Third Sunday in Ordinary Time January 26th, 2014
Transkrypt
Third Sunday in Ordinary Time January 26th, 2014
St. Mary of Czestochowa Parish Iskierki Parafialne 3010 South 48th Ct. Cicero, IL 60804 Tel. 708-652-0948 Fax. 708-652-0646 Website: www.stmaryofczestochowa.org E- Mail: [email protected] Office Hours: Monday through Thursday - 9:00 AM to 5:00 PM; Friday - 10:30 AM to 6:30 PM Third Sunday in Ordinary Time January 26th, 2014 Masses: Saturday 8.00 AM (English every 1st Saturday only) 5:00 PM (English), 6:30 PM (Polish) Sunday 8:30 AM (English), 10:30 AM (Polish), 12:30 PM & 4:00 PM (Spanish) Weekdays Monday - Tuesday - Thursday - Friday 7:30 AM (English), 8:15 AM (Spanish) Wednesday 8:00 AM (English) (only one mass) First Fridays 7:00 PM (Polish) Fr. Waldemar Wieladek CSsR - Superior & Pastor, Ext. 27 E-mail: [email protected] Fr. Marian Furca CSsR - Associate Pastor, Ext. 29 E-mail: [email protected] Fr. Zbigniew Pienkos CSsR - Associate Pastor, Ext. 26 E-mail: [email protected] Rosamar Mallari - Receptionist, Ext. 20 E-mail: [email protected] Confessions: Nydia Cano - Receptionist, Ext. 20 E-mail: [email protected] Saturday 4:00 – 4:45 PM (Trilingual) 6:00 — 6:30PM (Polish) Witold Socha - Music Director, Tel. 708-299-8816 E-mail: [email protected] Wednesday 6:00 – 7:40 PM (Trilingual) Sunday 10:00 – 10:30 AM (Polish) First Friday 6:30 – 7:00 PM (Polish) Devotions: Every Wednesday 8:30AM Novena to Our Lady of Perpetual Help 8:30 AM - 7:00 PM The entire day of adoration of the Blessed Sacrament 7:00 PM Prayer Group-Adoration (Spanish) 7:45 PM Novena to Our Lady of Perpetual Help (Spanish) First Fridays 8:00-8:10 AM Adoration (English) Bulletin Editor, Ext 20 E-mail: [email protected] Alice Krzak - Web Communications, Tel. 708-218-7842 E-Mail: [email protected] Irene Saldaña - CCD E-mail: [email protected] Social Center 5000 W. 31st St. Tel. 708-652-7118 E-mail: [email protected] First Saturdays 8:30-9:00 AM Adoration (English) SICK CALLS - In all cases of serious illness or accidents, a priest should be called at Every Saturdays once. Holy Communion will be brought to the sick upon request. 6:30PM Novena to Our Lady of Perpetual Help (Polish) MARRIAGES - Should be arranged at least 6 months in advance. Every Fourth Saturday NEWCOMERS - All new families / individuals may register by stopping at the rectory or 6:30 PM Novena, Mass & Prayer Vigil (Polish) by calling the parish secretary ext. 20. Sunday Iskierki Parafialne Nieustającej Pomocy January 26, Third Sunday in Ordinary Time 8:30 †Mike and Anne Vavrek (family) †Robert and Dolores Kuzara †Louis Marcuccilli (Carlson Family) †Maria Lombardi (Carlson Family) †Marie Kasl (Sr. Magdalene Kabat) 10:30 O Boże bł. dla syna Andrzeja (tata) O zdrowie i Boże bł. Z okazji urodzin dla Elżbiety Chowaniec (rodzice) O zdroje łask i wstawiennictwo Marki Bożej z okazji pierwszych urodzin dla Michałka Podziękowanie za szczęśliwe rozwiązanie (ojciec) †Maria Filipek w rocz. śm. (Władysława) Irena Bubienko z domu Banachowska w 2-ą rocz. śm. (brat z rodziną) 12:30 †Jose Juan Carlos Gamez (hijos y nietos) 4:00 Por los feligreses January 27, Monday, Saint Angela Merici, Virgin and Religious Founder 7:30 †Agnes Warchal (family) 8:15 †Por las almas inscritas en el libro de la memoria January 28, Tuesday, Saint Thomas Aquinas, Priest and Doctor of the Church 7:30 †Dolores Kuzara 8:15 †Por las almas inscritas en el libro de la memoria January 29, Wednesday, Weekday in Ordinary Time 8:00 †Cecilia and Edward Beckman (Sharon) 8:30 Eucharistic Adoration until 7PM 7PM Circulo de Oración 7:45 Novena a Nuestra Sra. Del Perpetuo Socorro January 30, Thursday, Weekday in Ordinary Time 7:30 †Dolores Marchewka (family) 8:15 †Por las almas inscritas en el libro de la memoria January 31, Friday, Saint Jacob Bosco, Priest 7:30 †Richard Balla, 2nd anniversary (family) 8:15 †Por las almas inscritas en el libro de la memoria February 1, First Saturday, Weekday in Ordinary Time 8:00 First Saturday 5:00 Blessings of the throats 6:30 W intencjach próśb i podziękowań do M. B. February 2, The Presentation of The Lord 8:30 For the living and deceased members of the Rosary Confraternity †John E. Kociolko (son) †Rita Barnak (Ronald Barnak) 10:30 Za żyjących i zamarłych członków z Bractwa Różańcowego †Teofil Tyrala 12:30 Por los feligreses 4:00 Por los feligreses Lector Schedule Saturday, February 1 5:00 Sharon Wente, John Stenson Sunday, February 2 8:30 Michele Cison-Carlson, Leonard Witucki 10:30 Krzysztof Zborowski, Jarek Szyszlak 12:30 Beatriz Ibarra, Roberto Pasillas Linda Ramirez 4:00 Rene Aviña, Mary Rodriguez Enrique Garcia Eucharistic Minister Saturday, February 1 5:00 Jean Yunker , Frances Balla Sunday, February 2 8:30 Christine Zaragoza, Ed Hennessy Myra Rodriguez 10:30 Polish Eucharistic Ministers 12:30 Marisol Ortiz, Olivia Ortiz 4:00 Javier Hernandez, Juana Salas Humberto Tellez, Maria Clara Ibarra Martha Tamayo We welcome in Baptism: Catherine Marianna Kovaltchouk Michelle Krol Karolina Maka Leah Michelle Snachez St. Mary of Czestochowa Sunday Collection, January 19th, 2014 Our next CCD class will be held on January 25, 2014. Please arrive on time. Remaining balances for CCD Tuition are expected to be received no later than February 14, 2014. The parents of children to received their First Holy Communion this year are required to attend a mandatory meeting on: January 27, 2014 (English)………………….6:30 PM Or January 28, 2014 (Spanish)……………..6:30 PM And for those to received Confirmation a bilingual meeting will be held on: February 3, 2014………………………...…..6:30 PM St. Blase, Bishop and Martyr—Feast Day, February 3rd St. Blase was a bishop in Armenia in the early fourth century. Not much is known about him, but there are many legends and stories that tell us what the times were like. It was a time of persecution for the Catholic Church. The Roman empire was trying to get rid of the Christians. Many faithful were martyred because they would not give up their love and faith in Jesus Christ. Saint Blase received a message from God to go into the hills to escape the persecution. The Roman governor sent men to find him. While searching for St. Blase, the hunters discovered a cave that was full of sick wild animals. There was St. Blase in the middle, healing the animals! They captured him and took him back to the governor. On the way, St. Blase rescued a poor woman’s pig from a wolf. Other stories say that he cured a boy who had a fish bone stuck in his throat and was choking to death. It is because of this miraculous healing that he is considered to be the patron of throat ailments. After suffering various forms of torture, St. Blase was beheaded. Seven women were martyred at the Same time. The blessing of throats will take place after the 5pm Mass on, Feb. 1st in our church. Through the intercession of St. Blase, bishop and martyr, may God deliver you from every disease of the throat and from every other illness; In the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit. Amen Many thanks to Jan. 18 5:00PM those of you who 6:30PM have contributed to St. Mary of Jan. 19 8:30AM Czestochowa’s 10:30AM collection this past week. Your gifts 12:30PM are essential to our ministry, and we 4:00PM are grateful. TOTAL $279.00 $135.00 $858.00 $1,374.00 $1,476.00 $663.00 $4,785.00 A donation was offered by Mrs. Cecilia Kandl. The donation in amount of $100 will be use towards the Parking Lot Fund. Also a donation in the name of Anastasia and Isabella Lerma was offered by Edgar and Michelle Lerma. The donation in amount of $1,000 will be use towards the Parking Lot fund. May God bless your generosity! Collection on January 12, 2014…………………………………$353.00 PARKING LOT CAMPAIGN Goal $193,596 Deficit, $133,491 Donations, $60,105 PRAY FOR OUR PARISHIONERS WHO ARE ILL Please call the rectory office to add or delete names from the list. Julia Adamczyk Theresa Brazda Helen Cison Gregorz Czaja Kerry Czarnecki Denise Dooley Justine Hranicka Cecilia Kandl Bob Krolak Harriet Kurcab Diana Madurzak Larry Napoletano Lawrence Natonski Eleanore Skora Jozefa Sulejewska Wayne Wente Frances Wojdula Brenda Wojkovich Paul Zaragoza We are in the process of revising our parish sick list. If you would like to add a name to the list, please call the rectory at 708652-0948 Ext. 20. The names will be listed for a period of one month with the exception of our parishioners who are in nursing homes or are being cared for in their homes. St. Mary’s Parish News Third Sunday in Ordinary Time Matthew 4:12-23 Jesus begins to preach in Galilee and calls his first disciples. (shorter form Matthew 4:12-17) Background on the Gospel Reading Today's Gospel describes the beginning of Jesus' public ministry. In the Gospels of Matthew, Mark, and Luke (called the Synoptic Gospels), Jesus' public ministry begins after his baptism by John the Baptist and after his retreat to the desert where he was tempted by the devil. When Jesus returns from the desert, he hears that John has been arrested. The first part of today's Gospel places Jesus' ministry in the context of the writings of the prophet, Isaiah. Matthew wants to show that Jesus is the fulfillment of the prophecies given to the people of Israel, and he refers to Isaiah to do so. Isaiah says that the Messiah will begin his ministry in Galilee, the land of the Gentiles. When Jesus begins to preach in Galilee, Matthew points to his ministry as a fulfillment of Isaiah's prophecy, proof that Jesus is the Messiah. When Jesus called his first disciples, the Gospel tells us that the fishermen (Peter and Andrew, James and John) dropped everything to follow Jesus immediately. Yet this Gospel tells us little about the prior experience that the fishermen had of Jesus. Did they know him? Had they heard him preach? What kind of person must Jesus have been to invoke such a response? We can imagine that Jesus was a powerful presence to elicit a response as immediate and complete as these first disciples gave. The Gospel concludes with a description of the ministry that Jesus begins in Galilee. Jesus inaugurates the Kingdom of God with his work. He teaches in the synagogue and preaches the kingdom. His ability to cure people's diseases and illness is a sign of the kingdom. In Jesus' ministry, we already begin to see the Kingdom of God among us. INFORMATIONAL WORKSHOP Conceal Carry & Stand Your Ground Saturday, February 1 As part of the Archdiocesan Anti-Violence Initiatives, join Chicagoans for an informational workshop on Conceal Carry & Stand Your Ground at St. Sabina Church, 1210 W. 78th Place, Chicago, 12 to 2 p.m. and become informed on this new gun law and how you can keep your family safe. January 26, 2014 Archdiocese of Chicago Statement in Response to the Jeff Anderson Document Release Press Conference January 21, 2014 The documents made public by Jeffrey Anderson relate to 30 Archdiocesan priests accused of abusing minors at various times during the last half century. All of the documents relate to cases that date back many years, in some cases, decades. Ninety-five percent of these cases occurred prior to 1988. Today no priest with even one substantiated allegation of sexual abuse of a minor serves in ministry in the Archdiocese of Chicago. The Archdiocese acknowledges that its leaders made some decisions decades ago that are now difficult to justify. They made those decisions in accordance with the prevailing knowledge at the time. In the past 40 years, society has evolved in dealing with matters related to abuse. Our understanding of and response to domestic violence, sexual harassment, date rape, and clerical sexual abuse have undergone significant change and so has the Archdiocese of Chicago. While we complied with the reporting laws in place at the time, the Church and its leaders have acknowledged repeatedly that they wished they had done more and done it sooner, but now are working hard to regain trust, to reach out to victims and their families, and to make certain that all children and youth are protected. We realize the information included in these documents is upsetting. It is painful to read. It is not the Church we know or the Church we want to be. The Archdiocese sincerely apologizes for the hurt and suffering of the victims and their families as a result of this abuse. Our hope is through this release of documents and the work we are doing through our Office for the Protection of Children and Youth we can help further promote healing among all those affected by these crimes. The Archdiocese of Chicago is in full compliance with the Charter for the Protection of Children and Young People, adopted by the U.S. Bishops in Dallas in June 2002. We refer all reports of sexual abuse immediately to civil authorities. The Archdiocese’s independent Review Board examines the findings of all investigations and makes recommendations to the archbishop regarding fitness for ministry and safety of children. The Archdiocese of Chicago is concerned first and foremost with the healing of abuse victims and has maintained a victim assistance ministry for more than 25 years. In addition, the Archdiocesan Office for the Protection of Children and Youth, charged with assisting victims and their families and preventing abuse, has trained and processed background checks on more than 160,000 priests, deacons, religious, lay employees and volunteers; conducted more than 3,000 training sessions; and trained more than 200,000 children to protect themselves from sexual predators. For more information about the Office for the Protection of Children and Youth, please visit www.protectandhealchicago.org. The abuse of any child is a crime and a sin. The Archdiocese encourages anyone who has been sexually abused by a priest, deacon, religious or lay employee, to come forward. Complete information about reporting sexual abuse can be found on the Archdiocesan website at www.archchicago.org/departments/protection/protection.shtm. Anuncios Parroquiales III Domingo del Tiempo Ordinario Al enterarse Jesús de que habían arrestado a Juan, se retiró a Galilea. Dejando Nazaret, se estableció en Cafarnaún, junto al lago, en el territorio de Zabulón y Neftalí. Así se cumplió lo que había dicho el profeta Isaías: “País de Zabulón y país de Neftalí, camino del mar, al otro lado del Jordán, Galilea de los gentiles. El pueblo que habitaba en tinieblas vio una luz grande; a los que habitaban en tierra y sombras de muerte, una luz les brilló.” Entonces comenzó Jesús a predicar diciendo: Convertíos, porque está cerca el reino de los cielos. Pasando junto al lago de Galilea, vio a dos hermanos, a Simón, al que llaman Pedro, y a Andrés, su hermano, que estaban echando el copo en el lago, pues eran pescadores. Les dijo: Venid y seguidme, y os haré pescadores de hombres. Inmediatamente dejaron las redes y lo siguieron. Y, pasando adelante, vio a otros dos hermanos, a Santiago, hijo de Zebedeo, y a Juan, que estaban en la barca repasando las redes con Zebedeo, su padre. Jesús los llamó también. Inmediatamente dejaron la barca y a su padre y lo siguieron. Recorría toda Galilea, enseñando en las sinagogas y proclamando el Evangelio del reino, curando las enfermedades y dolencias del pueblo. Mt 4, 12-23 26 de Enero de 2014 COMIENZA LA CAMPAÑA CATÓLICA ANUAL ARQUIDIOCESANA 2014 “Ustedes son templo de Dios” (1 Corintios 3,16) La Campaña Católica Anual 2014 está en marcha. Muchos de nuestros feligreses ya recibieron una misiva del Cardenal George. En ella les pide que realicen sus promesas de donativos a la Campaña Católica Anual 2014. Por favor respondan de manera generosa. La Campaña apoya tanto a los ministerios parroquiales como a los arquidiocesanos. La Campaña financia servicios que son de gran ayuda a otros ministerios aquí en nuestra parroquia. Este año, el tema de la Campaña es: “Ustedes son templo de Dios”. Somos templos vivientes de Dios y llevamos Su verdadera presencia al mundo. Él nos llama a compartir nuestros dones con los demás. Al contemplar los dones que nos ha dado, debemos reflexionar también sobre nuestra gratitud por dichos dones. Su apoyo financiero a la obra de nuestra parroquia, de nuestra Arquidiócesis y de la Iglesia en todo el mundo es, de hecho, una forma de expresar esta gratitud. Baile de San Valentín Febrero 15, 2014 Reserven la fecha para nuestro baile anual en celebración del amor y la Amistad. Este año estaremos contando con la presencia de : Internacional Cadetes de Linares Tenango Band de Villanueva Zacatecas Zeus. Adultos $ 20 por adelantado ($25 en la puerta) Adolescentes: (12 a 15 años) $10 por adelantado ($15 en la puerta) Niños menores de 12 años NO serán permitidos en el salón de baile También tendremos deliciosos antojitos mexicanos a la venta. Catecismo La próxima Clase del catecismo será el día 25 de enero, 2014. El pago total por el catecismo debe ser recibido antes del 14 de febrero del 2014. Los padres de los niños a recibir su Primera Comunión este año tendrán que atender una junta mandatario el día: Lunes, 27 de enero (ingles)…………..6:30PM O Martes, 28 de enero (español)…….6:30PM La junta paro los Confirmantes será el día : Lunes, 3 de enero (bilingüe)…………….6:30PM Ogłoszenia Parafialne 26 stycznia 2014 r. „Nawracajcie się!” III Niedziela Zwykła Gdy Jezus posłyszał, że Jan został uwięziony, usunął się do Galilei. Opuścił jednak Nazaret, przyszedł i osiadł w Kafarnaum nad jeziorem, na pograniczu Zabulona i Neftalego. Tak miało się spełnić słowo proroka Izajasza: Ziemia Zabulona i ziemia Neftalego, Droga morska, Zajordanie, Galilea pogan! Lud, który siedział w ciemności, ujrzał światło wielkie, i mieszkańcom cienistej krainy śmierci światło wzeszło. Odtąd począł Jezus nauczać i mówić: Nawracajcie się, albowiem bliskie jest królestwo niebieskie. Gdy Jezus przechodził obok Jeziora Galilejskiego, ujrzał dwóch braci: Szymona, zwanego Piotrem, i brata jego, Andrzeja, jak zarzucali sieć w jezioro; byli bowiem rybakami. I rzekł do nich: Pójdźcie za Mną, a uczynię was rybakami ludzi. Oni natychmiast zostawili sieci i poszli za Nim. A gdy poszedł stamtąd dalej, ujrzał innych dwóch braci, Jakuba, syna Zebedeusza, i brata jego, Jana, jak z ojcem swym Zebedeuszem naprawiali w łodzi swe sieci. Ich też powołał. A oni natychmiast zostawili łódź i ojca i poszli za Nim. I obchodził Jezus całą Galileę, nauczając w tamtejszych synagogach, głosząc Ewangelię o królestwie i lecząc wszelkie choroby i wszelkie słabości wśród ludu. Mt 4, 12-23 Ktokolwiek obserwuje szeroko zakrojoną działalność Kościoła, może stracić z oczu to, co w jego misji jest najważniejsze. Zaangażowanie w prace na rzecz pokoju, ratowanie głodnych w świecie, wychowywanie młodego pokolenia, troska o biednych i chorych, obrona uciśnionych, walka o sprawiedliwość społeczną, ekumenizm, kontakty z przedstawicielami innych religii. .. a w ramach samego religijnego życia nowenny, kongresy, zebrania itp., to wszystko jest ważne, ale co jest najważniejsze? Tylko jedno: wezwanie do nawrócenia! Otwarcie przed człowiekiem szansy uczynienia możliwym tego, co wydaje się być niemożliwe, a mianowicie że może uczestniczyć w życiu doskonalszym niż to, które jest, że może sięgnąć po udział w życiu samego Boga. Wezwanie do nawrócenia stanowi serce religii. Jezus rozpoczyna swe publiczne działanie od tego wezwania i kończy je tym wezwaniem. Przyszedł bowiem, by pomóc nam w dokonaniu wielkiej wewnętrznej przemiany, w dorastaniu do życia wiecznego. Jakie są podstawowe elementy nawrócenia? Pierwszy z nich to troska o dojrzałość człowieka. Ten się nawraca, kto szuka ubogacenia swego umysłu, serca i uczuć. Nawracanie jest zawsze znakiem dojrzałości człowieka, zdolności do zmobilizowania wszystkich sił, by sięgnąć po wartość wyższą. Komu nie zależy na pogłębianiu wiadomości o świecie, o Bogu, o ludziach, o sobie, komu nie zależy na duchowym rozwoju, ten nie odpowie na wezwanie Jezusa. Drugim elementem jest postawa otwarta na przyjęcie wartości religijnych. Zależy ona od człowieka i Jezus w Ewangelii wielokrotnie się o nią upomina. Chodzi tu o odpowiednie nastawienie. Na przykład zupełnie z innym nastawieniem wędrujemy do teatru, by oglądać komedię, a z innym na pogrzeb. Jeśli ktoś przyjdzie do teatru z wewnętrznym nastawieniem takim jak na pogrzeb, nie potrafi odebrać tych wartości, które można dostrzec w dobrej komedii. Niewłaściwe nastawienie bardzo utrudnia przyjęcie wartości religijnych. Czasem nakładające się na siebie drobiazgi decydują o narastaniu uprzedzeń, które w rezultacie uniemożliwiają przeżycie nawrócenia. Trzeba ustawicznie zabiegać o postawę otwartą, gotową na przyjęcie wartości religijnych. Trzecim ważnym elementem jest widzialny znak, którym Bóg się posługuje dla przekazania swojej łaski. Może to być tekst Pisma Świętego odczytany jako Słowo Boga adresowane wyłącznie do mnie. Tak między innymi przeżył nawrócenie św. Augustyn czytając jedno zdanie z Listu św. Pawła do Rzymian. Może to być głębsze przeżycie zjawisk przyrody, majestatu gór lub zachodu słońca, ostatnie słowo umierającego przyjaciela lub piękna melodia. Pewne z tych znaków zostały wykorzystane w życiu religijnym. Do nich należy przede wszystkim chrzest, czyli zanurzenie człowieka w wodzie. Wynurza się już jako oczyszczony, jako nawrócony. Znak ten znany innym religiom, był stosowany przez Jana Chrzciciela głoszącego nawrócenie i został przez Jezusa ustanowiony jako sakramentalny znak nawrócenia. Wezwanie Chrystusa: „Nawracajcie się!” stanowi doskonałą okazję do głębszej refleksji nad najważniejszą misją Kościoła, jaką jest wzywanie ludzkości do nawrócenia. A ponieważ każdy człowiek potrzebuje nawrócenia, jest to również okazja do refleksji nad swoim nawróceniem, nad dorastaniem do pełnego nawrócenia. Zbawienie człowieka jest zawarte w jego nawróceniu. Człowiek przez nie staje się w pełni sobą, odnajduje siebie wobec Boga, bliźnich, świata i sam zostaje wypełniony prawdziwym pokojem. Ks. Edward Staniek Parafia Matki Bożej Częstochowskiej Jak słuchać Radia Maryjai oglądać TV TRWAM? USA - fale średnie (AM): Chicago (IL): AM 1080 kHz - Radio WNWI poniedziałek - sobota: 7:00 PM - 8:00 PM niedziela: 6:00 PM - 8:00 PM Chicago (IL): AM 1490 kHz - Radio WPNA poniedziałek - piątek: 9:00 PM - 10:00 PM Detroit (MI): AM 690 kHz - Radio WNZK środa - niedziela: 8:00 PM - 9:00 PM USA i Kanada - przekaz satelitarny: Galaxy 19 na pozycji 97.0°West Częstotliwość transpondera: 12184 MHz, Polaryzacja: pozioma (H), FEC: 3/4, Symbol Rate: 22000 ksymb/s, UWAGA!!! Każdy, kto odbiera TV POLONIA, może po wprowadzeniu powyższych danych do receivera oglądać TV TRWAM i słuchać Radio Maryja. Miłego odbioru. Kurs Przedmałżeński! Przypominamy, że w każdą II niedzielę miesiąca w naszej parafii po Mszy św. o godz. 10.30 odbywa się kurs przedmałżeński. Osoby zamierzające zawrzeć Sakrament Małżeństwa powinny pamiętać, iż należy: ► zgłosić się do kancelarii parafialnej przynajmniej pół roku przed ślubem w celu ustalania daty i złożenia depozytu. ► na trzy miesiące przed ustaloną datą ślubu dostarczyć: ► świadectwo chrztu i bierzmowania wystawione przez proboszcza nie później niż sześć miesięcy przed datą ślubu. ► zaświadczenie o odbytym kursie ”Precana” ► zaświadczenie o zawartym w urzędzie stanu cywilnego związku lub ”Marriage License” ► w obecności dwóch świadków na trzy miesiące przed ślubem w kancelarii parafialnej spisać protokół. Wszystkim narzeczonym składamy Szczęść Boże. Osoby zapisane do naszej parafii mogą uzyskać informację o ofiarach złożonych w roku 2013 na naszą parafię, w ten sposób będzie można odpisać tę kwotę od podatku. St. Mary of Czestochowa Parish - Membership Form Forma Przynależności do Parafii M. B. Częstochowskiej Forma de Registro a la Parroquia de Nuestra Señora de Czestochowa CHECK ONE: New Registration Change of Address Moving out of parish Want Envelopes ZAZNACZ JEDNO: Nowo Zarejestrowany Zmiana Adresu Wyprowadzka z Parafii Proszę o Koperty MARQUE UNO: Primer Registro Cambio de Dirección Cambio de Parroquia Necesito Sobres First & Last Name / Imię i Nazwisko / Nombre y Apellido Address / Adres / Dirección City / Miasto / Ciudad Zip Code / Kod Pocztowy / Zona Postal Phone / Telefon / Teléfono Please drop Membership Form into the offertory basket or mail to Rectory. Proszę wrzucić ta formę do koszyka na tacę lub przesłać na Plebanie. Favor de regresar la Forma Completa en la Canasta de Ofrendas o mandarla por Correo a la Rectoría.