7 Hauptsünden beim Verfahren vor dem polnischen Registergericht
Transkrypt
7 Hauptsünden beim Verfahren vor dem polnischen Registergericht
Jura Maciej Pikulinski 7 Hauptsünden beim Verfahren vor dem polnischen Registergericht Wirtschaftsbericht aus Polen Maciej Pikuliński, LL.M. 7 Hauptsünden beim Verfahren vor dem polnischen Registergericht Wirtschaftsbericht aus Polen von Maciej Pikuliński „:L :L:LUWVFKDIWVQDFKULFKWHQ” Pierwsza publikacja: „Wiadomości Gospodarcze” wydanie 02 – 03 / 2008 Die Zweimonatsschrift „Wi-Wirtschaftsnachrichten“ ist das Magazin der Deutsch-Polnischen Industrieund Handelskammer (AHK Polen) Dwumiesięcznik „Wiadomości Gospodarcze“ (Wi) to oficjalny magazyn Polsko-Niemieckiej Izby Przemysłowo-Handlowej (AHK Polska). 7 Hauptsünden 7 grzechów głównych beim Verfahren vor dem polnischen w postępowaniu przed polskim Registergericht sądem rejestrowym Erstveröffentlichung: Ausgabe 02 – 03 / 2008 Das Staatliche Gerichtsregister Krajowy Rejestr Sądowy (KRS) (KRS) arbeitet seit dem 1. Januar 2001 działa od 1 stycznia 2001 r. w oparciu o auf der Grundlage des Gesetzes vom 20. ustawę z dnia 20 sierpnia 1997 r. (Dz.U. z August 1997 (Gesetzblatt 2001 Nr. 17, 2001 Nr 17, poz. 209 z późniejszymi Pos.209 zmianami). von 2001 mit späteren KRS jest wielką, Änderungen). Das KRS ist eine große scentralizowaną, zentralisierte Datenbank, die formal aus danych, na którą składają się formalnie drei trzy getrennten Registern besteht, informatyczną osobne rejestry: bazą rejestr nämlich aus dem Unternehmerregister, przedsiębiorców; rejestr stowarzyszeń, dem Register der Verbände, anderer innych Massen- zawodowych, fundacji oraz publicznych und Berufsroganisationen, Stiftungen und öffentlichen Sozialfürsorgeeinrichtungen darüber hinaus aus sowie dem organizacji społecznych i zakładów opieki społecznej; a ponadto rejestr dłuŜników niewypłacalnych. Register zahlungsunfähiger Schuldner. Die Hauptaufgabe, die das Gesetz Głównym zadaniem, jakie wyznaczyła dem KRS auferlegt, besteht jedoch darin, KRS eine rasche und zuverlässige Information udostępnianie über informacji den Unternehmens Status des registrierten (Informationsfunktion) zu ustawa, podmiotu o pozostaje szybkiej i powszechne niezawodnej statusie zarejestrowanego (funkcja informacyjna). erteilen. Das gültige Recht verbindet mit Jednocześnie obowiązujące prawo często dem Eintrag in das KRS oft bestimmte wiąŜe Folgen, so verleiht es einigen Einträgen konsekwencje, nadając niektórym wpisom Wirtschaftsbericht aus Polen -1/7 z wpisem do KRS określone März 2008 / marzec 2008 Maciej Pikuliński, LL.M. 7 Hauptsünden beim Verfahren vor dem polnischen Registergericht konstitutiven Charakter, z.B. die Erlangung charakter der osobowości prawnej (funkcja legalizacyjna). Rechtsfähigkeit (Legalisierung- sfunktion). In formaler Hinsicht ist das KRS konstytutywny, np. uzyskanie KRS jest pod względem formalnym jawny. öffentlich. Die meisten ausländischer Emotionen Anleger seitens Głównym zadaniem, jakie wyznaczyła das Z punktu widzenia inwestora zagranicznego ruft Unternehmerregister hervor, denn in vielen najwięcej Fällen ist der obligatorische Eintrag in przedsiębiorców, gdyŜ w wielu przypadkach dieses Register der erste Berührungspunkt konieczność dokonania wpisu w tymŜe eines deutschen Unternehmers mit einem rejestrze polnischen Gericht. Wenn Sie die Absicht przedsiębiorcy hegen, sądem. eine Niederlassung Ihres emocji jest budzi pierwszym kontaktem niemieckiego JeŜeli rejestr nosicie z się państwo zamiarem werden Ihre Tochtergesellschaft oder auch przedsiębiorstwa w Polsce, to właśnie w Ihre Zweigniederlassung in Polen in das rejestrze przedsiębiorców zostanie wpisana Unternehmerregister 27 Państwa spółka-córka lub teŜ Państwa Wirtschaftsabteilungen des KRS in 20 oddział działający na terytorium Polski. Städten Pieczę nad rejestrem przedsiębiorców i Polens betreuen das filii z Unternehmens in Polen zu eröffnen, dann eingetragen. otwarcia polskim swojego Unternehmerregister und wachen darüber, prawidłowością dass es korrekt funktioniert. sprawuje 27 wydziałów gospodarczych KRS jego funkcjonowania w 20 miastach Polski. Wniosek o wpis składa się do sądu Der Eintrag in das Register wird (Wirtschaftsgericht) rejonowego beantragt, das für das Territorium zuständig właściwego ist, auf dem das betreffende Unternehmen podmiotu, którego wpis dotyczy. Wniosek seinen Sitz hat. Ein Antrag, der das Gesetz złoŜony z naruszeniem ustawy o KRS lub über das KRS verletzt oder unsachgemäß nieprawidłowo ausgefüllt ist, wird zurückgewiesen ohne zwróceniu bez wezwania o uzupełnienie Aufruf, braków. beim Rayonsgericht die Mängel auszumerzen. Die (sądu ze Wnioski gospodarczego) względu na wypełniony, do KRS siedzibę podlega muszą być Anträge an das KRS müssen auf amtlichen składane na urzędowych formularzach wraz Formblättern z wymaganą opłatą sądową oraz opłatą za gestellt werden, wobei gleichzeitig die erforderliche Stempelgebühr ogłoszenie und die Gebühr für die Bekanntgabe im Gospodarczym. Gerichts- und Wirtschaftsanzeiger w Monitorze Sądowym i zu entrichten sind. Wirtschaftsbericht aus Polen -2/7 März 2008 / marzec 2008 Maciej Pikuliński, LL.M. 7 Hauptsünden beim Verfahren vor dem polnischen Registergericht Schon auf den ersten Blick sticht der JuŜ na pierwszy rzut oka uderza – im Vergleich zum deutschen Recht – niewiarygodny w porównaniu z prawem unglaubliche Formalismus des Antrags ins niemieckim Auge: Der Gesetzgeber gibt 80 Muster der Prawodawca amtlichen Formblätter vor! Sie umfassen für urzędowych alle Arten der einzutragenden Unternehmen wszystkie moŜliwe rodzaje wniosków o wpis alle möglichen Arten von Anträgen auf do Eintragung in das Register. Nach der wpisywanych podmiotów. Po dokonanym Auswahl Formulare wyborze właściwych formularzy naleŜy je müssen sie sachgemäß ausgefüllt werden. prawidłowo wypełnić. Informacje wpisuje się Die Informationen werden in die hellen w pola jasne. Znaczenie ma kaŜdy znak. Felder eingetragen. Jedes Zeichen ist von Czasami juŜ sam brak poziomej kreski w Bedeutung. ein pustym polu moŜe oznaczać zwrot wniosku. fehlender waagerechter Strich in einem Intuicyjne wypełnianie pól nie zawsze daje leeren Feld zur Rückgabe des Antrags oczekiwany efekt. Minister Sprawiedliwości führen. Das Ausfüllen der Felder „nach w rozporządzeniu z dnia 21 grudnia 2000 r. Gefühl“ bringt nicht immer den erwarteten w Effekt. prowadzenia der In zutreffenden Mitunter der kann Anordnung schon über das formalizm wniosku. przewidział formularzy! rejestru dla sprawie 80 wzorów Obejmują wszystkich one rodzajów szczegółowego sposobu wchodzących rejestrów w detaillierte Verfahren zum Betreiben der skład KRS oraz szczegółowej treści wpisów Register, aus denen das KRS besteht, und w über den detaillierten Inhalt der Einträge in wnioskodawcom diese Register vom 21. Dezember 2000 hat Przykładowo, der Justizminister dafür gesorgt, dass die określając Antragsteller geschockt werden. So muss państwa powinien pole 55 w formularzu beispielsweise ein deutscher Antragsteller, KRS-W10, der das für ihn gültige Recht anstreichen przekreślić. Wpis „prawo niemieckie” jest will, das Feld 55 im Formblatt KRS-W10 błędem, gdyŜ pole to zgodnie z § 107 ust. 1 den Empfehlungen des Formulars zuwider pkt durchstreichen. Der Vermerk „deutsches przedsiębiorca Recht“ ist ein Fehler, denn das Feld wird prawu jednego z państw członkowskich Unii laut § 107 Abs. 1 Pkt. f nur dann ausgefüllt, Europejskiej, itd. A takich pułapek jest wenn der ausländische Unternehmer nicht przecieŜ więcej... tych f rejestrach nie zadbał, zabrakło niemiecki właściwe wbrew wypełnia się dla zagraniczny wraŜeń. wnioskodawca siebie sugestii tylko by prawo formularza, wtedy, nie gdy podlega dem Recht eines der Mitgliedsstaaten der Europäischen Union unterliegt usw. usf. Es gibt aber noch mehr solche Fallen... Wirtschaftsbericht aus Polen -3/7 März 2008 / marzec 2008