Korzyści z shiitake: obniża poziom cholesterolu - Oxycell

Transkrypt

Korzyści z shiitake: obniża poziom cholesterolu - Oxycell
BRAT.PL Halina Pietraszek
ul. Zagórzan 5
34-700 Rabka-Zdrój
infolinia : 0 801 011 038
tel.: +48 18 26 77 649
fax.: +48 18 26 77 649
kom.: +48 698 090 649
email: [email protected]
www.zdrowie.brat.pl
www.brat.pl
Korzyści z shiitake: obniża poziom
cholesterolu oraz zwalcza HIV
Shiitake and Heart: cholesterol-lowering Shiitake i serca: cholesterol-lowering
Early research in the 70s already showed the benefits of shiitake mushroom in lowering
cholesterol. Wcześniejsze badania w latach 70. już wykazały korzyści grzyby shiitake w
obniżaniu poziomu cholesterolu. Research conducted in Japan identified a specific amino acid
in shiitake that helps speed up the processing of cholesterol in the liver. Badania
przeprowadzone w Japonii uznano konkretnych aminokwasów w shiitake, które pomagają
przyspieszyć przetwarzanie cholesterolu w wątrobie. In a 1974 study (reported by Kenneth
Jones in "Shiitake Medicine in a mushroom," Herbs for Health , Jan/Feb 1997), 40 elderly
individuals and 420 young women consumed nine grams of dried shiitake or the equivalent
amount of fresh shiitake (90g) every day for 7 days. W 1974 badania (zgłoszone przez
Kenneth Jones "shiitake Medycznej w grzyby," Zioła dla zdrowia, styczeń / luty 1997), 40
starszych osób i 420 młodych kobiet zużyte dziewięć gramów suszu shiitake lub
odpowiedniej ilości świeżego shiitake (90g ) codziennie przez 7 dni. After a week, total
cholesterol levels had dropped seven to 15% in the older group, and 6 to 12% in the young
women. Po tygodniu, poziom całkowitego cholesterolu spadł z siedmiu do 15% w starszej
grupie, a od 6 do 12% młodych kobiet.
[Read other related Low Cholesterol Diet [Czytaj inne związane Low Cholesterol Diet
articles] artykuły]
Other Benefits of Shiitake Mushroom Inne korzyści z grzybów shiitake
Like maitake, shiitake also appears to be a formidable cancer fighter. Jak Maitake, shiitake
również wydaje się ogromne Fighter raka. In 1969, scientists at Tokyo's National Center
Research Institute isolated a polysaccharide compound from shiitake they called lentinan. W
1969 roku naukowcy z Narodowego Centrum Tokio Instytut izolowanych polisacharyd
związku z shiitake nazwali Lentinan. In laboratory trials, lentinan caused tumors in mice to
regress or vanish in 80 to 100% of the subjects. W badaniach laboratoryjnych, Lentinan
spowodowane guzów u myszy do regresu lub znikają w 80 do 100% pacjentów. Lentinan
appears to stimulate immune-system cells to clear the body of tumor cells. Lentinan wydaje
się stymulowanie komórek układu odpornościowego, aby usunąć ciała komórek
nowotworowych.
What's more, shiitake appears to be effective against some of
the more serious viruses we face today: HIV and hepatitis B.
Test-tube studies in Japan indicate that LEM (short of Lentinula
edodes myucelium), an extract of shiitake mushroom, is more
lethal to HIV-infected cells that AZT, a well-known medication
developed to delay the progress of AIDS. Co więcej, shiitake
wydaje się być skuteczne wobec niektórych z bardziej
poważnych wirusów przed którymi stoimy dzisiaj: HIV i
wirusowego zapalenia wątroby typu B. Test badania rur w
Japonii wynika, że Lem (krótki Lentinula edodes myucelium),
wyciąg z grzybów shiitake, jest bardziej zabójcza HIV
zakażonych komórek AZT, znany opracowanych leków opóźnić
postępy AIDS. In other test-tube studies, LEM lignins have
been shown to block HIV cells from reproducing and damaging helpful T cells. W innych
badaniach test tube, lignins LEM wykazano blok komórek wirusem HIV na rozmnażanie się i
uszkodzenia komórek T pomocne. These lignins also stop cell damage from herpes simplex I
and II, two viral infections that often plague individuals with HIV. Te lignins również
zatrzymać uszkodzenia komórek herpes simplex I i II, dwie infekcje wirusowe, które często
plagą osób z HIV.
Hepatitis B is a liver disease transmitted through transfusions, the use of unclean needles, or
other blood-to-blood contact. Wirusowe zapalenie wątroby typu B jest chorobą wątroby
przenoszone przez transfuzje, stosowanie nieczystych igły, lub krew w trakcie kontaktu krwi.
In the 1980s, a trial involving 16 clinics in Japan investigated the impact of LEM on hepatitis
B. The studies indicated that LEM may stimulate the body to produce antibodies. W 1980,
badania z udziałem 16 klinik w Japonii badali wpływ LEM na temat wirusowego zapalenia
wątroby typu B. Badania wykazały, że LEM może pobudzić organizm do wytwarzania
przeciwciał. Forty individuals with chronic hepatitis B ingested six grams of LEM daily for
four months. Czterdzieści osób z przewlekłym zapaleniem wątroby typu B spożycia sześć
gramów LEM na dobę przez cztery miesiące. All of the patients experienced relief of hepatitis
B symptoms, and in 15, the virus was inactivated. U wszystkich pacjentów wystąpiły objawy
zapalenia wątroby typu relief B, a w 15, wirus został inaktywowany.
Beinfield points our that shiitake "can be used as a food as well as a medicine. It treats
nutritional deficiencies and improves immunity through diet". Beinfield punktów naszego
shiitake, że "mogą być wykorzystywane jako żywność, jak i muzyka. Traktuje niedoborów
żywieniowych oraz zwiększa odporność poprzez dietę. Because of its appealing flavor and
rich nutritional makeup, vegetarians sometimes use shiitake mushrooms as a substitute for
animal protein. Ze względu na swój atrakcyjny smak i bogaty skład odżywcze, wegetarianie
czasami użyć grzybów shiitake, jak zastąpić białko zwierzęce.

Podobne dokumenty