12 kwietnia 2009 - St. Louis Church

Transkrypt

12 kwietnia 2009 - St. Louis Church
Saint Louis Polish R. C.
Parish
(Established 1915)
BIULETYN PARAFIALNY /PARISH BULLETIN
04. 12 .2009 Wielkanoc
________________________________
“HONORING OUR PAST AND GROWING TOWARDS OUR FUTURE”
“CZCZĄC WŁASNĄ PRZESZŁOŚĆ, WZRASTAMY KU PRZYSZŁOŚCI”
St. Louis R.C. Parish
(Established 1915)
279 Danforth Street
Portland, ME 04102
Tel: 207-773-4176
E-mail:[email protected]
Rev. Louis Phillips - Proboszcz/ Pastor
Cell: 446-1012
E-mail: [email protected]
Parish web: www.stlouischurch.net
UWAGA: Swiecenie Koszykow/ Blessing of Baskets- Sobota (Saturday) 12: 00 P.M. !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Jan Matejko. Jego ostatnie slowa brzmialy:
Modlmy sie za Ojczyzne! Boze
Blogoslawiony
Mass Schedule:
Thursday
6:30 PM
(followed by Holy Hour)
First Saturday of the month
Saturday
9:00AM
5:00 PM
Sunday
9:00 AM (Polish)
11:00 AM
CONTACTS:
Chair, Propert Comitee – Daniel Ostrowski: 329 3574
Chair, Finance Comitee - Jacek Slawiec : 608 3026
Chair, Faith Formation Comitee– Jay Radziucz: 767-5905
Chair, Social Justice and Parish Life Comitee– Maciej Tasarz : 773-3616
Chair, Worship and Spirituality Comitee– Tamara Konczal : 839-6351
Director of Polish Language School – Kasia Rapkiewicz Tasarz 773-3616
Polish Classes for Children - Bunia Slawiec : 608 3027
Choirmaster – Tamara Konczal : 839-6351
Organists – Renata Pietrzak :450-2406, Jacek Sławiec: 247-8880 ,
Ann Marie Chandler: 799-1518
President of St. Louis Women’s Society– Pennie Kinney: 799-3878
Pro-Life Coordinator – Susan Rowland: 854-8448
Bulletin Editor - Victoria Saniuk ( [email protected] )
+++++++++++++++++++++++++++
Mass Intentions
If you have a mass request , please call Mary (parish secretary) at
7737746
Parish Registration: Please register as soon as possible.
Membership is condition for the reception of the Sacraments of
Baptism, First Communion & Reconciliation, Confirmation and
Marriage. Registration is also required before the parish can issue a
sponsorship certificate for those asked to be sacramental sponsors.
===============================
+++++++++++++++++
Confessions : Thursday 6- 6:30
St.Louis
Saturday 3-4 PM Cathedral
Saturday 3-3:30 PM Sacred Heart/St Dominic
Confessions can be scheduled at St Louis by appointment with a
priest ( please call 773-7746 )
Portland Peninsula and Island Parishes
Cathedral of the Immaculate Conception,
Sacred Heart/St. Dominic, St. Louis, St. Peter ( Portland) ; St.
Christopher( Peaks Island) & Our Lady Star of the Sea( Long Island)
Administrator and Rector of the Cathedral Parish :
Rev. Louis Phillips
Parochial Vicars
Attention St. Louis Parishioners
To contact the parish office and the priests now serving the
Portland Peninsula Cluster parishes, including St. Louis parish,
please call Mary at the Cathedral office at 773-7746, or visit the
office at 307 Congress Street (8:00 a.m. – 4:30 p.m., Mondays
through Fridays). Please call 773-7746 to request Mass
intentions, make arrangements for baptisms and weddings, and to
obtain information about the parish. We have placed a work
order with Fairpoint Communications to install “call forwarding”
on the St. Louis rectory phone—once installed (February 18),
your call placed to the St. Louis phone number, 773-4176, will
automatically be forwarded to the Cathedral offices after four
rings. Thank you for your patience and understanding during this
time of transition and change. Fr. Lou
Rev. Michael Seavey (resides in the rectory at St. Louis)
++++++++++++
===============================
Rev. Richard Bertrand, S.J.
Rev. Kevin Martin
Rev. Frederick Morse
PORTLAND PENINSULA AND ISLANDS
WEEKDAY MASS SCHEDULE (Effective Feb 2 2008 )
Monday
7:00 a.m. St. Peter
12:15 p.m. Cathedral
5:15 p.m. Sacred Heart/St. Dominic
POLISH LANGUAGE SCHOOL
Students meet on Sundays in a lower parish hall . Lesson for
adults resumes at 10:30 A.M. and a class for children begins
at 10:45 A.M.
Tuesday
7:00 a.m. St. Peter
12:15 p.m. Cathedral
5:15 p.m. Sacred Heart/St. Dominic
Wednesday
7:00 a.m. St. Peter
12:00 noon St. Christopher (winter; 6 p.m. summer)
12:15 p.m. Cathedral
5:15 p.m. Sacred Heart/St. Dominic
Repetitio est Mater Studiorum
Thursday
7:00 a.m. St. Peter
12:15 p.m. Cathedral
5:15 p.m. Sacred Heart/St. Dominic
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Friday
7:00 a.m. St. Peter
12:15 p.m. Cathedral
5:15 p.m. Sacred Heart/St. Dominic
The St. Louis Women's Society meets the first Tuesday
of every month from September to June at 7 PM. A
typical meeting agenda is covered in forty-five minutes
and is followed by a social that ends by 9 PM
Saint Louis Women’s Society
KAWIARNIA PANI HELENKI
Dzieki uprzejmosci pani Helenki, od kilku juz lat
mozemy uraczyc swoje podniebienie aromatyczna
POLSKIE KSIAZKI
Miejska Biblioteka Publiczna w Portland, mieszczaca sie na
Congress St. posiada w swej sekcji zagranicznej zbior
polskich ksiazek , zarowno dla dzieci jak i dla doroslych.
Od tego czy ktos je wypozycza czy tez nie , dyrekcja
kawa ( i nie tylko) po polskiej Mszy Sw. konczacej
sie okolo godziny 10-ej. Proponuje wszystkim
parafiankom jak i parafianom wspoluczestnictwo
w podtrzymywaniu tej naszej tradycji,
przejawiajace sie w dzieleniu z innymi swoich
kulinarnych wypiekow .
biblioteki uzaleznia swoja decyzje co do ewentualnego
Na scianie, w Sali parafialnej znajduje sie
zakupu nowych pozycji literackich do polskiej kolekcji.
kalendarium na nadchodzace miesiace, chetnych
do przyniesienia ciast, etc. prosze o wpisanie swego
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
nazwiska na konkretna date. Unikniemy w ten
sposob sytuacji w ktorej czasami mamy caly
asortyment slodkosci, a czasami wcale.
Dziekuje za pomoc i wspolprace w tej mierze,
zwlaszcza pani Helence.
SMACZNEGO
Maciej Tasarz
Council 14246
The Knights of Columbus is a men’s organization created to
unite men in their faith and help others in difficult times.
Through their Good Neighbor Project, Knights distribute
donated bread and pastries from Panera Bread to those in
need. Frank Piveronas spearheads this project and has been
the “bread man”, dropping of welcome goods to “ The
Friendship House” In South Portland every Saturday.
……………………………………..
CZYTANIA
12 KWIETNIA 2009
Niedziela Zmartwychwstania Pańskiego
PIERWSZE CZYTANIE
READINGS
April 12, 2009
Easter Sunday The Resurrection of
the Lord The Mass of Easter Day
Świadectwo Piotra o zmartwychwstaniu
Czytanie z Dziejów Apostolskich
Reading 1
Dz 10,34a.37-43
Acts 10:34a, 37-43
Gdy Piotr przybył do domu centuriona w Cezarei, przemówił:
„Wiecie, co się działo w całej Judei, począwszy od Galilei, po
chrzcie, który głosił Jan. Znacie sprawę Jezusa z Nazaretu,
którego Bóg namaścił Duchem Świętym i mocą. Dlatego Ŝe Bóg
był z Nim, przeszedł On dobrze czyniąc i uzdrawiając
wszystkich, którzy byli pod władzą diabła.
Peter proceeded to speak and said:
"You know what has happened all over Judea,
beginning in Galilee after the baptism
that John preached,
how God anointed Jesus of Nazareth
with the Holy Spirit and power.
He went about doing good
and healing all those oppressed by the devil,
for God was with him.
We are witnesses of all that he did
both in the country of the Jews and in Jerusalem.
They put him to death by hanging him on a tree.
This man God raised on the third day and granted that he be
visible,
not to all the people, but to us,
the witnesses chosen by God in advance,
who ate and drank with him after he rose from the dead.
He commissioned us to preach to the people
and testify that he is the one appointed by God
as judge of the living and the dead.
To him all the prophets bear witness,
that everyone who believes in him
will receive forgiveness of sins through his name."
A my jesteśmy świadkami wszystkiego, co zdziałał w ziemi
Ŝydowskiej i w Jerozolimie. Jego to zabili, zawiesiwszy na
drzewie. Bóg wskrzesił Go trzeciego dnia i pozwolił Mu ukazać
się nie całemu ludowi, ale nam, wybranym uprzednio przez Boga
na świadków, którzyśmy z Nim jedli i pili po Jego
zmartwychwstaniu.
On nam rozkazał ogłosić ludowi i dać świadectwo, Ŝe Bóg
ustanowił Go sędzią Ŝywych i umarłych. Wszyscy prorocy
świadczą o tym, Ŝe kaŜdy, kto w Niego wierzy, w Jego imię
otrzymuje odpuszczenie grzechów”.
Oto słowo BoŜe.
PSALM RESPONSORYJNY
Ps 118,1-2.16-17.22-23
Refren: W tym dniu wspaniałym wszyscy się weselmy.
Dziękujcie Panu, bo jest dobry,
bo Jego łaska trwa na wieki.
Niech dom Izraela głosi:
„Jego łaska na wieki”.
Prawica Pana wzniesiona wysoko,
prawica Pańska moc okazała.
Nie umrę, ale Ŝył będę
i głosił dzieła Pana.
Kamień odrzucony przez budujących
stał się kamieniem węgielnym.
Stało się to przez Pana
i cudem jest w naszych oczach.
DRUGIE CZYTANIE
DąŜcie tam, gdzie jest Chrystus
Czytanie z Listu świętego Pawła Apostoła do Kolosan
Kol 3, 1-4
Bracia:
Jeśliście razem z Chrystusem powstali z martwych, szukajcie
tego, co w górze, gdzie przebywa Chrystus zasiadając po prawicy
Responsorial Psalm
Ps 118:1-2, 16-17, 22-23
R. (24) This is the day the Lord has made; let us rejoice and
be glad.
Give thanks to the LORD, for he is good,
for his mercy endures forever.
Let the house of Israel say,
"His mercy endures forever."
R. This is the day the Lord has made; let us rejoice and be
glad.
"The right hand of the LORD has struck with power;
the right hand of the LORD is exalted.
I shall not die, but live,
and declare the works of the LORD."
R. This is the day the Lord has made; let us rejoice and be
glad.
The stone which the builders rejected
has become the cornerstone.
By the LORD has this been done;
it is wonderful in our eyes.
R. This is the day the Lord has made; let us rejoice and be
glad.
Boga. DąŜcie do tego, co w górze, nie do tego, co na ziemi.
Umarliście bowiem i wasze Ŝycie ukryte jest z Chrystusem w
Bogu. Gdy się ukaŜe Chrystus, nasze Ŝycie, wtedy i wy razem z
Nim ukaŜecie się w chwale.
Oto słowo BoŜe.
Albo do wyboru:
DRUGIE CZYTANIE
Reading II
Col 3:1-4 or I Cor 5:6b-8
Brothers and sisters:
If then you were raised with Christ, seek what is above,
where Christ is seated at the right hand of God.
Think of what is above, not of what is on earth.
For you have died, and your life is hidden with Christ in God.
When Christ your life appears,
then you too will appear with him in glory.
Wyrzućcie stary kwas
Gospel
Czytanie z Pierwszego listu świętego Pawła Apostoła do
Koryntian
Jn 20:1-9 or Mk 16:1-7 or Lk 24:13-35
Jn 20:1-9
1 Kor 5,6b-8
Bracia:
CzyŜ nie wiecie, Ŝe odrobina kwasu całe ciasto zakwasza?
Wyrzućcie więc stary kwas, abyście się stali nowym ciastem,
jako Ŝe przaśni jesteście.
Chrystus bowiem został złoŜony w ofierze jako nasza Pascha.
Tak przeto odprawiajmy nasze święto nie przy uŜyciu starego
kwasu, kwasu złości i przewrotności, lecz na przaśnym chlebie
czystości i prawdy.
Oto słowo BoŜe.
SEKWENCJA
Niech w święto radosne Paschalnej Ofiary
Składają jej wierni uwielbień swych dary.
Odkupił swe owce Baranek bez skazy,
Pojednał nas z Ojcem i zmył grzechów zmazy.
On the first day of the week,
Mary of Magdala came to the tomb early in the morning,
while it was still dark,
and saw the stone removed from the tomb.
So she ran and went to Simon Peter
and to the other disciple whom Jesus loved, and told them,
"They have taken the Lord from the tomb,
and we don't know where they put him."
So Peter and the other disciple went out and came to the tomb.
They both ran, but the other disciple ran faster than Peter
and arrived at the tomb first;
he bent down and saw the burial cloths there, but did not go in.
When Simon Peter arrived after him,
he went into the tomb and saw the burial cloths there,
and the cloth that had covered his head,
not with the burial cloths but rolled up in a separate place.
Then the other disciple also went in,
the one who had arrived at the tomb first,
and he saw and believed.
For they did not yet understand the Scripture
that he had to rise from the dead.
Śmierć zwarła się z Ŝyciem i w boju, o dziwy,
Choć poległ Wódz Ŝycia, króluje dziś Ŝywy.
Maryjo, ty powiedz, coś w drodze widziała?
Jam Zmartwychwstałego blask chwały ujrzała.
śywego juŜ Pana widziałam, grób pusty,
I świadków anielskich, i odzieŜ, i chusty.
Zmartwychwstał juŜ Chrystus, Pan mój i nadzieja,
A miejscem spotkania będzie Galileja.
Wiemy, Ŝeś zmartwychwstał, Ŝe ten cud prawdziwy,
O Królu Zwycięzco, bądź nam miłościwy.
ŚPIEW PRZED EWANGELIĄ
1 Kor 5,7b-8a
POLISH SAINTS
Saint Jadwiga of Anjou
Queen Of Poland, The Legend
< P.N.A., B.F.A., OdrowazSypniewska, Margaret by Written>
Alleluja, alleluja, alleluja
Chrystus został ofiarowany jako nasza Pascha.
Odprawiajmy nasze święto w Panu.
Alleluja, alleluja, alleluja
EWANGELIA
Apostołowie przy grobie Zmartwychwstałego
The Legend of Jadwiga
Słowa Ewangelii według świętego Jana
Jadwiga was a devout Christian, and often
smuggled food from the castle, to the poor, out the
back door of the castle, carrying things in her
large apron. The legend says that Jagiello's men
told him of his bride's strange comings and
goings, thus throwing doubt upon her intentions.
His advisors had him thinking she was taking
secrets to rebels. Jagiello was determined to get
J 20,1-9
Pierwszego dnia po szabacie, wczesnym rankiem, gdy jeszcze
było ciemno, Maria Magdalena udała się do grobu i zobaczyła
kamień odsunięty od grobu. Pobiegła więc i przybyła do
Szymona Piotra i do drugiego ucznia, którego Jezus miłował, i
rzekła do nich: „Zabrano Pana z grobu i nie wiemy, gdzie Go
połoŜono”.
Wyszedł więc Piotr i ów drugi uczeń i szli do grobu. Biegli oni
obydwaj razem, lecz ów drugi uczeń wyprzedził Piotra i przybył
pierwszy do grobu. A kiedy się nachylił, zobaczył leŜące płótna,
jednakŜe nie wszedł do środka.
Nadszedł potem takŜe Szymon Piotr, idący za nim. Wszedł on do
wnętrza grobu i ujrzał leŜące płótna oraz chustę, która była na
Jego głowie, leŜącą nie razem z płótnami, ale oddzielnie zwiniętą
na jednym miejscu. Wtedy wszedł do wnętrza takŜe i ów drugi
uczeń, który przybył pierwszy do grobu. Ujrzał i uwierzył. Dotąd
bowiem nie rozumieli jeszcze Pisma, które mówi, Ŝe On ma
powstać z martwych.
to the bottom of this accusation.
One night, as she was leaving by a secret door,
Jagiello sprang out of the bushes and demanded
to see what was in Jadwiga's apron. A miracle
occured and the food she was carrying (which
would have earned her a death sentence), turned
into a garland of roses. To this day, Jadwiga is
always depicted wearing an apron of roses
Oto słowo Pańskie.
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Gallery
KALENDARIUM POLONIJNE
April 12 1943
Germany announces that the bodies of
4,150 Polish officers, bound and shot in
the back of their heads, has been
discovered in a mass grave in the
Katyn Forest, near Smolensk, USSR.
The 4,150 dead were amoung 15,000
Polish officers and leaders shot by
Soviets in 1940.
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
VARIAS
Sprawa zbrodni katyńskiej w Strasburgu
Stowarzyszenie Rodzin Ofiar Zbrodni Katyńskiej
pozywa Rosję do Trybunału w Strasburgu za
działalność sądów, w tym celu wystosowało juŜ
kilkanaście pozwów.
Wnioskodawcy domagają się, by rozstrzelanie
polskich oficerów przez NKWD w 1940 roku uznać
za zbrodnię ludobójstwa. Chcą teŜ oficjalnej
rehabilitacji ofiar. W pozwach nie ma mowy o
odszkodowaniach.
Jak ustalił specjalny wysłannik RMF FM skargi
składane są dwiema drogami: bezpośrednio z Polski,
lub poprzez upowaŜnienie Memoriału, rosyjskiej
pozarządowej organizacji dokumentującej zbrodnie
komunistyczne.
W związku z przypadającym 13 kwietnia, czyli w
tym roku w Wielki Piątek, Dniem Pamięci Ofiar
Zbrodni Katyńskiej, jak kaŜdego roku na groby
polskich oficerów zamordowanych przez NKWD,
udali się przedstawiciele Rodzin Katyńskich, władz
Zmarł Jurek Duda Gracz. Chyba byłem jego przyjacielem.
Nie, bliskim znajomym - bo rzadko się spotykaliśmy. Ale
zawsze szczerym odbiorcą jego sztuki. I tym, który jako
zaszczyt przyjął propozycję Jurka abym do jego wielkiego
cyklu obrazów "Golgota Jasnogórska" dodał moje wiersze.
Nie jako opis, czy dopisanie poetyckie tego, co było na
obrazach ale jako poezję, która by im towarzyszyła. Z
początku nie do końca rozumiałem jak waŜną sprawę Duda
Gracz tworzy. Dopiero kiedy obejrzałem setki szkiców i
zobaczyłem ogromną twórczą ale i rzemieślniczą, fizyczną
pracę Jurka przy tych obrazach, przyszło do mnie uczucie
pokory. Mówię o tym, bo sztuka Dudy Gracza była
znakomita a jednocześnie rzetelna. Ta rzetelność rzemiosła
jest dla mnie szczególnie waŜna dziś gdy zbyt łatwo tworzy
się róŜne wydarzenia, które chwilę pobędą a potem ich nie
ma - bo są po prostu byle jak wykonane.
Wielka wiara Jurka. Udokumentowana prawie katorŜniczą
pracą przy malowaniu Golgoty. Dlatego uwaŜam ten czas,
gdy dane mi było przytulić się wierszami do tego
wydarzenia, za jeden z waŜniejszych w mojej drodze pisania
wierszy.
Zgodziłem się jak mówię od razu. Bo zawsze ceniłem dzieła
Dudy Gracza. Nie znaliśmy się długo osobiście. Ale chyba
czuliśmy łączność. O kartoflanych bezmyślnych, byle jakich
bohaterach obrazów Jurka pisano wiele. Dziwiło mnie jednak
zawsze - jak rzadko krytycy spostrzegli rzecz dla mnie
najwaŜniejszą. OtóŜ była to gorzka wizja, nawet okrutna, nas
samych, ale co najwaŜniejsze dla mnie - była rysowana z
wielką miłością do tych nas kartoflańców i z wielką wiarą w
ukryte światło, które w kaŜdym jest. Tak, światło. Jurek
zresztą sam malował siebie jako jednego z tych
ziemniaczanych obywateli. Nie sądził z boku. Był razem z
upapranymi, zastraszonymi, głupawymi, ale jak i on wierzył,
ba był pewny, Ŝe tli się w nim ciągle to światło. Nazwano go
juŜ najbardziej znanym malarzem Polski Ludowej. Z
początku mnie to zdenerwowało, bo przecieŜ jest na pewno
jednym z najwaŜniejszych malarzy polskich dwudziestego
wieku (jeśli nie więcej). Ale, niech będzie. PrzecieŜ istotą
prawdziwej Ojczyzny w PRL-u była wiara w to światło w
naszym Ŝyciu kartoflanym i szarym. I wiara prawdziwa. Bo
przecieŜ, to ci z obrazów Dudy Gracza, co parę lat nagle
okazywali pełne pragnienia prawdy twarze. Nie inne niŜ na
obrazach Jurka. MoŜe z większą ilością światła. Ale ono w
obrazach się tliło. I ci teŜ zapadali w letarg. I znów się
budzili. Niech to sobie przypomną wszyscy wybrzydzający
na szarość i nijakość tak zwanych tłumów.
Wiara. Krytycy mówią o dziwnym połączeniu tego
kartoflanego widzenia z fascynacją Jurka polskim kościołem.
A co w tym dziwnego? Przypomnijmy sobie pełne zachwytu
reportaŜe dziennikarzy, którym nagle chciało się chodzić w
pielgrzymkach lat osiemdziesiątych. Ten Kościół
pielgrzymujący oddany na jednym z obrazów Golgoty
Jasnogórskiej. Wzniosły i wielki, ale nie poza zmęczeniem,
kurzem, smrodem spoconych pielgrzymów, nie poza
pieśniami czasem aŜ nieudolnie prościutkimi - nie poza ale w
państwowych, wojska. JuŜ w Wielki Czwartek licząca
kilkaset osób grupa Rodzin Katyńskich wyjechała
specjalnym pociągiem z Warszawy. Niestety na
obchody nie przyjechał Ŝaden przedstawiciel władz
rosyjskich, ani delegacja Memoriału.
Była natomiast obecna kilkudziesięcioosobowa
delegacja przedstawicieli polskiego rządu. Marszałek
Komorowski obecny na obchodach powiedział- Po
czternastu latach strona rosyjska umorzyła śledztwo w
2004 roku (...), nie ma pełnego dostępu do zasobów
archiwalnych dotyczących zbrodni katyńskiej, a los
teczek personalnych oficerów zamordowanych w
Katyniu "stoi pod znakiem zapytania". Nie ma teŜ zaznaczył marszałek - postępów w rehabilitacji ofiar
tej zbrodni.
Komorowski podkreślił, Ŝe władze Polski nie mogą
pogodzić się z tym, Ŝe sądy rosyjskie odrzucają pozwy
przygotowane dzięki przyjaciołom z rosyjskiego
stowarzyszenia Memoriał i zapewnił, Ŝe władze
polskie na pewno w tym pomogą. Nie określił jednak
jak ta pomoc miałaby wyglądać.
Nie bez powodu sprawa ofiar zbrodni katyńskiej
trwa aŜ tak długo i napotyka na tak wielkie problemy.
Do tej pory bowiem rząd nie udzielił Ŝadnej
konkretnej pomocy rodzinom walczącym o
sprawiedliwość. Czy zatem nie jest to kolejna, nic nie
znacząca deklaracja?
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Kardynał Dziwisz broni podstawowych wartości
tym. Niebieskie i ziemskie. Przeczytajcie opisy oniemiałych
ze zdziwienia dziennikarzy i socjologów, co zdecydowali się
podjąć uczciwie trud pielgrzymek. Tak właśnie malował
Jurek. Nie ma tu stania artysty z boku. Jest on w pocie,
brzydocie, nudzie i radości, wzniesień pielgrzymki kościoła
wędrującego po ziemi ale i pod niebem. To moim zdaniem
jest istotą niezwykłego malarstwa Dudy Gracza. Ta wiara w
kartoflany i marny często lud, ale i w światło. Ono jest
zawsze w tych ludziach na obrazach i powoduje to, Ŝe
pielgrzymujący do Częstochowy (często dalecy od
subtelnych nauk o sztuce) ludzie patrzą w Golgotę
Jasnogórską jak w odbicie siebie. I przeraŜają się a
jednocześnie silniej zapala się w nich światło
człowieczeństwa. Ten Jezus z Golgoty i tłum jak z ulic
naszego kraju. Emblematy narodowe... Nie jest to zabieg
nowy. W dawnych wiekach malarze Golgoty często osadzali
ją we współczesnych miastach. Ale tylko wielcy byli ci,
którzy pokazując okrucieństwo i głupotę tłumu, czuli do
niego tę iskrę bolesnej miłości. I ich umęczony Bóg był
równieŜ Jezusem Człowiekiem. Czyli krew z krwi tego
miotającego się od wielkości do podłości tłumu.
W ostatnich latach Jurek malował to co odchodzi. Tak
mówił pokazując przepiękne tańce ptaków, niby tysiąckroć
malowane mgły i rzeki... ale czuło się juŜ ich śmierć. Jak to
robił? Nie był juŜ obserwatorem gniewnym. Inaczej rozliczał
się ze sobą i krajem. Rozliczał - bo przecieŜ siłą jego sztuki
było, Ŝe klęczał i spowiadał się wśród grzesznych. Sam
czując się grzeszny.
Miałem wraŜenie, Ŝe chce ocalić choć na obrazach nasz kraj
- bo przemija.
Nas teŜ, bo nie wiemy czy jest w nas światło. Choć gęby
nasze są teraz zupełnie niekartoflane. Umiemy juŜ sobie
robić modny lifting twarzy, myśli, duszy.
Ale wierzę jak i on. Światło się tli.
Ernest Bryll
Wiersz z Golgoty Jasnogórskiej
Stacja XVIII Wniebowstąpienie
Kardynał Stanisław Dziwisz wygłosił kazanie do
ponad 100 tys. wiernych, podczas Misterium Męki
Pańskiej w Kalwarii Zebrzydowskiej. Potępił w nim
aborcję, eutanazję, konkubinaty, związki
homoseksualne i walkę z niepłodnością metodą in
vitro, a cynicznych polityków porównał do Piłata
skazującego Chrystusa.
Metropolita krakowski mówił, "Zabija się prawdę o
poczętym Ŝyciu dziecka twierdząc, jakoby to jeszcze
nie było Ŝycie ludzkie. Zabija się prawdę o świętości
Ŝycia ludzi chorych i starych twierdząc, jakoby to juŜ
nie było Ŝycie ludzkie. Zabija się prawdę o
małŜeństwie jako nierozerwalnym związku kobiety i
męŜczyzny dopuszczając rozwody i tak zwane
związki partnerskie. Zabija się prawdę o rodzinie, jako
naturalnym środowisku narodzin nowego Ŝycia, jego
rozwoju i dojrzewania.
Pod pozorem leczenia niepłodności, proponuje się
metody uwłaczające miłości i godności małŜonków i
upragnionego dziecka. Dziecko ma prawo rodzić się z
miłości i w rodzinie.
Na koniec cynizm polityków występujących
przeciw prawdzie ze strachu o swoje stanowiska
porównał do Piłata, który wiedział, Ŝe wydaje wyrok
na człowieka niewinnego.
Do Częstochowy w butach poszliśmy szlacheckich
Ale te pańskie buty nogi nam otarły
I trzeba było dalej - jakbyś dzieckiem
Był - dyrdać na bosaka...
Tłumy na nas parły
Więc skakaliśmy chromo po kamieniach
Zanim poznały stopy, co to ziemia
I jak się sypny piasek podźwiga w kurzawie
Wstaje chorągwią aŜ do nieba prawie
I jak wiatr kaŜdy jego lot odmienia
Do Częstochowy poszliśmy. I dotąd
Jeszcze idziemy aŜ do bólu głowy
Ściśnięci w tej pielgrzymce naszej narodowej
Bieda do biedy i pot tuŜ do potu
Siła do siły, a lęk z przeraŜeniem
I moŜe właśnie to jest uzdrowienie
śe dotknęliśmy siebie. I pod jej obrazem
KaŜdy pozostał sobą, a byliśmy razem
Zrozumieliśmy ciemności zasłonę
Spod której Twarz Zraniona ledwo nam jaśnieje
I Ŝe cud nie w tym tylko, Ŝeby mieć nadzieję
W Bogu ... lecz Boga do siebie przekonać.
śądania stoczniowców niemoŜliwe do
spełnienia
W poniedziałek związki stoczni Gdynia rozpoczęły
spór zbiorowy z zarządcą kompensacji oraz zarządem
zakładu. śądają wstrzymania zwolnień w ramach
programu dobrowolnych odejść oraz przedłuŜenia
jego realizacji dla juŜ zwolnionych pracowników.
Ich zdaniem, stoczniowcy zwolnieni np. półtora
miesiąca temu do tej pory nie odbyli Ŝadnych szkoleń
i czekają po dwa tygodnie na rozmowę z doradcą
zawodowym. Z grupy 5,2 tys. osób zatrudnionych w
stoczni Gdynia zwolnionych zostało juŜ około 690.
Do końca maja wszyscy mają zostać zwolnieni, a
stocznia sprzedana.
Jerzy Duda Gracz
Postulowane przez związki zawodowe wstrzymanie
postępowania kompensacyjnego i zwolnień
pracowników jest niemoŜliwe do spełnienia, poniewaŜ
nieterminowa realizacja zapisów ustawy (tzw.
specustawy stoczniowej) grozi zakwestionowaniem
całego procesu przez Komisję Europejską.
Ewentualna akcja strajkowa będzie niekorzystna dla
pracowników stoczni, poniewaŜ wstrzyma proces
produkcji; natomiast Stocznia Gdynia SA nie otrzyma
od armatorów naleŜnego wynagrodzenia, które
miałoby być przeznaczone na wypłatę wierzytelności
takŜe wobec pracowników stoczni", podkreśla
Agencja Rozwoju Przemysłu w komunikacie.
W miniony piątek Agencja podała, Ŝe program
monitorowanych zwolnień, czyli usługi pośrednictwa
pracy oraz szkolenia dla zwalnianych stoczniowców w
Gdyni i Szczecinie, firma DGA SA będzie prowadziła
samodzielnie (wcześniej miała to robić wraz z firmą
senatora Misiaka).
Agencja utrzymuje takŜe, Ŝe zarzuty związków
wobec programu zwolnień monitorowanych są
nieuzasadnione, gdyŜ jest on realizowany zgodnie z
ustalonym harmonogramem. Pierwsze szkolenia dla
100 zarejestrowanych w programie stoczniowców
rozpoczną się 14 kwietnia. Będą to kursy dla
spawaczy, operatorów wózków widłowych oraz
stolarzy. Ponadto ARP dodaje, Ŝe zarządca
kompensacji podpisał porozumienia w sprawie
rozwiązania stosunku pracy z 700 stoczniowcami z
Gdyni, wypłacając im odprawy od 20 tys. do 60 tys.
zł, w zaleŜności od staŜu pracy. Łączna wartość
wypłaconych dotąd odpraw wynosi 23 mln zł.
Benefit Concert for St Patrick's Parish
Saturday April 25th, 7:30pm
St. Patrick’s Church, Portland
Tickets Available at the Rectory 772-6325
or After Weekend Masses at St. Pat's
$15 in advance, $18 at the door
$10 (12 and under)
Jesus changed the world by
dying, not by killing, Pope says
Rome, Italy, Apr 10, 2009 / 03:05 pm (CNA).- Thousands
of the faithful gathered in the Colleseum today for the Good
Friday Way of the Cross ceremony led by Archbishop
Thomas Menamparampil, who reflected on the trials of
Christians in India and elsewhere. Afterwards, Pope
Benedict delivered an address, encouraging everyone to
look on the face of Jesus, who changed the world by his
death.
Pope Benedict XVI gave the following reflection to the
crowd and those tuned in by radio or television.
Dear Brothers and Sisters,
"Dodatkowo, odpowiadając na wcześniejsze
postulaty związków zawodowych, zarządca
kompensacji wraz z radą wierzycieli podjęli decyzję o
wypłacie świadczeń pracowniczych - nagród
jubileuszowych, odpraw emerytalno-rentowych oraz
At the end of his dramatic Passion narrative, the Evangelist
Saint Mark tells us: "The centurion, who stood facing him,
saw that he thus breathed his last, and said: ‘Truly this
man was the Son of God!’" (Mk 15:39). We cannot fail to
be surprised by the profession of faith of this Roman
soldier, who had been present throughout the various
szczególnym trybie i są one im wypłacane na bieŜąco"
- czytamy.
W specustawie stoczniowej znalazły się zapisy
określające szczegóły związane z wyprzedaŜą majątku
i programem zwolnień. Ustawa weszła w Ŝycie 6
stycznia, a jej powstanie jest związane z decyzją
Komisji Europejskiej, która uznała, Ŝe pomoc
udzielona stoczniom w Gdyni i Szczecinie jest
nielegalna, pomimo udzielania przez UE podobnej
pomocy stoczniom innych krajów europejskich, i dała
polskiemu rządowi czas do czerwca 2009 roku na
wyprzedaŜ ich majątku. Specustawa nie gwarantuje
produkcji statków w sprzedanych stoczniach.
Nowy dokument pomoże odnaleźć grób "Nila"
Jacek Pawłowicz z Biura Edukacji Publicznej IPN,
poinformował "Nasz Dziennik", Ŝe odnaleziono
dokument, na podstawie którego moŜe z duŜą dozą
prawdopodobieństwa moŜna określić miejsce, gdzie
na warszawskich Powązkach znajduje się grób
generała Emila Fieldorfa "Nila".
Dokument, sporządzony w oparciu o relację
Władysława Turczyńskiego, jest datowany na 12
kwietnia 1956 roku. Turczyński był w warszawskim
więzieniu przy Rakowieckiej odpowiedzialny za
grzebanie ciał ofiar egzekucji.
Na jego podstawie ustalono, Ŝe miejscem grzebania
ofiar egzekucji przeprowadzonych przy Rakowieckiej
od początku 1948 r. między innymi Fieldorfa, były
warszawskie Powązki. W dokumencie jest mowa o
"Powązkach cywilnych", jednak mogą to takŜe być
Powązki Wojskowe. Dopiero bowiem po II wojnie
światowej część Powązek została wydzielona do
grzebania osób cywilnych. W odnalezionych
archiwaliach jest szczegółowy opis wyglądu grobu, w
którym mógł spocząć "Nil".
August Emil Fieldorf "Nil" był członkiem ZWZAK. W 1942 r. został dowódcą Kedywu. Aresztowany
przez NKWD, nierozpoznany, został zesłany na
Syberię. Po powrocie do Polski aresztowano go w
1949 r. i w sfingowanym procesie skazano na karę
śmierci. Wyrok wykonano w lutym 1953 roku, w
więzieniu na warszawskim Mokotowie. Jego
pochówek odbył się tajnie i do dzisiaj nie wiadomo,
gdzie spoczywa bohaterski oficer. Dotychczasowe
poszukiwania koncentrowały się w Dolince
SłuŜewieckiej. Jednak prace przeprowadzone w
listopadzie 2007 r. na parkingu przy cmentarzu na ul.
Wałbrzyskiej nie dały Ŝadnych efektów.
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
falling on that Friday so unlike any other in history, when
the sacrifice of the Cross was already consummated and
the bystanders were making haste to celebrate the Jewish
Passover in the usual way, these few words, wrung from
the lips of a nameless commander in the Roman army,
resounded through the silence that surrounded that most
singular death. This Roman army officer, having witnessed
the execution of one of countless condemned prisoners,
was able to recognize in this crucified man the Son of God,
who had perished in the most humiliating abandonment.
His shameful end ought to have marked the definitive
triumph of hatred and death over love and life. But it was
not so! Hanging from the Cross on Golgotha was a man
who was already dead, but that man was acknowledged to
be the "Son of God" by the centurion, "on seeing that he
thus breathed his last," as the Evangelist specifies.
We are reminded of this soldier’s profession of faith every
time we listen anew to Saint Mark’s Passion account. This
evening, like the centurion, we pause to gaze on the lifeless
face of the Crucified One at the conclusion of this
traditional Via Crucis which, through radio and television
coverage, has brought many people together from every
part of the world. We have re-lived the tragic event of a
man unique in the history of all times, who changed the
world not by killing others but by letting himself be killed as
he hung from a cross. This man, seemingly one of us, who
while he was being killed forgave his executioners, is the
"Son of God", who, as the Apostle Paul reminds us, "did not
count equality with God a thing to be grasped, but emptied
himself, taking the form of a servant … he humbled
himself, and became obedient unto death, even death on a
cross" (Phil 2:7-8).
The anguish of the Passion of the Lord Jesus cannot fail to
move to pity even the most hardened hearts, as it
constitutes the climax of the revelation of God’s love for
each of us. Saint John observes: "God so loved the world
that he gave his only Son, that whoever believes in him
should not perish, but have eternal life" (Jn 3:16). It is for
love of us that Christ dies on the cross! Throughout the
course of the millennia, a great multitude of men and
women have been drawn deeply into this mystery and they
have followed him, making in their turn, like him and with
his help, a gift to others of their own lives. They are the
saints and the martyrs, many of whom remain unknown to
us. Even in our own time, how many people, in the silence
of their daily lives, unite their sufferings with those of the
Crucified One and become apostles of a true spiritual and
social renewal! What would man be without Christ? Saint
Augustine observes: "You would still be in a state of
wretchedness, had He not shown you mercy. You would not
have returned to life, had He not shared your death. You
would have passed away had He not come to your aid. You
would be lost, had He not come" (Discourse 185:1). So
why not welcome him into our lives?
Let us pause this evening to contemplate his disfigured
face: it is the face of the Man of sorrows, who took upon
himself the burden of all our mortal anguish. His face is
reflected in that of every person who is humiliated and
offended, sick and suffering, alone, abandoned and
despised. Pouring out his blood, he has rescued us from the
slavery of death, he has broken the solitude of our tears,
he has entered into our every grief and our every anxiety.
Brothers and Sisters! As the Cross rises up on Golgotha,
the eyes of our faith are already turned towards the
dawning of the new Day, and we begin to taste the joy and
splendour of Easter. "If we have died with Christ", writes
Saint Paul, "we believe that we shall also live with Him"
(Rom 6:8). In this certainty, let us continue our journey.
Tomorrow, on Holy Saturday, we will watch and pray
together with Mary, the Sorrowful Virgin, preparing
ourselves in this way to celebrate the wonder of the Lord’s
resurrection at the solemn Easter Vigil.
I wish all of you, even now, a Happy Easter in the light of
the Risen Lord!
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Komitet Nauk
Geologicznych PAN o
”globalnym ociepleniu”
Stanowisko Komitetu Nauk
Geologicznych Polskiej Akademii
Nauk w sprawie zagroŜenia
globalnym ociepleniem
Obserwowane w ostatnich kilkunastu latach zmiany klimatu na
Ziemi oraz częstsze występowanie zjawisk ekstremalnych
powoduje zaniepokojenie opinii publicznej, wyraŜane w
środkach masowego przekazu pod hasłem globalnego ocieplenia.
W skali międzynarodowej pojawiają się propozycje kroków
zaradczych formułowane przez polityków elit rządzących,
działający od 1988 roku Międzyrządowy Zespół do spraw Zmian
Klimatu (IPCC) i organizacje ekologiczne.
Włączając się w tę nadzwyczaj waŜną dyskusję, Komitet Nauk
Geologicznych PAN pragnie zwrócić uwagę na 10
fundamentalnych aspektów tego problemu, nierozerwalnie
związanego z funkcjonowaniem geosystemu – skomplikowanej
współzaleŜności procesów zachodzących w litosferze,
hydrosferze, atmosferze i biosferze. Ich znajomość powinna leŜeć
u podstaw racjonalnie i odpowiedzialnie podejmowanych decyzji
ingerujących w geosystem.
1. Klimat Ziemi kształtowany jest przez wzajemne
oddziaływanie jej powierzchni i atmosfery, które ogrzewane są
przez promieniowanie słoneczne o cyklicznie zmiennym
natęŜeniu. Na klimat wpływa roczny obieg Ziemi wokół Słońca,
termika i zmiany przepływu wód krąŜących w oceanach, ruch
mas powietrza, układ masywów górskich, a w perspektywie
czasu geologicznego takŜe ich wypiętrzanie i erozja oraz zmiany
w rozmieszczeniu kontynentów wskutek ich ciągłej wędrówki.
2. Badania geologiczne dowodzą niezbicie, Ŝe stała zmienność
jest podstawową cechą klimatu Ziemi w całej jej historii, a
zmiany zachodzą w nakładających się cyklach o róŜnej długości
– od kilkuset tysięcy do kilkunastu lat. DłuŜsze cykle
klimatyczne są wywoływane przez czynniki pozaziemskie o
astronomicznym charakterze i zmiany parametrów orbity Ziemi,
a krótsze – przez czynniki regionalne i lokalne. Nie wszystkie
przyczyny zmian klimatu i zjawiska klimatotwórcze zostały
jeszcze w pełni rozpoznane.
3. Choć w historii Ziemi dominował klimat znacznie cieplejszy
od współczesnego, wielokrotnie dochodziło do potęŜnych,
globalnych ochłodzeń, których efektem był zawsze rozwój
rozległych zlodowaceń sięgających niekiedy do strefy
podzwrotnikowej. Dlatego wiarygodne prognozowanie zmian
klimatu Ziemi, nie mówiąc o chęci im zapobiegania,
kształtowania czy przeciwdziałania, musi brać pod uwagę wyniki
badań jej przeszłości geologicznej – a więc czasu, gdy ludzkości
(i przemysłu!) nie było na naszej planecie.
4. Od dwunastu tysięcy lat Ziemia znajduje się w kolejnej fazie
cyklicznego ocieplenia i jest w pobliŜu jego maksymalnego
natęŜenia. W samym tylko czwartorzędzie, czyli w ciągu
ostatnich 2.5 mln lat, okresy ciepłe wielokrotnie przeplatały się
ze zlodowaceniami, co dobrze juŜ zostało rozpoznane.
5. Obecnemu ociepleniu towarzyszy wzrost zawartości gazów
cieplarnianych w atmosferze: wśród nich dominuje para
wodna, a w mniejszych ilościach występuje m.in. dwutlenek
węgla, metan, tlenki azotu i ozon. Tak działo się zawsze, bo jest
to zjawisko nierozłącznie związane z cyklicznym ocieplaniem i
oziębianiem. Okresowy wzrost ilości gazów cieplarnianych w
atmosferze, niekiedy nawet do wartości kilkakrotnie większej w
porównaniu ze stanem obecnym, towarzyszył dawniejszym
ociepleniom, równieŜ przed pojawieniem się człowieka na Ziemi.
6. W ciągu ostatnich 400 tysięcy lat – jeszcze bez udziału
człowieka – zawartość CO2 w powietrzu, jak tego dowodzą
rdzenie lodowe z Antarktydy, juŜ 4-krotnie była podobna, a
nawet wyŜsza od wartości obecnej. Przy końcu ostatniego
zlodowacenia(!), w ciągu kilkuset lat, średnia roczna temperatura
globu zmieniała się parokrotnie, w sumie wzrosła prawie o 10°C
(!) na półkuli północnej – a więc były to zmiany nieporównanie
bardziej drastyczne niŜ dziś obserwowane.
School faces lawsuit for
dismissing student who refused
to condone homosexuality
Ypsilanti, Mich., Apr 9, 2009 / 03:31 pm (CNA).- A lawsuit
was filed against Eastern Michigan University on Thursday
after school officials allegedly dismissed a student from the
school’s counseling program for not affirming homosexual
behavior as morally acceptable. The Alliance Defense Fund
Center for Academic Freedom filed the lawsuit with the U.S.
District Court for the Eastern District of Michigan on behalf
of student Julea Ward.
EMU reportedly requires students in its counseling program
to affirm or validate homosexual behavior within the
context of a counseling relationship. It also prohibits
students from advising clients that they can change their
homosexual behavior.
According to the Alliance Defense Fund, Ward has never
addressed homosexual behavior in any form during
counseling sessions with her clients.
The school initiated a disciplinary process against Ward and
reportedly said she could stay in the graduate school
counseling program if she agreed to undergo a
“remediation” program. According to the ADF, the
program’s purpose was to change her belief system as it
concerns counseling about homosexual relationships and to
conform her beliefs to the university’s views.
Given the choice of voluntarily leaving the program or
asking for a formal review hearing, Ward chose the
hearing.
During the hearing, EMU faculty reportedly denigrated her
Christian views and asked “several inappropriate and
intrusive questions about her religious beliefs,” the ADF
said.
Pam Young, director of Communications for EMU, would not
address the Ward's dismissal, and instead explained that
the university has a policy of not commenting on pending
litigation. Young told WorldNetDaily that, “we are a diverse
campus with a strong commitment not to discriminate on
the basis of gender, race, disability, religion, sexual
orientation, gender identity or expression."
But ADF Senior Counsel David French says that
discrimination is exactly what took place. "Christian
students shouldn’t be penalized for holding to their beliefs,"
he said. "When a public university has a prerequisite of
affirming homosexual behavior as morally good in order to
obtain a degree, the school is stepping over the legal line.
“Julea did the responsible thing and followed her
supervising professor’s advice to have the client referred to
a counselor who did not have a conscience issue with the
very matter to be discussed in counseling. She would have
gladly counseled the client if the subject had been nearly
any other matter."
ADF Legal Counsel Jeremy Tedesco added: “Julea has a
constitutional right not to be compelled to speak a message
she disagrees with. She acted as a professional counselor
should--with great concern both for her beliefs and the
client.”
Tedesco claimed that EMU’s policies are incompatible with
the Constitution.
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
7. W ubiegłym tysiącleciu, po okresie ciepłym, z końcem XIII
wieku, rozpoczął się okres chłodny trwający do połowy XIX w.,
po czym znów nastało ocieplenie, w którym właśnie Ŝyjemy.
Obserwowane dziś zjawiska, w szczególności przejściowy
wzrost globalnej temperatury, wynikają z naturalnego rytmu
zmian klimatu. Ogrzewające się oceany mają mniejszą zdolność
absorbowania dwutlenku węgla, a zmniejszanie obszaru
wieloletniej zmarzliny prowadzi do szybszego rozkładu
związków organicznych zawartych w gruncie i tym samym, do
zwiększonej emisji gazów cieplarnianych. Od miliardów lat
aktywność wulkaniczna Ziemi wzdłuŜ granic płyt litosfery,
skryta głównie pod powierzchnią oceanów, dostarcza stale do jej
atmosfery CO2, choć z róŜną intensywnością. W geosystemie
gaz ten usuwany jest z atmosfery do biosfery i litosfery poprzez
proces fotosyntezy, wiązany w organizmach Ŝywych – w tym w
węglanowych skorupkach organizmów morskich, a po ich
obumarciu magazynowany w olbrzymich pokładach wapieni na
dnie mórz i oceanów; z kolei na lądzie jest wiązany w róŜnych
osadach organicznych.
8. Szczegółowy monitoring parametrów klimatycznych
prowadzony jest niewiele ponad 200 lat, dotyczy tylko części
kontynentów, które stanowią zaledwie 28% globu. Część
starszych stacji pomiarowych załoŜonych niegdyś na obrzeŜach
miast, wskutek postępującej urbanizacji, znalazło się dziś w ich
obrębie. Wpływa to, między innymi, na wzrost mierzonych
wartości temperatury. Badania ogromnych przestworzy oceanów
zostały zapoczątkowane ledwie przed 40 laty. Tak krótkie okresy
pomiarowe nie dają pewnych podstaw to tworzenia w pełni
wiarygodnych modeli zmian termicznych na powierzchni Ziemi,
a ich poprawność jest trudna do weryfikacji. Dlatego naleŜy
bezwzględnie zachować daleko idącą powściągliwość w
przypisywaniu człowiekowi wyłącznej, czy choćby tylko
dominującej, odpowiedzialności za zwiększoną emisję gazów
cieplarnianych, gdyŜ prawdziwość takiego twierdzenia nie
została udowodniona.
9. Nie ulega wątpliwości, Ŝe w pewnej części wzrost ilości gazów
cieplarnianych, konkretnie CO2, jest związany z działalnością
człowieka i dlatego wskazane jest podejmowanie kroków dla
ograniczenia tej ilości na zasadach zrównowaŜonego rozwoju, w
pierwszym rzędzie zaprzestanie ekstensywnych wylesień,
szczególnie w rejonach tropikalnych. Równie zasadne jest
podjęcie i prowadzenie właściwych działań adaptacyjnych, które
będą łagodzić skutki obecnego trendu ociepleniowego.
10. Doświadczenie badawcze w dziedzinie nauk o Ziemi mówi,
Ŝe tłumaczenie zjawisk przyrodniczych, oparte na jednostronnych
obserwacjach, bez uwzględniania wielości czynników
decydujących o konkretnych procesach w geosystemie, prowadzi
z reguły do nadmiernych uproszczeń i błędnych wniosków.
Błędne teŜ mogą być decyzje polityków podejmowane o oparciu
o niekompletny zespół danych. W takich warunkach łatwo o –
przystrojony poprawnością polityczną – lobbing inspirowany
przez kręgi zainteresowane na przykład sprzedaŜą szczególnie
kosztownych, tak zwanych ekologicznych, technologii
energetycznych bądź składowaniem (sekwestracją) CO2 w
złoŜach juŜ wyeksploatowanych. Z przyrodniczą rzeczywistością
nie ma to wiele wspólnego. Podejmowanie radykalnych i
ogromnie kosztownych działań gospodarczych zmierzających do
ograniczenia emisji jedynie wybranych gazów cieplarnianych, w
sytuacji braku wielostronnej analizy zachodzących zmian
klimatu, moŜe doprowadzić do zupełnie innych skutków niŜ
oczekiwane.
Komitet Nauk Geologicznych PAN uwaŜa za konieczne
podjęcie wielodyscyplinowych badań, opartych na
wszechstronnym monitoringu i modelowaniu wpływu na klimat
równieŜ innych zmiennych czynników, nie tylko stęŜenia CO2.
Jedynie takie podejście przybliŜy nas do pełnego rozpoznania
przyczyn zachodzących zmian klimatu.
Wrocław–Warszawa, 12 lutego 2009
Church warns against 'holy
war' called for by followers of
'St. Death'
Mexico City, Mexico, Apr 7, 2009 / 08:05 pm (CNA).Father Hugo Valdemar, spokesman of the Archdiocese of
Mexico City, warned this week about the “terrorist” nature
of the call for a “holy war” against the Catholic Church by
the leader of followers of “St. Death.”
David Romo Guillen, leader of the devotion to “St. Death,”
especially popular among drug traffickers and criminals,
called for a “holy war” against the Catholic Church after the
Mexican Army destroyed several places of worship it
suspected to be criminal hideouts, especially in the
northern part of the country.
"Only terrorist or fundamentalist leaders call for holy wars,
like Bin Laden or the Taliban. It’s a shame that Mr. Romo
makes himself equal to the Taliban or a terrorist by calling
for a holy war,” said Father Valdemar. After the destruction
of the suspected hideouts, Romo blamed the military’s
actions on the Catholic Church, because several bishops
had warned against the devotion and called it un-Christian.
This Monday, the followers of St. Death, led by David
Romo, protested outside the Cathedral of Mexico City,
bearing pictures of the “White Child,” the name they have
given to St. Death, represented by a skeleton dressed in a
white tunic or sometimes in a wedding gown.
“Nobody has the right to call for a war, sedition, or a revolt.
As far as I know that is a crime,” the archdiocesan
spokesman said.
The priest denied that the Catholic Church has launched a
campaign against the practice. “David Romo is only looking
for someone to get into the ring with him,” Father
Valdemar stated.
The spokesman for the archdiocese stressed that the
bishops have limited themselves to “clarifying for the
people that this devotion is superstitious and can lead to
demonic practices, and that they should be very careful
because it is not something insignificant or inoffensive.”
Holy Week, he went on, “is the least appropriate time to
carry on these kinds of protests for holy wars. It should be
a time of respect and peace.”
“St. Death has no business being in front of the Cathedral,”
Father Valdemar added. The leader of the sect “should
protest outside the Secretariat of the National Defense and
the Attorney General because I understand it was soldiers
from the military who destroyed the altars.”
Father Valdemar called on the Catholic faithful not to fall
into provocations because “it is not legitimate to get
involved in fights, and much less so in Holy Week.”

Podobne dokumenty