stosowanie skutecznej antykoncepcji, a pacjentów
należy poinformować o zagrożeniach dla płodu. Pacjentki z podejrzeniem ciąży z powodu opóźnienia
miesiączki lub innego powodu, powinny niezwłocznie zgłosić się do lekarza w celu wykonania testu
ciążowego. Pacjentki, które zajdą w ciążę lub które chcą zajść w ciążę, powinny przerwać leczenie, a
następnie poddać się procedurze przyspieszonej eliminacji leku z organizmu do czasu potwierdzenia
stężenia w osoczu <0,02 μg/ml, czyli do poziomu uznawanego za związany z minimalnym ryzykiem
dla płodu. Kobiety, które zajdą w ciążę podczas przyjmowania preparatu AUBAGIO, mogą zgłosić się
w rejestrze ciążowym AUBAGIO, telefonując pod numer 1-800-745-4447 i wybierając opcję 2.
Teriflunomid jest eliminowany z osocza powoli – czas do osiągnięcia stężenia w osoczu <0,02 μg/ml
trwa średnio 8 miesięcy, a nawet do 2 lat. Eliminację leku z organizmu można przyspieszyć przez
podawanie cholestyraminy lub węgla aktywowanego, jednak może to spowodować nawrót
aktywności choroby u pacjentów z odpowiedzią na preparat AUBAGIO.
Podczas stosowania preparatu AUBAGIO obserwowano zmniejszenie liczby krwinek białych, głównie
neutrofilów i limfocytów, a także płytek krwi. W okresie 6 miesięcy przed rozpoczęciem leczenia
należy wykonać badanie pełnej morfologii krwi, a następnie monitorować pacjenta stosownie do
objawów przedmiotowych i podmiotowych supresji szpiku kostnego. Nie zaleca się stosowania
preparatu AUBAGIO u pacjentów z ciężkim niedoborem odporności, chorobą szpiku kostnego lub
ciężkimi, niewyrównanymi zakażeniami. W badaniach klinicznych preparatu AUBAGIO obserwowano
przypadki gruźlicy (TB). Przed rozpoczęciem leczenia u pacjentów należy wykonać badanie
przesiewowe pod kątem utajonej gruźlicy poprzez wykonanie testu tuberkulinowego. U pacjentów z
ostrym lub przewlekłym zakażenia nie należy rozpoczynać leczenia do czasu ustąpienia zakażenia.
Nie zaleca się również podawania szczepionek zawierających żywe mikroorganizmy.
Ryzyko wystąpienia nowotworu złośliwego, a w szczególności zaburzeń limfoproliferacyjnych, może
być podwyższone podczas stosowania niektórych leków, wykazujących właściwości
immunosupresyjne, w tym teriflunomidu.
Podczas stosowania preparatu AUBAGIO opisywano przypadki neuropatii obwodowej, w tym
polineuropatii i mononeuropatii. Wiek >60 lat, jednoczesne stosowanie leków neurotoksycznych oraz
cukrzyca mogą zwiększać to ryzyko. W przypadku podejrzenia neuropatii obwodowej należy
rozważyć przerwanie leczenia i rozpoczęcie procedury przyspieszonej eliminacji leku z organizmu.
Po zastosowaniu leflunomidu opisywano chorobę śródmiąższową płuc oraz rzadkie przypadki
zespołu Stevensa-Johnsona i toksycznej nekrolizy naskórka; podobnego ryzyka można oczekiwać w
przypadku teriflunomidu. W przypadku rozwinięcia się ciężkiej reakcji skórnej podczas stosowania
preparatu AUBAGIO należy przerwać leczenie i zastosować procedurę przyspieszonej eliminacji leku
z organizmu.
Podczas stosowania preparatu AUBAGIO zaobserwowano wystąpienie podwyższonego ciśnienia
krwi oraz nadciśnienia tętniczego. Należy wykonać dokładny pomiar ciśnienia tętniczego
przed rozpoczęciuem leczenia, a w przypadku stwierdzenia podwyższonego ciśnienia krwi w trakcie
leczenia należy wdrożyć odpowiednie postępowanie.
Działania niepożądane: Najczęstszymi działaniami niepożądanymi (występującymi z częstością
≥10% oraz o ≥2% większą niż w grupie placebo) podczas stosowania preparatu AUBAGIO w
dawkach 7 mg i 14 mg oraz placebo były: bóle głowy (odpowiednio 18% i 16% w porównaniu z 15%),
podwyższenie aktywności ALT (13% i 15% w porównaniu z 9%), biegunka (13% i 14% w porównaniu
z 8%), łysienie (10% i 3% w porównaniu z 5%) i nudności (8% i 11% w porównaniu z 7%).
Interakcje z innymi lekami: Należy monitorować pacjentów w przypadku podawania leflunomidu
jednocześnie z warfaryną lub lekami metabolizowanymi przez CYP1A2, CYP2C8, substratami
transporterów OAT3, substratami BCRP lub transporterów OATP1B1/1B3.
Stosowanie w szczególnych populacjach: Preparat AUBAGIO wykrywa się w nasieniu ludzkim.
Aby zminimalizować ewentualne zagrożenia dla płodu, mężczyźni, którzy nie planują ojcostwa, a
także ich partnerki, powinni stosować niezawodną antykoncepcję. Mężczyźni planujący ojcostwo
3/5
powinni przerwać leczenie i rozpocząć procedurę przyspieszonej eliminacji leku z organizmu do
czasu uzyskania potwierdzonego stężenia w osoczu <0,02 μg/ml. Kobiety karmiące piersią nie
powinny stosować preparatu AUBAGIO.
Proszę kliknąć tutaj, aby przejść do pełnej zatwierdzonej w USA charakterystyki produktu Aubagio,
zawierającej między innymi OSTRZEŻENIA w ramce.
Informacje o preparacie AUBAGIO® (teriflunomid)
Preparat Aubagio jest zarejestrowany w ponad 50 krajach, a dodatkowe wnioski rejestracyjne są w
trakcie rozpatrywania przez właściwe władze w różnych krajach na całym świecie. Do tej pory
preparatem Aubagio było leczonych ponad 40 000 osób na świecie.
Aubagio jest lekiem immunomodulacyjnym o właściwościach przeciwzapalnych. Dokładny
mechanizm działania preparatu Aubagio nie został w pełni wyjaśniony; może on jednak obejmować
redukcję liczby aktywowanych limfocytów w ośrodkowym układzie nerwowym (OUN). Preparat
Aubagio jest oceniany w ramach jednego z najszerzej zakrojonych programów badań klinicznych
dotyczących leczenia SM, obejmującego ponad 5000 uczestników w 36 krajach.
Informacje o Genzyme – spółce Sanofi
Genzyme jest od ponad 30 lat jedną z wiodących firm opracowujących skuteczne metody leczenia
rzadkich, wyniszczających chorób. Osiągamy te cele poprzez światowej klasy badania oraz dzięki
poświęceniu i empatii naszych pracowników. Skupiając się głównie na rzadkich schorzeniach oraz
stwardnieniu rozsianym, dążymy do wywierania pozytywnego wpływu na życie pacjentów i ich rodzin.
Cel ten przyświeca nam i inspiruje nas każdego dnia. Terapie wprowadzone przez Genzyme na rynki
na całym świecie są przełomowe i reprezentują ratujące życie postępy w medycynie. Jako spółka z
grupy Sanofi, Genzyme czerpie korzyści z zasobów jednej z największych na świecie firm
farmaceutycznych, również dążącej do poprawy jakości życia pacjentów. Więcej informacji na
www.genzyme.com.
Genzyme® i Aubagio® są zastrzeżonymi znakami handlowymi Genzyme Corporation. Wszelkie prawa
zastrzeżone.
Informacje o Sanofi
Firma Sanofi, działający na skalę globalną lider sektora farmaceutycznego, zajmuje się odkrywaniem,
opracowywaniem i upowszechnianiem rozwiązań terapeutycznych, które zaspokajają potrzeby
pacjentów. Sanofi rozwija pozycję lidera w siedmiu głównych obszarach terapeutycznych:
rozwiązania dla cukrzyków, szczepionki dla ludzi, innowacyjne leki, środki ochrony zdrowia, rynki
wschodzące, zdrowie zwierząt oraz nowa spółka Genzyme. Firma Sanofi jest notowana na giełdach
w Paryżu (EURONEXT: SAN) i Nowym Jorku (NYSE: SNY).
Stwierdzenia odnoszące się do przyszłości firmy Sanofi
Niniejszy komunikat prasowy zawiera stwierdzenia odnoszące się do przyszłości w rozumieniu amerykańskiej ustawy o
reformie postępowania sądowego w sprawach związanych z prywatnymi papierami wartościowymi z roku 1995 (Private
Securities Litigation Reform) w aktualnie obowiązującej wersji. W myśl tej definicji stwierdzenia odnoszące się do
przyszłości nie stanowią faktów historycznych. Stwierdzenia te zawierają przewidywania i oszacowania wraz z założeniami
będącymi podstawą do ich wysnuwania, a także obejmują stwierdzenia dotyczące planów, celów, zamiarów i oczekiwań
związanych z przyszłymi wynikami finansowymi, zdarzeniami, działaniami, usługami, opracowywaniem produktów i
możliwości, oraz stwierdzenia dotyczące przyszłych wyników. Stwierdzenia odnoszące się do przyszłości zazwyczaj
zawierają czasowniki typu „spodziewać się”, „oczekiwać”, „uważać, że...”, „zamierzać”, „szacować”, „planować” i temu
podobne. Mimo iż zarząd firmy Sanofi jest przekonany o tym, że oczekiwania zwerbalizowane w owych stwierdzeniach
odnoszących się do przyszłości są uzasadnione, inwestorzy powinni zdawać sobie sprawę z tego, że informacje i
stwierdzenia odnoszące się do przyszłości uzależnione są od rozlicznych form ryzyka i niepewności, z których wielu nie daje
się przewidzieć i z których wiele znajduje się poza kontrolą Sanofi, oraz że owe formy ryzyka i niepewności mogą sprawić,
że faktyczne wyniki i rozwój będą znacznie się różniły od tych, które podano, implikowano czy przewidywano w informacjach
lub stwierdzeniach odnoszących się do przyszłości. Te czynniki ryzyka i niepewności obejmują między innymi niepewność
nierozerwalnie związaną z badaniami naukowymi i rozwojem, przyszłymi danymi klinicznymi oraz analizami, w tym
analizami wykonywanymi po wprowadzeniu produktu na rynek, decyzjami urzędów rejestracyjnych, takich jak FDA lub EMA,
dotyczącymi tego, czy i kiedy zatwierdzić dany lek, produkt lub jego zastosowanie biologiczne, które to decyzje dotyczące
4/5
dowolnego produktu zgłoszonego do rejestracji wraz z decyzjami dotyczącymi oznakowań i innych aspektów mogą wpłynąć
na dostępność lub potencjał rynkowy takiego produktu; nieudzielenie gwarancji, że produkty zgłoszone do rejestracji, o ile
zostaną zatwierdzone, odniosą sukces na rynku; przyznanie innych zezwoleń w przyszłości i sukces rynkowy produktów
alternatywnych; zdolność Grupy do wykorzystania zewnętrznych możliwości rozwoju, tendencje w zmianach kursów walut i
aktualnych stóp procentowych, wpływ polityk ograniczania kosztów i późniejszych zmian w ich treści, średnia liczba akcji
pozostających w obrocie, jak również kwestie omówione lub określone w publicznie dostępnej dokumentacji przedłożonej
przez Sanofi instytucjom SEC i AMF, w tym między innymi wymienione w rozdziałach „Czynniki ryzyka” i „Ostrzeżenia
dotyczące stwierdzeń odnoszących się do przyszłości” w raporcie rocznym firmy Sanofi na formularzu 20-F za rok
zakończony 31 grudnia 2014 r. Firma Sanofi nie przyjmuje żadnych zobowiązań uaktualniania lub korygowania
jakichkolwiek stwierdzeń odnoszących się do przyszłości, chyba że jest to wymagane stosownymi przepisami prawnymi.
Dane
kontaktowe:
Relacje z mediami
Laurence Bollack
Tel.: +33 (0)1 53 77 46 46
[email protected]
Relacje z inwestorami
Sébastien Martel
Tel.: +33 (0)1 53 77 45 45
[email protected]
Relacje Genzyme z mediami
Erin Pascal
Tel.: +1 617 768 6864
[email protected]
Kontakt z mediami w Polsce
Monika Chmielewska-Żehaluk
Dyrektor Działu Komunikacji
Tel. +48 22 280 07 53
Tel.kom. +48 695 588 881
[email protected]
5/5

Podobne dokumenty