2900 4281 Glashörn Evolve.cdr

Transkrypt

2900 4281 Glashörn Evolve.cdr
1501
TYLÖ SAUNA GLASHÖRN EVOLVE
TYLÖ SAUNA GLASS CORNER EVOLVE
Art.nr 2900 4281
X mm
X
Y mm
690 mm
Y
E840 1530 840
E1095 1785 1095
1900 mm
Dörr/Door
DGL Plus
590 mm
92 mm
B-E840
B-E1095
A-E840
A-E1095
Glashörn utan dörr DGL Plus
Glass corner without door DGL Plus
Stolpe köps separat
Post is purchased separately
x4
x4
x12
x22
x4
x8
x20
x20
x4
x4
10x5.3x1
6.5mm
16mm
22mm
25mm
Ø 4.5
x1
x2
SIL
ICO
N
x1
60mm
x2
x1
STOKVIS
Lim
Glue
ngsRengöri
servett tissue
g
Cleanin
x16
11x1mm
x1
x1
x1
Vä
x1
Hö
x8m
1x30 mm
1x536 mm
1xX mm
Vänster/Left
B-E840
B-E1095
1x590/Y mm
Höger/Right
A-E840
A-E1095
Höger/Right
A-E840
A-E1095
Vänster/Left
B-E840
B-E1095
W mm
552 mm
Ø 16mm
1x1875 mm
1x560/Z mm
1x1217mm
X
Y
1870 mm
x9m
1870 mm
Höger/Right
A-E840
A-E1095
Vänster/Left
B-E840
B-E1095
14x5mm
Z
W
E840 815 839 839 839
E1095 1070 1094 1094 1094
Varning! Glas - hanteras varsamt!
Warning! Glass - handle with care!
Uwaga! Ostrożnie- szkło!
Glasets kanter aktas för slag och
stötar.
The edges of the glass should be
protected from knocks and impacts.
Krawędzie szyby powinny być
chronione przed uderzeniami i
wstrząsami.
Tips!
Tip!
Porada!
Rumsemballage Room packaging Opakowanie sauny
Använd som skydd vid
hantering av glasväggen.
Use as a protection when Można wykorzystać jako
ochronę podłogi podczas
handling the glass wall.
montażu sauny.
Tips!
Tip!
Porada!
45mm
7 mm
7 mm
Elektrisk installation - olika alternativ
Electrical installation - different options
Instalacja elektryczna - możliwe opcje
A
B
C
min. 1500mm
Alt.
A
Ø 16mm
Elektriska rörledningar
Electrical piping
Okablowanie elektryczne
Tips!
Tip!
Porada!
1x1875mm
Upp
Up
Do góry
Upp
Up
Do góry
Ø 4.5
Ner
Down
Do dołu
Glas på höger sida
Glass on the right side
Upp
Up
Do góry
Ø 4.5
Upp
Up
Do góry
Glas på vänster sida
Glass on the left side
Ner
Down
Do dołu
1x1875mm
Ner
Down
Do dołu
1x30mm
x2
25mm
x2
22mm
x1
x1
x4
60mm
x1
x2
6.5mm
x2
10x5.3x1
Glas
Glass
Szkło
Klipp av 5cm-bitar av
glaslisten för att
tillfälligt stabilisera glaset
under monteringen av
resten av rummet.
Cut pieces of 5cm of the
glass bar to temporarily
stabilize the glass during
the assembly of rest of
the room.
11x1mm
Tips!
Tip!
Porada!
Użyj kawałków uszczelki o
dług. 5 cm do tymczasowej
stabilizacji szyby podczas
montażu pozostałej części
kabiny sauny.
Lägg listen i glasspåret vid
behov så att glaset står rakt.
Add the strip in the glass slot if
needed so the glass is in line.
Jeżeli istnieje potrzeba, ułożyć
listwę w szczelinie, żeby szyba
równo stała.
~5cm (x4)
Insida
Inside
Wewnątrz
90˚
Kant i kant
Flush fitting
Kantenbündig
Bord à bord
Dokładnie wyrównać
11x1mm
90˚
Klipp av 5cm-bitar av
glaslisten för att
tillfälligt stabilisera glaset
under monteringen av
resten av rummet.
Tips!
Tip!
Porada!
Cut pieces of 5cm of the
glass bar to temporarily
stabilize the glass during
the assembly of rest of
the room.
~5cm (x4)
Insida
Inside
Wewnątrz
Użyj kawałków uszczelki o
dług. 5 cm do tymczasowej
stabilizacji szyby podczas
montażu pozostałej części
kabiny sauny.
x2
x1
x4
22mm
Dörr. Följ anvisningen som medföljer dörren.
Door. Follow the instructions supplied with the door.
Drzwi. Postępuj zgodnie z instrukcją dołączoną do drzwi.
x1
Kant i kant
Flush fitting
Kantenbündig
Bord à bord
Dokładnie wyrównać
1x1217mm
x5
35mm
150mm
x4
1
22mm
2
x4
4
80mm
3
x2
16mm
Panel
Tips!
Tip!
Porada!
45mm
~80 mm
~80 mm
Kant i kant
Flush fitting
Kantenbündig
Bord à bord
Dokładnie wyrównać
Tips!
Tip!
Porada!
Glas
Glass
Glas
Verre
Стекло
Szkło
2
TVÅL
4
3
1
14x5mm
4
1
Alt. 1
Lim
Glue
Klej
Lim e
u
Gl
Alt. 2
x16
x16
2
1
Limue
Gl
3
San
pap d
er
Använd silikon längs golvprofilen.
Move the cabinet into place.
Use silicone along the floor profile.
Przesunąć kabinę na docelowe miejsce montażu.
Zastosuj silikon wzdłuż profilu ramy podłogowej.
SI
LI
N
O
C
Flytta rummet på plats där det ska stå.
STOKVIS
Kant i kant
Flush fitting
Kantenbündig
Bord à bord
Dokładnie wyrównać
2
ngsRengöri
servett tissue
g
Cleanin
1
Insida
Inside
Innenseite
Intérieur
Внутр.
Wewnątrz
3
ON
LIC
SI
Utsida
Outside
Außenseite
Extérieur
Наруж.
Na zewnątrz
TVÅL
Insida
Inside
Innenseite
Intérieur
Внутр.
Wewnątrz
Insida
Inside
Innenseite
Intérieur
Внутр.
Wewnątrz
4
24h
6
5

Podobne dokumenty