Imię i nazwisko pracownika Krystyna Kucaj Rozprawa doktorska

Transkrypt

Imię i nazwisko pracownika Krystyna Kucaj Rozprawa doktorska
Imię i nazwisko pracownika
Krystyna Kucaj
Rozprawa doktorska
Temat rozprawy: Nauczanie języków obcych dzieci w wieku przedszkolnym w
Polsce (na materiale języka rosyjskiego)
Promotor:
dr hab. Sylwester Józefiak, prof. UP
Recenzenci: prof. dr hab. Krystyna Iwan (Uniwersytet Szczeciński), dr hab. Antoni
Paliński, prof. AHE (Akademia Humanistyczno- Ekonomiczna w Łodzi)
Rok obrony: 2013
Stopień naukowy: doktor nauk humanistycznych
Stanowisko: asystent
Katedra, Zakład, Pracownia:
Katedra Dydaktyki Języka Rosyjskiego
Zainteresowania naukowe:
angielskiego
metodyka nauczania języka rosyjskiego/
Prowadzone zajęcia z krótkim opisem:
praktyczna nauka języka rosyjskiego
Udział w konferencjach naukowych:
1. Konferencja w Rzeszowie: „Русистика и современность”, XI
Mеждународная научная конференция, 2008
2. Konferencja w Rzeszowie: „Od miłości do nienawiści-językowe mechanizmy
kreowania emocji”, 2009
3. Konferencja w Rzeszowie: „ Filologiczne konteksty współczesności: język,
literatura, dydaktyka”, Ogólnopolska Konferencja Doktorantów- Filologów,
2010
4. Konferencja w Pobierowie: „Świat Słowian w języku i kulturze”. XII
Międzynarodowa konferencja Młodych Naukowców, Uniwersytet Szczeciński,
2010
5. Konferencja w Rydze: BCA, „Русистика и современность”, 13- я
Mеждународная научная конференция, 2011
Telefon służbowy: +48 12 662 67 40, pokój 112.
Adres e-mail:
Publikacje:
[email protected]
Artykuły:
1. Emocje i ich wpływ na efektywność odbioru tekstu obcojęzycznego w procesie
nauczania, [w:] Od miłości do nienawiści. Językowe mechanizmy kreowania emocji,
red. W. Kochmańskiej, B. Taras, Wydawnictwo Uniwersytetu Rzeszowskiego,
Rzeszów 2010, ISBN 978-83-7338-595-5
2. С убъективные факторы , детерминирующие понимание иноязычного
текста на слух, [w:] Русистика и современность. 13-я Междунафродная
научная конференция. Сборник научных статей, Балтийская Mеждународная
Aкадемия, Изд. БМА, Рига 2011, ISBN 978-9984-47-044-3
3. Proces słuchania tekstu obcojęzycznego a emocje, [w:] Problematyka lingwistyczna
dyskursu przestrzeni politycznej, społecznej i kulturowej. Publikacja
pokonferencyjna, red. M. Balawender, M. Kułakowska, wyd. KAN MEDIA Agencja
Reklamy, Rzeszów 2011.
4. Glottodydaktyczne środki kształtujące mowę rosyjską dzieci 3-5 letnich w
przedszkolu, [w:] Świat Słowian w Języku i Kulturze XII Językoznawstwo. Wybrane
zagadnienia z języków słowiańskich i germańskich, red. D. Dziadosz, A.
Kochmańska, wyd. PPH ZAPOL, Szczecin 2011, ISBN 978-83-7518-382-5
Inne:
1. Jak mówić to dzieciom? [w:] Dziennik METRO, 23.08.2007.
2. O ochronie środowiska i Czerwonym Kapturku, [w:] Języki Obce w Szkole, nr
5/ 2009
3. Lekcja języka angielskiego w przedszkolu, , [w:] Języki Obce w Szkole, nr 3/
2010
4. Rzeszowscy Rusycyści na XII Międzynarodowej Konferencji Młodych
Naukowców w Pobierowie, „Gazeta Uniwersytecka”, Nr 5/ 2010.
5. Example of drama lesson in real life situation (in photos), [w:] “The
Teacher”, nr 3/ 2011
6. Z Pszczółką Mają witamy Przedszkole. Scenariusz zajęć integracyjnych dla
grupy „Pszczółek” , http://www.jows.pl/sites/default/files/Kucaj.pdf