Bruksanvisning för Mini Massage Bruksanvisning for Mini

Transkrypt

Bruksanvisning för Mini Massage Bruksanvisning for Mini
Bruksanvisning för Mini Massage
Bruksanvisning for Mini Massasje
Instrukcja obsługi mini masażera
User Instructions for Mini Massage
806-066
SV
NO
PL
EN
16.07.2013
Bruksanvisning i original
Bruksanvisning i original
Instrukcja obsługi w oryginale
Operating instructions in original
© Jula AB
SVENSKA
SVENSK A
SÄKERHETSANVISNINGAR
Läs bruksanvisningen noggrant innan användning!
Spara bruksanvisningen för framtida referens.
TEKNISKA DATA
Strömförsörjning:
Spänning
Strömförbrukning:
Mått:
Vikt:
3 st. AAA-batterier
4,5 V
0,3 A
9,7 x 8,6 x 9 cm
200 g
HANDHAVANDE
Funktioner
1.
2.
3.
4.
5.
Stimulerande massage med eller utan motor.
Tre massagefötter.
Tryck produkten mot kroppen och starta den.
Behaglig för rygg, nacke, axlar, armar och ben.
Produkten är inte avsedd att användas i medicinska sammanhang.
Rätten till ändringar förbehålles. Vid eventuella problem, kontakta vår serviceavdelning på telefon
0200-88 55 88.
Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA
www.jula.se
2
NORSK
NORSK
SIKKERHETSANVISNINGER
Les bruksanvisningen nøye før bruk!
Ta vare på bruksanvisningen for fremtidig referanse.
TEKNISKE DATA
Strømforsyning:
Spenning
Strømforbruk:
Mål:
Vekt:
3 AAA-batterier
4,5 V
0,3 A
9,7 x 8,6 x 9 cm
200 g
BRUK
Funksjoner
1.
2.
3.
4.
5.
Stimulerende massasje med eller uten motor.
Tre massasjeføtter.
Trykk produktet mot kroppen og start det.
Behagelig for rygg, nakke, skuldre, armer og ben.
Produktet er ikke beregnet på bruk i medisinske sammenhenger.
Med forbehold om endringer. Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår serviceavdeling på telefon
67 90 01 34.
Jula Norge AS, Solheimsveien 6–8, 1471 LØRENSKOG
www.jula.no
3
POLSKI
POL SKI
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi!
Zachowaj niniejszą instrukcję obsługi w celu przyszłego użycia.
DANE TECHNICZNE
Zasilanie:
Napięcie:
Zużycie prądu:
Wymiary:
Masa:
3 baterie AAA
4,5 V
0,3 A
9,7 x 8,6 x 9 cm
200 g
OBSŁUGA
Działanie
1.
2.
3.
4.
5.
Stymulujący masaż z silniczkiem lub bez.
Trzy stopki masujące.
Przyłóż produkt do ciała i włącz go.
Przyjemny masaż pleców, karku, barków, ramion i nóg.
Produkt nie jest przeznaczony do zastosowań medycznych.
Z zastrzeżeniem prawa do zmian. W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie
z naszym działem obsługi klienta pod numerem 801 600 500.
Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, 03-286 Warszawa, Polska
www.jula.pl
4
ENGLISH
ENGLISH
SAFETY INSTRUCTIONS
Read the User Instructions carefully before use.
Save these instructions for future reference.
TECHNICAL DATA
Power supply:
Voltage
Power consumption:
Dimensions:
Weight:
3 x AAA batteries
4.5 V
0.3 A
9.7 x 8.6 x 9 cm
200 g
OPERATION
Functions
1.
2.
3.
4.
5.
Stimulating massage with or without motor.
Three massage feet.
Press the product against your body and start it.
Comforting for your back, neck, shoulders, arms and legs.
The product is not intended to be used in a medical context.
Jula reserves the right to make changes. In the event of problems, please contact our service
department.
www.jula.com
5