Bruksanvisning för Mini Massage Bruksanvisning for Mini
Transkrypt
Bruksanvisning för Mini Massage Bruksanvisning for Mini
Bruksanvisning för Mini Massage Bruksanvisning for Mini Massasje Instrukcja obsługi mini masażera User Instructions for Mini Massage 806-066 SV NO PL EN 16.07.2013 Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original Instrukcja obsługi w oryginale Operating instructions in original © Jula AB SVENSKA SVENSK A SÄKERHETSANVISNINGAR Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara bruksanvisningen för framtida referens. TEKNISKA DATA Strömförsörjning: Spänning Strömförbrukning: Mått: Vikt: 3 st. AAA-batterier 4,5 V 0,3 A 9,7 x 8,6 x 9 cm 200 g HANDHAVANDE Funktioner 1. 2. 3. 4. 5. Stimulerande massage med eller utan motor. Tre massagefötter. Tryck produkten mot kroppen och starta den. Behaglig för rygg, nacke, axlar, armar och ben. Produkten är inte avsedd att användas i medicinska sammanhang. Rätten till ändringar förbehålles. Vid eventuella problem, kontakta vår serviceavdelning på telefon 0200-88 55 88. Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA www.jula.se 2 NORSK NORSK SIKKERHETSANVISNINGER Les bruksanvisningen nøye før bruk! Ta vare på bruksanvisningen for fremtidig referanse. TEKNISKE DATA Strømforsyning: Spenning Strømforbruk: Mål: Vekt: 3 AAA-batterier 4,5 V 0,3 A 9,7 x 8,6 x 9 cm 200 g BRUK Funksjoner 1. 2. 3. 4. 5. Stimulerende massasje med eller uten motor. Tre massasjeføtter. Trykk produktet mot kroppen og start det. Behagelig for rygg, nakke, skuldre, armer og ben. Produktet er ikke beregnet på bruk i medisinske sammenhenger. Med forbehold om endringer. Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår serviceavdeling på telefon 67 90 01 34. Jula Norge AS, Solheimsveien 6–8, 1471 LØRENSKOG www.jula.no 3 POLSKI POL SKI ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj niniejszą instrukcję obsługi w celu przyszłego użycia. DANE TECHNICZNE Zasilanie: Napięcie: Zużycie prądu: Wymiary: Masa: 3 baterie AAA 4,5 V 0,3 A 9,7 x 8,6 x 9 cm 200 g OBSŁUGA Działanie 1. 2. 3. 4. 5. Stymulujący masaż z silniczkiem lub bez. Trzy stopki masujące. Przyłóż produkt do ciała i włącz go. Przyjemny masaż pleców, karku, barków, ramion i nóg. Produkt nie jest przeznaczony do zastosowań medycznych. Z zastrzeżeniem prawa do zmian. W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem 801 600 500. Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, 03-286 Warszawa, Polska www.jula.pl 4 ENGLISH ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS Read the User Instructions carefully before use. Save these instructions for future reference. TECHNICAL DATA Power supply: Voltage Power consumption: Dimensions: Weight: 3 x AAA batteries 4.5 V 0.3 A 9.7 x 8.6 x 9 cm 200 g OPERATION Functions 1. 2. 3. 4. 5. Stimulating massage with or without motor. Three massage feet. Press the product against your body and start it. Comforting for your back, neck, shoulders, arms and legs. The product is not intended to be used in a medical context. Jula reserves the right to make changes. In the event of problems, please contact our service department. www.jula.com 5