DZIAŁ VIII CHAPTER VIII OCHRONA ZDROWIA I POMOC
Transkrypt
DZIAŁ VIII CHAPTER VIII OCHRONA ZDROWIA I POMOC
DZIAŁ VIII CHAPTER VIII OCHRONA ZDROWIA I POMOC SPOŁECZNA HEALTH CARE AND SOCIAL WELFARE Uwagi ogólne General notes 1. Dane o ochronie zdrowia - jeśli nie zaznaczono inaczej – podaje się łącznie z danymi o placówkach podległych resortom obrony narodowej i spraw wewnętrznych oraz Agencji Bezpieczeństwa Wewnętrznego; z wyłączeniem ochrony zdrowia w zakładach karnych. 2. Dane o łóżkach w placówkach stacjonarnej opieki zdrowotnej dotyczą łóżek znajdujących się stale w salach dla chorych, zajętych przez chorych lub przygotowanych na ich przyjęcie. Dane o szpitalach obejmują placówki medyczne, które do 2011 r. były traktowane jako filie. 1. The data concerning health care – unless otherwise stated – are given including health care units subordinated to the Ministry of National Defence, the Ministry of Interior and the Internal Security Agency; excluding health care in prisons. Dane o łóżkach w szpitalach ogólnych nie obejmują miejsc dziennych na oddziałach szpitalnych oraz do 2007 r. miejsc (łóżek i inkubatorów) dla noworodków. 3. Apteki ogólnodostępne nie obejmują aptek w stacjonarnych zakładach opieki zdrowotnej, np. w szpitalach, w sanatoriach. Punkty apteczne są to ogólnodostępne punkty sprzedaży leków gotowych, których asortyment jest ściśle określony. Powinny być one usytuowane na terenach wiejskich. 4. Praktyki lekarskie: indywidualne i grupowe to forma organizacyjna działalności m.in. ambulatoryjnej opieki zdrowotnej. Istotą tej formy jest realizowanie przez prywatne podmioty świadczeń zdrowotnych dla ludności, także w ramach środków publicznych. Dane o praktykach lekarskich obejmują te podmioty, które świadczą usługi zdrowotne wyłącznie w ramach środków publicznych. Dane o praktykach lekarskich wykazywane są łącznie z praktykami lekarskimi przeprowadzającymi badania profilaktyczne w zakresie służby medycyny pracy. Porady udzielone przez lekarzy i lekarzy dentystów w zakresie ambulatoryjnej opieki zdrowotnej podano łącznie z badaniami profilaktycznymi bez porad lekarskich udzielonych w izbach przyjęć szpitali ogólnych. 5. Zgodnie z ustawą z dnia 4 II 2011 r. o opiece nad dziećmi do lat 3 (jednolity tekst Dz. U. 2013 poz. 1457) opieka może być organizowana w formie żłobka, klubu dziecięcego, sprawowana przez dziennego opiekuna oraz nianię. Przed wejściem w życie ww. ustawy żłobki działały na podstawie ustawy z dnia 30 VIII 1991 r. o zakładach opieki zdrowotnej. 6. Dane dotyczące wspierania rodziny oraz pieczy zastępczej, począwszy od danych za 2012 rok, prezentowane są zgodnie z ustawą z dnia 9 VI 2011 r. o wspieraniu rodziny oraz systemie pieczy zastępczej (tekst jednolity Dz. U. 2013, poz. 135). 2. Data regarding beds in in-patient health care units concern permanent beds in patient rooms, either occupied or prepared to receive patients. Data on hospitals comprise health care units, which until 2011 were treated as hospital branches. Data regarding beds in general hospitals do not include day-time places in hospital wards and until 2007 - places (beds and incubators) for newborns. 3. Public pharmacies do not include pharmacies in stationary health care institutions e.g., in hospitals and sanatoria. Pharmaceutical outlets are sales outlets for selling prepared medicines, the range of which is precisely defined. They should be located in rural areas. 4. Medical practices: individual and group private practices are an organizational form of activity among others ambulatory health care service. The basis of this form of activity is the realization of health care services for the general population by private entities, as well as within the framework of public funds. Data concerning medical practices include those entities that render health care services exclusively within the framework of public funds. Presented data concerning medical practices include medical practices conducted within the framework of occupational medical service. Consultations provided by doctors and dentists are presented together with preventive examinations, excluding consultations provided by doctors in admission rooms in general hospitals. 5. According to the Law on Childcare for children younger than 3 years, dated 4 II 2011 (uniform text Journal of Laws 2013, item 1457) care can be organized in nurseries, children’s clubs, provided by day carer and nanny. Before the entry into force of this law nurseries established based on the Law on Health Care Facilities, dated 30 VIII 1991. 6. Data concerning family support and foster care are presented according to the Law of Family Support and Foster Care System, dated 9 VI 2011 (uniform text Journal of Laws 2013 item 135). 240 OCHRONA ZDROWIA I POMOC SPOŁECZNA 7. Rodzinna piecza zastępcza jest sprawowana w przypadku niemożności zapewnienia dziecku opieki i wychowania przez rodziców. Zapewnia pracę z rodziną umożliwiającą powrót dziecka do rodziny lub gdy jest to niemożliwe – dążenie do przysposobienia dziecka, przygotowanie dziecka do samodzielnego i odpowiedzialnego życia, zaspokojenie potrzeb emocjonalnych dzieci ze szczególnym uwzględnieniem potrzeb bytowych, zdrowotnych, edukacyjnych i kulturalno-rekreacyjnych Formami rodzinnej pieczy zastępczej są: 1) rodziny zastępcze: a) spokrewnione, b) niezawodowe, umieszcza się w tym samym czasie nie więcej niż 3 dzieci (z wyjątkiem licznego rodzeństwa), c) zawodowe – umieszcza się w tym samym czasie nie więcej niż 3 dzieci (z wyjątkiem licznego rodzeństwa); w tym: - zawodowe pełniące funkcję pogotowia rodzinnego - przyjmuje dziecko na podstawie orzeczenia sądu w przypadku gdy dziecko zostało doprowadzone przez Policję lub Straż Graniczną, na wniosek rodziców, dziecka lub innej osoby w przypadku, o którym mowa w art. 12a ustawy z dnia 29 VII 2005 r. o przeciwdziałaniu przemocy w rodzinie (Dz.U. Nr 180, poz. 1493) z późniejszymi zmianami, - zawodowe specjalistyczne - umieszcza się w nich w szczególności: dzieci legitymujące się orzeczeniem o niepełnosprawności lub orzeczeniem o znacznym lub umiarkowanym stopniu niepełnosprawności, dzieci na podstawie ustawy z dnia 26 X 1982 r. o postępowaniu w sprawach nieletnich (jednolity tekst Dz. U. 2014 Nr 383, z późniejszymi zmianami, małoletnie matki z dziećmi, - zawodowe niespokrewnione z dzieckiem, wielodzietne (funkcjonują nie dłużej niż przez okres 3 lat od dnia wejścia w życie ustawy, tj. do 31 XII 2014 r.). 2) rodzinne domy dziecka – w tym samym czasie, może w nich przebywać łącznie nie więcej niż 8 dzieci (z wyjątkiem licznego rodzeństwa). 8. Instytucjonalna piecza zastępcza jest sprawowana w formie: 1) placówki opiekuńczo-wychowawczej, która jest prowadzona jako placówka typu: a) interwencyjnego – zapewnia doraźną opiekę nad dzieckiem w czasie trwania sytuacji kryzysowej, w szczególności placówka jest obowiązana przyjąć dziecko w przypadkach wymagających natychmiastowego zapewnienia mu opieki, b) rodzinnego – wychowuje dzieci w różnym wieku, w tym dorastające i usamodzielniające się; umożliwia wspólne wychowanie i opiekę licznemu rodzeństwu; współpracuje z koordynatorem rodzinnej pieczy zastępczej i asystentem rodziny, 7. Family foster care shall be exercised in case when it is impossible for the parents to provide care and education for a child. It guarantees a work with a family to make possibility for a child to return to its family, or when it is impossible – efforts aimed at child’s adoption; preparation of a child to live an independent and responsible life; satisfaction of children’s emotional needs, in particular the needs related to welfare, healthcare, education, culture and recreation. The forms of family foster care are the following: 1) foster families: a) related, b) non-professional - placed in it may be not more than 3 children (except for numerous siblings) c) professional - placed in it may be not more than 3 children (except for numerous siblings) including: - professional that performs the function of a family emergency house shall receive a child on the basis of a court ruling, case when a child was escorted by Police or Border Guard, upon consent of parents, child or another person in the case referred to in Article 12a of the Law on Counteracting Domestic Violence, dated 29 VII 2005 (Journal of Laws No. 180, item 1493) with later amendments, - professional specialized shall receive in particular: children with a disability certificate or a certificate of high or moderate level of disability, children on the basis of the Law on Proceedings Involving Juveniles, dated 26 X 1982 (uniform text Journal of Laws 2014 No. 383, with later amendments), underage mothers with children. - professional not related to the child with many children (operates for not longer than 3 years from the date of entry into force of Law, i.e. until 31 XII 2014); 2) foster homes – placed in it may be not more than 8 children (except for numerous siblings). 8. Institutional foster care shall be exercised in the form of: 1) care and education centre, shall be exercised in the form of: a) an intervention – provides immediate care for a child in the crisis situation, especially if it is required for the centre to place the child under immediate care, b) a family – educates children of various age groups, including adolescents and those becoming independent; enables common education and care for numerous siblings; cooperate with a family foster care coordinator and a family assistant. HEALTH CARE AND SOCIAL WELFARE c) socjalizacyjnego – zapewnia dziecku całodobową opiekę i wychowanie oraz zaspokaja jego niezbędne potrzeby, w szczególności emocjonalne, rozwojowe, zdrowotne, bytowe, społeczne i religijne; realizuje przygotowany we współpracy z asystentem rodziny plan pomocy dziecku; umożliwia kontakt dziecka z rodzicami i innymi osobami bliskimi, podejmuje działania w celu powrotu dziecka do rodziny; zapewnia dziecku dostęp do kształcenia dostosowanego do jego wieku i możliwości rozwojowych; obejmuje dziecko działaniami terapeutycznymi, zapewnia korzystanie z przysługujących świadczeń zdrowotnych, d) specjalistyczno-terapeutycznego – sprawuje opiekę nad dzieckiem o indywidualnych potrzebach, w szczególności: legitymującym się orzeczeniem o niepełnosprawności albo orzeczeniem o umiarkowanym lub znacznym stopniu niepełnosprawności; wymagającym stosowania specjalnych metod wychowawczych i specjalistycznej terapii; wymagającym wyrównywania opóźnień rozwojowych i edukacyjnych. Placówka, zapewnia zajęcia wychowawcze, socjoterapeutyczne, korekcyjne, kompensacyjne, logopedyczne, terapeutyczne, rekompensujące braki w wychowaniu w rodzinie i przygotowujące do życia społecznego, a dzieciom niepełnosprawnym także odpowiednią rehabilitację i zajęcia rewalidacyjne; 2) regionalnej placówki opiekuńczo-terapeutycznej – umieszczane są w niej dzieci, które ze względu na stan zdrowia wymagają stosowania specjalistycznej opieki i rehabilitacji i nie mogą zostać umieszczone w rodzinnej pieczy zastępczej lub w placówce opiekuńczo-wychowawczej. W tym samym czasie można w niej umieścić nie więcej niż 30 dzieci; 3) interwencyjnego ośrodka preadopcyjnego – umieszcza się w nim dzieci do ukończenia pierwszego roku życia, które wymagają specjalistycznej opieki i w okresie oczekiwania na przysposobienie nie mogą zostać umieszczone w rodzinnej pieczy zastępczej. W ośrodku, w tym samym czasie, można umieścić nie więcej niż 20 dzieci. 9. Dane o domach i zakładach pomocy społecznej dotyczą placówek, dla których organami prowadzącymi są: jednostki samorządu terytorialnego, stowarzyszenia, organizacje społeczne, kościoły i związki wyznaniowe, fundacje, osoby fizyczne i prawne. Rodzaje domów i zakładów prezentuje się zgodnie z ustawą o pomocy społecznej z dnia 12 III 2004 r. (tekst jednolity Dz. U. 2015 poz. 163). 241 c) a socialization – provides a child with fulltime care and education, and fulfil its needs, especially emotional, development, health, living, social and religious needs, implements a child assistance plan prepared in cooperation with a family assistant, enables contacts with parents and other close persons, unless otherwise decided by a court, takes actions aimed at the child’s return to a family, provides a child with access to education adjusted to its age and development skills, provides a child with therapeutic actions, provides access to eligible healthcare services, d) a specialist therapy – provides care for a child with individual needs, in particular: a child with a disability certificate or a certificate of high or moderate level of disability, a child requiring the application of special education methods and specialist therapy, a child requiring dealing with their developmental and emotional retardation. The centre provides educational, sociotherapeutic, corrective, compensating, speech therapy, and therapeutic activities compensating for lacks in upbringing in a family and preparing for social life, as well as proper rehabilitation for disabled children, 2) regional care and therapy centre – a centre where children shall be placed, due to their health condition requiring specialist care and rehabilitation and cannot be placed in family foster care or a care and education centre. The total number of 30 children at most may be placed in a regional care and therapy centre at the same time. 3) pre-adoptive intervention centre – a centre where sall be placed children up to the 1 year old, requiring special care who, waiting for adoption, cannot be covered by family foster. The total number of 20 children at most may be placed in a pre-adoptive intervention centre at the same time. 9. Data concerning social welfare homes and facilities are related to the institutions for which the founding bodies are: local self-government entities, associations, social organizations, churches and religious associations, foundations, natural and legal persons. Types of social welfare homes and facilities are presented in accordance with the Act on Social Assistance of 12 III 2004 (uniform text Journal of Laws 2015 item 163). 242 OCHRONA ZDROWIA I POMOC SPOŁECZNA TABL. 1 (58). ŁÓŻKA W SZPITALACH OGÓLNYCH, APTEKI OGÓLNODOSTĘPNE I PUNKTY APTECZNE W 2014 R. Stan w dniu 31 XII BEDS IN GENERAL HOSPITALS, GENERALLY AVAILABLE PHARMACIES AND PHARMACEUTICAL OUTLETS IN 2014 As of 31 XII WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION Łóżka a w szpitalach ogólnych Beds a in general hospitals Apteki b Pharmacies b Punkty apteczne b Pharmaceutical outlets b WOJEWÓDZTWO ................................. VOIVODSHIP 11367 813 55 Podregion bialski ................................ Subregion Powiaty: Powiats: bialski ............................................. parczewski ..................................... radzyński ....................................... włodawski ...................................... Miasto na prawach powiatu: City with powiat status: Biała Podlaska ............................... 1548 111 11 142 233 301 258 34 13 25 15 4 3 2 2 614 24 - Podregion chełmsko-zamojski .......... Subregion Powiaty: Powiats: biłgorajski ...................................... chełmski ......................................... hrubieszowski ................................ krasnostawski ................................ tomaszowski .................................. zamojski ......................................... Miasta na prawach powiatu: Cities with powiat status Chełm ............................................ Zamość ........................................... 2956 234 14 325 46 369 290 457 66 40 17 25 21 35 29 3 1 4 3 3 597 806 29 38 - Podregion lubelski ............................. Subregion Powiaty: Powiats: lubartowski .................................... lubelski ........................................... łęczyński ........................................ świdnicki ......................................... Miasto na prawach powiatu: City with powiat status: Lublin .............................................. 4749 293 8 269 172 193 252 38 39 21 24 2 5 1 3863 171 - Podregion puławski ............................ Subregion Powiaty: Powiats: janowski ......................................... kraśnicki ......................................... łukowski ......................................... opolski ........................................... puławski ......................................... rycki ............................................... 2114 175 22 287 387 519 272 491 158 15 42 27 18 48 25 4 3 9 3 3 a Łącznie z łóżkami i inkubatorami dla noworodków. b Patrz uwagi ogólne, ust. 3 na str. 240. Ź r ó d ł o: w zakresie szpitali ogólnych – dane Ministerstwa Zdrowia i Ministerstwa Spraw Wewnętrznych. a Including beds and incubators for newborns. b See general notes, item 3 on page 240. S o u r c e: in regard to general hospitals – data of the Ministry of Health and the Ministry of Interior. 243 HEALTH CARE AND SOCIAL WELFARE TABL. 2 (59). AMBULATORYJNA OPIEKA ZDROWOTNA W 2014 R. Stan w dniu 31 XII OUT-PATIENT HEALTH CARE IN 2014 As of 31 XII WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION Przychodnie Out-patients departments Praktyki lekarskie a Medical practices a Porady udzielone b Consultations provided b w tys. In thous. na 1 mieszkańca per capita lekarskie medical w tys. stomatologiczne dental In thous. WOJEWÓDZTWO .......... VOIVODSHIP 1180 428 18058,5 8,4 15239,9 2818,6 Podregion bialski ......... Subregion Powiaty: Powiats: bialski ...................... parczewski .............. radzyński ................. włodawski ............... Miasto na prawach powiatu: City with powiat status: Biała Podlaska ........ 148 70 2140,4 7,0 1875,1 265,4 44 21 23 16 17 14 16 8 553,6 318,6 352,3 303,4 4,9 8,9 5,8 7,7 482,1 276,9 299,3 277,4 71,6 41,7 53,0 26,0 44 15 612,5 10,6 539,4 73,1 317 167 4858,1 7,6 4096,7 761,3 37 28 33 36 37 36 36 14 16 17 28 31 579,6 332,5 440,3 478,1 596,3 475,5 5,6 4,2 6,6 7,2 6,9 4,4 501,6 263,2 403,8 419,9 513,7 379,6 78,0 69,4 36,5 58,2 82,6 96,0 45 65 10 15 793,4 1162,3 12,2 17,8 671,6 943,4 121,8 218,9 Podregion lubelski ....... Subregion Powiaty: Powiats: lubartowski .............. lubelski .................... łęczyński ................. świdnicki .................. Miasto na prawach powiatu: City with powiat status: Lublin ....................... 462 98 7539,9 10,6 6267,1 1272,8 36 58 25 47 17 28 8 6 650,7 718,9 456,1 615,4 7,2 4,8 7,9 8,4 539,3 612,5 381,4 470,9 111,4 106,3 74,7 144,5 296 39 5098,9 14,9 4263,0 835,9 Podregion puławski ..... Subregion Powiaty: Powiats: janowski .................. kraśnicki .................. łukowski .................. opolski ..................... puławski .................. rycki ......................... 253 93 3520,1 7,2 3000,9 519,2 27 57 38 26 69 36 11 20 23 17 16 6 343,1 715,3 595,7 369,6 982,1 514,3 7,3 7,3 5,5 6,0 8,5 8,9 253,3 648,8 531,7 317,2 831,2 418,8 89,9 66,5 64,0 52,3 150,9 95,6 Podregion chełmsko-zamojski .... Subregion Powiaty: Powiats: biłgorajski ................ chełmski .................. hrubieszowski ......... krasnostawski ......... tomaszowski ........... zamojski .................. Miasta na prawach powiatu: Cities with powiat status: Chełm ..................... Zamość .................... a Dane obejmują podmioty, które podpisały kontrakty z Narodowym Funduszem Zdrowia lub z przychodniami. b W ciągu roku; łącznie z poradami opłacanymi przez pacjentów (środki niepubliczne); bez porad udzielonych w izbach przyjęć szpitali ogólnych — 381,0 tys. porad. a Data concern entities that have signed contract with National Health Fund or with out-patients departments. b During the year; including consultations paid by patients (non-public funds); excluding consultation provided by doctors in admission rooms in general hospitals — 381,0 thous. consultations. 244 OCHRONA ZDROWIA I POMOC SPOŁECZNA TABL. 3 (60). ŻŁOBKI I KLUBY DZIECIĘCE W 2014 R. Stan w dniu 31 XII NURSERIES AND CHILDREN'S CLUBS IN 2014 As of 31 XII WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION Żłobki Nurseries Oddziały żłobkowe Nursery wards Kluby dziecięce Children's clubs Dzieci przebywające w żłobkach i klubach Miejsca w żłobkach dziecięcych w ciągu i klubach roku a dziecięcych a Children staying in Places in nurseries nurseries and and children's clubsa children's clubs during the year a WOJEWÓDZTWO .......... VOIVODSHIP 44 7 17 2609 2281 Podregion bialski ......... Subregion Powiaty: Powiats: bialski ...................... parczewski .............. radzyński ................. włodawski ............... Miasto na prawach powiatu: City with powiat status: Biała Podlaska ........ 3 - 1 178 147 2 - 1 36 23 1 - - 142 124 8 1 4 538 478 2 1 - 1 - 1 1 - 68 65 69 - 64 51 60 - 3 2 - 2 164 172 158 145 Podregion lubelski ....... Subregion Powiaty: Powiats: lubartowski .............. lubelski .................... łęczyński ................. świdnicki................... Miasto na prawach powiatu: City with powiat status: Lublin ....................... 21 2 9 1447 1293 1 4 1 1 - 2 - 22 68 15 93 17 45 6 81 16 - 7 1249 1144 Podregion puławski ..... Subregion Powiaty: Powiats: janowski .................. kraśnicki .................. łukowski .................. opolski ..................... puławski .................. rycki ......................... 12 4 3 446 363 4 2 2 3 1 4 - 1 1 1 86 49 52 183 76 69 36 44 147 67 Podregion chełmsko-zamojski ..... Subregion Powiaty: Powiats: biłgorajski ................ chełmski .................. hrubieszowski ......... krasnostawski ......... tomaszowski ........... zamojski .................. Miasta na prawach powiatu: Cities with powiat status: Chełm ...................... Zamość .................... a Łącznie z oddziałami żłobkowymi. a Including nursery wards. HEALTH CARE AND SOCIAL WELFARE TABL. 4 (61). 245 RODZINNA PIECZA ZASTĘPCZA W 2014 R. Stan w dniu 31 XII FAMILY FOSTER CARE IN 2014 As of 31 XII Rodziny zastępcze spokrewnione Related foster families WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION liczba rodzin zastępczych dzieci b number of children b foster families Rodziny zastępcze Rodziny zastępcze niezawodowe zawodowe a Rodzinne domy dziecka Non-professional foster Professional foster Foster homes a families families liczba liczba liczba rodzin rodzin rodzin zastępczych dzieci b zastępczych dzieci b zastępczych dzieci b b b number of children number of children number of children b foster foster foster families families families WOJEWÓDZTWO ....................... VOIVODSHIP 1191 1585 498 664 74 251 9 61 Podregion bialski ...................... Subregion Powiaty: Powiats: bialski ................................... parczewski ........................... radzyński ............................. włodawski ............................ Miasto na prawach powiatu: City with powiat status: Biała Podlaska ..................... 159 225 84 119 14 42 2 12 50 21 33 26 70 30 45 35 30 6 13 16 41 7 23 22 9 - 31 - 2 - 12 - 29 45 19 26 5 11 - - Podregion chełmsko-zamojski . Subregion Powiaty: Powiats: biłgorajski ............................ chełmski ............................... hrubieszowski ...................... krasnostawski ...................... tomaszowski ........................ zamojski ............................... Miasta na prawach powiatu: Cities with powiat status Chełm .................................. Zamość ................................. 270 368 125 170 25 75 - - 33 31 47 28 36 34 44 44 57 40 49 53 22 21 14 12 14 16 32 31 18 15 18 25 6 8 2 2 2 21 18 9 5 6 - - 37 24 46 35 18 8 20 11 1 4 3 13 - - Podregion lubelski ................... Subregion Powiaty: Powiats: lubartowski .......................... lubelski ................................. łęczyński .............................. świdnicki ............................... Miasto na prawach powiatu: City with powiat status: Lublin .................................... 492 634 176 232 15 57 1 4 42 103 35 62 56 131 47 90 30 25 21 16 44 30 36 20 1 2 3 4 10 8 1 - 4 - 250 310 84 102 9 35 - - Podregion puławski .................. Subregion Powiaty: Powiats: janowski ............................... kraśnicki ............................... łukowski ............................... opolski ................................. puławski ............................... rycki ..................................... 270 358 113 143 20 77 6 45 13 58 44 38 85 32 13 75 65 51 113 41 7 32 18 9 32 15 8 42 26 12 38 17 1 4 1 12 2 7 14 4 43 9 3 2 1 - 20 16 9 - a Patrz uwagi ogólne, ust. 7, pkt. 1) c na str. 241. b W wieku 0-24 lata. a See general notes, item 7, point 1) c on page 241. b At the age of 0-24. 246 OCHRONA ZDROWIA I POMOC SPOŁECZNA TABL. 5 (62). INSTYTUCJONALNA PIECZA ZASTĘPCZA W 2014 R. Stan w dniu 31 XII INSTITUTIONAL FOSTER CARE IN 2014 As of 31 XII Placówki opiekuńczo-wychowawcze Care and education centres WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION a – placówki b – miejsca c – wychowankowie centres places residents z liczby ogółem of total ogółem total socjalizacyjne socialization interwencyjne intervention łączące zadania placówek combining tasks of the centres rodzinne family WOJEWÓDZTWO .......... VOIVODSHIP a b c 58 1129 1066 27 593 579 2 44 45 11 162 137 18 330 305 Podregion bialski ......... Subregion a b c 8 122 127 4 84 87 - 3 24 26 1 14 14 a b c a b c a b c a b c 6 80 85 1 28 28 1 14 14 3 56 59 1 28 28 - - 3 24 26 - 1 14 14 a b c - - - - - a b c 18 362 339 5 140 129 1 14 13 3 21 20 9 187 177 a b c a b c a b c a b c a b c a b c 2 60 49 8 119 114 3 90 81 2 50 46 2 60 54 - 2 16 15 - 2 60 49 4 53 53 1 30 27 Powiaty: Powiats: bialski ........................ parczewski ................ radzyński ................... włodawski ................. Miasto na prawach powiatu: City with powiat status: Biała Podlaska .......... Podregion chełmsko-zamojski .... Subregion Powiaty: Powiats: biłgorajski .................. chełmski .................... hrubieszowski ........... krasnostawski ........... tomaszowski ............. zamojski .................... HEALTH CARE AND SOCIAL WELFARE TABL. 5 (62). 247 INSTYTUCJONALNA PIECZA ZASTĘPCZA W 2014 R. (dok.) Stan w dniu 31 XII INSTITUTIONAL FOSTER CARE IN 2014 (cont.) As of 31 XII Placówki opiekuńczo-wychowawcze Care and education centres WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION a – placówki b – miejsca c – wychowankowie centres places residents ogółem total z liczby ogółem of total łączące zadania placówek combining tasks of the centres socjalizacyjne socialization interwencyjne intervention 2 44 48 3 49 47 1 30 29 1 14 13 1 5 5 2 44 48 - Podregion lubelski ..................... a b Subregion c Powiaty: Powiats: lubartowski .............................. a b c lubelski .................................... a b c łęczyński ................................. a b c świdnicki .................................. a b c Miasto na prawach powiatu: City with powiat status: Lublin ....................................... a b c 23 394 362 13 255 238 1 30 32 3 24 21 6 85 71 4 88 81 1 30 28 1 14 14 4 88 81 1 30 28 1 14 14 - - - 17 262 239 7 123 115 1 30 32 3 24 21 6 85 71 Podregion puławski ................... a b Subregion c Powiaty: Powiats: janowski .................................. a b c kraśnicki .................................. a b c łukowski .................................. a b c opolski ..................................... a b c puławski .................................. a b c rycki ......................................... a b c 9 251 238 5 114 125 - 2 93 70 2 44 43 1 30 29 4 133 119 3 58 60 1 30 30 - 2 40 49 2 44 46 1 30 30 - - 2 93 70 - 1 30 29 1 14 14 - Podregion chełmsko-zamojski (dok.) Miasta na prawach powiatu: Cities with powiat status: Chełm ..................................... a b c Zamość .................................... a b c rodzinne family 248 OCHRONA ZDROWIA I POMOC SPOŁECZNA TABL. 6 (63). POMOC SPOŁECZNA STACJONARNA W 2014 R. Stan w dniu 31 XII STATIONARY SOCIAL WELFARE IN 2014 As of 31 XII WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION Domy i zakłady (bez filii) Homes and facilities (excluding branches) Miejsca (łącznie z filiami) Places (including branches) Mieszkańcy (łącznie z filiami) Residents (including branches) WOJEWÓDZTWO ................................. VOIVODSHIP 73 5546 5178 Podregion bialski ................................ Subregion Powiaty: Powiats: bialski ............................................. parczewski ..................................... radzyński ....................................... włodawski ...................................... Miasto na prawach powiatu: City with powiat status: Biała Podlaska ............................... 9 752 730 5 1 1 1 421 93 14 204 406 93 14 204 1 20 13 Podregion chełmsko-zamojski .......... Subregion Powiaty: Powiats: biłgorajski ...................................... chełmski ......................................... hrubieszowski ................................ krasnostawski ................................ tomaszowski .................................. zamojski ......................................... Miasta na prawach powiatu: Cities with powiat status Chełm ............................................ Zamość ........................................... 25 2049 1875 6 3 1 3 2 5 333 305 60 532 266 341 305 282 60 527 190 332 2 3 120 92 93 86 Podregion lubelski ............................. Subregion Powiaty: Powiats: lubartowski .................................... lubelski ........................................... łęczyński ........................................ świdnicki ......................................... Miasto na prawach powiatu: City with powiat status: Lublin .............................................. 29 1821 1672 3 5 4 258 369 306 247 313 299 17 888 813 Podregion puławski ............................ Subregion Powiaty: Powiats: janowski ......................................... kraśnicki ......................................... łukowski ......................................... opolski ........................................... puławski ......................................... rycki ............................................... 10 924 901 1 3 4 1 1 177 324 214 54 155 177 318 213 48 145