DZIAŁ VIII CHAPTER VIII OCHRONA ZDROWIA I POMOC

Transkrypt

DZIAŁ VIII CHAPTER VIII OCHRONA ZDROWIA I POMOC
DZIAŁ VIII
CHAPTER VIII
OCHRONA ZDROWIA
I POMOC SPOŁECZNA
HEALTH CARE AND SOCIAL WELFARE
Uwagi ogólne
General notes
1. Dane o ochronie zdrowia - jeśli nie zaznaczono inaczej – podaje się łącznie z danymi o placówkach podległych resortom obrony narodowej
i spraw wewnętrznych oraz Agencji Bezpieczeństwa Wewnętrznego; z wyłączeniem ochrony
zdrowia w zakładach karnych.
2. Dane o łóżkach w placówkach stacjonarnej
opieki zdrowotnej dotyczą łóżek znajdujących się
stale w salach dla chorych, zajętych przez chorych
lub przygotowanych na ich przyjęcie.
Dane o szpitalach obejmują placówki medyczne,
które do 2011 r. były traktowane jako filie.
1. The data concerning health care – unless
otherwise stated – are given including health care
units subordinated to the Ministry of National Defence, the Ministry of Interior and the Internal Security Agency; excluding health care in prisons.
Dane o łóżkach w szpitalach ogólnych nie
obejmują miejsc dziennych na oddziałach szpitalnych oraz do 2007 r. miejsc (łóżek i inkubatorów)
dla noworodków.
3. Apteki ogólnodostępne nie obejmują aptek
w stacjonarnych zakładach opieki zdrowotnej, np.
w szpitalach, w sanatoriach.
Punkty apteczne są to ogólnodostępne punkty
sprzedaży leków gotowych, których asortyment
jest ściśle określony. Powinny być one usytuowane
na terenach wiejskich.
4. Praktyki lekarskie: indywidualne i grupowe
to forma organizacyjna działalności m.in. ambulatoryjnej opieki zdrowotnej. Istotą tej formy jest realizowanie przez prywatne podmioty świadczeń
zdrowotnych dla ludności, także w ramach środków publicznych. Dane o praktykach lekarskich
obejmują te podmioty, które świadczą usługi zdrowotne wyłącznie w ramach środków publicznych.
Dane o praktykach lekarskich wykazywane są
łącznie z praktykami lekarskimi przeprowadzającymi badania profilaktyczne w zakresie służby medycyny pracy.
Porady udzielone przez lekarzy i lekarzy dentystów w zakresie ambulatoryjnej opieki zdrowotnej podano łącznie z badaniami profilaktycznymi
bez porad lekarskich udzielonych w izbach przyjęć szpitali ogólnych.
5. Zgodnie z ustawą z dnia 4 II 2011 r. o opiece
nad dziećmi do lat 3 (Dz. U. 2011 Nr 45 poz. 235)
opieka może być organizowana w formie żłobka,
klubu dziecięcego, sprawowana przez dziennego
opiekuna oraz nianię. Przed wejściem w życie ww.
ustawy żłobki działały na podstawie ustawy z dnia
30 VIII 1991 r. o zakładach opieki zdrowotnej.
6. Dane dotyczące wspierania rodziny oraz
pieczy zastępczej, począwszy od danych za 2012
rok, prezentowane są zgodnie z ustawą z dnia 9 VI
2011 r. o wspieraniu rodziny oraz systemie pieczy
zastępczej (tekst jednolity Dz. U. 2013, poz. 135).
2. Data regarding beds in in-patient health
care units concern permanent beds in patient
rooms, either occupied or prepared to receive patients.
Data on hospitals comprise health care units,
which until 2011 were treated as hospital branches.
Data regarding beds in general hospitals do
not include day-time places in hospital wards and
until 2007 - places (beds and incubators) for newborns.
3. Public pharmacies do not include pharmacies in stationary health care institutions e.g., in
hospitals and sanatoria.
Pharmaceutical outlets are sales outlets for
selling prepared medicines, the range of which is
precisely defined. They should be located in rural
areas.
4. Medical practices: individual and group private practices are an organizational form of activity
among others ambulatory health care service. The
basis of this form of activity is the realization of
health care services for the general population by
private entities, as well as within the framework of
public funds. Data concerning medical practices
include those entities that render health care services exclusively within the framework of public
funds.
Presented data concerning medical practices
include medical practices conducted within the
framework of occupational medical service.
Consultations provided by doctors and dentists are presented together with preventive examinations, excluding consultations provided by doctors in admission rooms in general hospitals.
5. According to the Law on Childcare for children
younger than 3 years, dated 4 II 2011 (Journal of
Laws 2011 No. 45 item 235) care can be organized
in nurseries, children’s clubs, provided by day carer and nanny. Before the entry into force of this law
nurseries established based on the Law on Health
Care Facilities, dated 30 VIII 1991.
6. Data concerning family support and foster
care are presented according to the Law of Family
Support and Foster Care System, dated 9 VI 2011
(uniform text Journal of Laws 2013 item 135).
HEALTH CARE AND SOCIAL WELFARE
7. Rodzinna piecza zastępcza jest sprawowana w przypadku niemożności zapewnienia dziecku
opieki i wychowania przez rodziców. Zapewnia
pracę z rodziną umożliwiającą powrót dziecka do
rodziny lub gdy jest to niemożliwe – dążenie do
przysposobienia dziecka, przygotowanie dziecka
do samodzielnego i odpowiedzialnego życia, zaspokojenie potrzeb emocjonalnych dzieci ze
szczególnym uwzględnieniem potrzeb bytowych,
zdrowotnych,
edukacyjnych
i
kulturalnorekreacyjnych
Formami rodzinnej pieczy zastępczej są:
1) rodziny zastępcze:
a) spokrewnione,
b) niezawodowe, umieszcza się w tym samym
czasie nie więcej niż 3 dzieci (z wyjątkiem
licznego rodzeństwa),
c) zawodowe – umieszcza się w tym samym
czasie nie więcej niż 3 dzieci (z wyjątkiem
licznego rodzeństwa); w tym:
- zawodowe pełniące funkcję pogotowia rodzinnego - przyjmuje dziecko na podstawie
orzeczenia sądu w przypadku gdy dziecko
zostało doprowadzone przez Policję lub
Straż Graniczną, na wniosek rodziców,
dziecka lub innej osoby w przypadku, o którym mowa w art. 12a ustawy z dnia 29 VII
2005 r. o przeciwdziałaniu przemocy w rodzinie (Dz.U. Nr 180, poz. 1493) z późniejszymi zmianami,
- zawodowe specjalistyczne - umieszcza się
w nich w szczególności: dzieci legitymujące
się orzeczeniem o niepełnosprawności lub
orzeczeniem o znacznym lub umiarkowanym stopniu niepełnosprawności, dzieci na
podstawie ustawy z dnia 26 X 1982 r. o postępowaniu w sprawach nieletnich (jednolity
tekst Dz.U. 2010 Nr 33, poz. 178, z późniejszymi zmianami), małoletnie matki
z dziećmi,
- zawodowe niespokrewnione z dzieckiem,
wielodzietne (funkcjonuje nie dłużej niż
przez okres 3 lat od dnia wejścia w życie
ustawy, tj. do 31 XII 2014 r.).
2) rodzinne domy dziecka – w tym samym czasie, może w nich przebywać łącznie nie więcej
niż 8 dzieci (z wyjątkiem licznego rodzeństwa).
8. Instytucjonalna piecza zastępcza jest sprawowana w formie:
1) placówki opiekuńczo-wychowawczej, która
jest prowadzona jako placówka typu:
a) interwencyjnego – zapewnia doraźną opiekę
nad dzieckiem w czasie trwania sytuacji kryzysowej, w szczególności placówka jest obowiązana przyjąć dziecko w przypadkach wymagających natychmiastowego zapewnienia
mu opieki,
b) rodzinnego – wychowuje dzieci w różnym
wieku, w tym dorastające i usamodzielniające
się; umożliwia wspólne wychowanie i opiekę
licznemu rodzeństwu; współpracuje z koordynatorem rodzinnej pieczy zastępczej i asy-
241
7. Family foster care shall be exercised in case
when it is impossible for the parents to provide
care and education for a child. It guarantees a work
with a family to make possibility for a child to return
to its family, or when it is impossible – efforts aimed
at child’s adoption; preparation of a child to live an
independent and responsible life; satisfaction of
children’s emotional needs, in particular the needs
related to welfare, healthcare, education, culture
and recreation.
The forms of family foster care are the following:
1) foster families:
a) related,
b) non-professional - placed in it may be not
more than 3 children (except for numerous
siblings)
c) professional - placed in it may be not more
than 3 children (except for numerous siblings)
including:
- professional that performs the function of a
family emergency house shall receive a
child on the basis of a court ruling, case
when a child was escorted by Police or
Border Guard, upon consent of parents,
child or another person in the case referred
to in Article 12a of the Law on Counteracting Domestic Violence, dated 29 VII 2005
(Journal of Laws No. 180, item 1493) with
later amendments,
- professional specialized shall receive in particular: children with a disability certificate or
a certificate of high or moderate level of
disability, children on the basis of the Law
on Proceedings Involving Juveniles, dated
26 X 1982 (uniform text Journal of Laws
2010 No. 33, item 178, with later amendments), underage mothers with children.
- professional not related to the child with
many children (operates for not longer than
3 years from the date of entry into force of
Law, i.e. until 31 XII 2014);
2) foster homes – placed in it may be not more
than 8 children (except for numerous siblings).
8. Institutional foster care shall be exercised in
the form of:
1) care and education centre, shall be exercised
in the form of:
a) an intervention – provides immediate care
for a child in the crisis situation, especially if it
is required for the centre to place the child
under immediate care,
b) a family – educates children of various age
groups, including adolescents and those becoming independent; enables common education and care for numerous siblings; cooperate with a family foster care coordinator and a
242
OCHRONA ZDROWIA I POMOC SPOŁECZNA
stentem rodziny,
c) socjalizacyjnego – zapewnia dziecku całodobową opiekę i wychowanie oraz zaspokaja
jego niezbędne potrzeby, w szczególności
emocjonalne, rozwojowe, zdrowotne, bytowe,
społeczne i religijne; realizuje przygotowany
we współpracy z asystentem rodziny plan
pomocy dziecku; umożliwia kontakt dziecka
z rodzicami i innymi osobami bliskimi, podejmuje działania w celu powrotu dziecka do rodziny; zapewnia dziecku dostęp do kształcenia dostosowanego do jego wieku i możliwości rozwojowych; obejmuje dziecko działaniami terapeutycznymi, zapewnia korzystanie
z przysługujących świadczeń zdrowotnych,
d) specjalistyczno-terapeutycznego – sprawuje opiekę nad dzieckiem o indywidualnych potrzebach, w szczególności: legitymującym się
orzeczeniem o niepełnosprawności albo orzeczeniem o umiarkowanym lub znacznym
stopniu niepełnosprawności; wymagającym
stosowania specjalnych metod wychowawczych i specjalistycznej terapii; wymagającym
wyrównywania opóźnień rozwojowych i edukacyjnych. Placówka, zapewnia zajęcia wychowawcze, socjoterapeutyczne, korekcyjne,
kompensacyjne, logopedyczne, terapeutyczne, rekompensujące braki w wychowaniu
w rodzinie i przygotowujące do życia społecznego, a dzieciom niepełnosprawnym także
odpowiednią rehabilitację i zajęcia rewalidacyjne;
2) regionalnej placówki opiekuńczo-terapeutycznej – umieszczane są w niej dzieci, które ze
względu na stan zdrowia wymagają stosowania
specjalistycznej opieki i rehabilitacji i nie mogą
zostać umieszczone w rodzinnej pieczy zastępczej lub w placówce opiekuńczo-wychowawczej.
W tym samym czasie można w niej umieścić nie
więcej niż 30 dzieci;
3) interwencyjnego ośrodka preadopcyjnego –
umieszcza się w nim dzieci do ukończenia
pierwszego roku życia, które wymagają specjalistycznej opieki i w okresie oczekiwania na przysposobienie nie mogą zostać umieszczone
w rodzinnej pieczy zastępczej. W ośrodku,
w tym samym czasie, można umieścić nie więcej
niż 20 dzieci.
9. Dane o domach i zakładach pomocy społecznej dotyczą placówek, dla których organami
prowadzącymi są: jednostki samorządu terytorialnego, stowarzyszenia, organizacje społeczne, kościoły i związki wyznaniowe, fundacje, osoby fizyczne i prawne. Rodzaje domów i zakładów prezentuje się zgodnie z ustawą o pomocy społecznej
z dnia 12 III 2004 r. (tekst jednolity Dz. U. 2013
poz. 182 z późniejszymi zmianami).
family assistant.
c) a socialization – provides a child with fulltime care and education, and fulfil its needs,
especially emotional, development, health, living, social and religious needs, implements a
child assistance plan prepared in cooperation
with a family assistant, enables contacts with
parents and other close persons, unless otherwise decided by a court, takes actions
aimed at the child’s return to a family, provides a child with access to education adjusted to its age and development skills, provides
a child with therapeutic actions, provides access to eligible healthcare services,
d) a specialist therapy – provides care for a
child with individual needs, in particular: a
child with a disability certificate or a certificate
of high or moderate level of disability, a child
requiring the application of special education
methods and specialist therapy, a child requiring dealing with their developmental and emotional retardation. The centre provides educational, sociotherapeutic, corrective, compensating, speech therapy, and therapeutic activities
compensating for lacks in upbringing in a family
and preparing for social life, as well as proper
rehabilitation for disabled children,
2) regional care and therapy centre – a centre
where children shall be placed, due to their
health condition requiring specialist care and rehabilitation and cannot be placed in family foster
care or a care and education centre. The total
number of 30 children at most may be placed in
a regional care and therapy centre at the same
time.
3) pre-adoptive intervention centre – a centre
where sall be placed children up to the 1 year
old, requiring special care who, waiting for adoption, cannot be covered by family foster. The total number of 20 children at most may be placed
in a pre-adoptive intervention centre at the same
time.
9. Data concerning social welfare homes and
facilities are related to the institutions for which
the founding bodies are: local self-government entities, associations, social organizations, churches
and religious associations, foundations, natural
and legal persons. Types of social welfare homes
and facilities are presented in accordance with the
Act on Social Assistance of 12 III 2004 (uniform
text Journal of Laws 2013 item 182 with later
amendments).
243
HEALTH CARE AND SOCIAL WELFAREA
TABL. 1 (59).
ŁÓŻKA W SZPITALACH OGÓLNYCH, APTEKI OGÓLNODOSTĘPNE I PUNKTY APTECZNE
W 2013 R.
Stan w dniu 31 XII
BEDS IN GENERAL HOSPITALS, GENERALLY AVAILABLE PHARMACIES AND PHARMACEUTICAL
OUTLETS IN 2013
As of 31 XII
WYSZCZEGÓLNIENIE
SPECIFICATION
Łóżka a w szpitalach
ogólnych
Beds a in general hospitals
Apteki b
b
Pharmacies
Punkty apteczne b
b
Pharmaceutical outlets
WOJEWÓDZTWO .................................
VOIVODSHIP
11502
810
51
Podregion bialski ................................
Subregion
Powiaty:
Powiats:
bialski .............................................
parczewski .....................................
radzyński .......................................
włodawski ......................................
Miasto na prawach powiatu:
City with powiat status:
Biała Podlaska ...............................
1536
109
10
152
239
304
258
33
13
23
16
4
3
1
2
583
24
-
Podregion chełmsko-zamojski ..........
Subregion
Powiaty:
Powiats:
biłgorajski ......................................
chełmski .........................................
hrubieszowski ................................
krasnostawski ................................
tomaszowski ..................................
zamojski .........................................
Miasta na prawach powiatu:
Cities with powiat status
Chełm ............................................
Zamość ...........................................
2861
235
14
312
46
369
290
446
66
38
18
25
22
37
29
3
1
4
3
1
2
589
743
31
35
-
Podregion lubelski .............................
Subregion
Powiaty:
Powiats:
lubartowski ....................................
lubelski ...........................................
łęczyński ........................................
świdnicki .........................................
Miasto na prawach powiatu:
City with powiat status:
Lublin ..............................................
4827
296
6
269
177
183
247
38
40
20
24
1
4
1
3951
174
-
Podregion puławski ............................
Subregion
Powiaty:
Powiats:
janowski .........................................
kraśnicki .........................................
łukowski .........................................
opolski ...........................................
puławski .........................................
rycki ...............................................
2278
170
21
280
346
513
295
684
160
15
39
23
18
49
26
4
2
9
3
3
a Łącznie z łóżkami i inkubatorami dla noworodków. b Patrz uwagi ogólne, ust. 3 na str. 240.
Ź r ó d ł o: w zakresie szpitali ogólnych – dane Ministerstwa Zdrowia i Ministerstwa Spraw Wewnętrznych.
a Including beds and incubators for newborns. b See general notes, item 3 on page 240.
S o u r c e: in regard to general hospitals – data of the Ministry of Health and the Ministry of Interior.
244
OCHRONA ZDROWIA I POMOC SPOŁECZNA
TABL. 2 (60).
AMBULATORYJNA OPIEKA ZDROWOTNA W 2013 R.
Stan w dniu 31 XII
OUT-PATIENT HEALTH CARE IN 2013
As of 31 XII
WYSZCZEGÓLNIENIE
SPECIFICATION
Przychodnie
Out-patients
departments
Praktyki
a
lekarskie
Medical
practices a
Porady udzielone b
Consultations provided b
w tys.
In thous.
na 1 mieszkańca
per capita
lekarskie
medical
w tys.
stomatologiczne
dental
In thous.
WOJEWÓDZTWO ..........
VOIVODSHIP
1113
409
17759,2
8,2
15076,2
2683,0
Podregion bialski .........
Subregion
Powiaty:
Powiats:
bialski ......................
parczewski ..............
radzyński .................
włodawski ...............
Miasto na prawach
powiatu:
City with powiat status:
Biała Podlaska ........
137
67
2083,2
6,8
1829,7
253,6
40
21
22
15
18
13
15
8
520,5
309,6
352,7
299,9
4,6
8,6
5,8
7,6
452,7
274,0
302,8
272,8
67,8
35,6
49,9
27,2
39
13
600,6
10,4
527,4
73,2
303
160
4802,3
7,5
4070,8
731,5
35
28
31
35
38
32
37
14
16
16
26
28
581,2
337,5
429,2
479,7
585,5
478,7
5,6
4,2
6,4
7,2
6,7
4,4
501,9
271,9
391,5
419,5
497,7
392,0
79,2
65,6
37,6
60,2
87,8
86,7
43
61
9
14
778,8
1131,6
11,9
17,3
655,9
940,2
122,9
191,4
Podregion lubelski .......
Subregion
Powiaty:
Powiats:
lubartowski ..............
lubelski ....................
łęczyński .................
świdnicki ..................
Miasto na prawach
powiatu:
City with powiat status:
Lublin .......................
427
90
7430,3
10,4
6195,4
1234,9
32
52
24
43
15
28
8
7
623,9
676,8
469,6
605,8
6,9
4,5
8,1
8,3
527,8
582,6
394,4
478,3
96,1
94,2
75,1
127,5
276
32
5054,2
14,6
4212,2
842,0
Podregion puławski .....
Subregion
Powiaty:
Powiats:
janowski ..................
kraśnicki ..................
łukowski ..................
opolski .....................
puławski ..................
rycki .........................
246
92
3443,4
7,0
2980,4
463,1
27
56
36
26
68
33
11
17
24
16
17
7
328,5
721,4
609,1
355,3
956,2
472,9
6,9
7,3
5,6
5,7
8,2
8,1
256,8
658,8
549,4
316,3
795,2
403,9
71,7
62,6
59,7
39,0
161,0
69,0
Podregion
chełmsko-zamojski ....
Subregion
Powiaty:
Powiats:
biłgorajski ................
chełmski ..................
hrubieszowski .........
krasnostawski .........
tomaszowski ...........
zamojski ..................
Miasta na prawach
powiatu:
Cities with powiat status:
Chełm .....................
Zamość ....................
a Dane obejmują podmioty, które podpisały kontrakty z Narodowym Funduszem Zdrowia lub z przychodniami. b W ciągu roku; łącznie
z poradami opłacanymi przez pacjentów (środki niepubliczne); bez porad udzielonych w izbach przyjęć szpitali ogólnych — 385,4 tys. porad.
a Data concern entities that have signed contract with National Health Fund or with out-patients departments. b During the year; including
consultations paid by patients (non-public funds); excluding consultation provided by doctors in admission rooms in general hospitals —
385,4 thous. consultations.
HEALTH CARE AND SOCIAL WELFARE
TABL. 3 (61).
245
ŻŁOBKI I KLUBY DZIECIĘCE W 2013 R.
Stan w dniu 31 XII
NURSERIES AND CHILDREN'S CLUBS IN 2013
As of 31 XII
WYSZCZEGÓLNIENIE
SPECIFICATION
Żłobki
Nurseries
Oddziały żłobkowe
Nursery wards
Kluby dziecięce
Children's clubs
Dzieci przebywające
w żłobkach i klubach
Miejsca w żłobkach
dziecięcych w ciągu
i klubach
a
roku
dziecięcych a
Children staying in
Places in nurseries
nurseries and
and children's clubsa
children's clubs
during the year a
WOJEWÓDZTWO ..........
VOIVODSHIP
38
7
9
2189
2997
Podregion bialski .........
Subregion
Powiaty:
Powiats:
bialski ......................
parczewski ..............
radzyński .................
włodawski ...............
Miasto na prawach
powiatu:
City with powiat status:
Biała Podlaska ........
3
-
-
131
170
2
-
-
24
18
1
-
-
107
152
8
1
3
440
667
2
1
-
1
-
1
1
-
58
65
65
-
50
114
81
-
3
2
-
1
141
111
251
171
Podregion lubelski .......
Subregion
Powiaty:
Powiats:
lubartowski ..............
lubelski ....................
łęczyński .................
świdnicki...................
Miasto na prawach
powiatu:
City with powiat status:
Lublin .......................
15
2
4
1229
1695
3
1
1
-
-
22
10
78
34
7
86
12
-
4
1119
1568
Podregion puławski .....
Subregion
Powiaty:
Powiats:
janowski ..................
kraśnicki ..................
łukowski ..................
opolski .....................
puławski ..................
rycki .........................
12
4
2
389
465
5
1
2
3
1
4
-
1
1
-
110
24
52
150
53
104
24
91
147
99
Podregion
chełmsko-zamojski .....
Subregion
Powiaty:
Powiats:
biłgorajski ................
chełmski ..................
hrubieszowski .........
krasnostawski .........
tomaszowski ...........
zamojski ..................
Miasta na prawach
powiatu:
Cities with powiat status:
Chełm ......................
Zamość ....................
a Łącznie z oddziałami żłobkowymi.
a Including nursery wards.
246
OCHRONA ZDROWIA I POMOC SPOŁECZNA
TABL. 4 (62).
RODZINNA PIECZA ZASTĘPCZA W 2013 R.
Stan w dniu 31 XII
FAMILY FOSTER CARE IN 2013
As of 31 XII
Rodziny zastępcze
spokrewnione
Related foster families
WYSZCZEGÓLNIENIE
SPECIFICATION
liczba
rodzin
zastępczych dzieci b
number of children b
foster
families
Rodziny zastępcze
Rodziny zastępcze
niezawodowe
zawodowe a
Rodzinne domy dziecka
Non-professional foster
Professional foster
Foster homes
a
families
families
liczba
liczba
liczba
rodzin
rodzin
rodzin
zastępczych dzieci b zastępczych dzieci b zastępczych dzieci b
b
b
number of children
number of children
number of children b
foster
foster
foster
families
families
families
WOJEWÓDZTWO .......................
VOIVODSHIP
1247
1702
506
686
70
243
9
61
Podregion bialski ......................
Subregion
Powiaty:
Powiats:
bialski ...................................
parczewski ...........................
radzyński .............................
włodawski ............................
Miasto na prawach powiatu:
City with powiat status:
Biała Podlaska .....................
162
223
89
117
13
43
2
12
56
22
29
25
76
32
38
33
29
7
14
18
39
8
19
24
9
-
30
-
2
-
12
-
30
44
21
27
4
13
-
-
Podregion chełmsko-zamojski .
Subregion
Powiaty:
Powiats:
biłgorajski ............................
chełmski ...............................
hrubieszowski ......................
krasnostawski ......................
tomaszowski ........................
zamojski ...............................
Miasta na prawach powiatu:
Cities with powiat status
Chełm ..................................
Zamość .................................
300
410
128
162
23
71
-
-
34
39
51
29
42
34
45
61
59
43
58
51
21
21
14
14
16
15
27
29
17
16
21
19
6
8
1
1
2
17
24
3
3
6
-
-
43
28
51
42
16
11
17
16
2
3
6
12
-
-
Podregion lubelski ...................
Subregion
Powiaty:
Powiats:
lubartowski ..........................
lubelski .................................
łęczyński ..............................
świdnicki ...............................
Miasto na prawach powiatu:
City with powiat status:
Lublin ....................................
510
702
181
266
15
60
1
5
41
122
36
65
58
190
52
92
32
24
24
15
49
48
38
21
4
2
18
7
1
-
5
-
246
310
86
110
9
35
-
-
Podregion puławski ..................
Subregion
Powiaty:
Powiats:
janowski ...............................
kraśnicki ...............................
łukowski ...............................
opolski .................................
puławski ...............................
rycki .....................................
275
367
108
141
19
69
6
44
13
50
39
43
91
39
16
60
62
60
121
48
6
23
18
9
35
17
6
37
24
14
42
18
1
6
9
3
7
17
32
13
3
2
1
-
20
16
8
-
a Patrz uwagi ogólne, ust. 7, pkt. 1) c na str. 241. b W wieku 0-24 lata.
a See general notes, item 7, point 1) c on page 241. b At the age of 0-24.
HEALTH CARE AND SOCIAL WELFARE
TABL. 5 (63).
247
INSTYTUCJONALNA PIECZA ZASTĘPCZA W 2013 R.
Stan w dniu 31 XII
INSTITUTIONAL FOSTER CARE IN 2013
As of 31 XII
Placówki opiekuńczo-wychowawcze
Care and education centres
WYSZCZEGÓLNIENIE
SPECIFICATION
a – placówki
b – miejsca
c – wychowankowie
z liczby ogółem
of total
ogółem
total
centres
places
residents
socjalizacyjne
socialization
interwencyjne
intervention
łączące zadania
placówek
combining tasks
of the centres
rodzinne
family
WOJEWÓDZTWO ..........
VOIVODSHIP
a
b
c
59
1230
1196
27
609
594
2
44
40
12
251
235
18
326
327
Podregion bialski .........
Subregion
a
b
c
9
137
142
5
99
102
-
3
24
26
1
14
14
a
b
c
a
b
c
a
b
c
a
b
c
7
95
100
1
28
28
1
14
14
4
71
74
1
28
28
-
-
3
24
26
-
1
14
14
a
b
c
-
-
-
-
-
a
b
c
19
453
449
5
140
138
1
14
8
4
111
113
9
188
190
a
b
c
a
b
c
a
b
c
a
b
c
a
b
c
a
b
c
1
90
90
2
61
51
8
119
123
3
90
92
2
50
49
2
60
61
-
1
90
90
2
16
18
-
2
61
51
4
53
56
1
30
31
Powiaty:
Powiats:
bialski ........................
parczewski ................
radzyński ...................
włodawski .................
Miasto na prawach powiatu:
City with powiat status:
Biała Podlaska ..........
Podregion
chełmsko-zamojski ....
Subregion
Powiaty:
Powiats:
biłgorajski ..................
chełmski ....................
hrubieszowski ...........
krasnostawski ...........
tomaszowski .............
zamojski ....................
248
OCHRONA ZDROWIA I POMOC SPOŁECZNA
TABL. 5 (63).
INSTYTUCJONALNA PIECZA ZASTĘPCZA W 2013 R. (dok.)
Stan w dniu 31 XII
INSTITUTIONAL FOSTER CARE IN 2013 (cont.)
As of 31 XII
Placówki opiekuńczo-wychowawcze
Care and education centres
WYSZCZEGÓLNIENIE
SPECIFICATION
a – placówki
b – miejsca
c – wychowankowie
ogółem
total
centres
places
residents
z liczby ogółem
of total
łączące zadania
placówek
combining tasks
of the centres
socjalizacyjne
socialization
interwencyjne
intervention
2
44
52
3
49
41
1
30
28
1
14
8
1
5
5
2
44
52
-
Podregion lubelski .................... a
b
Subregion
c
Powiaty:
Powiats:
lubartowski ............................. a
b
c
lubelski ................................... a
b
c
łęczyński ................................ a
b
c
świdnicki ................................. a
b
c
Miasto na prawach powiatu:
City with powiat status:
Lublin ...................................... a
b
c
22
390
374
12
256
237
1
30
32
3
24
23
6
80
82
3
88
83
1
30
26
1
14
16
3
88
83
1
30
26
1
14
16
-
-
-
17
258
249
7
124
112
1
30
32
3
24
23
6
80
82
Podregion puławski ..................
Subregion
Powiaty:
Powiats:
janowski .................................
a
b
c
9
250
231
5
114
117
-
2
92
73
2
44
41
a
b
c
a
b
c
a
b
c
a
b
c
a
b
c
a
b
c
1
30
29
4
132
110
3
58
62
1
30
30
-
2
40
37
2
44
50
1
30
30
-
-
2
92
73
-
1
30
29
1
14
12
-
Podregion
chełmsko-zamojski (dok.)
Miasta na prawach powiatu:
Cities with powiat status:
Chełm .................................... a
b
c
Zamość ................................... a
b
c
kraśnicki .................................
łukowski .................................
opolski ....................................
puławski .................................
rycki ........................................
rodzinne
family
HEALTH CARE AND SOCIAL WELFARE
TABL. 6 (64).
249
POMOC SPOŁECZNA STACJONARNA W 2013 R.
Stan w dniu 31 XII
STATIONARY SOCIAL WELFARE IN 2013
As of 31 XII
WYSZCZEGÓLNIENIE
SPECIFICATION
Domy i zakłady (bez filii)
Homes and facilities
(excluding branches)
Miejsca
(łącznie z filiami)
Places
(including branches)
Mieszkańcy
(łącznie z filiami)
Residents
(including branches)
WOJEWÓDZTWO .................................
VOIVODSHIP
76
5638
5256
Podregion bialski ................................
Subregion
Powiaty:
Powiats:
bialski .............................................
parczewski .....................................
radzyński .......................................
włodawski ......................................
Miasto na prawach powiatu:
City with powiat status:
Biała Podlaska ...............................
9
735
711
5
1
1
1
415
90
12
198
401
90
12
198
1
20
10
Podregion chełmsko-zamojski ..........
Subregion
Powiaty:
Powiats:
biłgorajski ......................................
chełmski .........................................
hrubieszowski ................................
krasnostawski ................................
tomaszowski ..................................
zamojski .........................................
Miasta na prawach powiatu:
Cities with powiat status
Chełm ............................................
Zamość ...........................................
27
2106
1867
6
4
1
3
3
5
330
346
59
532
276
352
295
280
59
532
206
332
2
3
118
93
76
87
Podregion lubelski .............................
Subregion
Powiaty:
Powiats:
lubartowski ....................................
lubelski ...........................................
łęczyński ........................................
świdnicki .........................................
Miasto na prawach powiatu:
City with powiat status:
Lublin ..............................................
30
1835
1734
3
6
4
264
369
309
252
336
307
17
893
839
Podregion puławski ............................
Subregion
Powiaty:
Powiats:
janowski .........................................
kraśnicki .........................................
łukowski .........................................
opolski ...........................................
puławski .........................................
rycki ...............................................
10
962
944
1
3
4
1
1
178
321
204
54
205
178
315
200
54
197

Podobne dokumenty