DZIAŁ VIII CHAPTER VIII OCHRONA ZDROWIA I POMOC

Transkrypt

DZIAŁ VIII CHAPTER VIII OCHRONA ZDROWIA I POMOC
DZIAŁ VIII
CHAPTER VIII
OCHRONA ZDROWIA
I POMOC SPOŁECZNA
HEALTH CARE AND SOCIAL WELFARE
Uwagi ogólne
General notes
1. Dane o ochronie zdrowia - jeśli nie zaznaczono inaczej – podaje się łącznie z danymi o placówkach podległych resortom obrony narodowej
i spraw wewnętrznych oraz Agencji Bezpieczeństwa Wewnętrznego; z wyłączeniem ochrony
zdrowia w zakładach karnych.
2. Dane o łóżkach w placówkach stacjonarnej
opieki zdrowotnej dotyczą łóżek znajdujących się
stale w salach dla chorych, zajętych przez chorych
lub przygotowanych na ich przyjęcie.
Dane o szpitalach obejmują placówki medyczne,
które do 2011 r. były traktowane jako filie.
1. The data concerning health care – unless
otherwise stated – are given including health care
units subordinated to the Ministry of National Defence, the Ministry of Interior and the Internal Security Agency; excluding health care in prisons.
Dane o łóżkach w szpitalach ogólnych nie
obejmują miejsc dziennych na oddziałach szpitalnych oraz do 2007 r. miejsc (łóżek i inkubatorów)
dla noworodków.
3. Apteki ogólnodostępne nie obejmują aptek
w stacjonarnych zakładach opieki zdrowotnej, np.
w szpitalach, w sanatoriach.
Punkty apteczne są to ogólnodostępne punkty
sprzedaży leków gotowych, których asortyment
jest ściśle określony. Powinny być one usytuowane
na terenach wiejskich.
4. Praktyki lekarskie: indywidualne i grupowe
to forma organizacyjna działalności m.in. ambulatoryjnej opieki zdrowotnej. Istotą tej formy jest realizowanie przez prywatne podmioty świadczeń
zdrowotnych dla ludności, także w ramach środków publicznych. Dane o praktykach lekarskich
obejmują te podmioty, które świadczą usługi zdrowotne wyłącznie w ramach środków publicznych.
Dane o praktykach lekarskich wykazywane są
łącznie z praktykami lekarskimi przeprowadzającymi badania profilaktyczne w zakresie służby medycyny pracy.
Porady udzielone przez lekarzy i lekarzy dentystów w zakresie ambulatoryjnej opieki zdrowotnej podano łącznie z badaniami profilaktycznymi
bez porad lekarskich udzielonych w izbach przyjęć szpitali ogólnych.
5. Zgodnie z ustawą z dnia 4 II 2011 r. o opiece
nad dziećmi do lat 3 (jednolity tekst Dz. U. 2013
poz. 1457) opieka może być organizowana w formie żłobka, klubu dziecięcego, sprawowana przez
dziennego opiekuna oraz nianię. Przed wejściem
w życie ww. ustawy żłobki działały na podstawie
ustawy z dnia 30 VIII 1991 r. o zakładach opieki
zdrowotnej.
6. Dane dotyczące wspierania rodziny oraz
pieczy zastępczej, począwszy od danych za 2012
rok, prezentowane są zgodnie z ustawą z dnia 9 VI
2011 r. o wspieraniu rodziny oraz systemie pieczy
zastępczej (tekst jednolity Dz. U. 2013, poz. 135).
2. Data regarding beds in in-patient health
care units concern permanent beds in patient
rooms, either occupied or prepared to receive patients.
Data on hospitals comprise health care units,
which until 2011 were treated as hospital branches.
Data regarding beds in general hospitals do
not include day-time places in hospital wards and
until 2007 - places (beds and incubators) for newborns.
3. Public pharmacies do not include pharmacies in stationary health care institutions e.g., in
hospitals and sanatoria.
Pharmaceutical outlets are sales outlets for
selling prepared medicines, the range of which is
precisely defined. They should be located in rural
areas.
4. Medical practices: individual and group private practices are an organizational form of activity
among others ambulatory health care service. The
basis of this form of activity is the realization of
health care services for the general population by
private entities, as well as within the framework of
public funds. Data concerning medical practices
include those entities that render health care services exclusively within the framework of public
funds.
Presented data concerning medical practices
include medical practices conducted within the
framework of occupational medical service.
Consultations provided by doctors and dentists are presented together with preventive examinations, excluding consultations provided by doctors in admission rooms in general hospitals.
5. According to the Law on Childcare for children
younger than 3 years, dated 4 II 2011 (uniform text
Journal of Laws 2013, item 1457) care can be organized in nurseries, children’s clubs, provided by
day carer and nanny. Before the entry into force of
this law nurseries established based on the Law on
Health Care Facilities, dated 30 VIII 1991.
6. Data concerning family support and foster
care are presented according to the Law of Family
Support and Foster Care System, dated 9 VI 2011
(uniform text Journal of Laws 2013 item 135).
240
OCHRONA ZDROWIA I POMOC SPOŁECZNA
7. Rodzinna piecza zastępcza jest sprawowana w przypadku niemożności zapewnienia dziecku
opieki i wychowania przez rodziców. Zapewnia
pracę z rodziną umożliwiającą powrót dziecka do
rodziny lub gdy jest to niemożliwe – dążenie do
przysposobienia dziecka, przygotowanie dziecka
do samodzielnego i odpowiedzialnego życia, zaspokojenie potrzeb emocjonalnych dzieci ze
szczególnym uwzględnieniem potrzeb bytowych,
zdrowotnych, edukacyjnych i kulturalno-rekreacyjnych
Formami rodzinnej pieczy zastępczej są:
1) rodziny zastępcze:
a) spokrewnione,
b) niezawodowe, umieszcza się w tym samym
czasie nie więcej niż 3 dzieci (z wyjątkiem
licznego rodzeństwa),
c) zawodowe – umieszcza się w tym samym
czasie nie więcej niż 3 dzieci (z wyjątkiem
licznego rodzeństwa); w tym:
- zawodowe pełniące funkcję pogotowia rodzinnego - przyjmuje dziecko na podstawie
orzeczenia sądu w przypadku gdy dziecko
zostało doprowadzone przez Policję lub
Straż Graniczną, na wniosek rodziców,
dziecka lub innej osoby w przypadku, o którym mowa w art. 12a ustawy z dnia 29 VII
2005 r. o przeciwdziałaniu przemocy w rodzinie (Dz.U. Nr 180, poz. 1493) z późniejszymi zmianami,
- zawodowe specjalistyczne - umieszcza się
w nich w szczególności: dzieci legitymujące
się orzeczeniem o niepełnosprawności lub
orzeczeniem o znacznym lub umiarkowanym stopniu niepełnosprawności, dzieci na
podstawie ustawy z dnia 26 X 1982 r. o postępowaniu w sprawach nieletnich (jednolity
tekst Dz. U. 2014 Nr 383, z późniejszymi
zmianami, małoletnie matki z dziećmi,
- zawodowe niespokrewnione z dzieckiem,
wielodzietne (funkcjonują nie dłużej niż
przez okres 3 lat od dnia wejścia w życie
ustawy, tj. do 31 XII 2014 r.).
2) rodzinne domy dziecka – w tym samym czasie, może w nich przebywać łącznie nie więcej
niż 8 dzieci (z wyjątkiem licznego rodzeństwa).
8. Instytucjonalna piecza zastępcza jest sprawowana w formie:
1) placówki opiekuńczo-wychowawczej, która
jest prowadzona jako placówka typu:
a) interwencyjnego – zapewnia doraźną opiekę
nad dzieckiem w czasie trwania sytuacji kryzysowej, w szczególności placówka jest obowiązana przyjąć dziecko w przypadkach wymagających natychmiastowego zapewnienia
mu opieki,
b) rodzinnego – wychowuje dzieci w różnym
wieku, w tym dorastające i usamodzielniające
się; umożliwia wspólne wychowanie i opiekę
licznemu rodzeństwu; współpracuje z koordynatorem rodzinnej pieczy zastępczej i asystentem rodziny,
7. Family foster care shall be exercised in case
when it is impossible for the parents to provide
care and education for a child. It guarantees a work
with a family to make possibility for a child to return
to its family, or when it is impossible – efforts aimed
at child’s adoption; preparation of a child to live an
independent and responsible life; satisfaction of
children’s emotional needs, in particular the needs
related to welfare, healthcare, education, culture
and recreation.
The forms of family foster care are the following:
1) foster families:
a) related,
b) non-professional - placed in it may be not
more than 3 children (except for numerous
siblings)
c) professional - placed in it may be not more
than 3 children (except for numerous siblings)
including:
- professional that performs the function of a
family emergency house shall receive a
child on the basis of a court ruling, case
when a child was escorted by Police or
Border Guard, upon consent of parents,
child or another person in the case referred
to in Article 12a of the Law on Counteracting Domestic Violence, dated 29 VII 2005
(Journal of Laws No. 180, item 1493) with
later amendments,
- professional specialized shall receive in particular: children with a disability certificate or
a certificate of high or moderate level of
disability, children on the basis of the Law
on Proceedings Involving Juveniles, dated
26 X 1982 (uniform text Journal of Laws
2014 No. 383, with later amendments), underage mothers with children.
- professional not related to the child with
many children (operates for not longer than
3 years from the date of entry into force of
Law, i.e. until 31 XII 2014);
2) foster homes – placed in it may be not more
than 8 children (except for numerous siblings).
8. Institutional foster care shall be exercised in
the form of:
1) care and education centre, shall be exercised
in the form of:
a) an intervention – provides immediate care
for a child in the crisis situation, especially if it
is required for the centre to place the child
under immediate care,
b) a family – educates children of various age
groups, including adolescents and those becoming independent; enables common education and care for numerous siblings; cooperate with a family foster care coordinator and a
family assistant.
HEALTH CARE AND SOCIAL WELFARE
c) socjalizacyjnego – zapewnia dziecku całodobową opiekę i wychowanie oraz zaspokaja
jego niezbędne potrzeby, w szczególności
emocjonalne, rozwojowe, zdrowotne, bytowe,
społeczne i religijne; realizuje przygotowany
we współpracy z asystentem rodziny plan
pomocy dziecku; umożliwia kontakt dziecka
z rodzicami i innymi osobami bliskimi, podejmuje działania w celu powrotu dziecka do rodziny; zapewnia dziecku dostęp do kształcenia dostosowanego do jego wieku i możliwości rozwojowych; obejmuje dziecko działaniami terapeutycznymi, zapewnia korzystanie
z przysługujących świadczeń zdrowotnych,
d) specjalistyczno-terapeutycznego – sprawuje opiekę nad dzieckiem o indywidualnych potrzebach, w szczególności: legitymującym się
orzeczeniem o niepełnosprawności albo orzeczeniem o umiarkowanym lub znacznym
stopniu niepełnosprawności; wymagającym
stosowania specjalnych metod wychowawczych i specjalistycznej terapii; wymagającym
wyrównywania opóźnień rozwojowych i edukacyjnych. Placówka, zapewnia zajęcia wychowawcze, socjoterapeutyczne, korekcyjne,
kompensacyjne, logopedyczne, terapeutyczne, rekompensujące braki w wychowaniu
w rodzinie i przygotowujące do życia społecznego, a dzieciom niepełnosprawnym także
odpowiednią rehabilitację i zajęcia rewalidacyjne;
2) regionalnej placówki opiekuńczo-terapeutycznej – umieszczane są w niej dzieci, które ze
względu na stan zdrowia wymagają stosowania
specjalistycznej opieki i rehabilitacji i nie mogą
zostać umieszczone w rodzinnej pieczy zastępczej lub w placówce opiekuńczo-wychowawczej.
W tym samym czasie można w niej umieścić nie
więcej niż 30 dzieci;
3) interwencyjnego ośrodka preadopcyjnego –
umieszcza się w nim dzieci do ukończenia
pierwszego roku życia, które wymagają specjalistycznej opieki i w okresie oczekiwania na przysposobienie nie mogą zostać umieszczone
w rodzinnej pieczy zastępczej. W ośrodku,
w tym samym czasie, można umieścić nie więcej
niż 20 dzieci.
9. Dane o domach i zakładach pomocy społecznej dotyczą placówek, dla których organami
prowadzącymi są: jednostki samorządu terytorialnego, stowarzyszenia, organizacje społeczne, kościoły i związki wyznaniowe, fundacje, osoby fizyczne i prawne. Rodzaje domów i zakładów prezentuje się zgodnie z ustawą o pomocy społecznej
z dnia 12 III 2004 r. (tekst jednolity Dz. U. 2015
poz. 163).
241
c) a socialization – provides a child with fulltime care and education, and fulfil its needs,
especially emotional, development, health, living, social and religious needs, implements a
child assistance plan prepared in cooperation
with a family assistant, enables contacts with
parents and other close persons, unless otherwise decided by a court, takes actions
aimed at the child’s return to a family, provides a child with access to education adjusted to its age and development skills, provides
a child with therapeutic actions, provides access to eligible healthcare services,
d) a specialist therapy – provides care for a
child with individual needs, in particular: a
child with a disability certificate or a certificate
of high or moderate level of disability, a child
requiring the application of special education
methods and specialist therapy, a child requiring dealing with their developmental and emotional retardation. The centre provides educational, sociotherapeutic, corrective, compensating, speech therapy, and therapeutic activities
compensating for lacks in upbringing in a family
and preparing for social life, as well as proper
rehabilitation for disabled children,
2) regional care and therapy centre – a centre
where children shall be placed, due to their
health condition requiring specialist care and rehabilitation and cannot be placed in family foster
care or a care and education centre. The total
number of 30 children at most may be placed in
a regional care and therapy centre at the same
time.
3) pre-adoptive intervention centre – a centre
where sall be placed children up to the 1 year
old, requiring special care who, waiting for adoption, cannot be covered by family foster. The total number of 20 children at most may be placed
in a pre-adoptive intervention centre at the same
time.
9. Data concerning social welfare homes and
facilities are related to the institutions for which
the founding bodies are: local self-government entities, associations, social organizations, churches
and religious associations, foundations, natural
and legal persons. Types of social welfare homes
and facilities are presented in accordance with the
Act on Social Assistance of 12 III 2004 (uniform
text Journal of Laws 2015 item 163).
242
OCHRONA ZDROWIA I POMOC SPOŁECZNA
TABL. 1 (58).
ŁÓŻKA W SZPITALACH OGÓLNYCH, APTEKI OGÓLNODOSTĘPNE I PUNKTY APTECZNE
W 2014 R.
Stan w dniu 31 XII
BEDS IN GENERAL HOSPITALS, GENERALLY AVAILABLE PHARMACIES AND PHARMACEUTICAL
OUTLETS IN 2014
As of 31 XII
WYSZCZEGÓLNIENIE
SPECIFICATION
Łóżka a w szpitalach
ogólnych
Beds a in general hospitals
Apteki b
Pharmacies b
Punkty apteczne b
Pharmaceutical outlets b
WOJEWÓDZTWO .................................
VOIVODSHIP
11367
813
55
Podregion bialski ................................
Subregion
Powiaty:
Powiats:
bialski .............................................
parczewski .....................................
radzyński .......................................
włodawski ......................................
Miasto na prawach powiatu:
City with powiat status:
Biała Podlaska ...............................
1548
111
11
142
233
301
258
34
13
25
15
4
3
2
2
614
24
-
Podregion chełmsko-zamojski ..........
Subregion
Powiaty:
Powiats:
biłgorajski ......................................
chełmski .........................................
hrubieszowski ................................
krasnostawski ................................
tomaszowski ..................................
zamojski .........................................
Miasta na prawach powiatu:
Cities with powiat status
Chełm ............................................
Zamość ...........................................
2956
234
14
325
46
369
290
457
66
40
17
25
21
35
29
3
1
4
3
3
597
806
29
38
-
Podregion lubelski .............................
Subregion
Powiaty:
Powiats:
lubartowski ....................................
lubelski ...........................................
łęczyński ........................................
świdnicki .........................................
Miasto na prawach powiatu:
City with powiat status:
Lublin ..............................................
4749
293
8
269
172
193
252
38
39
21
24
2
5
1
3863
171
-
Podregion puławski ............................
Subregion
Powiaty:
Powiats:
janowski .........................................
kraśnicki .........................................
łukowski .........................................
opolski ...........................................
puławski .........................................
rycki ...............................................
2114
175
22
287
387
519
272
491
158
15
42
27
18
48
25
4
3
9
3
3
a Łącznie z łóżkami i inkubatorami dla noworodków. b Patrz uwagi ogólne, ust. 3 na str. 240.
Ź r ó d ł o: w zakresie szpitali ogólnych – dane Ministerstwa Zdrowia i Ministerstwa Spraw Wewnętrznych.
a Including beds and incubators for newborns. b See general notes, item 3 on page 240.
S o u r c e: in regard to general hospitals – data of the Ministry of Health and the Ministry of Interior.
243
HEALTH CARE AND SOCIAL WELFARE
TABL. 2 (59).
AMBULATORYJNA OPIEKA ZDROWOTNA W 2014 R.
Stan w dniu 31 XII
OUT-PATIENT HEALTH CARE IN 2014
As of 31 XII
WYSZCZEGÓLNIENIE
SPECIFICATION
Przychodnie
Out-patients
departments
Praktyki
lekarskie a
Medical
practices a
Porady udzielone b
Consultations provided b
w tys.
In thous.
na 1 mieszkańca
per capita
lekarskie
medical
w tys.
stomatologiczne
dental
In thous.
WOJEWÓDZTWO ..........
VOIVODSHIP
1180
428
18058,5
8,4
15239,9
2818,6
Podregion bialski .........
Subregion
Powiaty:
Powiats:
bialski ......................
parczewski ..............
radzyński .................
włodawski ...............
Miasto na prawach
powiatu:
City with powiat status:
Biała Podlaska ........
148
70
2140,4
7,0
1875,1
265,4
44
21
23
16
17
14
16
8
553,6
318,6
352,3
303,4
4,9
8,9
5,8
7,7
482,1
276,9
299,3
277,4
71,6
41,7
53,0
26,0
44
15
612,5
10,6
539,4
73,1
317
167
4858,1
7,6
4096,7
761,3
37
28
33
36
37
36
36
14
16
17
28
31
579,6
332,5
440,3
478,1
596,3
475,5
5,6
4,2
6,6
7,2
6,9
4,4
501,6
263,2
403,8
419,9
513,7
379,6
78,0
69,4
36,5
58,2
82,6
96,0
45
65
10
15
793,4
1162,3
12,2
17,8
671,6
943,4
121,8
218,9
Podregion lubelski .......
Subregion
Powiaty:
Powiats:
lubartowski ..............
lubelski ....................
łęczyński .................
świdnicki ..................
Miasto na prawach
powiatu:
City with powiat status:
Lublin .......................
462
98
7539,9
10,6
6267,1
1272,8
36
58
25
47
17
28
8
6
650,7
718,9
456,1
615,4
7,2
4,8
7,9
8,4
539,3
612,5
381,4
470,9
111,4
106,3
74,7
144,5
296
39
5098,9
14,9
4263,0
835,9
Podregion puławski .....
Subregion
Powiaty:
Powiats:
janowski ..................
kraśnicki ..................
łukowski ..................
opolski .....................
puławski ..................
rycki .........................
253
93
3520,1
7,2
3000,9
519,2
27
57
38
26
69
36
11
20
23
17
16
6
343,1
715,3
595,7
369,6
982,1
514,3
7,3
7,3
5,5
6,0
8,5
8,9
253,3
648,8
531,7
317,2
831,2
418,8
89,9
66,5
64,0
52,3
150,9
95,6
Podregion
chełmsko-zamojski ....
Subregion
Powiaty:
Powiats:
biłgorajski ................
chełmski ..................
hrubieszowski .........
krasnostawski .........
tomaszowski ...........
zamojski ..................
Miasta na prawach
powiatu:
Cities with powiat status:
Chełm .....................
Zamość ....................
a Dane obejmują podmioty, które podpisały kontrakty z Narodowym Funduszem Zdrowia lub z przychodniami. b W ciągu roku; łącznie
z poradami opłacanymi przez pacjentów (środki niepubliczne); bez porad udzielonych w izbach przyjęć szpitali ogólnych — 381,0 tys. porad.
a Data concern entities that have signed contract with National Health Fund or with out-patients departments. b During the year; including
consultations paid by patients (non-public funds); excluding consultation provided by doctors in admission rooms in general hospitals —
381,0 thous. consultations.
244
OCHRONA ZDROWIA I POMOC SPOŁECZNA
TABL. 3 (60).
ŻŁOBKI I KLUBY DZIECIĘCE W 2014 R.
Stan w dniu 31 XII
NURSERIES AND CHILDREN'S CLUBS IN 2014
As of 31 XII
WYSZCZEGÓLNIENIE
SPECIFICATION
Żłobki
Nurseries
Oddziały żłobkowe
Nursery wards
Kluby dziecięce
Children's clubs
Dzieci przebywające
w żłobkach i klubach
Miejsca w żłobkach
dziecięcych w ciągu
i klubach
roku a
dziecięcych a
Children staying in
Places in nurseries
nurseries and
and children's clubsa
children's clubs
during the year a
WOJEWÓDZTWO ..........
VOIVODSHIP
44
7
17
2609
2281
Podregion bialski .........
Subregion
Powiaty:
Powiats:
bialski ......................
parczewski ..............
radzyński .................
włodawski ...............
Miasto na prawach
powiatu:
City with powiat status:
Biała Podlaska ........
3
-
1
178
147
2
-
1
36
23
1
-
-
142
124
8
1
4
538
478
2
1
-
1
-
1
1
-
68
65
69
-
64
51
60
-
3
2
-
2
164
172
158
145
Podregion lubelski .......
Subregion
Powiaty:
Powiats:
lubartowski ..............
lubelski ....................
łęczyński .................
świdnicki...................
Miasto na prawach
powiatu:
City with powiat status:
Lublin .......................
21
2
9
1447
1293
1
4
1
1
-
2
-
22
68
15
93
17
45
6
81
16
-
7
1249
1144
Podregion puławski .....
Subregion
Powiaty:
Powiats:
janowski ..................
kraśnicki ..................
łukowski ..................
opolski .....................
puławski ..................
rycki .........................
12
4
3
446
363
4
2
2
3
1
4
-
1
1
1
86
49
52
183
76
69
36
44
147
67
Podregion
chełmsko-zamojski .....
Subregion
Powiaty:
Powiats:
biłgorajski ................
chełmski ..................
hrubieszowski .........
krasnostawski .........
tomaszowski ...........
zamojski ..................
Miasta na prawach
powiatu:
Cities with powiat status:
Chełm ......................
Zamość ....................
a Łącznie z oddziałami żłobkowymi.
a Including nursery wards.
HEALTH CARE AND SOCIAL WELFARE
TABL. 4 (61).
245
RODZINNA PIECZA ZASTĘPCZA W 2014 R.
Stan w dniu 31 XII
FAMILY FOSTER CARE IN 2014
As of 31 XII
Rodziny zastępcze
spokrewnione
Related foster families
WYSZCZEGÓLNIENIE
SPECIFICATION
liczba
rodzin
zastępczych dzieci b
number of children b
foster
families
Rodziny zastępcze
Rodziny zastępcze
niezawodowe
zawodowe a
Rodzinne domy dziecka
Non-professional foster
Professional foster
Foster homes
a
families
families
liczba
liczba
liczba
rodzin
rodzin
rodzin
zastępczych dzieci b zastępczych dzieci b zastępczych dzieci b
b
b
number of children
number of children
number of children b
foster
foster
foster
families
families
families
WOJEWÓDZTWO .......................
VOIVODSHIP
1191
1585
498
664
74
251
9
61
Podregion bialski ......................
Subregion
Powiaty:
Powiats:
bialski ...................................
parczewski ...........................
radzyński .............................
włodawski ............................
Miasto na prawach powiatu:
City with powiat status:
Biała Podlaska .....................
159
225
84
119
14
42
2
12
50
21
33
26
70
30
45
35
30
6
13
16
41
7
23
22
9
-
31
-
2
-
12
-
29
45
19
26
5
11
-
-
Podregion chełmsko-zamojski .
Subregion
Powiaty:
Powiats:
biłgorajski ............................
chełmski ...............................
hrubieszowski ......................
krasnostawski ......................
tomaszowski ........................
zamojski ...............................
Miasta na prawach powiatu:
Cities with powiat status
Chełm ..................................
Zamość .................................
270
368
125
170
25
75
-
-
33
31
47
28
36
34
44
44
57
40
49
53
22
21
14
12
14
16
32
31
18
15
18
25
6
8
2
2
2
21
18
9
5
6
-
-
37
24
46
35
18
8
20
11
1
4
3
13
-
-
Podregion lubelski ...................
Subregion
Powiaty:
Powiats:
lubartowski ..........................
lubelski .................................
łęczyński ..............................
świdnicki ...............................
Miasto na prawach powiatu:
City with powiat status:
Lublin ....................................
492
634
176
232
15
57
1
4
42
103
35
62
56
131
47
90
30
25
21
16
44
30
36
20
1
2
3
4
10
8
1
-
4
-
250
310
84
102
9
35
-
-
Podregion puławski ..................
Subregion
Powiaty:
Powiats:
janowski ...............................
kraśnicki ...............................
łukowski ...............................
opolski .................................
puławski ...............................
rycki .....................................
270
358
113
143
20
77
6
45
13
58
44
38
85
32
13
75
65
51
113
41
7
32
18
9
32
15
8
42
26
12
38
17
1
4
1
12
2
7
14
4
43
9
3
2
1
-
20
16
9
-
a Patrz uwagi ogólne, ust. 7, pkt. 1) c na str. 241. b W wieku 0-24 lata.
a See general notes, item 7, point 1) c on page 241. b At the age of 0-24.
246
OCHRONA ZDROWIA I POMOC SPOŁECZNA
TABL. 5 (62).
INSTYTUCJONALNA PIECZA ZASTĘPCZA W 2014 R.
Stan w dniu 31 XII
INSTITUTIONAL FOSTER CARE IN 2014
As of 31 XII
Placówki opiekuńczo-wychowawcze
Care and education centres
WYSZCZEGÓLNIENIE
SPECIFICATION
a – placówki
b – miejsca
c – wychowankowie
centres
places
residents
z liczby ogółem
of total
ogółem
total
socjalizacyjne
socialization
interwencyjne
intervention
łączące zadania
placówek
combining tasks
of the centres
rodzinne
family
WOJEWÓDZTWO ..........
VOIVODSHIP
a
b
c
58
1129
1066
27
593
579
2
44
45
11
162
137
18
330
305
Podregion bialski .........
Subregion
a
b
c
8
122
127
4
84
87
-
3
24
26
1
14
14
a
b
c
a
b
c
a
b
c
a
b
c
6
80
85
1
28
28
1
14
14
3
56
59
1
28
28
-
-
3
24
26
-
1
14
14
a
b
c
-
-
-
-
-
a
b
c
18
362
339
5
140
129
1
14
13
3
21
20
9
187
177
a
b
c
a
b
c
a
b
c
a
b
c
a
b
c
a
b
c
2
60
49
8
119
114
3
90
81
2
50
46
2
60
54
-
2
16
15
-
2
60
49
4
53
53
1
30
27
Powiaty:
Powiats:
bialski ........................
parczewski ................
radzyński ...................
włodawski .................
Miasto na prawach powiatu:
City with powiat status:
Biała Podlaska ..........
Podregion
chełmsko-zamojski ....
Subregion
Powiaty:
Powiats:
biłgorajski ..................
chełmski ....................
hrubieszowski ...........
krasnostawski ...........
tomaszowski .............
zamojski ....................
HEALTH CARE AND SOCIAL WELFARE
TABL. 5 (62).
247
INSTYTUCJONALNA PIECZA ZASTĘPCZA W 2014 R. (dok.)
Stan w dniu 31 XII
INSTITUTIONAL FOSTER CARE IN 2014 (cont.)
As of 31 XII
Placówki opiekuńczo-wychowawcze
Care and education centres
WYSZCZEGÓLNIENIE
SPECIFICATION
a – placówki
b – miejsca
c – wychowankowie
centres
places
residents
ogółem
total
z liczby ogółem
of total
łączące zadania
placówek
combining tasks
of the centres
socjalizacyjne
socialization
interwencyjne
intervention
2
44
48
3
49
47
1
30
29
1
14
13
1
5
5
2
44
48
-
Podregion lubelski ..................... a
b
Subregion
c
Powiaty:
Powiats:
lubartowski .............................. a
b
c
lubelski .................................... a
b
c
łęczyński ................................. a
b
c
świdnicki .................................. a
b
c
Miasto na prawach powiatu:
City with powiat status:
Lublin ....................................... a
b
c
23
394
362
13
255
238
1
30
32
3
24
21
6
85
71
4
88
81
1
30
28
1
14
14
4
88
81
1
30
28
1
14
14
-
-
-
17
262
239
7
123
115
1
30
32
3
24
21
6
85
71
Podregion puławski ................... a
b
Subregion
c
Powiaty:
Powiats:
janowski .................................. a
b
c
kraśnicki .................................. a
b
c
łukowski .................................. a
b
c
opolski ..................................... a
b
c
puławski .................................. a
b
c
rycki ......................................... a
b
c
9
251
238
5
114
125
-
2
93
70
2
44
43
1
30
29
4
133
119
3
58
60
1
30
30
-
2
40
49
2
44
46
1
30
30
-
-
2
93
70
-
1
30
29
1
14
14
-
Podregion
chełmsko-zamojski (dok.)
Miasta na prawach powiatu:
Cities with powiat status:
Chełm ..................................... a
b
c
Zamość .................................... a
b
c
rodzinne
family
248
OCHRONA ZDROWIA I POMOC SPOŁECZNA
TABL. 6 (63).
POMOC SPOŁECZNA STACJONARNA W 2014 R.
Stan w dniu 31 XII
STATIONARY SOCIAL WELFARE IN 2014
As of 31 XII
WYSZCZEGÓLNIENIE
SPECIFICATION
Domy i zakłady (bez filii)
Homes and facilities
(excluding branches)
Miejsca
(łącznie z filiami)
Places
(including branches)
Mieszkańcy
(łącznie z filiami)
Residents
(including branches)
WOJEWÓDZTWO .................................
VOIVODSHIP
73
5546
5178
Podregion bialski ................................
Subregion
Powiaty:
Powiats:
bialski .............................................
parczewski .....................................
radzyński .......................................
włodawski ......................................
Miasto na prawach powiatu:
City with powiat status:
Biała Podlaska ...............................
9
752
730
5
1
1
1
421
93
14
204
406
93
14
204
1
20
13
Podregion chełmsko-zamojski ..........
Subregion
Powiaty:
Powiats:
biłgorajski ......................................
chełmski .........................................
hrubieszowski ................................
krasnostawski ................................
tomaszowski ..................................
zamojski .........................................
Miasta na prawach powiatu:
Cities with powiat status
Chełm ............................................
Zamość ...........................................
25
2049
1875
6
3
1
3
2
5
333
305
60
532
266
341
305
282
60
527
190
332
2
3
120
92
93
86
Podregion lubelski .............................
Subregion
Powiaty:
Powiats:
lubartowski ....................................
lubelski ...........................................
łęczyński ........................................
świdnicki .........................................
Miasto na prawach powiatu:
City with powiat status:
Lublin ..............................................
29
1821
1672
3
5
4
258
369
306
247
313
299
17
888
813
Podregion puławski ............................
Subregion
Powiaty:
Powiats:
janowski .........................................
kraśnicki .........................................
łukowski .........................................
opolski ...........................................
puławski .........................................
rycki ...............................................
10
924
901
1
3
4
1
1
177
324
214
54
155
177
318
213
48
145

Podobne dokumenty