instrukcja wypełniania wniosku

Transkrypt

instrukcja wypełniania wniosku
INSTRUKCJA
WYPEŁNIANIA
WNIOSKU
Erasmus+ Edukacja Szkolna
Akcja 2 (KA2)
Partnerstwa Strategiczne
aktualizacja: 28/03/2014
Instrukcja wypełniania wniosku Partnerstwa Strategiczne (KA2) w edukacji szkolnej - Erasmus+
Spis treści
Uwagi ogólne .......................................................................................................................................................................................3
B. Informacje o projekcie (Context)......................................................................................................................................................4
B.1.
Dane identyfikacyjne projektu (Project Identification) .......................................................................................................4
B.2.
Narodowa Agencja instytucji wnioskującej (National Agency of the Applicant Institution) ..............................................4
C. Instytucje uczestniczące w projekcie (Participating organisation(s)) ..............................................................................................5
C.1.
Instytucja wnioskująca (Applicant Organisation) ...............................................................................................................5
C.1.2/C.2.2/C.3.2 (itd.) Cele, działania i doświadczenia instytucji (Background and experience) ...............................................5
C.1.3 (lub C.1.4) Przedstawiciel prawny (Legal Representative).................................................................................................5
C.2./C.3. (itd.) Instytucja partnerska (Partner Organisation) .....................................................................................................5
D.
Opis projektu (Description of the Project) ...................................................................................................................................6
E.
Przygotowanie (Preperation)………………………………………………………………………………………………………………………………………………..5
F.
Wdrażanie (Implementation) ......................................................................................................................................................6
F.2
Działania w ramach projektu (Project Activities) ................................................................................................................6
F.2.1. Rezultaty pracy intelektualnej (Intellectual Outputs) ........................................................................................................6
F.2.2. Wydarzenia upowszechniające rezultaty pracy intelektualnej (Multiplier Events) ...........................................................7
F.2.3. Działania związane z uczeniem się/nauczaniem/szkoleniami (Learning/Teaching/Training Activities) ............................7
G.
Kontynuacja (Follow - up)………………………………………………………………………………………………………………………………………………..…. 7
G.1 Wpływ projektu…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….7
H.
G.2
Upowszechnianie i wykorzystywanie rezultatów projektu …………………………………………………………………………………………..7
G.3
Trwałość rezultatów projektu ……………….…………………………………………………………………………………………………………………….7
Budżet (Budget)............................................................................................................................................................................8
H. 1.
Zarządzanie projektem i jego wdrażanie (Project management and Implementation) .....................................................8
H. 2.
Międzynarodowe spotkania projektowe (Transnational Project Meetings) ......................................................................8
H. 3.
Rezultaty pracy intelektualnej (Intellectual Outputs) .........................................................................................................9
H. 4.
Wydarzenia upowszechniające rezultaty pracy intelektualnej (Multiplier events).............................................................9
H.5.
Działania związane z uczeniem się/nauczaniem/szkoleniami (Learning/Teaching/Training Activities) ............................9
H.5.1. Podróż (Travel) ...................................................................................................................................................................9
H.5.2 Utrzymanie (Subsistence)……………………………………………………………………………………………………………………………………………. 9
H.5.3. Wsparcie językowe (Linguistic support) ..........................................................................................................................10
I.
H. 6.
Specjalne potrzeby (Special needs)...................................................................................................................................10
H. 7.
Koszty nadzwyczajne (Exceptional costs) .........................................................................................................................10
Streszczenie projektu (Project summary) ..................................................................................................................................10
I.1 Instytucje uczestniczące (zestawienie) (Summary of participating organisations), I.2 Podsumowanie budżetu (Budget
Summary).......................................................................................................................................................................................10
I.2.1 Budżet projektu - całkowita kwota dofinansowania (Project Total Grant) .......................................................................10
J. Lista kontrolna (Checklist), L. Oświadczenie (Declaration of honour) .............................................................................................11
N. Złożenie wniosku (Submission) ......................................................................................................................................................12
2
Instrukcja wypełniania wniosku Partnerstwa Strategiczne (KA2) w edukacji szkolnej - Erasmus+
Uwagi ogólne
 Przed rozpoczęciem wypełniania wniosku należy go zapisać na swoim komputerze i dopiero
wówczas rozpocząć jego wypełnianie. Nie ma możliwości otwarcia i wypełnienia wniosku
otwartego na stronie internetowej. Formularz wniosku można wypełnić tylko w Programie Adobe
Reader. Zaleca się korzystanie z najnowszej wersji Programu, czyli 11.0, którą można pobrać ze
strony: http://get.adobe.com/reader/otherversions/.
 INSTYTUCJA WNIOSKUJĄCA (BĘDĄCA KOORDYNATOREM CAŁEGO PROJEKTU) WYSYŁA
ONLINE WNIOSEK WRAZ Z ZAŁĄCZNIKAMI, W IMIENIU CAŁEJ GRUPY PARTNERSKIEJ.
 Wypełniając wniosek, należy pamiętać o poniższych zasadach:

W momencie
- wpisywania numeru/numerów PIC do wniosku,
- wypełniania części budżetowej wniosku,
- składania ostatecznej wersji wniosku online
musi być zapewniona stała łączność internetowa urządzenia (np. komputera), na którym
wypełniany jest wniosek.
Wniosek należy złożyć w jednej z udostępnionych wersji językowych formularza
eForm.
 eForm jest aktywnym formularzem wniosku, w którym niektóre pola pojawiają się, a
niektóre znikają po wybraniu konkretnej opcji w danym pytaniu. Wnioskodawca może sam
dodawać pewne części wniosku np. instytucje partnerskie.

We wszystkie pola opisowe w formularzu wniosku można wpisać tekst o długości maks. 5000
znaków.

Wypełniając formularz wniosku, należy podać wyczerpujące informacje, pamiętając, że
eksperci oceniający wniosek będą formułowali swoje opinie jedynie w oparciu o treść
wniosku.

Rodzaje pól we wniosku:
- Pola z czerwonym obramowaniem – muszą być wypełnione obowiązkowo, aby można było
złożyć wniosek,
- Pola bez czerwonego obramowania są nieobowiązkowe do wypełnienia, aczkolwiek zaleca
się podanie danych,
- Pola o szarym tle, których nie można edytować, są polami samo kalkulującymi się albo
wypełniającymi się po uprzednim wpisaniu danych w pola do edycji,
- Niektóre pola formularza aktywują się dopiero po wybraniu opcji w polach z listami wyboru,
- Przyciski „+” i „-” pozwalają odpowiednio dodać lub usunąć wiersz/rubrykę.
3
Instrukcja wypełniania wniosku Partnerstwa Strategiczne (KA2) w edukacji szkolnej - Erasmus+
B. Informacje o projekcie (Context)
Wypełniając formularz wniosku należy odpowiednio wybrać typ projektu. Wyróżnia się trzy typy
projektów w ramach wniosku dla edukacji szkolnej.
1) Pytanie: Czy w partnerstwie uczestniczą wyłącznie szkoły?
Odpowiedź „Tak”:
oznacza typ projektu współpracy szkół; co najmniej dwie szkoły z dwóch różnych krajów.
Odpowiedź „Nie”:
automatycznie pokaże się kolejne pytanie: Partnerstwo pomiędzy Regionami?
2) Pytanie: : Partnerstwo pomiędzy Regionami?
Odpowiedz „Tak”:
oznacza następujący typ projektu:
co najmniej dwa kraje uczestniczące w programie
Erasmus+, a w każdym z krajów projekt realizuje konsorcjum reprezentujące trzy typy
instytucji: władze oświatowe, szkołę i inną instytucję działającą w obszarze edukacji, adekwatną
do tematyki projektu.
Odpowiedz „ Nie”:
oznacza następujący typ projektu:
co najmniej trzy instytucje z trzech różnych krajów
uczestniczących w programie Erasmus+; mogą w nich uczestniczyć instytucje działające w
obszarze edukacji.
B.1.
Dane identyfikacyjne projektu (Project Identification)
 Data rozpoczęcia projektu
należy wybrać datę 01.09.2014 r.
 Łączny czas trwania projektu (w miesiącach)
należy wybrać z listy 24 miesiące lub 36 miesięcy
 Data zakończenia projektu
- dla projektu trwającego 24 miesięcy jest to data 31.08.2016 r.
- dla projektu trwającego 36 miesięcy jest to data 31.08.2017 r.
B.2. Narodowa Agencja instytucji wnioskującej (National Agency of the
Applicant Institution)
 Jeśli wnioskodawcą (koordynatorem projektu) jest polska instytucja, należy wybrać z listy
PL01 (POLSKA).
4
Instrukcja wypełniania wniosku Partnerstwa Strategiczne (KA2) w edukacji szkolnej - Erasmus+
C. Instytucje uczestniczące w projekcie (Participating
organisation(s))
C.1.
Instytucja wnioskująca (Applicant Organisation)
Uwaga:
Po wpisaniu
numeru
PIC
dane instytucji
wnioskującej
zostaną
automatycznie
zaimportowane do wniosku z Portalu Użytkownika URF. Nie ma możliwości edytowania
i poprawiania danych, które zostały zaimportowane do wniosku. W razie stwierdzenia
nieprawidłowości w części C.1 „Instytucja wnioskująca” i C.1.1. „Profil instytucji” –
należy je skorygować w profilu użytkownika na Portalu Użytkownika URF a następnie
ponownie wpisać numer PIC do wniosku.
C.1.2/C.2.2/C.3.2 (itd.) Cele, działania i doświadczenia instytucji (Background and
experience)
 Informacja na temat doświadczenia organizacji w projektach europejskich na przestrzeni
ostatnich 3 lat.
C.1.4 Przedstawiciel prawny (Legal Representative)
 W tej części wniosku należy wpisać tę samą osobę, która podpisuje „Oświadczenie”
(„Declaration of Honour”) załączane do wniosku.
C.1.5 Osoba kontaktowa (Contact Person)
 Dane osoby kontaktowej (koordynatora projektu)
C.2./C.3. (itd.) Instytucja partnerska (Partner Organisation)
Uwaga:
Po wpisaniu numeru PIC dane instytucji
partnerskiej zostaną automatycznie
zaimportowane do wniosku. Nie ma możliwości edytowania i poprawiania danych,
które zostały zaimportowane do wniosku. W razie stwierdzenia nieprawidłowości w
części C.1 „Instytucja wnioskująca” i C.1.1. „Profil instytucji” („Profile”)– należy je
skorygować w profilu użytkownika na Portalu Użytkownika URF a następnie ponownie
wpisać numer PIC do wniosku.
 W niewypełnionym formularzu wniosku znajdują się pola do uzupełnienia tylko dla jednej
instytucji partnerskiej - C.2. Aby dodać kolejnych partnerów projektu, należy kliknąć na
przycisk „Dodaj instytucję partnerską” („Add Partner”).
5
Instrukcja wypełniania wniosku Partnerstwa Strategiczne (KA2) w edukacji szkolnej - Erasmus+
 Zwracamy uwagę, że nie można dodać instytucji partnerskiej między instytucjami
partnerskimi już wprowadzonymi do wniosku. Kolejna instytucja partnerska zostanie zawsze
dodana jako ostatnia.
D.
Opis projektu (Description of the Project)
 Proszę podać uzasadnienie realizacji projektu, jego innowacyjność, sposób wyboru i
współpracy z partnerami projektu.
 Należy także podać priorytety i tematy, których dotyczy projekt.
E. Przygotowanie (Preperation)
 Proszę opisać przygotowanie do projektu oraz zasady zarządzania projektem.
F.
Wdrażanie (Implementation)
 Prosimy opisać działania, jakie będą prowadzone w ramach projektu, zwłaszcza te, które
będą finansowane ze środków na zarządzanie projektem i jego wdrażanie. Prosimy opisać
grupy docelowe, do których skierowane są planowane działania. Należy także przygotować
harmonogram działań projektowych i rezultatów sporządzony na obowiązującym szablonie
(the timeline for the project activities and outputs using the template provided) na wzorze
dostarczonym przez Komisję Europejską (KE) i dołączyć go jako załącznik do wniosku
(por. punkty J. L. poniżej).
Wzór ten można pobrać ze strony: http://erasmusplus.org.pl/eforms/.
F.2
Działania w ramach projektu (Project Activities)
F.2.1. Rezultaty pracy intelektualnej (Intellectual Outputs)
 Rezultaty pracy intelektualnej zostały zdefiniowane w „Przewodniku po programie
Erasmus+” jako takie konkretne rezultaty projektu, które są znaczące/istotne pod
względem jakości i ilości. Oznacza to, że część F.2.1. wniosku powinny wypełniać
tylko te partnerstwa, które przewidują tego typu rezultaty. Koszty pracy pracowników
instytucji uczestniczących w projekcie związane z wdrażaniem i zarządzaniem
projektem są dofinansowywane z kategorii budżetu na „Zarządzanie projektem i jego
wdrażanie”
(„Project
management
and
implementation”)
i
nie
powinny
być
uwzględnione w kategorii „Rezultaty pracy intelektualnej” („Intellectual Outputs”).
 Ponieważ partnerstwo planujące tworzenie rezultatów pracy intelektualnej może
wnioskować o środki na wynagrodzenie pracowników zaangażowanych w wytwarzanie
tych rezultatów w części H.3. wniosku („Budżet”), w części F.2.1 należy zawrzeć
wyczerpujący opis rezultatów pracy intelektualnej i działań prowadzących do ich
osiągnięcia. Opis ten powinien udowadniać, że praca związana z wytworzeniem tych
6
Instrukcja wypełniania wniosku Partnerstwa Strategiczne (KA2) w edukacji szkolnej - Erasmus+
rezultatów nie stanowi typowej pracy związanej z zarządzaniem i wdrażaniem
projektu, oraz że jej wykonanie jest niezbędne do osiągnięcia celów projektu.
 W niewypełnionym formularzu wniosku ta część (F.2.1.) jest pusta. Aby dodać
rezultat, należy kliknąć na przycisk „Dodaj rezultat” („Add Output”).
F.2.2. Wydarzenia upowszechniające rezultaty pracy intelektualnej (Multiplier
Events)

Ta część wniosku służy do opisania wydarzeń, których celem jest popularyzowanie
rezultatów pracy intelektualnej wytworzonych w projekcie. Oznacza to, że tę część
wniosku mogą uzupełniać tylko te partnerstwa, które przewidują wytworzenie tego
typu rezultatów.
 W opisie każdego wydarzenia upowszechniającego rezultat pracy intelektualnej należy
podać miejsce (kraj), w którym będzie się ono odbywać.
F.2.3. Działania związane z uczeniem się/nauczaniem/szkoleniami
(Learning/Teaching/Training Activities)
 We wniosku należy wykazać, że zaplanowane działania związane z uczeniem
się/nauczaniem/szkoleniami są niezbędne do osiągnięcia celów projektu.
 Jeśli Partnerstwo wnioskuje o dofinansowanie wsparcia językowego („Linguistic suport”)
osób
biorących
udział
w
długoterminowych
działaniach
związanych
z
uczeniem
się/nauczaniem/szkoleniami, we wniosku należy uzasadnić konieczność uzyskania takiego
dofinansowania dla uczestników.
 Rodzaj działania: poszczególne działania opisują Państwo klikając na przycisk: Dodaj
działanie:
 jeśli projekt przewiduje „Krótkoterminowe wymiany grup uczniów” („Short-term
Exchange of groups of pupils”), oddzielnie należy wybrać z listy rozwijalnej
następujące 2 działania:
- „Krótkoterminowe wymiany grup uczniów” – dotyczy uczniów
- „Osoby towarzyszące podczas krótkoterminowych wymian grup uczniów” –
dotyczy opiekunów uczniów w trakcie wyjazdów (nauczyciele, pracownicy szkoły)
Wybór obu działań umożliwi wnioskowanie w części budżetowej (punkt H.5.2) o
dofinansowanie kosztów utrzymania zarówno uczniów, jak i osób towarzyszących
w trakcie jednego wyjazdu.
G.
Kontynuacja (Follow-up)
G.1 Wpływ projektu:
 Proszę opisać wpływ projektu i sposoby jego pomiaru.
7
Instrukcja wypełniania wniosku Partnerstwa Strategiczne (KA2) w edukacji szkolnej - Erasmus+
G.2 Upowszechnianie i wykorzystanie rezultatów projektu
 Prosimy przedstawić plan upowszechniania rezultatów projektu.
G.3. Trwałość rezultatów projektu
 Jakie działania i rezultaty będą kontynuowane lub podtrzymane po zakończeniu
finansowania z funduszy europejskich.
H.
Budżet (Budget)
H. 1. Zarządzanie projektem i jego wdrażanie (Project management and
Implementation)
Uwaga:
Dane w tej części wniosku kalkulują się automatycznie dla pierwszych 10 instytucji
uczestniczących w projekcie wprowadzonych do części B i C wniosku.
H. 2. Międzynarodowe spotkania projektowe (Transnational Project Meetings)
 Pole „Łączna liczba uczestników” („Total No of Participants”)
W tym polu w tabeli należy podać łączną liczbę uczestników wszystkich spotkań dla danego
przedziału odległości, w których przedstawiciele danej instytucji wezmą udział. Przykładowo jeśli z
danej instytucji 2 pracowników jedzie na 2 wydarzenia odbywające się w odległości między 100 a
1999 km od miejsca początkowego, to w wierszu dotyczącym pracowników danej instytucji, w polu
„łączna liczba uczestników” („Total No of participants”) należy wpisać liczbę: 4. Wówczas w polu
„Wnioskowane dofinansowanie” („Grant Requested”) w danym wierszu pojawi się wynik mnożenia
łącznej liczby uczestników przez kwotę dofinansowania na jednego uczestnika.
Uwaga:
Pole „Wnioskowane dofinansowanie” („Grant Requested”) jest iloczynem pola „Łączna
liczba uczestników” („Total No of participants”) i pola „Dofinansowanie na uczestnika”
(Grant per participant). Pole „Łączna liczba spotkań” („Total No of Meetings”) nie jest
brane pod uwagę do wyliczenia kwoty w polu: „Wnioskowane dofinansowanie”.
 Kalkulator odległości
W celu określenia dofinansowania organizacji spotkań projektowych przypadających na jednego
uczestnika, odległości muszą zostać obliczone z wykorzystaniem kalkulatora on-line Komisji
Europejskiej
dostępnego
pod
linkiem:
plus/tools/distance_en.htm.
8
http://ec.europa.eu/programmes/erasmus-
Instrukcja wypełniania wniosku Partnerstwa Strategiczne (KA2) w edukacji szkolnej - Erasmus+
Na podstawie odległości obliczonej w kilometrach, należy wybrać odpowiedni przedział odległości dla
wskazanej liczby uczestników spotkań projektowych.
H. 3. Rezultaty pracy intelektualnej (Intellectual Outputs)
W tej części wnioskuje się o pokrycie wyłącznie kosztów wynagrodzenia osób pracujących nad
rezultatami
pracy intelektualnej. Stawki
dla poszczególnych kategorii
pracowników zostały
zdefiniowane przez Komisję Europejską, patrz tabela na str. 105-106 „Przewodnika po programie
Erasmus+”).
Uwaga:
Koszty pracy pracowników instytucji uczestniczących w projekcie związane z wdrażaniem i
zarządzaniem projektem są dofinansowywane z kategorii budżetu na „Zarządzanie
projektem i jego wdrożenie” („Project management and implementation”).
H. 4. Wydarzenia upowszechniające rezultaty pracy intelektualnej (Multiplier
events)
Tę część budżetu mogą uzupełniać tylko te partnerstwa, które przewidują w swoich
działaniach rezultaty pracy intelektualnej.
H.5. Działania związane z uczeniem się/nauczaniem/szkoleniami
(Learning/Teaching/Training Activities)
Uwaga:
W tej części należy podawać dane zgodne z danymi dotyczącymi działań związanych z
uczeniem się/nauczaniem/szkoleniami, które zostały zamieszczone w części F.2.3 wniosku.
H.5.1. Podróż (Travel)
 Kalkulator odległości
W
celu
określenia
dofinansowania
podróży
uczestników
działań
związanych
z
uczeniem
się/nauczaniem/szkoleniami, odległości muszą zostać obliczone z wykorzystaniem kalkulatora online Komisji Europejskiej dostępnego pod
linkiem: http://ec.europa.eu/programmes/erasmus-
plus/tools/distance_en.htm.
Na podstawie odległości obliczonej w kilometrach, należy wybrać odpowiedni przedział odległości
dla wskazanej liczby uczestników danego typu działania. Formularz automatycznie wyliczy
dofinansowanie podróży (tam i z powrotem) dla jednego i wszystkich uczestników.
H.5.2 Utrzymanie (Subsistence)
Poszczególne działania wpisują Państwo klikając na przycisk: Dodaj działanie, opisując czas i
liczbę uczestników działania.
9
Instrukcja wypełniania wniosku Partnerstwa Strategiczne (KA2) w edukacji szkolnej - Erasmus+
H.5.3. Wsparcie językowe (Linguistic support)
Tę część budżetu mogą uzupełniać tylko te partnerstwa, które przewidują w swoich działaniach
mobilność uczestników trwającą powyżej 2 miesięcy (długoterminowa mobilność). Potrzebę
otrzymania środków na „Wsparcie językowe” („Linguistic suport”) trzeba uzasadnić w części
opisowej wniosku (F.2.3).
H. 6. Specjalne potrzeby (Special needs)
W tej części budżetu planuje się koszty rzeczywiste związane z udziałem w projekcie osób
niepełnosprawnych. Mogą to być zarówno pracownicy instytucji uczestniczących w projekcie
zaangażowani w jego zarządzanie i wdrażanie, jak i osoby biorące udział w działaniach
związanych z uczeniem się/nauczaniem/szkoleniami. W tej części należy uzasadnić potrzebę
uzyskania takiego dofinansowania.
H. 7. Koszty nadzwyczajne (Exceptional costs)
W tej części budżetu wnioskuje się o pokrycie kosztów nadzwyczajnych wynikających z realizacji
projektu, których nie można uwzględnić w pozostałych kategoriach kosztów. Chodzi np. o koszty
podwykonawstwa, zakupu towarów czy usług, których partnerzy projektu nie są w stanie
zapewnić samodzielnie. Takie wydatki będą rozliczane na podstawie kosztów rzeczywistych. W tej
części należy uzasadnić potrzebę uzyskania takiego dofinansowania.
Uwaga:
W pozycję „wnioskowane dofinansowanie” („Grant Requested”) należy wpisać kwotę
stanowiącą 75% przewidywanych kosztów nadzwyczajnych. 25% kwoty musi pochodzić ze
źródeł innych niż budżet projektu. Maksymalna kwota, o którą można wnioskować to
50 000 EUR.
I.
Streszczenie projektu (Project summary)
Jeśli formularz wniosku jest wypełniony w innym języku niż angielski, we wniosku należy podać dodatkowo do streszczenia w języku projektu - również streszczenie w języku angielskim
I.1 Instytucje uczestniczące (zestawienie) (Summary of participating
organisations), I.2 Podsumowanie budżetu (Budget Summary)
 Części:
I.1
„Instytucje
uczestniczące
(zestawienie)”
(„Summary
of
participating
organisations”) oraz I.2 „Podsumowanie budżetu” („Budget Summary”) wypełniają się
automatycznie na podstawie danych wprowadzonych we wcześniejszych częściach wniosku.
I.2.1 Budżet projektu - całkowita kwota dofinansowania (Project Total Grant)
10
Instrukcja wypełniania wniosku Partnerstwa Strategiczne (KA2) w edukacji szkolnej - Erasmus+
 Pole „Obliczone dofinansowanie”
„Wnioskowane
dofinansowanie”
(„Grant Calculated”) uzupełnia się automatycznie. W polu
(„Grant
Requested”)
należy
wpisać
wnioskowaną
kwotę
dofinansowania, która nie może być wyższa niż kwota w polu „Obliczone dofinansowanie” („Grant
Calculated”).
J. Lista kontrolna (Checklist), L. Oświadczenie (Declaration of honour)
Prosimy o szczegółowe zapoznanie się z Listą kontrolną i upewnienie się czy wszystkie
wymogi zostały spełnione.
Uwaga:
 PRZED ZŁOŻENIEM WNIOSKU ONLINE koordynator projektu (wnioskodawca)
OBOWIĄZKOWO musi wydrukować cześć L. wniosku „Oświadczenie” („Declaration of
Honour”), klikając przycisk „Wydrukuj oświadczenie”/”Print Declaration of Honour”,
przekazać je przedstawicielowi prawnemu instytucji wnioskującej do podpisu, a
następnie zeskanować podpisane oświadczenie i OBOWIĄZKOWO załączyć w postaci
zeskanowanego pliku w tabeli M. „Załączniki” („Annexes”). Prawny przedstawiciel
podpisujący oświadczenie powinien być tą samą osobą, której dane podano w części
C.1.3 (lub C.1.4) wniosku „Przedstawiciel prawny”.
Do
wniosku
koordynator
projektu
(wnioskodawca)
powinien
załączyć
również (w punkcie M):
 uprzednio wypełniony harmonogram działań projektowych i rezultatów sporządzony
na obowiązującym szablonie (the timeline for the project activities and outputs using
the template provided),
 pełnomocnictwa udzielone wnioskodawcy przez każdego partnera, podpisane przez
obie strony, sporządzone na wzorze dostarczonym przez KE (the mandates of each
partner to the applicant signed by both parties). UWAGA: wymóg złożenia tych
pełnomocnictw nie dotyczy projektów, gdzie partnerami są wyłącznie
szkoły.
W przypadku gdy „Oświadczenie” podpisuje dyrektor szkoły należy dołączyć
pełnomocnictwo udzielone przez Organ Prowadzący do reprezentowania OP, złożenia
wniosku o dofinansowanie w ramach programu Erasmus+ i opcjonalnie
podpisania umowy finansowej.
Poniżej przykładowy wzór pełnomocnictwa:
11
do
Instrukcja wypełniania wniosku Partnerstwa Strategiczne (KA2) w edukacji szkolnej - Erasmus+
Udzielam pełnomocnictwa Panu/Pani (imię i nazwisko) - dyrektorowi (nazwa
szkoły, adres) do podpisywania dokumentacji projektu (nazwa projektu) finansowanego
w ramach programu Erasmus +, Partnerstwa Strategiczne KA2 - Edukacja Szkolna oraz
do podpisania wniosku o dofinansowanie, a także zawarcia, wykonania i rozliczenia
umowy finansowej, w tym do dysponowania środkami finansowymi przyznanymi na
realizację projektu zgodnie z warunkami umowy i do pełnej kwoty określonej w umowie.
N. Złożenie wniosku (Submission)
 Przed złożeniem i wysłaniem wniosku drogą elektroniczną (za pomocą przycisku „Złóż i prześlij
online”/ „Submit Online”), należy sprawdzić jego poprawność - w tym załączniki w punkcie
M - i zatwierdzić go.
 Wniosek eForm należy złożyć wyłącznie elektronicznie: przycisk „Złóż i prześlij online”
/„Submit Online” w części N.2 – nie jest wymagane wysłanie wydruku wniosku do NA.
 W przypadku wystąpienia problemów technicznych związanych z wypełnianiem i
składaniem wniosku online, prosimy o kontakt z Narodową Agencją za pośrednictwem
adresu e-mail: [email protected].
 W przypadku pytań dotyczących spraw merytorycznych związanych z zawartością
wniosku, prosimy o kontakt z
zespołem Partnerstw strategicznych dla edukacji szkolnej
(KA2 – SE) w Narodowej Agencji: [email protected].
 Po złożeniu wniosku eForm wnioskodawca nie otrzymuje automatycznego mailowego
potwierdzenia – potwierdzeniem złożenia wniosku jest informacja w stopce „Ten formularz
został złożony on-line [data i godz]. Status: OK. [nr]” oraz w części N.4 „Status OK.”.
 Po złożeniu wniosku eForm zmieni się „Kod kontrolny wniosku” (Form hash code) widoczny
w stopce. Kod kontrolny złożonego wniosku i „Oświadczenia” (Declaration of Honour)
dołączonego wcześniej do wniosku zawsze będą różne. Jest to poprawy stan rzeczy.
12