GRAND OFF 2008 FILMY NAGRODZONE.

Transkrypt

GRAND OFF 2008 FILMY NAGRODZONE.
GRAND OFF 2008 FILMY NAGRODZONE.
FABUŁA
CELLULE MORTE / DEAD CELL
Francja / Wielka Brytania / France / United Kingdom
reż. / dir.: Lou Ma Ho
fabuła / Fiction, 30’
Młoda kobiet budzi się w celi. Odkrywa, że jej winą jest to, że niczego nie zrobiła.
A young woman wakes up in a cell. She has done nothing wrong to be there. She will discover her only crime was to have done nothing.
ANIMACJA
SUDSTADT / CITY SOUTH
Niemcy / Germany
reż. / dir.: Malte Jehmlich, Nicolai Skopalik, Nils Voges
animacja / animation, 12’35”
Przesyłka do Suedstadt. Wulgarność, prostactwo mieszkańców ubogich dzielnic staje
się koszmarem dla dumnego listonosza. Film o władzy i możliwości przegranej.
Delivery of a parcel to Suedstadt, City South, the roughest district of the city becomes a living
nightmare for a job – proud postman. A film about power and a possibility of failure.
ZDJĘCIA
DREAMS AND AWAKENINGS
osoba nominowana / nominated person: Bertrand Bourdel
Francja / France
reż. / dir.: David Baudry
fabuła / fiction, 12’
Obraz i iluzja. Czarne i białe. Poetycki obraz o...
Image and imaginary’s illusion. Black and white, a poetic movie about…
DOKUMENT
HAGLOUYA HAAHRONA / THE LAST CARD
Izrael / Israel
reż. / dir.: Sylvain Biegeleisen
dokument / documentary, 77’
Film jest nie tylko opowieścią o matce i synu, którzy starają się odbudować utraconą więź, lecz
również głębszą refleksją nad rodzinnymi relacjami, rolą pamięci, poczuciem winy, starzeniem
się, a także II Wojną Światową i tym, jak wpłynęła ona na życie ocalałych oraz ich dzieci.
Beyond the depiction of a relationship between a mother and a son seeking restoration, the
film touches upon the wider questions of parent-child relationships, memory, guilt and old age,
against the backdrop of World War II and its effects on the lives of its survivors, as well as on
the lives of their children.
AKTOR
TRUE COLOURS
osoba nominowana / nominated person: Neil Maskell
Wielka Brytania / United Kingdom
reż. / dir.: Barney Elliot
fabuła / fiction, 10’36”
Dramat społeczny o kochającym ojcu ze skłonnościami do przemocy i jego walce o odzyskanie zaufania rodziny.
A social drama about a loving father with an inclination for violence and his struggle to win
back his family’s trust.
AKTORKA
CELLULE MORTE / DEAD CELL
osoba nominowana / nominated person: Mai Ann Lee
Francja / Wielka Brytania / France / United Kingdom
reż. / dir.: Lou Ma Ho
fabuła / fiction, 30’
Młoda kobiet budzi się w celi. Odkrywa, że jej winą jest to, że niczego nie zrobiła.
A young woman wakes up in a cell. She has done nothing wrong to be there. She will
discover her only crime was to have done nothing.
REŻYSERIA
BOLETOS POR FAVOR / TICKETS PLEASE
osoba nominowana / nominated person: Lucas Figueroa
Hiszpania / Spain
reż. / dir.: Lucas Figueroa
fabuła / fiction, 14’
W trudnych czasach przetrwanie może zależeć od pomysłowości. Pociąg. Pościg. Jeden
sposób by przeżyć...
In hard times, your survival might depend on your inventiveness. A train, a chase. There
is only one way to survive.
MONTAŻ
DEUS NAO QUIS / IT WASN’T GOD’S WILL
osoba nominowana / nominated person: António Ferreira
Portugalia / Portugal
reż. / dir.: António Ferreira
fabuła / fiction, 15’
To opowieść oparta na znanej portugalskiej pieśni “Larindinha”. Film opowiada historię
Ramira, młodego chłopca, który wyrusza na wojnę, a także historię jego powrotu do ukochanej Laurindy.
“It Wasn’t God’s Will” it’s based on the dramatization of the lyrics of the Portuguese
popular song “Larindinha”. It’s the story of Ramiro, a young boy who leaves off to war, and
about his return to his beloved Laurinda.
SCENARIUSZ
PRIVATE LIFE
osoba nominowana / nominated person: Abbe Robinson
Wielka Brytania / United Kingdom
reż. / dir.: Abbe Robinson
fabuła / fiction, 15’49”
Yorkshire w Anglii, rok 1952. Ruth Ackroyd porzuca monotonię dnia pracy w fabryce tekstyliów ojca i potajemnie udaje się pociągiem do Manchesteru. Tam, na peronie, spotyka
pewnego mężczyznę. Nic nie jest tym, czym wydaje się być.
Yorkshire, England 1952. Ruth Ackroyd, leaves the monotony of her work at her father’s
textile mill on a Friday afternoon and secretly embarks on the train to Manchester. There,
she meets a man on the platform, but nothing is what it seems to be.
FILM POZAEUROPEJSKI
ANGELS DIE IN THE SOIL
Iran / Iran
reż. / dir.: Babak Amini
fabuła / fiction, 30’
Iracka dziewczyna kurdyjskiego pochodzenia zarabia na utrzymanie siebie i chorego
ojca, sprzedając kości żołnierzy poległych w czasie irańsko-irackiej wojny. Pewnego dnia,
w drodze powrotnej do domu, spotyka amerykańskiego żołnierza, postanawia mu pomóc.
The story of an Iraqi-Kurdish girl who earns a living for her ill father by selling the bones
of Iranian soldiers martyred during the Iran-Iraq war. One day, on her way back home,
she stumbles on a terrorist incident involving an American soldier, and she decides to try
to help him.

Podobne dokumenty