1. Instalacja 2. Podłączenie 1. Instalace 2. Připojení 1

Transkrypt

1. Instalacja 2. Podłączenie 1. Instalace 2. Připojení 1
Sprawdź, czy masz
następujące elementy:
1. Instalacja
2. Podłączenie
1.4 Kreator poprosi o wyłączenie komputera
i włożenie karty do gniazda PCI. Kliknij
przycisk „OK”.
(kliknij)
2.6 Teraz przymocuj kartę używając do tego
wcześniej wykręconej śrubki.
OK
Ważne: Zainstaluj oprogramowanie przed włożeniem karty.
Instalacyjna
płyta CD
Bezprzewodowa
karta sieciowa
G+ do komputera
stacjonarnego
2.5 Wetknij kartę w wybrane gniazdo PCI. Należy
ją docisnąć tak, aby karta została dobrze
osadzona w złączu.
2.7 Wkręć ostrożnie antenę w gwintowane gniazdo
na karcie. Obróć ją tak, aby była ustawiona
pionowo do góry.
Włóż kartę sieciową do komputera
2.8 Załóż pokrywę obudowy komputera. Kiedy
karta jest już zainstalowana, można podłączyć
kabel zasilania i włączyć komputer.
Podręcznik
użytkownika
1.1 Włóż instalacyjną płytę CD do napędu
CD-ROM.
2.1 Wyłącz komputer i odłącz od sieci zasilającej.
2.2 Odkręć śruby mocujące z tylnej części obudowy
komputera i zdejmij pokrywę obudowy.
1.2 Po około 15–20 sekundach powinien się
wyświetlić ekran programu konfiguracyjnego
Wireless Networking Utility.
Wymagania systemowe
Komputer stacjonarny typu PC z jednym wolnym
gniazdem PCI oraz napędem CD-ROM
Uwaga: Dotknij metalowej części obudowy,
aby zlikwidować ładunek elektrostatyczny,
który mógłby uszkodzić kartę i inne zespoły
komputera.
1.3 Kliknij przycisk „Install” (Instaluj) z menu.
Windows® 2000, XP
(kliknij)
2.9 Po ponownym uruchomieniu komputera kreator
poprosi o zainstalowanie oprogramowania
do bezprzewodowej karty sieciowej G Plus
do komputera stacjonarnego. Wybierz
opcję „Install the software automatically
(Recommended)” (Instaluj program
automatycznie — zalecane). Następnie kliknij
przycisk „Next” (Dalej).
2.3 Wyszukaj wolne gniazdo PCI. Gniazda PCI są
zwykle białe. Sprawdź, czy karta pasuje do
wybranego gniazda. Pamiętaj, że antena karty
musi być skierowana do góry. Staraj się wybrać
gniazdo PCI, w którym prawidłowo zorientowana
antena karty nie będzie w bezpośrednim
kontakcie z kablami, złączami
lub innymi przeszkadzającymi jej elementami.
Install
Szybka konfiguracja
(kliknij)
Next
2.10 Instalacja sprzętu została zakończona. Kliknij
przycisk „Finish” (Zakończ), aby zamknąć
kreatora.
(kliknij)
2.4 Usuń z tylnej części komputera metalową
zaślepkę odpowiadającą gniazdu PCI, w którym
będzie zainstalowana karta sieciowa. Jeśli
zaślepka jest przykręcona, zachowaj śrubkę,
gdyż będzie użyta później do zamocowania
karty w komputerze.
Finish
Instalacja jest już zakończona.
UWAGA:
Jeśli w ciągu 20 sekund nie pojawi się okno programu
konfiguracyjnego „Wireless Networking Utility”, otwórz
okno instalacyjnej płyty CD, klikając dwukrotnie ikonę
„Mój komputer”, a następnie klikając dwukrotnie ikonę
napędu CD-ROM, w którym znajduje się ta płyta.
Kliknij dwukrotnie folder o nazwie „Files” (Pliki), a
następnie — ikonę „setup.exe”.
Sprawdź, czy masz następujące elementy
1
Zkontrolujte, zda máte
k dispozici následující
součásti:
Instalacja
2
1. Instalace
Instalacja
3
Bezdrátová
karta G+ pro
stolní počítač
Podłączenie
5
2.5 Zasuňte kartu zcela do zvolené patice PCI.
Kartu dostatečně zatlačte, aby byl konektor
zcela usazen.
2.6 Zajistěte kartu šroubkem, který jste předtím
uložili na bezpečné místo.
OK
Důležitá poznámka: Software nainstalujte před instalací karty.
Instalační disk
CD se softwarem
4
2. Připojení
1.4 Průvodce vás vyzve, abyste vypnuli
počítač a zasunuli kartu do slotu PCI.
Klepněte na tlačítko “OK”.
(klepněte)
Podłączenie
2.7 Opatrně našroubujte anténu na konektor se
závitem na kartě. Natočte anténu tak, aby
směřovala vzhůru ve svislé poloze.
Připojení karty k počítači
2.8 Namontujte kryt počítače. Po dokončení
instalace karty můžete znovu zapojit
napájení a zapnout počítač.
Uživatelská
příručka
1.1 Vložte disk CD s instalačním programem
do jednotky CD-ROM.
Požadavky na systém
2.1 Vypněte počítač a odpojte napájecí kabel.
2.2 Odmontujte šrouby krytu na zadní straně
skříně počítače a sejměte kryt.
1.2 Automaticky se zobrazí okno nástroje
Wireless Networking Utility (tato operace
může trvat 15 - 20 sekund).
Stolní počítač kompatibilní se standardem PC s
jedním volným slotem PCI a jednotkou CD-ROM
Poznámka: Dotekem o některou kovovou
část skříně odveďte z těla statický náboj,
který by mohl poškodit výrobek nebo
počítač.
Operační systém Windows® 2000, XP
1.3 V nabídce klepněte na tlačítko “install”
(Instalovat).
Rychlá instalace
(klepněte)
2.9 Po restartování počítače vás průvodce
vyzve, abyste nainstalovali software pro
bezdrátovou kartu G Plus pro stolní počítač.
Klepněte na možnost “Install the software
automatically (Recommended)” (Instalovat
software automaticky (doporučeno)). Potom
klepněte na tlačítko “Next” (Další).
(klepněte)
2.3 Vyhledejte volnou patici PCI pro rozšíření.
Obvykle má bílou barvu. Ověřte, zda karta
odpovídá zvolené patici. Anténu, která je
součástí výrobku, je třeba nasměrovat tak,
aby horní část směřovala nahoru. Pokud se
v cestě nacházejí kabely nebo jiné konektory,
vyberte patici PCI, u které je nejméně
překážek, aby bylo možné anténu správně
nasměrovat.
Install
Next
2.10 Instalace hardwaru byla dokončena.
Klepnutím na tlačítko “Finish” (Dokončit)
ukončete průvodce.
(klepněte)
2.4 Na zadní straně počítače odmontujte kovový
kryt portu, který odpovídá vybrané patici
PCI. Pokud je k dispozici šroubek, uložte jej
na bezpečné místo; později jej použijete k
připojení karty k počítači.
Finish
Instalace je dokončena.
POZNÁMKA:
Pokud se nástroj Wireless Networking Utility
nezobrazí do 20 sekund, poklepejte na ikonu “Tento
počítač” a potom poklepejte na jednotku CD-ROM,
ve které se nachází instalační disk CD. Poklepejte na
složku “Files” (Soubory) a potom poklepejte na ikonu
s názvem “setup.exe”.
Zkontrolujte, zda jsou k dispozici následující součásti
1
Az alábbiakra lesz
szüksége:
Instalace
2
1. Telepíté
Instalace
3
Vezeték nélküli
G+ asztaligép
kártya
2.7 Körültekintően csavarja rá az antennát a kártya
menetes csatlakozójára! Fordítsa az antennát
függőleges helyzetbe, felfelé!
OK
Helyezze be a kártyát a számítógépbe!
1.1 Helyezze be a telepítő szoftver CD-jét a
CD-ROM meghajtóba!
2.8 Helyezze vissza a számítógép fedelét! A kártya
beszerelése után csatlakoztassa a hálózati
tápfeszültség vezetékét és kapcsolja be a
gépet!
2.1 Állítsa le a számítógépet és húzza ki a hálózati
feszültség vezetékét!
Megjegyzés: Érintse meg a ház valamelyik fém
alkatrészét a sztatikus töltődés kisütéséhez
a termék vagy a számítógép károsodásának
elkerülése érdekében!
Windows® 2000, XP
1.3 Kattintson az „Install” (Telepítés) pontra a
menüben!
Gyors beállítás
(kattintson)
2.9 Újraindítás után a varázsló felszólít a vezeték
nélküli G Plus asztaligép-kártya szoftverének
telepítésére. Válassza a “Szoftver telepítése
automatikusan (Ajánlott)” opciót! Ezután
kattintson a “Next” (Következő) gombra!
2.2 Vegye ki a számítógépház hátulján a burkolatot
rögzítő csavarokat és vegye le a burkolatot!
1.2 A Belkin vezeték nélküli hálózatos telepítő
segédprogram képernyője automatikusan
megjelenik (15–20 másodpercet igénybe vehet).
PC-kompatibilis asztali számítógép egy szabad
PCI-nyílással és CD-ROM meghajtóval
5
2.5 Nyomja be határozottan a kártyát a kiválasztott
PCI-foglalatba! Nyomja be a kártyát ütközésig.
Felhasználói
kéziköny
Rendszerkövetelmények
Připojení
2.6 Ezután rögzítse a kártyát a korábban félretett
csavarral!
Fontos figyelmeztetés:
A szoftvert a kártya behelyezése előtt telepítse!
Telepítő
szoftver CD-je
4
2. Csatlakoztatás
1.4 A varázsló felszólítja a számítógép
kikapcsolására és a kártyának a
PCI-nyílásba való beheleyezésére.
Kattintson az „OK“ gombra.
(kattintson)
Připojení
(kattintson)
2.3 Keressen egy üres PCI bővítőnyílást!
Ez általában fehér színű. Ellenőrizze, hogy a
kártya illeszkedik-e a kiválasztott foglalatba! Ne
feledje, hogy a kártyán levő antennának felfelé
kell állnia. Ha kábelek és csatlakozók vannak
útban, akkor próbáljon olyan PCI-foglalatot
kiválasztani, amelynél a legkevesebb akadály
van az antenna helyes beállítása útjában!
Install
Next
2.10 A hardver telepítése ezzel befejeződött.
A varázsló bezárásához kattintson a “Finish”
(Befejezés) gombra!
(kattintson)
2.4 Vegye ki a számítógép hátlapján a kiválasztott
PCI-nyíláshoz tartozó port fémlemez fedelét!
Ha van rajta csavar, akkor biztonságos helyre
tegye, mert a kártyát azzal kell rögzíteni a
számítógéphez!
Finish
A telepítés ezzel befejeződött.
MEGJEGYZÉS:
Ha a telepítő hálózats segédprogram nem jelenik meg
20 másodpercen belül, nyissa meg a CD-meghajtót a
“Sajátgép” ikonra való dupla kattintással, majd kattintson
duplán a telepítő CD-t tartalmazó CD-ROM meghajtóra!
Kattintson duplán a “Fájlok” mappára, majd kattintson
duplán a “setup.exe” ikonra!
Az alábbiakra lesz szüksége
P74486ee-A_F5D7001_QIG.indd 1
1
Telepítés
2
Telepítés
3
Csatlakoztatás
4
Csatlakoztatás
5
11/5/06 4:41:27 pm
3.3
3. Konfiguracja
Odwiedź stronę internetową www.belkin.com/
networking, gdzie znajdziesz najnowsze aktualizacje
oraz pomoc techniczną lub zadzwoń pod bezpłatny
numer pomocy technicznej.
Ikonę programu konfiguracyjnego Wireless Utility
można również znaleźć na pasku systemowym
(w obszarze powiadamiania).
3.2
AUSTRIA
DENMARK
FRANCE
GERMANY
GREECE
HUNGARY
Po ponownym uruchomieniu komputera kliknij
dwukrotnie ikonę programu Wireless Utility na
pulpicie.
IRELAND
ITALY
LUXEMBOURG
NETHERLANDS
NORWAY
PORTUGAL
SPAIN
SWEDEN
SWITZERLAND
CZECH REPUBLIC
ICELAND
RUSSIA/MOSCOW
POLAND
SOUTH AFRICA
UK
Pojawi się okno programu Wireless Networking
Utility. Z listy „Available networks” (Dostępne sieci)
wybierz tę, z którą chcesz się połączyć. Następnie
kliknij przycisk „Connect” (Połącz).
(kliknij)
Connect
0820 200766
70122403
0825540026
0180 5005709
0080044142390
17774906
(When dialed outside Budapest use format 061 7774906)
0818 555006
0269430251
3420808560
0900 0400790
815 00 287
707 200 676
902 02 43 66
0771400453
0848 000 219
239000406
8008534
495 580 9541
008004411737
0800991521
0845 607 7787
*Mogą obowiązywać stawki krajowe
UWAGA:
Konfiguracja
6
Konfiguracja
3. Konfigurace
7
Pomoc techniczna
AUSTRIA
DENMARK
FRANCE
GERMANY
GREECE
HUNGARY
IRELAND
ITALY
LUXEMBOURG
NETHERLANDS
NORWAY
PORTUGAL
SPAIN
SWEDEN
SWITZERLAND
CZECH REPUBLIC
ICELAND
RUSSIA/MOSCOW
POLAND
SOUTH AFRICA
UK
Zobrazí se obrazovka nástroje Wireless Networking
Utility. V seznamu “Available Networks” (Sítě k
dispozici) vyberte síť, ke které se chcete připojit.
Potom klepněte na tlačítko “Connect” (Připojit).
Connect
POZNÁMKA:
Konfigurace
6
0820 200766
70122403
0825540026
0180 5005709
0080044142390
17774906
(When dialed outside Budapest use format 061 7774906)
0818 555006
0269430251
3420808560
0900 0400790
815 00 287
707 200 676
902 02 43 66
0771400453
0848 000 219
239000406
8008534
495 580 9541
008004411737
0800991521
0845 607 7787
�������
F5D7001
Bezdrátová karta G+
pro stolní počítač
Začátek
Belkin Ltd.
Express Business Park
Shipton Way, Rushden
NN10 6GL, Velká Británie
+44 (0) 1933 35 2000
+44 (0) 1933 31 2000 fax
Belkin SAS
130 rue de Silly
92100 Boulogne-Billancourt
Francie
+33 (0) 1 41 03 14 40
+33 (0) 1 41 31 01 72 fax
Belkin B.V.
Boeing Avenue 333
1119 PH Schiphol-Rijk
Nizozemsko
+31 (0) 20 654 73 00
+31 (0) 20 654 73 49 fax
Belkin Iberia
Avda. Cerro del Aguila 3
28700 San Sebastián de los Reyes
Španělsko
+34 9 16 25 80 00
+34 9 02 02 00 34 fax
Belkin GmbH
Hanebergstrasse 2
80637 Mnichov
Německo
+49 (0) 89 14 34 05 0
+49 (0) 89 14 34 05 100 fax
Belkin Nordic
Knarrarnäsgatan 7
164 40 Kista
Švédsko
+46 (0) 8 52 29 18 70
+46 (0) 8 52 29 18 74 fax
Stručná instalační
příručka
© 2006 Belkin Corporation. Všechna práva vyhrazena. Všechny obchodní
názvy jsou registrované ochranné známky uvedených výrobců.
Konfigurace
3. Konfigurálás
7
Technická podpora
�������
P74486ee-A
8
F5D7001
Vezeték nélküli G+
asztaligép- kártya
Látogassa meg a www.belkin.com/networking
honlapot, ahol a legújabb szoftvereket és műszaki
információkat megtalálja, vagy hívja az ingyenes
műszaki támogató vonalat.
A Belkin vezeték nélküli hálózatkezelő
segédprogram ikonja a Tálcán is megtalálható.
Vezeték nélküli G+
asztaligép- kártya
Ingyenes műszaki támogatás*
A vezeték nélküli segédprogram használata
AUSTRIA
DENMARK
FRANCE
GERMANY
GREECE
HUNGARY
A számítógép újraindítása után kattintson duplán a
Belkin vezeték nélküli hálózatkezelő segédprogram
Asztalon levő ikonjára!
IRELAND
ITALY
LUXEMBOURG
NETHERLANDS
NORWAY
PORTUGAL
SPAIN
SWEDEN
SWITZERLAND
CZECH REPUBLIC
ICELAND
RUSSIA/MOSCOW
POLAND
SOUTH AFRICA
UK
A vezeték nélküli hálózatkezelő segédprogram
ernyőképe jelenik meg. Válassza ki a csatlakoztatni
kívánt hálózatot a “Available Networks”
(Rendelkezésre álló hálózatok) listájából! Ezurán
kattintson a “Connect” (Csatlakoztatás) gombra!
Connect
0820 200766
70122403
0825540026
0180 5005709
0080044142390
17774906
(When dialed outside Budapest use format 061 7774906)
0818 555006
0269430251
3420808560
0900 0400790
815 00 287
707 200 676
902 02 43 66
0771400453
0848 000 219
239000406
8008534
495 580 9541
008004411737
0800991521
0845 607 7787
Kezdje itt!
*Belföldi hívásdíj esetlegesen fizetendő
MEGJEGYZÉS:
Kattintson duplán a “Wireless Utility”
(Vezetéknélküli segédprogram) ikonra a
segédprogram indításához!
Konfigurálás
P74486ee-A_F5D7001_QIG.indd 2
P74486ee-A
Aby bylo možné zobrazit dostupné sítě, musíte
se nacházet v blízkosti funkčního bezdrátového
směrovače nebo přístupového bodu.
3.3
(kattintson)
Przewodnik szybkiej
instalacji
Bezdrátová karta G+
pro stolní počítač
POZNÁMKA:
Poklepáním na ikonu nástroje Wireless Utility se
zobrazí okno “Utility” (Nástroj).
3.2
Belkin Nordic
Knarrarnäsgatan 7
164 40 Kista
Szwecja
+46 (0) 8 5229 1870
+46 (0) 8 5229 1874 faks
8
*Na volání se mohou vztahovat místní telefonní poplatky
3.1
Belkin GmbH
Hanebergstrasse 2
80637 Monachium
Niemcy
+49 (0) 8914 3405 0
+49 (0) 8914 3405 100 faks
Bezplatná odborná pomoc*
Po restartování počítače poklepejte na ikonu
nástroje Wireless Utility na monitoru počítače.
(klepněte)
Belkin Iberia
Avda. Cerro del Aguila 3
28700 San Sebastián de los Reyes
Hiszpania
+34 9 16 25 80 00
+34 9 02 02 00 34 faks
Na webu www.belkin.com/networking najdete
nejnovější aktualizace softwaru a technické
informace, nebo zavolejte na naši bezplatnou linku
technické podpory.
Ikona nástroje Wireless Utility je rovněž k dispozici
na hlavním panelu.
Použití nástroje Wireless Networking Utility
3.2
Belkin B.V.
Boeing Avenue 333
1119 PH Schiphol-Rijk
Holandia
+31 (0) 20 654 7300
+31 (0) 20 654 7349 faks
Aby dostępne sieci były „widoczne”, należy
znajdować się w pobliżu pracującego
bezprzewodowego routera lub punktu dostępowego.
3.3
3.1
Belkin SAS
130 rue de Silly
92100 Boulogne-Billancourt
Francja
+33 (0) 1 41 03 14 40
+33 (0) 1 41 31 01 72 faks
© 2006 Belkin Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone. Wszystkie nazwy handlowe są
zarejestrowanymi znakami handlowymi poszczególnych, wymienionych producentów.
UWAGA:
Dwukrotne kliknięcie ikony programu
Wireless Utility spowoduje pojawienie
się okna programu konfiguracyjnego.
Belkin Ltd.
Express Business Park
Shipton Way, Rushden
NN10 6GL, Wielka Brytania
+44 (0) 1933 35 2000
+44 (0) 1933 31 2000 faks
Bezprzewodowa
karta sieciowa G+ do
komputera stacjonarnego
Rozpocznij
tutaj
Bezpłatna pomoc techniczna*
Używanie programu konfiguracyjnego bezprzewodowej karty
sieciowej (Wireless Networking Utility)
3.1
Bezprzewodowa
karta sieciowa G+ do
komputera stacjonarnego
6
Belkin Ltd.
Express Business Park
Shipton Way, Rushden
NN10 6GL, Egyesült Királyság
+44 (0) 1933 35 2000
+44 (0) 1933 31 2000 fax
Belkin SAS
130 rue de Silly
92100 Boulogne-Billancourt
Franciaország
+33 (0) 1 41 03 14 40
+33 (0) 1 41 31 01 72 fax
Belkin B.V.
Boeing Avenue 333
1119 PH Schiphol-Rijk
Hollandia
+31 (0) 20 654 7300
+31 (0) 20 654 7349 fax
Belkin Iberia
Avda. Cerro del Aguila 3
28700 San Sebastián de los Reyes
Spanyolország
+34 9 16 25 80 00
+34 9 02 02 00 34 fax
Belkin GmbH
Hanebergstrasse 2
80637 München
Németország
+49 (0) 8914 3405 0
+49 (0) 8914 3405 100 fax
Belkin Nordic
Knarrarnäsgatan 7
164 40 Kista
Svédország
+46 (0) 8 5229 1870
+46 (0) 8 5229 1874 fax
© 2006 Belkin Corporation. Minden jog fenntartva. Minden kereskedelmi
megnevezés a felsorolt illető gyártók bejegyzett védjegye.
MEGJEGYZÉS:
Gyors telepítési
útmutató
A rendelkezésre álló hálózatok megtekintéséhez
egy vezetéknélküli router vagy hozzáférési pont
közelében kell tartózkodni.
Konfigurálás
7
Műszaki támogatás
8
P74486ee-A
�������
F5D7001
11/5/06 4:41:49 pm

Podobne dokumenty