Pobierz instrukcję obsługi
Transkrypt
Pobierz instrukcję obsługi
ZAKŁAD SYSTEMÓW ELEKTRONICZNYCH ATLAS - SOLLICH ul. Mjr M. Słabego 2, 80-298 Gdańsk, Polska tel/fax +48 58 / 349 66 77 www.atlas-sollich.pl e-mail: [email protected] INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZYRZĄDU ATLAS 0941 HIGH IMPEDANCE ANALYSER v. High Frequency GDAŃSK 2009 1 I. WSTĘP ATLAS 0941 HIGH IMPEDANCE ANALYSER jest przyrządem dedykowanym do spektroskopii wysokoimpedancyjnej obiektów technicznych modelowanych wieloelementowymi dwójnikami, o module impedancji od 1Ω do 100MΩ (zakres zaleŜny od rodzaju głowicy), mierzonych w szerokim zakresie częstotliwości od bardzo niskich 10µHz do 10 MHz, przy potencjale swobodnym lub wymuszonym. Analizator jest przeznaczony do pomiaru widm impedancji elementów i układów dwuzaciskowych a w szczególności do monitorowania i diagnostyki jakości powłok przeciwkorozyjnych w warunkach laboratoryjnych oraz terenowych. Analizator ATLAS 0941 zrealizowano w formie przyrządu wirtualnego. Składa się on z małogabarytowego bloku pomiarowego, łatwego do przenoszenia i instalowania na stanowisku badawczym, połączonego interfejsem USB z komputerem PC. Komputer słuŜy do zaprogramowania parametrów eksperymentu pomiarowego oraz rejestracji wyników. W warunkach pracy laboratoryjnej jak i terenowej, komputer moŜe śledzić realizowany proces pomiarowy i wizualizować na bieŜąco otrzymane wyniki pomiaru. W yniki zapisane w pamięci komputera mogą być przenoszone do innych programów graficznych i analitycznych. II. BUDOWA PRZYRZĄDU ATLAS 0941 HIGH IMPEDANCJE ANALYSER zbudowany jest w zwartej, wytrzymałej, wykonanej z metali lekkich obudowie o wymiarach zewnętrznych W x S x G = 168 x 365 x 376 mm, pokrytej trwałym lakierem proszkowym wysoko odpornym na działania mechaniczne jak i czynniki atmosferyczne. Płyta czołowa wykonana jest z folii odpornej na czynniki atmosferyczne i ścieranie. Do przyrządu przy pomocy kabla pomiarowego dołączana jest głowica pomiarowa, która jest wyniesionym układem przyrządu umoŜliwiającym podłączenie krótkimi przewodami mierzonego obiektu. Typ dołączonej głowicy determinuje parametry przyrządu i jego zastosowanie. Opracowano kilka rodzajów sond pomiarowych, które są oddzielnymi częściami przyrządu: - sonda pomiarowa dwu-zaciskowa MP2P - sonda pomiarowa trzy-zaciskowa MP3P - sonda cztero zaciskowa MP4P - opcjonalnie - trzy zaciskowa sonda pomiarowa z multiplekserem MUX4REF – multiplekser 4 kanałowy z moŜliwością zastosowania elektrody odniesienia. - dwu zaciskowa sonda pomiarowa z multiplekserem MUX8 – multiplekser 8 kanałowy. 2 Kable pomiarowe i zasilające: - kabel podłączenia multipleksera z przyrządem - opcjonalnie - kabel podłączenia sond pomiarowych - kable pomiarowe podłączenia obiektu badanego - zasilacz ac/dc 230V 50 Hz / 12Vdc -3A – opcjonalnie - kabel zasilający 230V - kabel USB do komunikacji z komputerem - kabel zasilania z gniazda zapalniczki akumulatora samochodowego – opcjonalnie III. FUNKCJE PRZYRZĄDU Parametry i obszar zastosowań przyrządu określa głowica dołączona do przyrządu. Sonda dwu zaciskowa typ MP2P-G przeznaczona jest do spektroskopii impedancyjnej powłok przeciwkorozyjnych na obiektach uziemionych w terenie (np. mostach, wiaduktach, rurociągach, itp.) przy zastosowaniu naczyniek elektrochemicznych bez elektrody odniesienia. Sonda dwu-zaciskowa mierzy impedancje w zakresie częstotliwości 100µHz do 100kHz w przedziale 1Ω<|Z x |<10 GΩ. Kable łączące sondę z analizatorem mogą mieć długość do 10m, co umoŜliwia dojście z sondą pomiarową do trudno dostępnych obszarów obiektu. Sonda trzy zaciskowa typ MP3P-UG umoŜliwia pomiary impedancji powłok na obiektach wyizolowanych (nie uziemionych) w warunkach laboratoryjnych przy zastosowaniu naczyniek elektrochemicznych z elektrodą odniesienia i bez elektrody odniesienia. Sonda trzy-zaciskowa mierzy impedancje w zakresie częstotliwości od 10µHz do 10MHz w przedziale 1Ω<|Z x |<100 GΩ. Sonda dwu zaciskowa typ MP4P-G przeznaczona jest do spektroskopii impedancyjnej powłok przeciwkorozyjnych na obiektach uziemionych w terenie (np. mostach, wiaduktach, rurociągach, itp.) przy zastosowaniu naczyniek elektrochemicznych z elektrodą odniesienia. Sonda cztero-zaciskowa mierzy impedancje w zakresie częstotliwości 100µHz do 100kHz w przedziale 1Ω<|Z x |<10 GΩ. Trzy zaciskowa sonda z multiplekserem typ MUX4 REF przeznaczona jest do spektroskopii impedancyjnej powłok przeciwkorozyjnych na obiektach uziemionych w terenie i w warunkach laboratoryjnych, sekwencyjnie na czterech naczyńkach elektrochemicznych z elektrodą odniesienia. Sonda z multiplekserem typ MUX4 REF mierzy impedancje w zakresie częstotliwości 100µHz do 100kHz w przedziale 1Ω<|Z x |<10 GΩ. Dwu zaciskowa sonda z multiplekserem typ MUX8 przeznaczona jest do spektroskopii impedancyjnej powłok przeciwkorozyjnych na obiektach uziemionych w 3 terenie i w warunkach laboratoryjnych, sekwencyjnie na ośmiu naczyńkach elektrochemicznych bez elektrody odniesienia. Sonda z multiplekserem typ MUX8 mierzy impedancje w zakresie częstotliwości 100µHz do 100kHz w przedziale 1Ω<|Z x |<10 GΩ. Amplituda harmonicznego sygnału pomiarowego moŜe być programowana od 1mV do 1000mV z krokiem 1mV, natomiast składowa stała wymuszenia potencjałowego w przedziale ±2V, z rozdzielczością 16-bitów. Przyrząd umoŜliwia pomiar widm impedancyjnych na grupie zdefiniowanych potencjałów (określa się potencjał początkowy, końcowy i ilość punktów potencjałowych) IV. DANE TECHNICZNE • Przedział częstotliwości spektroskopii impedancyjnej 10µHz do 10 MHz; • Zakres pomiaru impedancji 1 Ω<|Z x |<100 GΩ (w 9 podzakresach, zaleŜnie od typu głowicy); • Dokładność pomiaru impedancji pokazano na załączonym wykresie sonda trzy-zaciskowa • sonda dwu i cztero-zaciskowa Amplituda sygnału pomiarowego programowana w przedziale 1 mV do 1000 mV (z krokiem 1mV), jest automatycznie utrzymywana na zaprogramowanym poziomie ze zmianą częstotliwości i zakresu pomiarowego impedancji; • Zakres ustawiania stałego potencjału wymuszenia wynosi ±2V z rozdzielczością 16bitów. UmoŜliwia to automatyczną kompensację SEM ogniwa elektrochemicznego powstałego w wyniku korozji podpowłokowej, lub wymuszenie potencjału innego niŜ potencjał swobodny na badanej próbce; • W analizatorze zastosowano autodiagnostykę i autokalibrowanie torów pomiarowych analizatora; • Analizator zasilany jest napięciem 230V ~50Hz lub DC 9-18V, pobiera moc 12W. • Długość standardowego kabla łączącego głowicę pomiarową z przyrządem wynosi 2m • W ymiary obudowy analizatora wynoszą: SxWxG = 260 x 160 x 380 mm 4 V. PODŁĄCZENIE UKŁADU BADANEGO Sposób podłączenia naczyńka pomiarowego do przyrządu ATLAS 0941 HIA, pokazują rys.V.1a, b, c oraz V.2.d, e V.1. Podłączenie naczyńka do sondy dwu zaciskowej MP2P Dołączenia naczyńka do sondy MP2P-G naleŜy dokonać tak aby kabel pomiarowy INPUT HI połączony był z elektrodą chlorosrebrową ( Electrode ) a kabel pomiarowy GROUND połączony elektrycznie z konstrukcją obiektu. ATLAS SOLLICH EUREKA PROJEKT E! 3174 HIADAC ATLAS 0441 HIGH IMPEDANCE ANALYSER INPUT CONDITIONING CIRCUITS STATUS 1k 10 M COMP 10 k 100 M RANG E 100 k 1M 1G MEAS 10 G TEST COM POWER READY TxD LINE BUSY RxD BAT OK ERROR PC BAT LOW BAT OFF ON MEASURE PROBE USB 12 V DC B GROUND MEASURE PROBE MP2P Electrode Electrolyte Ground Hi Rys V.1.a. Schemat podłączenia naczyńka do sondy MP2P na obiekcie uziemionym. Dodatkowo, w celu ochrony przyrządu przed moŜliwymi zakłóceniami elektromagnetycznymi które mogą pojawić się w otoczeniu ( trakcja kolei elektrycznej, tramwajowa, sieć wysokiego napięcia ) naleŜy podłączyć elektrycznie obudowę przyrządu - gniazdo GROUND - do konstrukcji obiektu. Zasada połączenia naczyńka do sondy pomiarowej MP2P-G do obiektów nie uziemionych jest taka, aby przewód pomiarowy INPUT HI był połączony do elektrody o mniejszych gabarytach, znajdującej się w wewnętrznym polu elektrycznym drugiej elektrody, która podłączona jest do wejścia GROUND. 5 ATLAS SOLLICH EUREKA PROJEKT E! 3174 HIADAC ATLAS 0441 HIGH IMPEDANCE ANALYSER INPUT CONDITIONING CIRCUITS 1k 10 M 10 k 100 M 100 k 1M STATUS COMP RANGE 1G MEAS 10 G TEST COM POWER READY TxD LINE BUSY RxD BAT OK BAT LOW ERROR PC BAT OFF ON MEASURE PROBE USB 12 V DC B GROUND Faraday cage Measured object MEASURE PROBE MP2P Platinum Electrode INPUT HI Electrolyte GROUND Rys V.1.b. Schemat podłączenia naczyńka nie uziemionego do sondy MP2P-G. Mierzony obiekt podłączony do gniazda GROUND JeŜeli mierzony obiekt jest układem nie uziemionym (odseparowanym elektrycznie od potencjału ziemi) i jest obiektem o znacznych rozmiarach, tak Ŝe naczyńko pomiarowe obejmuje tylko fragment obiektu, elektroda pomocnicza zaś jest małych rozmiarów i jest umiejscowiona wewnątrz naczyńka, zalecany jest układ połączeń pokazany na rys.V.1.b. JeŜeli mierzony obiekt jest układem nie uziemionym (odseparowanym elektrycznie od potencjału ziemi) i jest obiektem o małych rozmiarach i jest umiejscowiony wewnątrz naczyńka, elektroda pomocnicza zaś jest znacznych rozmiarów, zalecany jest układ połączeń pokazany na rys.V.1.c. ATLAS SOLLICH EUREKA PROJEKT E! 3174 HIADAC ATLAS 0441 HIGH IMPEDANCE ANALYSER INPUT CONDITIONING CIRCUITS 1k 10 M 10 k 100 M 100 k 1M STATUS COMP RANGE 1G MEAS 10 G TEST COM POWER READY TxD LINE BUSY RxD BAT OK BAT LOW ERROR PC BAT OFF ON MEASURE PROBE USB 12 V DC B GROUND Faraday cage MEASURE PROBE MP2P Measured object INPUT HI Electrolyte GROUND Platinum Electrode Rys V.1.c. Schemat podłączenia naczyńka nieuziemionego do sondy MP2P-G. Mierzony obiekt podłączony do gniazda INPUT HI 6 V.2. Podłączenie naczyńka do sondy trzy zaciskowej MP3P-UG Zasada połączenia naczyńka do sondy pomiarowej MP3P-UG do obiektów nieuziemionych jest taka, aby przewód pomiarowy WE był połączony do elektrody o mniejszych gabarytach, znajdującej się w wewnętrznym polu elektrycznym drugiej elektrody, która podłączona jest do wejścia CEout. Rys. V.2.d. Schemat podłączenia nieuziemionego naczyńka pomiarowego z elektrodą odniesienia do sondy MP3P-UG. Mierzony obiekt podłączony do gniazda WE. Rys. V.2.e. Schemat podłączenia nieuziemionego naczyńka pomiarowego bez elektrody odniesienia do sondy MP3P-UG. Mierzony obiekt podłączony do gniazda WE. 7 JeŜeli mierzony obiekt jest układem nie uziemionym ( odseparowanym elektrycznie od potencjału ziemi ), oraz jest obiektem o małych rozmiarach i jest umiejscowiony wewnątrz naczyńka, elektroda pomocnicza zaś jest znacznych rozmiarów, zalecany jest układ połączeń pokazany na rys.V.2.d i V.2.e. JeŜeli mierzony obiekt jest układem nie uziemionym ( odseparowanym elektrycznie od potencjału ziemi ) i jest obiektem o znacznych rozmiarach, tak Ŝe naczyńko pomiarowe obejmuje tylko fragment obiektu, elektroda pomocnicza zaś jest małych rozmiarów i jest umiejscowiona wewnątrz naczyńka, zalecany jest układ połączeń pokazany na rys.V.2.e. gdzie elektroda W E podłączona jest do elektrody platynowej a zwarte elektrody REF i CEout podłączone są do elektrody badanej. V.3. Podłączenie naczyńka do sondy MP4P-G Zasada połączenia naczyńka do sondy pomiarowej MP4P-G do obiektów uziemionych jak i nie uziemionych jest taka, aby przewód pomiarowy CEout był połączony do elektrody pomocniczej w naczyńku pomiarowym. Obiekt badany zawsze naleŜy połączyć do końcówki WE_GND. Elektroda odniesienia podłączona jest do zacisku REF, a jeśli nie jest zainstalowana w naczyńku to jej zacisk naleŜy zewrzeć razem z elektrodą CEout. Elektroda WEsens zawsze powinna być połączona do obiektu badanego, tak jak elektroda WE_GND Rys. V.3.a. Schemat podłączenia naczyńka pomiarowego z zainstalowaną elektrodą odniesienia do sondy pomiarowej MP4P-G i przyrządu ATLAS 0941 HIA 8 Rys. V.3.b. Schemat podłączenia naczyńka pomiarowego bez zainstalowanej elektrody odniesienia do sondy pomiarowej MP4P-G i przyrządu ATLAS 0941 HIA V.4. Podłączenie naczyńka do sondy MUX4 REF Sposób podłączenia celek pomiarowych do sondy pomiarowej trzy-zaciskowej z multiplekserem MUX4 REF przedstawia rysunek V.1.a. Rys V.4.a. Schemat podłączenia 4 naczyniek badawczych z elektrodami odniesienia do sondy pomiarowej MUX4 REF i przyrządu ATLAS 0941 HIA 9 Zastosowanie sondy pomiarowej z multiplekserem wejść pomiarowych umoŜliwia zaprogramowanie i wykonanie pomiarów widm do 4 naczyniek jednocześnie. Celki pomiarowe mogą być zamontowane na wspólnym podłoŜu, na którym jest naniesiona warstwa materiału badawczego. Przyrząd dokonuje pomiaru widma kolejnych naczyniek, począwszy od naczyńka nr 1, następnie naczyńka nr 2, aŜ do ostatniego zaprogramowanego. W przypadku zaprogramowania wielokrotnego wykonania pomiaru widm wszystkich naczyniek, przyrząd obliczy opóźnienie wykonania kolejnej serii badań o czas podany w programie i wykona serię pomiarów. Sondę pomiarową MUX4 REF podłącza się do przyrządu ATLAS 0941 HIA za pomocą dwóch kabli. Gniazdo MEASURE PROBE umieszczone na płycie czołowej przyrządu ATLAS 0941 HIA łączy się z gniazdem MEASURE PROBE umieszczonym z boku sondy pomiarowej ATLAS 0941 MUX4 REF. Gniazdo CONTROL umieszczone na płycie tylnej przyrządu ATLAS 0941 HIA łączy się z gniazdem CONTROL umieszczonym z boku sondy pomiarowej ATLAS 0441 MUX4 REF. Elektrody chlorosrebrowe lub platynowe dołącza się przewodami koncentrycznymi do gniazd pomiarowych BNC oznaczonych CE1 do CE4 oraz RE1 do RE4. Parametry pojemności i stratności kabli koncentrycznych są skompensowane w programie pomiarowym i nie moŜna ich wymieniać na inne. PodłoŜe – elektrodę wspólną - dołącza się do gniazda bananowego COMMON. Klatkę Faraday’a podłącza się do gniazda bananowego GND. V.5. Podłączenie naczyńka do sondy MUX8 Sposób podłączenia celek pomiarowych do dwu-zaciskowej sondy pomiarowej MUX8 z multiplekserem przedstawia rysunek V.5.a. Zastosowanie sondy pomiarowej z multiplekserem wejść pomiarowych umoŜliwia zaprogramowanie i wykonanie pomiarów widm do 8 naczyniek jednocześnie. Naczyńka pomiarowe mogą być zamontowane na wspólnym podłoŜu, na którym jest naniesiona warstwa materiału badawczego. Przyrząd dokonuje pomiaru widma kolejnych naczyniek, począwszy od naczyńka nr 1, następnie naczyńka nr 2, aŜ do ostatniego zaprogramowanego. W przypadku zaprogramowania wielokrotnego wykonania pomiaru widm wszystkich naczyniek, przyrząd obliczy opóźnienie wykonania kolejnej serii badań o czas podany w programie i wykona serię pomiarów. 10 Sondę pomiarową MUX8 podłącza się do przyrządu ATLAS 0941 HIA za pomocą dwóch kabli. Gniazdo MEASURE PROBE umieszczone na płycie czołowej przyrządu ATLAS 0941 HIA łączy się z gniazdem MEASURE PROBE umieszczonym z boku sondy pomiarowej ATLAS 0441 MUX8. Gniazdo CONTROL umieszczone na płycie tylnej przyrządu ATLAS 0941 HIA łączy się z gniazdem CONTROL umieszczonym z boku sondy pomiarowej ATLAS 0441 MUX8. Elektrody chlorosrebrowe lub platynowe dołącza się przewodami koncentrycznymi do gniazd pomiarowych BNC oznaczonych CELL1 do CELL8. Parametry pojemności i stratności kabli koncentrycznych są skompensowane w programie pomiarowym i nie moŜna ich wymieniać na inne. PodłoŜe – elektrodę wspólną - dołącza się do gniazda bananowego COMMON. Klatkę Faraday’a podłącza się do gniazda bananowego GND. Rys V.5.a. Schemat podłączenia 8 naczyniek badawczych do sondy pomiarowej MUX8 i przyrządu ATLAS 0941 HIA W kaŜdym przypadku naczyńko pomiarowe powinno być umieszczone w klatce Faradaya centralnie, na grubej podstawie izolacyjnej, tak aby pojemności pomiędzy naczyńkiem ( elektrolitem ) a ściankami klatki były jak najmniejsze. 11 VI. GŁOWICE ORAZ KABLE POMIAROWE Producent zapewnia standardowe okablowanie do przyrządu ATLAS 0941 HIA. Zdjęcie Głowicy pomiarowej MP2P przyrządu ATLAS 0941 HIA Zdjęcie kabli pomiarowych głowicy MP3P przyrządu ATLAS 0941 HIA 12 Zdjęcie głowicy MUX8 przyrządu ATLAS 0941 HIA Zdjęcie głowicy MUX4 REF przyrządu ATLAS 0941HIA 13 Zdjęcie Głowicy pomiarowej MP4P przyrządu ATLAS 0941 HIA Zdjęcie Głowicy pomiarowej MP3P (nowa wersja) przyrządu ATLAS 0941 HIA 14 Zdjęcie kabla łączącego urządzenie ATLAS 0941 HIA z głowicą VII. ZASILANIE PRZYRZĄDU Z SIECI 230V / 48 do 60 Hz W warunkach laboratorium moŜe to być standardowe zasilanie z sieci elektrycznej 230V ~50Hz lub zasilacz napięcia stałego 12 do 18V. Przyrząd pobiera moc około 12W. Przełącznik widoczny na płycie czołowej urządzenia jest potrzebny do włączenia / wyłączenia zasilania z sieci elektrycznej 230V W pracy terenowej analizator moŜe być zasilany z akumulatora o napięciu 12V. Maksymalny pobór prądu nie przekracza 0,9A, co umoŜliwia wielogodzinne zasilanie przyrządu z akumulatora o nieduŜej pojemności (np. akumulator 12-15Ah wystarcza na 8-10 godzin pracy). W laboratorium przyrząd moŜe teŜ być zasilany z 230V za pomocą zewnętrznego zasilacza ac/dc 12V/3A. Dodatkowym wyposaŜeniem stanowiska pomiarowego wykorzystującego Analizator ATLAS 0941 HIA mogą być specjalne elektrody pomiarowe i odniesienia oraz elementy wyposaŜenia naczyńka pomiarowego. 15 VIII. OBSŁUGA PRZYRZĄDU Przed włączeniem sieci wszystkie przewody pomiarowe naleŜy pozostawić odłączone od głowic pomiarowych. Włączyć zasilanie włącznikiem głównym I/O znajdującym się na płycie czołowej przyrządu lub podłączyć zasilanie +12V do gniazda +12V na płycie czołowej. Przyrząd pomiarowy powinien zostać włączony co najmniej na 10 minut przed rozpoczęciem pomiarów. Atlas 0941 HIA powinien zapalić lampki: READY, PC oraz BAT OK Uruchomić program pomiarowy 0941HIA.exe, zgodnie z opisem w rozdziale: IX. PROGRAM hiadac v(numer wersji) Lampki sygnalizacyjne na płytkach czołowych jednostki oznaczają: grupa kontrolek STATUS READY – gotów – gotowość analizatora do pracy BUSY – zajęty – analizator jest zajęty wykonywaniem pomiarów COMP – compensation – trwa kompensacja składowej stałej obiektu RANGE – zakres – trwa automatyczny dobór zakresu pomiarowego MEAS – trwa wykonywanie pomiaru TEST – test – przyrząd pracuje w trybie testowym ERROR – błąd – w czasie pracy wystąpiła jakaś nieprzewidziana sytuacja grupa kontrolek COM TxD – wysyłane danych– wskazuje wysyłanie danych do przyrządu RxD – odbieranie danych – odbieranie danych z przyrządu PC – komputer PC – podłączenie komputera PC do przyrządu grupa kontrolek POWER LINE – zasilanie 230V podłączone BAT OK – poziom zasilania z baterii prawidłowy BAT LOW – poziom zasilania z baterii niski BAT OFF – instrument jest wyłączony, za niski poziom zasilania z baterii grupa kontrolek INPUT CONDITIONING CIRCUITS 1k ... 10G – rezystory zakresowe Po zakończonym badaniu powinny świecić się lampki READY, PC, oraz jedna z kontrolek grupy POWER. 16 IX. PROGRAM v.1.17 IX.1. Instalacja oprogramowania. IX.1.1 Instalacja sterowników. Po podłączeniu analizatora do komputera, komputer PC powinien wykryć ten fakt i zasygnalizować ten fakt pojawieniem się panelu (Rys. IX.1) Rys. IX.1 Sygnalizacja wykrycia nowego urządzenia Po zaakceptowaniu kontrolki Dalej pojawia się kolejny panel (Rys. IX.2). Rys. IX.2 Kolejny etap instalacji sterownika 17 Przy nastawach takich jak na powyŜszym rysunku naleŜy zatwierdzić panel. W kolejnym oknie naleŜy zdefiniować ścieŜkę dostępu sterowników np. D:\Drivers (Rys. IX.3). Sterowniki znajdują się na płycie CD ,w katalogu Drivers dołączonej do przyrządu. Rys. IX.3 Określenie lokalizacji sterowników Po zatwierdzeniu panelu, powinien rozpocząć się proces instalacji sterowników (Rys. IX.4). Rys. IX.4 Przebieg procesu instalacji sterownika 18 Zakończenie procesu jest sygnalizowane pojawieniem się panelu jak na Rys. IX.5 Rys. IX.5 Koniec pierwszego etapu instalacji sterowników Ten etap kończy proces instalacji pewnej grupy sterowników. Komputer powinien wykryć po raz drugi nieznane urządzenie. Proces instalacji sterowników naleŜy powtórzyć od początku i postępować zgodnie z wcześniej napisanymi zaleceniami. Ostatnim panelem kończącym etap instalacji sterowników jest Rys. IX.6 Rys. IX.6 Koniec etapu instalacji sterowników 19 IX.1.2 Konfiguracja ustawień komputera PC. W celu prawidłowej pracy przyrządu naleŜy dokonać na komputerze pewnych ustawień sprzętowych. NaleŜy uruchomić ikonę System w Panelu sterowania (Rys. IX.7). Rys. IX.7 Proces konfiguracji komputera PC We właściwościach systemu naleŜy kliknąć zakładkę Sprzęt i kliknąć na kontrolkę MenedŜer urządzeń. Pojawi się kolejne okno Rys. IX.8). Rys. IX.8 W ybór konfigurowanego urządzenia NaleŜy kliknąć na urządzenie USB Serial Port (COM) . 20 Rys. IX.9 Zmiana ustawień wirtualnego portu COM W zakładce Port Settings naleŜy uruchomić kontrolkę Advanced. W nowym oknie (Rys. IX.10) zmienić ustawienia okienek: Minimum Read Timeout (msec): na 100 Minimum Write Timeout (msec): na 100 Rys. IX.10 W łaściwe wartości okienek w panelu Zmiany zaakceptować kontrolką OK. 21 IX.1.3 Instalacja oprogramowania. W katalogu Install dołączonej płyty CD, naleŜy uruchomić plik setup.exe. W czasie procesu instalacji naleŜy podać katalog w którym ma być zainstalowany program np. C:\ATLAS\0941HIA\ (Rys. IX.11). Rys.IX.11 W ybór miejsca instalacji programu Instalacje oprogramowania kończy panel (Rys. IX.12) Rys. IX.12 Koniec instalacji oprogramowania 22 Do menu start zostanie dodany pasek o nazwie Control Panel for High Impedance Analyser. UWAGA! Z płyty instalacyjnej z katalogu D:\compensation naleŜy skopiować wszystkie pliki do katalogu gdzie został zainstalowany program (z reguły C:\ATLAS\0941HIA). KaŜda głowica ma swoje unikalne pliki kompensacyjne (Rys. IX.13 ) Rys. IX.13 Kopiowanie plików kompensacyjnych do katalogu z programem Po wykonaniu wszystkich powyŜszych czynności program jest gotowy do działania. 23 IX.2. Uruchomienie pomiaru nowego spektrum impedancji. Po kliknięciu paska „Control Panel for High Impedance Analyser” w menu Start systemu Windows następuje uruchomienie programu. Na ekranie monitora pojawia się panel pokazany na rys. IX.2.1 Rys. IX.2.1 Panel czołowy programu HIADAC NaleŜy zdefiniować typy wykresów, które będą widoczne na ekranie monitora w czasie wykonywania pomiaru. W tym celu, na pasku menu naleŜy wywołać opcje “NewGraph”. W otwartym oknie “NewGraph”ustawić rodzaj danych, jakie mają być prezentowane na osi “X axis”, na osi “Y axis” oraz kolor tła “Background color”. Program pamięta ostatnie ustawienia. Po zaprogramowaniu wykresów naleŜy ustawić parametry i granice eksperymentu pomiarowego. Na pasku menu naleŜy wywołać opcje “File” a dalej “New Spectrum” (Rys. IX.2.2). Rys.IX.2.2 Etap uruchamiania pomiaru 24 Na ekranie monitora pojawi się nowe okno “Settings” umoŜliwiające zaprogramowanie parametrów przyrządu i zakresu eksperymentu pomiarowego (Rys.IX.2.3). Okno jest podzielone na trzy części. Okno o nazwie “Analyser” opisuje funkcje analizatora oraz sposób realizacji pomiarów Okno “Generator” słuŜy do ustawienia parametrów dotyczących parametrów sygnału pobudzającego. Okno “MUX” jest uŜywane przy pomiarze impedancji z wykorzystaniem modułu multipleksera Okno “Experimental description” pozwala zapisać dodatkowe informacje opisujące warunki wykonania pomiaru, które będą przechowane razem z wynikami pomiaru. Rys.IX.2.3 W ygląd panelu “Settings” IX.2.1.Okno Analyser: Range Resistor – pozwala wybrać zakres pomiarowy przyrządu. – MoŜna wybrać jeden stały zakres pomiarowy przyrządu lub wybrać zakres automatyczny. – W ybranie “AUTO” powoduje iŜ przyrząd sam dobiera najbardziej optymalny zakres pomiarowy. Initial Delay [s] – Określa opóźnienie pomiędzy wydaniem polecenia rozpoczęcia pomiarów a rzeczywistym rozpoczęciem serii pomiarów. 25 MEANS to AVERAGE – ilość powtórzeń pomiarów na jeden punkt pomiarowy. Ostatecznym wynikiem pomiaru jest wartość średnia z tych powtórzeń. TIME between MEANS [s] – czas przerwy pomiędzy pomiarami kolejnych punktów. REPEAT SERIE – ilość powtórzeń serii pomiarowych. UmoŜliwia wielokrotne powtórzenie wykonania widm. TIME between SERIE [s] – czas przerwy pomiędzy początkiem kolejnych serii pomiarowych. IX.2.2. Okno Generator: AC amplitude [mV] – Ustawienie wartości amplitudy harmonicznego sygnału Pomiarowego Polarization type – Kompensacja potencjału który moŜe istnieć na zaciskach pomiarowych. W ybranie jednej z opcji określa sposób kompensacji tego potencjału. – DC polarization – oznacza brak kompensacji (pomiar wykonuje się na wymuszonym potencjale). – Free potential – Ustawiany jest potencjał swobodny obiektu. Tracing mode – Częstość kompensacji potencjału swobodnego. Opcja się pojawia po W ybraniu w kontrolce Polarization type wartości Free potential. one per spectrum – kompensacja raz na serię one per meas – kompensacja raz na pomiar DC offset [mV] – Ustawienie potencjału, na którym zostanie wykonany pomiar. Opcja jest aktywna po wybraniu w kontrolce DC compesation opcji NONE. JeŜeli elektroda badana połączona jest do zacisku GROUND (INPUT LO w głowicy MP3P) to dla spolaryzowania tej elektrody potencjałem ujemnym naleŜy wpisać wartość potencjału ze znakiem ( - ). Dla spolaryzowania potencjałem dodatnim naleŜy wpisać wartość dodatnią. Potential steps – Ustawienie sposobu pomiaru widma impedancji (opcja nie dostępna dla pomiarów przy pomocy multipleksera ON – pomiar serii widm impedancyjnych ze zmieniającym się potencjałem dla kaŜdego zmierzonego widma. OFF – pomiar jednego widma na określonym potencjale. 26 Start potential [mV] – Początkowa wartość potencjału wymuszonego na obiekcie End potential [mV] – Końcowa wartość potencjału wymuszonego na obiekcie Number of steps – Liczba punktów pomiarowych w zadanym przedziale potencjałów Minimum time of potential step (min) – czas pomiędzy pomiarem impedancji na jednym i drugim potencjale. Potencjał jest utrzymywany aŜ do pomiaru nowej wartości Freq Scan Mode – Określa sposób wyboru częstotliwości pomiarowych. AUTO – przyrząd generuje sygnały o częstotliwości z przedziału określonego za pomocą pól tekstowych: – Start/single freq [Hz] – częstotliwość początkowa – End freq [Hz] – częstotliwość końcowa – Points per decade – określa ilość punktów częstotliwości na dekadę. – Log scale – zaznaczenie opcji określa wybór częstotliwości według skali logarytmicznej. Brak zaznaczenia określa wybór częstotliwości według skali liniowej. SINGLE – generuje pojedynczą częstotliwość, której wartość jest określona w polu “Start/single freq [Hz]”. LIST – Generuje częstotliwości z listy zawartej w pliku, która określana jest przy pomocy kontrolki “Load List”. Przykładowy plik i jego format jest w katalogu Install. IX.2.3. Okno MUX: Number of Cells – liczba badanych celi. Delay between cells (m) – Opóźnienie między pomiarem jednej a drugiej celi (w minutach) 27 IX.2.4. Okno Experiment description: Material of Sample – Rodzaj badanego materiału. Environment – Środowisko pomiarowe. MoŜna tu wpisać rodzaj elektrolitu lub inne cechy środowiska pomiarowego. Exposed area [cm] – Powierzchnia badanej próbki. NaleŜy wprowadzić wartość powierzchni badanej próbki celem obliczenia parametrów gęstości prądu na jednostkę powierzchni. Temperature [°C ] – Temperatura badanej próbki – notatnik. ph value – Wartość ph środowiska – notatnik. ID sign – Znaki identyfikacji Operatora przyrządu – notatnik. Data representation – W ybór reprezentacji wyświetlanych wyników pomiarowych. Notes – MoŜliwość dopisania dodatkowych informacji na temat pomiaru. FILE SELECT – W ybór nazwy katalogu oraz pliku w którym będą zapisane wyniki pomiarów. W ybranie tej opcji jest niezbędne do rozpoczęcia pomiaru. W przypadku pomiarów z multiplekserem wybiera się katalog, w którym będą zapisane wyniki. Dla kaŜdej badanej celi zostanie stworzony podkatalog z jej wynikami pomiarów. Konwencja nazewnictwa tego podkatalogu: „W ybranaNazwaKatalogu_CXX” gdzie XX to numer celi. Nazwa tworzonego pliku dla pojedynczego widma: „W ybranaNazwaKatalogu_CXX_YYY.txt” gdzie YYY to numer pomiaru. Save – zapisanie ustawień parametrów eksperymentu. Pozwala na łatwe zapamiętanie ustawienia przyrządu i eksperymentu pomiarowego. Zapisanie ustawień wymaga podania nazwy pliku w którym zostaną zapisane Load – odczyt zapamiętanych ustawień parametrów przyrządu i eksperymentu, celem powtórzenia badania dla zapamiętanych ustawień. NaleŜy wybrać nazwę pliku w którym zapisano ustawienia. Save global file – Zapis wszystkich pomierzonych widm do jednego pliku. Jego nazwa jest tworzona przez dodanie końcówki „_all” do nazwy podstawowej. KaŜda cela ma osobny plik globalny. Start – rozpoczyna proces pomiarowy. 28 IX.3. Wizualizacja wyników i operacje na wykresach. IX.3.1. Wybór rodzaju skali na osiach wykresu. Na kaŜdej z osi ( X oraz Y) moŜna zmienić rodzaj skali. Do dyspozycji jest skala dziesiętna lub logarytmiczna. Log – wyboru skali logarytmicznej na osiach dokonuje się zaznaczenie opcji “Log”. Brak zaznaczenia ‘’Log’’ wybiera prezentację osi w skali liniowej. Grid – zaznaczenie opcji ‘’Grid’’ włącza siatkę wartości (linie poziome oraz pionowe). Brak zaznaczenia ‘’Grid’’ wyłącza siatkę wartości (linie poziome oraz pionowe) IX.3.2. Powiększenie wykresu. Fragment wyświetlanego wykresu moŜna powiększyć. W tym celu wykorzystuje się linie pomocnicze znajdujące się na wykresie (czerwona oraz fioletowa). Obszar zamknięty tymi liniami wskazuje fragment, który naleŜy powiększyć. W celu zmiany połoŜenia tych linii trzeba kliknąć na linie, której połoŜenie chcemy zmienić. Naciśniętym klawiszem myszy przeciągamy ją w poŜądane miejsce. Po sprecyzowaniu tego obszaru naleŜy kliknąć kontrolkę “Zoom In”. Efektem jest powiększony widok zaznaczonej wcześniej części wykresu. Powrót do całościowego wykresu następuje po naciśnięciu “Zoom All”. Zmiany obszaru wykresu moŜna dokonać przez zmianę zakresu jego osi. Zakresy osi X i Y moŜna zmienić przy pomocy kontrolki “Set Axes”. Przycisk “Clear” czyści ekran wykresów z dotychczas wykreślonych. IX.3.3. Odczytanie wartości punktu pomiarowego. Aby odczytać dokładne wartości poszczególnych punktów pomiarowych naleŜy wykorzystać znacznik w postaci niebieskiego krzyŜyka. NaleŜy kliknąć na krzyŜyk i przy naciśniętym lewym klawiszu myszy przeciągnąć go na wskazany punkt pomiarowy. Współrzędne X i Y punktu pomiarowego oznaczonego znacznikiem są wypisane pod wykresem w okienkach tekstowych “X-Coord” oraz “Y-Coord”. 29 IX.3.4 Drukowanie wykresu W celu wydrukowania wykresu naleŜy uŜyć kontrolki “Print Graph“ Rys.IX.3.1 Przykładowy panel wykresu IX.4. Odczyt i edycja wcześniej zrealizowanych pomiarów. Po wybraniu “Open Spectrum” z menu File (Rys.IX.3.3) otwiera się okno wyboru pliku w którym zapisane są wyniki pomiaru. Rys.IX.3.3 Proces otwierania istniejących wyników pomiaru 30 NaleŜy wybrać plik zawierający wyniki pomiarów. W yniki zostaną wyświetlone w nowym oknie (Rys.IX.3.4). Rys.IX.3.4 Odczytane wyniki pomiarowe Odczytany plik wyników pomiarowych zawiera etykietę informacyjną opisywaną w punkcie IX.2.3., oraz wartości parametrów punktów pomiarowych, datę i czas ich wykonania. Punkty pomiarowe moŜna edytować po przez kliknięcie na linijkę wybranego punktu pomiarowego. Rys.IX.3.5 Edycja istniejącego rekordu 31 Add Rekord - UmoŜliwia dodanie pozycji pomiarowej i wpisanie do niej danych. Del Record - Usunięcie rekordu. Export to imp. Table – Eksport wyników do formatu łatwiejszego w obróbce (podział na trzy kolumny: częstotliwość, ReZ, ImZ) Do dyspozycji UŜytkownika są teŜ trzy opcje prezentacji wyników: Resizable columns - Zaznaczony umoŜliwia zmianę szerokości wyświetlanych kolumn Alternate coloring - Zaznaczony wyświetla co drugi wiersz przyciemniony. Column separators - Zaznaczony wyświetla pionowe linie separujące od siebie kolumny Odczytane wyniki moŜna przedstawić w postaci wykresu. Show on Graph - Dodanie punktów pomiarowych do wygenerowanych wykresów 32