Phrases: Immigration | Housing (Polish-English)

Transkrypt

Phrases: Immigration | Housing (Polish-English)
Immigration
Documents
Documents - General
Polish
English
Gdzie mogę znaleźć formularz ____?
Asking where you can find a form
Where can I find the form for ____ ?
Kiedy został wydany Pana/Pani [dokument]?
Asking when a document was issued
When was your [document] issued?
Gdzie został wydany Pana/Pani [dokument]?
Asking where a document was issued
Where was your [document] issued?
Kiedy Pana/Pani dowód osobisty traci ważność?
Asking when an ID is expiring
When does your ID expire?
Czy mógłby/mogłaby Pan/Pani mi pomóc w
Could you help me fill out the form?
wypełnieniu tego formularza?
Asking if someone can help you with filling in the form
Jakie dokumenty potrzebne są do __________?
Asking what documents you need to bring
What documents should I bring for __________ ?
Aby ubiegać się/złożyć podanie o [dokument],
musi Pan/Pani dostarczyć następujące dokumenty:
_______.
Stating what you need to apply for a document
To apply for [document], you must provide at
least_______.
Mój [dokument] został skradziony.
Stating that one of your documents has been stolen
My [document] has been stolen.
Składam podanie w imieniu _____.
I am completing this application on behalf of _____ .
Stating that you are completing an application on behalf of someone else
Podane informacje są poufne.
The information is confidential.
Stating that the information is confidential and won't be disclosed to third parties
Czy mógłbym/mogłabym prosić o potwierdzenie
Can you give me a receipt for this application?
złożenia podania?
Asking if you can have a receipt for your application
Page 1
04.03.2017
Immigration
Documents
Documents - Personal information
Polish
English
Jak się Pan/Pani nazywa?
Asking for someone's name
What is your name?
Czy mógłby/mogłaby Pan/Pani podać swoją datę i
miejsce urodzenia?
Asking for someone's place and date of birth
Could you please tell me your place and date of birth?
Gdzie Pan/Pani mieszka?
Asking where someone lives
Where do you live?
Jaki jest Pana/Pani adres?
Asking for someone's address
What is your address?
Jakie posiada Pana/Pani obywatelstwo?
Asking for someone's citizenship
What is your citizenship?
Kiedy przyjechał/a Pan/Pani do [nazwa kraju]?
Asking when someone arrived in that country
When did you arrive in [country]?
Czy mógłbym/mogłabym zobaczyć Pana/Pani
dowód osobisty?
Asking someone to show you his/her ID
Could you please show me your ID?
Documents - Family status
Polish
English
Mój stan cywilny: _____.
Stating what your marital status is
My marital status is ___________.
kawaler/panna
Marital status
single
żonaty/zamężna
Marital status
married
Page 2
04.03.2017
Immigration
Documents
w separacji
Marital status
separated
rozwodnik/rozwódka
Marital status
divorced
w konkubinacie
Marital status
cohabiting
w rejestrowanym związku partnerskim
Marital status
in a civil union
w związku partnerskim
Marital status
unmarried partners
w związku partnerskim (ze wspólnym
gospodarstwem domowym)
Marital status
in a domestic partnership
wdowiec/wdowa
Marital status
widowed
Czy ma Pan/Pani dzieci?
Asking if someone has children
Do you have children?
Czy mieszka Pan/Pani z osobami na Pana/Pani
Do you have dependents living with you?
utrzymaniu?
Asking if someone provides financial support to people living with him/her
Chciałbym/Chciałabym skorzystać z prawa do
łączenia rodzin.
Stating your intention to reunite with your family
I would like to reunite with my family.
Documents - Registering in the city
Polish
English
Chciałbym/Chciałabym się zameldować (w nowym
miejscu zamieszkania).
Stating that you would like to register in the city
I would like to register in the city.
Page 3
04.03.2017
Immigration
Documents
Jakie dokumenty wymagane są do meldunku?
Asking what documents you should bring
What documents shall I bring?
Czy za meldunek pobierana jest opłata?
Asking if there are any costs of registering
Are there any registration fees?
Chciałbym/Chciałabym zameldować się na pobyt
stały.
Stating that you are there to register your domicile
I am here for the domicile registration.
Chciałbym/Chciałabym prosić o wydanie
I would like to apply for a good conduct certificate.
zaświadczenia o niekaralności.
Stating that you would like to apply for a good conduct certificate
Chciałbym/Chciałabym złożyć podanie o
I would like to apply for a residence permit.
zezwolenie na pobyt stały.
Stating that you would like to apply for a residence permit
Documents - Health insurance
Polish
English
Mam kilka pytań dotyczących ubezpieczenia
I would like to ask some questions about the health
zdrowotnego.
insurance.
Stating that you have some questions about the health insurance
Czy muszę wykupić prywatne ubezpieczenie
zdrowotne?
Asking if you need private health insurance
Do I need private health insurance?
Co obejmuje to ubezpieczenie zdrowotne?
Asking about the insurance coverage
What is covered by the health insurance?
Opłaty za pobyt w szpitalu
Example of health insurance coverage
Hospital fees
Opłaty za konsultacje u specjalistów
Example of health insurance coverage
Specialists' fees
Page 4
04.03.2017
Immigration
Documents
Badania diagnostyczne
Example of health insurance coverage
Diagnostic tests
Zabiegi chirurgiczne
Example of health insurance coverage
Surgical procedures
Leczenie psychiatryczne
Example of health insurance coverage
Psychiatric treatment
Leczenie stomatologiczne
Example of health insurance coverage
Dental treatments
Leczenie okulistyczne
Example of health insurance coverage
Eye care treatment
Documents - Visa
Polish
English
W jakim celu ubiega się Pan/Pani o wizę?
Asking why someone is requesting an entry visa
Why are you requesting the entry visa?
Czy muszę posiadać wizę, aby wjechać do [nazwa
kraju]?
Asking if you need a visa to enter a country
Do I need a visa to visit [country]?
Jak mogę przedłużyć swoją wizę?
Asking how you can extend your visa
How can I extend my visa?
Dlaczego nie przyznano mi wizy?
Asking why your visa application has been rejected
Why has my visa application been rejected?
Czy mogę ubiegać się o zezwolenie na pobyt stały?
Can I apply to become a permanent resident?
Asking if you can apply to become a permanent resident of a country
Documents - Driving
Polish
English
Page 5
04.03.2017
Immigration
Documents
Czy muszę wymienić tablice rejestracyjne mojego
Do I have to change the license plate of my car?
samochodu?
Asking if you have to change the plate of your car, in case you bring it from your country of origin
Chciałbym/Chciałabym zarejestrować mój pojazd.
Stating that you would like to register your vehicle
I would like to register my vehicle.
Czy moje prawo jazdy jest tu ważne?
Asking if your driving license is valid there
Is my driving licence valid here?
Chciałbym/Chciałabym złożyć podanie o
tymczasowe prawo jazdy.
Applying for a provisional driving license
I would like to apply for a provisional driving license.
Chciałbym/Chciałabym zarezerwować termin na
I would like to book my __________.
___________.
Stating that you would like to book your driving license test
egzamin teoretyczny
Type of test
theory test
egzamin praktyczny
Type of test
driving test
Chciałbym/Chciałabym zmienić ____________ na
I would like to change the ____________on my driving
moim prawie jazdy.
license.
Stating that you would like to change some details on your driving license
adres
What you would like to change
address
nazwisko
What you would like to change
name
zdjęcie
What you would like to change
photo
Chciałbym/Chciałabym dodać wyższe kategorie do
I would like to add higher categories to my driving
mojego prawa jazdy.
license.
Stating that you would like to add higher categories to your driving license
Page 6
04.03.2017
Immigration
Documents
Chciałbym/Chciałabym przedłużyć ważność
I would like to renew my driving license.
mojego prawa jazdy.
Stating that you would like to renew your driving license
Chciałbym/Chciałabym wymienić prawo jazdy.
I would like to replace a ___________ driving license.
Stating that you would like to replace a driving license
zgubienie (prawa jazdy)
Driving license issue
lost
kradzież (prawa jazdy)
Driving license issue
stolen
zniszczenie (prawa jazdy)
Driving license issue
damaged
Chciałbym/Chciałabym odwołać się od
I would like to appeal my license suspension.
zawieszenia prawa jazdy / zakazu prowadzenia
pojazdów.
Stating that you would like to appeal your driving ban
Documents - Citizenship
Polish
English
Chciałbym/Chciałabym wystąpić o obywatelstwo
[amerykańskie, niemieckie, francuskie itp.].
Stating that you would like to ask for a citizenship
I would like to apply for [country adjective] citizenship.
Gdzie mogę zapisać się na test języka
[angielskiego, niemieckiego, francuskiego itp.]?
Asking where you can register for a language test
Where can I register for the [language] test?
Oświadczam że, nie byłem karany/byłam karana.
Stating that you have a clean criminal record
I have a clean criminal record.
Władam językiem [angielskim, niemieckim,
I have the required level of [language].
francuskim itp.] na wymaganym poziomie.
Stating that you have the required level of the language
Page 7
04.03.2017
Immigration
Documents
Chciałbym/Chciałabym zapisać się na egzamin na
I would like to book the test about general knowledge of
obywatelstwo.
life in [country].
Stating that you would like to book the general knowledge test about life in that country
Ile kosztuje ubieganie się o obywatelstwo?
Asking what the fees are for citizenship application
What are the fees for citizenship application?
Moja żona/Mój mąż jest obywatelem [nazwa
kraju].
Stating the nationality of your spouse
My spouse is a [nationality adjective] citizen.
Page 8
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
04.03.2017

Podobne dokumenty