deltagran cbs 80 ge f 140 blue - msds - clp
Transkrypt
deltagran cbs 80 ge f 140 blue - msds - clp
Dystrybutor: Brenntag Polska Sp. z o.o. ul. J. Bema 21 47-224 Kędzierzyn-Koźle, Polska tel. (48/77)4721500, fax (48/77)4721600 kod towaru: 516619 DELTAGRAN EUROPE SRL ... / >> ... ochrony / >> ... / >>prawnych. ... / >> ... / >> ... / >> SEKCJA 16. 2. Kontrola 5. 8. 10. 15. Identyfikacja Postępowanie Stabilność Informacje Inne informacje. narażenia/środki idotyczące zagrożeń. reaktywność. w przypadku przepisów pożaru. indywidualnej. P041104X - DELTAGRAN CBS 80 GE F 140 BLUE Rewizja nr1 Data rewizji 08/04/2015 00:00:00 Wydrukowano 25/9/2015 Strona nr 1 2/8 3 4 5 6 7 8 0 PL Karta charakterystyki 13. Zwroty Założywszy, okreslonych Patty wskazujące -wydajną Industrial wniezgodne. przepisie że rodzaj należy Hygiene 98/24/CE. zagrożenia: doand Toxicology stosowanie odpowiednich w stosunku do wyposażenia ochrony osobistej, 10.5. 5.2.14. Szczególne Materiały zagrożenia związane z substancją lub mieszaniną. H317 Może powodować reakcję alergiczną skóry. środków zapewnić N.I. Sax-Dangerous wentylację properties napriorytetu stanowisku of Industrial pracy Materials-7 stosując Ed., efektywną 1989 instalacjęinżynieryjnych odciągową lokalną. Brak. ZAGROŻENIA ZWIĄZANE Z EKSPOZYCJĄ NA POŻAR SEKCJA 14. Informacje dotyczące transportu. H410 Działa bardzoosobistej toksycznie na organizmy wodne, powodując długotrwałe skutki. 15. W Ocena przypadku Strona Web wyboru Agencja środków ECHA ochrony zasięgnąć ewentualnie dostawcy substancji chemicznych. Unikać wdychania produktów rozkładu. Produkt jest łatwopalny, daneporady stężenie pyłu rozproszonego w powietrzu ze źródłem zapłonu w pobliżu 15.2. bezpieczeństwa chemicznego. Środki ochrony indywidualnej winny być oznakowane znakiem CE który spełnia wymagania obowiązujących norm. może wytworzyć z powietrzem mieszaniny wybuchowe. Produkt stały, w przypadku niezamierzonego się z pojemnika, narażony 10.6. Niebezpieczne produkty rozkładu. SEKCJA Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa Transport 1.musi być wykonany przy uzyciu pojazdów autoryzowanych do przewozu ładunków wydostania niebezpiecznych, w mysl przepisów Zwroty wskazujące środki ostrożności: Pod wpływem rozkładu termicznego lub w wypadku pozaru mogą wydzielać się opary, potencjalnie szkodliwe dla zdrowia. Przewidzieć natrysk awaryjny z myjką do przepłukania oczu. na wysokie temperatury lub w kontakcie źródła zapłonu, może wywołać lub rozprzestrzenić pożar. Nie sporządzono oceny bezpieczeństwa chemicznego odnośnie do mieszaniny i w niej zawartych substancji. obowiązującej edycji Umowy A.D.R. i zarządzeń obowiązujących w danym kraju. P273dla uzytkownika: 1.1.Uwaga Identyfikator produktu Unikać uwolnienia do środowiska. OCHRONA RĄK Transport nalezy wykonać w rękawice oryginalnych opakowaniach, i, ogólnie, w opakowaniach wykonanych z materiałów obojętnych wobec P280 zawarte Stosować ochronne / odzież / ochronę oczu / ochronę twarzy.odporne w niniejszej karcie opartekontaktu są wiedzę, którą ochronną dysponujemy na dzień opracowania wersji karty. W przypadku przewidzianego przewlekłego z produktem zaleca się stosować rękawice ochronne na przeniknięcie (p. otrzymać 5.3.Informacje Informacje dla straży pożarnej. zawartosci, nie podatnych na wchodzenie w oniebezpieczne reakcje. Osoby upowaznione do ostatniej załadunku i rozładunku powinny P302+P352 W PRZYPADKU KONTAKTU ZE SKÓRĄ: umyć dużą ilością wody z mydłem. SEKCJA 11. 16. Informacje Inne informacje. toksykologiczne. Kod: P041104X Uzytkownik powinien sprawdzić, czyktóre podane informacje są prawidłowe i wyczerpujące w stosunku do specyficznego zastosowania produktu. norma EN 374). WSKAZÓWKI OGÓLNE odpowiednie szkolenie o ryzykach, przedstawia preparat i o ewentualnych procedurach do wykonania w stanie zagrozenia. P333+P313 W przypadku wystąpieniaDELTAGRAN podrażnienia skóry lubGE wysypki: porady / zgłosić się pod opiekę lekarza. Nazwa CBS 80 Froboczego 140 Zasięgnąć BLUE Niniejszego dokumentu nieskutków wolno utozsamić gwarancją dowolnej specyficznej własciwosci produktu. Wybór materiału zstrumieniami którego wykonane sązapobiec zależny jest odkarty: procesu i powstałych produktów. Należydla również zaznaczyć, że Pojemniki chłodzić wody, aby rozkładowi produktu i powstaniu substancji potencjalnie szkodliwych zdrowia. Tekst wskazówek zagrożenia (H), podanych wzrękawice rozdziale 2-3 niniejszej 11.1. Informacje dotyczące toksykologicznych. Nazwa chemiczna i jej synonimy N-cyclohexylbenzothiazole-2-sulfenamide polymerbound Poniewaz producent nie ma mozliwosci bezposredniej kontroli nad uzyciem produktu, uzytkownik ma obowiązek dostosować się na własną rękawice lateksowe mogą wywołać uczulenie. Wyposażenie ochrony przeciwpożarowej należy stosować zawsze w komplecie. Zebrać mieszaninę gaśniczą nie odprowadzając Informacje toksykologiczne dotyczące wzajemnego oddziaływania substancji w mieszaninie są niedostępne, ewentualne skutki wywierane na do Transport lub kolejowy: Zawiera:drogowy N-cyclohexylbenzothiazole-2-sulphenamide odpowiedzialnosć do prawa i zarządzeń obowiązujących w sprawie higieny i bezpieczeństwa. Producent nie bierze na siebie zadnej OCHRONA SKÓRY kanalizacji. Zanieczyszczoną wodę i pozostałości gaśnicze skierować do zniszczenia zgodnie z obowiązującymi normami. Skin Sens. 1 Działanie uczulające na skórę, kategorii 1 zdrowie wymienia się na podstawie właściwości substancji zawartych w mieszaninie zgodnie z obowiązującymi przepisami odnośnie do 1.2.WYPOSAŻENIE Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny zastosowania odradzane odpowiedzialnosci niewłasciwe zastosowanie produktu. Stosować odzież roboczą z długimi rękawami idla obuwie ochronne dlaoraz celów profesjonalnych kategorii 1II (p. Dyrektywa 89/686/CEE i norma EN Aquatic AcuteOCHRONNE 1za Stwarzające zagrożenie środowiska ostra toksyczność, kategorii Klasa ADR/RID: 9 UN: 3077 wodnego, 2.3.klasyfikacji. Inne zagrożenia. Zapewnić odpowiednie przeszkolenie osobom wyznaczonym do manipulacji produktów chemicznych. ISO 20344). Po zdjęciu odzieży ochronnej wymyć powierzchnię ciała wodą i mydłem. Stosowna odzież przeznaczona do akcji przeciwpożarowej, tj aparat powietrzny butlowy ze sprężonym powietrzem i otwartymwobwodem Aquatic Chronic 1 Stwarzające zagrożenie dla środowiska wodnego, przewlekła toksyczność, kategorii 1 Grupa pakowania: III skutków dla zdrowia w odniesieniu do stężeń substancji Zamieszcza się informacje dotyczące tych niebezpiecznych wskazanych sekcji 3, (EN Opis/Zastosowanie Rubber accelerator OCHRONA OCZU 137), odzież ognioodporna (EN469), rękawice ognioodporne (EN659) H317 Może powodować reakcję alergiczną skóry. i obuwie wysokie dla strażaków (HO A29 lub A30). Etykietka: 9 oddzielnie przez każdą substancję. Brak. H400się stosować okulary Działa bardzo toksycznie na organizmy wodne. Zaleca ochronne w90 szczelnej obudowie (p. norma EN 166). HIN - Kemler: 1.3.OCHRONA Dane dostawcy karty charakterystyki H410dotyczące Działa bardzo toksycznie na organizmy wodne, powodując długotrwałe skutki. DRÓG ODDECHOWYCH Produkt przy kontakcie ze skórą wywołuje uczulenie (dotykowe zapalenie skóry). Zapaleniedo skóry występuje na początku w miejscach Limited Quantities. 5 kg SEKCJA 6. Postępowanie w przypadku uwolnienia środowiska. Nie wymagane, o ileznie wskazano inaczej odnośnie do niezamierzonego ewaluacji ryzyka chemicznego. SEKCJA 3. Skład/informacja o(E)składnikach. częstego kontaktu wywołującym uczulenie. Zmiany chorobowe na skórze mogą wystę pować w postaci rumieni, obrzęków, Kodeks ograniczenia wczynnikiem, tunelu. Firma spółkioznakowania DELTAGRAN EUROPE SRL Tekst zdań ryzyka (R), podanych w rozdziale 2-3 niniejszej karty: KONTROLE NARAŻENIA ŚRODOWISKA. pęcherzyków, krost, łuszczenia, pękaniaochronne oraz wysięków, w zaleznosci od fazy choroby i miejsca uszkodzenia. W ostrej fazie Nazwa techniczna. ENVIRONMENTALLY HAZARDOUS SOLID, N.O.S. 6.1.bąbli, Indywidualne środki ostrożności, wyposażenie i procedury wSUBSTANCE, sytuacjach awaryjnych. VIA SAN BERNARDINO, 129 i z procesów roboczych, zgodnie z rozporządzeniami w sprawie 3.1.Adres Substancje. Należy wykonywać pomiary emisji wynikających z urządzeń wentylacyjnych przewazają: rumień, obrzęki wysięk. W(N-cyclohexylbenzothiazole-2-sulfenamide) faziewchronicznej wysuszanie, pękaniewskazówki i twardnienie naskórka. W przypadku par lub pyłu i rozproszonych powietrzu natomiast stosować przewaza ochronę łuszczenie, drógMIXTURE oddechowych. Niniejsze odnoszą się do osób R43 środowiska. Miejscowosć i kraj MOŻE POWODOWAĆ UCZULENIE W KONTAKCIE ZE SKÓRĄ. 20025 LEGNANO (MI) ochrony uczestniczących w obrocie substancją, jak również w przypadku sytuacji awaryjnej. R50/53 DZIAŁA BARDZO TOKSYCZNIE NA ORGANIZMY WODNE; MOŻE POWODOWAĆ DŁUGO UTRZYMUJĄCE SIĘ Nie dotyczy. ITALIA odprowadzać pozostałości produktu do kanalizacji ściekowej lub wód powierzchniowych. Transport morski: NIEKORZYSTNE ZMIANYtel. W ŚRODOWISKU WODNYM. +39 0331 598570 6.2.N-cyclohexylbenzothiazole-2-sulphenamide Środki ostrożności w zakresie ochrony środowiska. fax +39 0331 485431 3.2. Mieszaniny. Klasa IMO: 9 3077 Rat LD50 (Doustnie). 5300 mg/Kg Unikać przedostania się produktufizyczne do kanalizacji, do wód powierzchniowych i do wód gruntowych. SEKCJA 9. elektronicznej Właściwości iUN: chemiczne. Adres poczty kompetentnej Grupa(Skórne). pakowania: III LD50 > 7940 mg/Kg Rabbit LEGENDA: osoby odpowiedzialnej za kartę charakterystyki [email protected] Zawiera: 9 9.1. Informacje na tematzapobiegające podstawowych właściwości fizycznych i chemicznych. 6.3.Etykietka: Metody i materiały rozprzestrzenianiu się skażenia i służące do usuwania skażenia. - ADR: Umowa europejska dotycząca międzynarodowego przewozu drogowego towarów niebezpiecznych Stan skupienia ziemią lub kruszywem. / ziarnisty EMS: F-A,Zebrać S-F granular Potraktować większość materiału i usunąć pozostałości za pomocą strumieni wody. Likwidacja - CAS NUMBER: Numer Chemical Abstract Service 1.4. Numer telefonu alarmowego Identyfikacja. Stęż. %. Klasyfikacja 67/548/CEE. Klasyfikacja 1272/2008 (CLP). SEKCJA 12. Informacje ekologiczne. Kolor granatowy Marine Pollutant. zanieczyszczonego materiału winna się YES odbywać zgodnie z wytycznymi zawartymi w punkcie 13. - CE50: Stężenie efektywne dla 50% populacji badawczej Zapach słaby Proper shiipping name: ENVIRONMENTALLY HAZARDOUS SUBSTANCE, N.O.S. Produkt przedstawia zagrozenie dlasię i+39 jest348 wysoce toksyczny dla organizmówSOLID, wodnych, z ujemnych skutków srodowiska wodnego - CE NUMBER: Numer identyfikacyjny wsrodowiska ESIS (Europejski Wykaz Istniejących Substancji) W sprawie pilnych informacji zwrócić do 2542930 N-cyclohexylbenzothiazole-2-sulphenamide Próg zapachu. Niedostępne. (N-cyclohexylbenzothiazole-2-sulfenamide) MIXTURE 6.4.w Odniesienia do innych sekcji. Xi R43, N R50/53 Skin Sens. 1 H317, Aquatic Acute 1 H400, Aquatic Chronic 1 H410 wypadku długotrwałego narazenia. -CAS. CLP: Rozporządzenie (WE) nr 1272/2008 80 95-33-0 pH. Niedostępne. Ewentualne informacje odnośnie do ochrony indywidualnej i postępowaniem z odpadami podano w punktach 8 i 13. -WE. DNEL: Pochodny poziom niepowodujący zmian 202-411-2 Temperatura topnienia/krzepnięcia. Transport lotniczy: SEKCJA 2. Identyfikacja zagrożeń. Niedostępne. 12.1. Toksyczność. -INDEX. EmS: Emergency Schedule 613-136-00-6 Początkowa temperatura wrzenia. Niedostępne. -Nr. GHS: Zharmonizowany System Rej.Globalny 01-2119486796-16-0013 SEKCJA 7. Postępowanie z substancjami i 3077 mieszaninami oraz ich magazynowanie. 2.1. Klasyfikacja substancji Zakres temperatur wrzenia.lub mieszaniny. IATA: 9 UN: Niedostępne. N-cyclohexylbenzothiazole-2-sulphenamide - IATA DGR: Przepisy dotyczące transportu materiałów niebezpiecznych w międzynarodowym transporcie lotniczym OBOJĘTNY Temperatura zapłonu. dotyczące bezpiecznego Niedostępne. III LC50 - pakowania: Ryby. < 1000 mg/l/96h Poecilia reticulata 7.1.Grupa Środki ostrożności postępowania. -CAS. IC50: Stężenie immobilizacyjne dla 50% populacji badawczej 20 Produkt zaklasyfikowany jako niebezpieczny w myśl odnośnych przepisów Rozporządzenia (WE) 1272/2008 (CLP) (i późniejsze zmiany i Szybkosć odparowania Niedostępne. Etykietka: 9 EC50 Przed - manipulowowaniem Skorupiaki. produktu należy zapoznać 19,5się mg/l/48h ze wszelkimi Daphnia Magna wskazówkami zawartymi w niniejszej karcie charakterystyki. Unikać -WE. IMDG: Międzynarodowy transport morski towarów niebezpiecznych dostosowania). Produkt wymaga karty danychNiedostępne. bezpieczeństwa zgodną z przepisami Rozporządzenia (CE) 1907/2006 z późniejszymi Palność substancji stałych i gazów Cargo: uwolnienia produktu do środowiska. -INDEX. IMO: Międzynarodowa OrganizacjaPodczas Morska stosowania nie palić tytoniu, nie pić, nie jeść. zmianami. Dolna granica zapłonu. Niedostępne. Instrukcja dotycząca opakowania: 956 Maks. ilosć: 400 Kg 12.2. Trwałość i zdolność doindeksu rozkładu. - INDEX NUMBER: Numer w Aneksie VI tekstu CLP Ewentualne dodatkowe informacje dotyczące zagrożeń dla zdrowia i/lub dla środowiska są podane w p. 11 i 12 niniejszej karty. Górna granica zapłonu. Niedostępne. Pas.: 7.2.Brak. Warunki bezpiecznego magazynowania, łącznie informacjami dotyczącymi wszelkich wzajemnych niezgodności. - LC50: Stężenie śmiertelne dla 50% populacji badawczej Pełne znaczenie zwrotów (R) i symboli zagrożenia (H)zujęto w p. 16 karty. Dolna granica eksplozji. Niedostępne. Instrukcja dotycząca opakowania: 956 Maks. ilosć: Przechowywać pojemniki 400 Kg Przechowywać produkt w 50% odpowiednio pojemnikach. z dala od materiałów nie kompatybilnych, - LD50: Dawka śmiertelna dla populacji oznaczonych badawczej 2.1.1. Rozporządzenie 1272/2008 (CLP) i późniejsze zmiany i dostosowania. Górna granica eksplozji. Niedostępne. Specjalna instrukcja: A158, A179, A197 T+ = Bardzo Toksyczny(T+), T = Toksyczny(T), Xn = A97, Szkodliwy(Xn), C = Żracy(C), Xi = Drażniący(Xi), O = Utleniający(O), E = Wybuchowy(E), F+ = Skrajnie Łatwopalny(F+), F = Wysoce postępując zgodnie zewartość wskazówkami zawartymi w sekcji 10. 12.3. Zdolność do bioakumulacji. -Łatwopalny(F), OEL: Dopuszczalna narażenia zawodowego N = Niebezpieczny Prężność par. Niedostępne. Proper shiipping name: dla Środowiska(N) ENVIRONMENTALLY HAZARDOUS SUBSTANCE, SOLID, N.O.S. Brak. - PBT: substancja trwała, wykazująca zdolność do bioakumulacji i toksyczna według REACH Klasyfikacja i wskazówki zagrożenia: Gęstosć par Niedostępne. (N-cyclohexylbenzothiazole-2-sulfenamide) MIXTURE 7.3.- PEC: Szczególne zastosowanie(-a) Przewidywane stężenie w końcowe. środowisku Skin względna. Sens. 1 H317 Gęstość Niedostępne. Brak. 12.4. Mobilność w glebie. PEL: Przewidywany poziom narażenia SEKCJA Środki pierwszej pomocy.nierozpuszczalny w wodzie Aquatic4.Acute 1 H400 Rozpuszczalnosć Brak. - PNEC: Przewidywane stężeniedotyczące niepowodujące przepisów zmian w środowisku SEKCJA Informacje prawnych. Aquatic15. Chronic 1 n-oktanol/woda: H410 Współczynnik podziału: Niedostępne. 4.1.- REACH: Opis środków pierwszej(WE) pomocy. Rozporządzenie nr 1907/2006 Temperatura samozapłonu. Niedostępne. SEKCJA 8. Kontrola narażenia/środki ochrony indywidualnej. OCZY: Wyjąć soczewki kontaktowe, jeżeli są.kolejami Natychmiast przytrzymując odchylone powieki, dużą ilością wody przez przynajmniej 12.5. Wyniki oceny właściwości PBT i vPvB. - RID: Regulamin międzynarodowego przewozu towarówpłukać, niebezpiecznych 2.1.2. Dyrektyw rozkładu. 67/548/CEE i 1999/45/CE oraz późniejszych zmian i dostosowań. Temperatura Niedostępne. 15 minut. W przypadku utrzymywania się objawu, zasięgnąć porady lekarza. 15.1. Przepisy prawne dotyczące bezpieczeństwa, zdrowia i ochrony środowiska specyficzne dla substancji i mieszaniny. TLV: Wartość progową 8.1.Lepkosć Parametry dotyczące kontroli. Niedostępne. SKORA: zanieczyszczone ubranie. Umyć niezwłocznie i powyżej dokładnie wodą. W przypadku utrzymywania się działania drażniącego Na podstawie dostępnych danych, produkt nie zawiera PBT lub vPvB 0,1%. - TLV WAR.Zdjąć PUŁAP.: stężenie, które nie może być w środowisku pracy przekroczone w żadnym momencie. Xi-N Oznaczenie zagrozenia: Właściwości wybuchowe Niedostępne. Kategoria Seveso. 9i ryzyka uzyciem zasięgnąć porady lekarza. Przed ponownym zanieczyszczone ubranie wyprać. -Odniesienia TWA STEL: Granica krótkotrwałego zawodowego Normom: Właściwości utleniające Niedostępne. INHALACJA: Narazonego wyprowadzić na swieze powietrze. W przypadku trudności z oddychaniem, natychmiast wezwać lekarza. 12.6. Inne Granica szkodliwe skutki działania. - TWA: ważona średnia ekspozycji Polska Rozporządzenie Ministra Pracy i Polityki Społecznej z dnia 29 listopada 2002 roku w 43-50/53 Zwroty R: odnośne produktu lub substancji 9.2.Restrykcje Inne informacje. zawartych zgodnie z Załącznikiem Rozporządzenia (CE) lekarza. 1907/2006. SPOZYCIE: Natychmiast zasięgnąć porady lekarza. Wywołać wymiotyXVII tylko za wskazaniem Nie podawać niczego doustnie, poza - VOC: Związek organiczny lotny sprawie najwyższych dopuszczalnych stężeń i natężeń czynników szkodliwych dla zdrowia VOC (Zarządzenie 1999/13/CE) : 0 żadna. wskazaniem lekarza, narazony jest wdużą staniezdolność nieprzytomnosci. Brak. - vPvB: Bardzo trwałyjezeli i wykazujący bardzo do bioakumulacji według REACH w środowisku Pełne znaczenie zwrotów (R) i symboli zagrożenia (H) ujęto w p. 16pracy karty.ost. zm. z dnia 16 grudnia 2011r. (Dz.U. Nr 274, poz.1621). VOC (lotny węgiel) : 0 - WGK: (Deutschland). Zarządzenie 2009/161/EU; Zarządzenie 2006/15/WE; Zarządzenie 2004/37/WE; OEL EUWassergefährdungsklassen Substancje na Liście Kandydackiej (Art. 59 REACH). 4.2. Najważniejsze ostre i opóźnione objawy oraz skutki narażenia. Zarządzenie 2000/39/WE. 2.2. Elementy13. oznakowania. SEKCJA Postępowanie z odpadami. żadna. W przypadku pojawiających się symptomów i oddziaływań odnośnie do zawartych substancji, zob. roz. 11. BIBLIOGRAFIA POWSZECHNA: SEKCJA 10. Stabilność i (Załącznik reaktywność. TLV-ACGIH ACGIH 2012 Substancje podlegające autoryzacji XIV REACH). 1. Zarządzenie 1999/45/WE i późniejsze zmiany 13.1. Metody unieszkodliwiania odpadów. Oznakowanie ostrzegawcze w myśl Rozporządzenia (CE) 1272/2008 (CLP) wraz z późniejszych zmianami i dostosowaniami. żadna. 4.3. dotyczące wszelkiej natychmiastowej pomocy lekarskiej i szczególnego postępowania z poszkodowanym. 10.1. Reaktywność. 2.Wskazania Zarządzenie 67/548/WGE i późniejsze zmiany i dostosowania W miarę możliwości, przekazać do utylizacji. Pozostałości produktu należą do odpadów specjalnych zaklasyfikowanych jako niebezpieczne. N-cyclohexylbenzothiazole-2-sulphenamide Substancje podlegające powiadomieniu o wywozie Roz. (WE) 649/2012: Brak. W zalecanych warunkach użytkowania nie istnieją szczególne zagrożenia odnośnie w dorozumieniu reakcji z innymi substancjami. 3. Rozporządzenie (WE) 1907/2006 Parlamentu Europejskiego (REACH) Zagrożenie odpadów zawierających w części niniejszy produkt należy katalogować obowiązujących rozporządzeń. Wartość progową. Piktogramy określające rodzaj zagrożenia: żadna. 4. Rozporządzenie (WE) 1272/2008 Parlamentu (CLP) Usuwanie Rodzaj odpadów należy Państwo przekazać NDS/8godz firmie Europejskiego posiadającejNDSCh/15min stosowne zezwolwenia na gospodarkę odpadami, w rozumieniu narodowych i 10.2. Stabilność chemiczna. 5. Rozporządzenie (WE) 790/2009 Parlamentu Europejskiegomg/m3 (I Atp.CLP) ewentualnie miejscowych przepisów. mg/m3 ppm ppm Substancje podlegające Konwencji Rotterdamskiej: SEKCJA 5. Postępowanie w przypadku pożaru. Produkt stabilny w zalecanych warunkach użytkowania i składowania. 6. Rozporządzenie (WE) 453/2010 Parlamentu Europejskiego Transport TLV-ACGIH odpadów może podlegać 10 przepisom ADR. żadna. 7.Środki Rozporządzenie 286/2011 Parlamentu Europejskiego (II Atp.CLP) 5.1.ZANIECZYSZCZONE gaśnicze.(WE) OPAKOWANIA 10.3. Możliwość występowania niebezpiecznych reakcji. 8. Rozporządzenie (WE) 618/2012 Parlamentu Europejskiego (III Atp.CLP) ZALECANE ŚRODKI GAŚNICZE Zanieczyszczone Legenda: opakowania należy przekazać do utylizacji lub likwidacji w rozumieniu narodowych przepisów w sprawie gospodarki Substancje podlegające Konwencji Sztokholmskiej: Nie się niebezpiecznych reakcji w zalecanych warunkach użytkowania i składowania. 9. The Merck Ed. dwutlenek 10GAŚNICZE Zwykłe środki Index. gaśnicze: węgla, piana, proszki gaśnicze i mgła chłodziwa. odpadami. (C) =przewiduje CEILING ;ŚRODKI WDYCH = Frakcja Wdychana ; RESPIR = Frakcja Respirabilna ; TCHAW = Frakcja Tchawiczna. NIE ZALECANE żadna. 10. Handling Chemical Safety 10.4. Warunki, których należy unikać. 11. Niosh Registry of Toxic Effects of Chemical Substances Żaden. 8.2.Kontrole Kontrola narażenia. Lekarskie. Hasła ostrzegawcze: Uwaga Żadnych. jednak zgodnie z zasadami bezpieczeństwa w stosunku do chemikalii. 12. INRS -Postępować Fiche Toxicologique Pracownicy, narazeni na oddzialywanie tego czynnika chemicznego, nie musza byc pod stala obserwacja lekarska, jezeli wyniki oceny ryzyka wskaza, ze istnieje tutaj tylko umiarkowane ryzyko dla bezpieczenstwa i zdrowia pracowników, pod warunkiem spelnienia wymogów EPY 8.2.13 - SDS 1003 DELTAGRAN EUROPE SRL P041104X - DELTAGRAN CBS 80 GE F 140 BLUE Rewizja nr1 Data rewizji 08/04/2015 00:00:00 Wydrukowano 25/9/2015 Strona nr 2 / 8 PL SEKCJA 2. Identyfikacja zagrożeń. ... / >> Zwroty wskazujące rodzaj zagrożenia: H317 Może powodować reakcję alergiczną skóry. H410 Działa bardzo toksycznie na organizmy wodne, powodując długotrwałe skutki. Zwroty wskazujące środki ostrożności: P273 Unikać uwolnienia do środowiska. P280 Stosować rękawice ochronne / odzież ochronną / ochronę oczu / ochronę twarzy. P302+P352 W PRZYPADKU KONTAKTU ZE SKÓRĄ: umyć dużą ilością wody z mydłem. P333+P313 W przypadku wystąpienia podrażnienia skóry lub wysypki: Zasięgnąć porady / zgłosić się pod opiekę lekarza. Zawiera: N-cyclohexylbenzothiazole-2-sulphenamide 2.3. Inne zagrożenia. Brak. SEKCJA 3. Skład/informacja o składnikach. 3.1. Substancje. Nie dotyczy. 3.2. Mieszaniny. Zawiera: Identyfikacja. Stęż. %. Klasyfikacja 67/548/CEE. N-cyclohexylbenzothiazole-2-sulphenamide Xi R43, N R50/53 80 CAS. 95-33-0 WE. 202-411-2 INDEX. 613-136-00-6 Nr. Rej. 01-2119486796-16-0013 OBOJĘTNY 20 CAS. WE. INDEX. - Klasyfikacja 1272/2008 (CLP). Skin Sens. 1 H317, Aquatic Acute 1 H400, Aquatic Chronic 1 H410 Pełne znaczenie zwrotów (R) i symboli zagrożenia (H) ujęto w p. 16 karty. T+ = Bardzo Toksyczny(T+), T = Toksyczny(T), Xn = Szkodliwy(Xn), C = Żracy(C), Xi = Drażniący(Xi), O = Utleniający(O), E = Wybuchowy(E), F+ = Skrajnie Łatwopalny(F+), F = Wysoce Łatwopalny(F), N = Niebezpieczny dla Środowiska(N) SEKCJA 4. Środki pierwszej pomocy. 4.1. Opis środków pierwszej pomocy. OCZY: Wyjąć soczewki kontaktowe, jeżeli są. Natychmiast płukać, przytrzymując odchylone powieki, dużą ilością wody przez przynajmniej 15 minut. W przypadku utrzymywania się objawu, zasięgnąć porady lekarza. SKORA: Zdjąć zanieczyszczone ubranie. Umyć niezwłocznie i dokładnie wodą. W przypadku utrzymywania się działania drażniącego zasięgnąć porady lekarza. Przed ponownym uzyciem zanieczyszczone ubranie wyprać. INHALACJA: Narazonego wyprowadzić na swieze powietrze. W przypadku trudności z oddychaniem, natychmiast wezwać lekarza. SPOZYCIE: Natychmiast zasięgnąć porady lekarza. Wywołać wymioty tylko za wskazaniem lekarza. Nie podawać niczego doustnie, poza wskazaniem lekarza, jezeli narazony jest w stanie nieprzytomnosci. 4.2. Najważniejsze ostre i opóźnione objawy oraz skutki narażenia. W przypadku pojawiających się symptomów i oddziaływań odnośnie do zawartych substancji, zob. roz. 11. 4.3. Wskazania dotyczące wszelkiej natychmiastowej pomocy lekarskiej i szczególnego postępowania z poszkodowanym. Brak. SEKCJA 5. Postępowanie w przypadku pożaru. 5.1. Środki gaśnicze. ZALECANE ŚRODKI GAŚNICZE Zwykłe środki gaśnicze: dwutlenek węgla, piana, proszki gaśnicze i mgła chłodziwa. NIE ZALECANE ŚRODKI GAŚNICZE Żaden. EPY 8.2.13 - SDS 1003 DELTAGRAN EUROPE SRL P041104X - DELTAGRAN CBS 80 GE F 140 BLUE Rewizja nr1 Data rewizji 08/04/2015 00:00:00 Wydrukowano 25/9/2015 Strona nr 3 / 8 PL SEKCJA 5. Postępowanie w przypadku pożaru. ... / >> 5.2. Szczególne zagrożenia związane z substancją lub mieszaniną. ZAGROŻENIA ZWIĄZANE Z EKSPOZYCJĄ NA POŻAR Unikać wdychania produktów rozkładu. Produkt jest łatwopalny, dane stężenie pyłu rozproszonego w powietrzu ze źródłem zapłonu w pobliżu może wytworzyć z powietrzem mieszaniny wybuchowe. Produkt stały, w przypadku niezamierzonego wydostania się z pojemnika, narażony na wysokie temperatury lub w kontakcie źródła zapłonu, może wywołać lub rozprzestrzenić pożar. 5.3. Informacje dla straży pożarnej. WSKAZÓWKI OGÓLNE Pojemniki chłodzić strumieniami wody, aby zapobiec rozkładowi produktu i powstaniu substancji potencjalnie szkodliwych dla zdrowia. Wyposażenie ochrony przeciwpożarowej należy stosować zawsze w komplecie. Zebrać mieszaninę gaśniczą nie odprowadzając do kanalizacji. Zanieczyszczoną wodę i pozostałości gaśnicze skierować do zniszczenia zgodnie z obowiązującymi normami. WYPOSAŻENIE OCHRONNE Stosowna odzież przeznaczona do akcji przeciwpożarowej, tj aparat powietrzny butlowy ze sprężonym powietrzem i otwartym obwodem (EN 137), odzież ognioodporna (EN469), rękawice ognioodporne (EN659) i obuwie wysokie dla strażaków (HO A29 lub A30). SEKCJA 6. Postępowanie w przypadku niezamierzonego uwolnienia do środowiska. 6.1. Indywidualne środki ostrożności, wyposażenie ochronne i procedury w sytuacjach awaryjnych. W przypadku par lub pyłu rozproszonych w powietrzu stosować ochronę dróg oddechowych. Niniejsze wskazówki odnoszą się do osób uczestniczących w obrocie substancją, jak również w przypadku sytuacji awaryjnej. 6.2. Środki ostrożności w zakresie ochrony środowiska. Unikać przedostania się produktu do kanalizacji, do wód powierzchniowych i do wód gruntowych. 6.3. Metody i materiały zapobiegające rozprzestrzenianiu się skażenia i służące do usuwania skażenia. Potraktować ziemią lub kruszywem. Zebrać większość materiału i usunąć pozostałości za pomocą strumieni wody. Likwidacja zanieczyszczonego materiału winna się odbywać zgodnie z wytycznymi zawartymi w punkcie 13. 6.4. Odniesienia do innych sekcji. Ewentualne informacje odnośnie do ochrony indywidualnej i postępowaniem z odpadami podano w punktach 8 i 13. SEKCJA 7. Postępowanie z substancjami i mieszaninami oraz ich magazynowanie. 7.1. Środki ostrożności dotyczące bezpiecznego postępowania. Przed manipulowowaniem produktu należy zapoznać się ze wszelkimi wskazówkami zawartymi w niniejszej karcie charakterystyki. Unikać uwolnienia produktu do środowiska. Podczas stosowania nie palić tytoniu, nie pić, nie jeść. 7.2. Warunki bezpiecznego magazynowania, łącznie z informacjami dotyczącymi wszelkich wzajemnych niezgodności. Przechowywać produkt w odpowiednio oznaczonych pojemnikach. Przechowywać pojemniki z dala od materiałów nie kompatybilnych, postępując zgodnie ze wskazówkami zawartymi w sekcji 10. 7.3. Szczególne zastosowanie(-a) końcowe. Brak. SEKCJA 8. Kontrola narażenia/środki ochrony indywidualnej. 8.1. Parametry dotyczące kontroli. Odniesienia Normom: Polska Rozporządzenie Ministra Pracy i Polityki Społecznej z dnia 29 listopada 2002 roku w sprawie najwyższych dopuszczalnych stężeń i natężeń czynników szkodliwych dla zdrowia w środowisku pracy ost. zm. z dnia 16 grudnia 2011r. (Dz.U. Nr 274, poz.1621). Zarządzenie 2009/161/EU; Zarządzenie 2006/15/WE; Zarządzenie 2004/37/WE; Zarządzenie 2000/39/WE. ACGIH 2012 OEL EU TLV-ACGIH N-cyclohexylbenzothiazole-2-sulphenamide Wartość progową. Rodzaj TLV-ACGIH Państwo NDS/8godz mg/m3 ppm 10 NDSCh/15min mg/m3 ppm Legenda: (C) = CEILING ; WDYCH = Frakcja Wdychana ; RESPIR = Frakcja Respirabilna ; TCHAW = Frakcja Tchawiczna. 8.2. Kontrola narażenia. EPY 8.2.13 - SDS 1003 DELTAGRAN EUROPE SRL P041104X - DELTAGRAN CBS 80 GE F 140 BLUE SEKCJA 8. Kontrola narażenia/środki ochrony indywidualnej. Rewizja nr1 Data rewizji 08/04/2015 00:00:00 Wydrukowano 25/9/2015 Strona nr 4 / 8 PL ... / >> Założywszy, że należy do priorytetu stosowanie odpowiednich środków inżynieryjnych w stosunku do wyposażenia ochrony osobistej, zapewnić wydajną wentylację na stanowisku pracy stosując efektywną instalację odciągową lokalną. W przypadku wyboru środków ochrony osobistej zasięgnąć ewentualnie porady dostawcy substancji chemicznych. Środki ochrony indywidualnej winny być oznakowane znakiem CE który spełnia wymagania obowiązujących norm. Przewidzieć natrysk awaryjny z myjką do przepłukania oczu. OCHRONA RĄK W przypadku przewidzianego przewlekłego kontaktu z produktem zaleca się stosować rękawice ochronne odporne na przeniknięcie (p. norma EN 374). Wybór materiału z którego wykonane są rękawice zależny jest od procesu roboczego i powstałych produktów. Należy również zaznaczyć, że rękawice lateksowe mogą wywołać uczulenie. OCHRONA SKÓRY Stosować odzież roboczą z długimi rękawami i obuwie ochronne dla celów profesjonalnych kategorii II (p. Dyrektywa 89/686/CEE i norma EN ISO 20344). Po zdjęciu odzieży ochronnej wymyć powierzchnię ciała wodą i mydłem. OCHRONA OCZU Zaleca się stosować okulary ochronne w szczelnej obudowie (p. norma EN 166). OCHRONA DRÓG ODDECHOWYCH Nie wymagane, o ile nie wskazano inaczej odnośnie do ewaluacji ryzyka chemicznego. KONTROLE NARAŻENIA ŚRODOWISKA. Należy wykonywać pomiary emisji wynikających z urządzeń wentylacyjnych i z procesów roboczych, zgodnie z rozporządzeniami w sprawie ochrony środowiska. Nie odprowadzać pozostałości produktu do kanalizacji ściekowej lub wód powierzchniowych. SEKCJA 9. Właściwości fizyczne i chemiczne. 9.1. Informacje na temat podstawowych właściwości fizycznych i chemicznych. Stan skupienia granular / ziarnisty Kolor granatowy Zapach słaby Próg zapachu. Niedostępne. pH. Niedostępne. Temperatura topnienia/krzepnięcia. Niedostępne. Początkowa temperatura wrzenia. Niedostępne. Zakres temperatur wrzenia. Niedostępne. Temperatura zapłonu. Niedostępne. Szybkosć odparowania Niedostępne. Palność substancji stałych i gazów Niedostępne. Dolna granica zapłonu. Niedostępne. Górna granica zapłonu. Niedostępne. Dolna granica eksplozji. Niedostępne. Górna granica eksplozji. Niedostępne. Prężność par. Niedostępne. Gęstosć par Niedostępne. Gęstość względna. Niedostępne. Rozpuszczalnosć nierozpuszczalny w wodzie Współczynnik podziału: n-oktanol/woda: Niedostępne. Temperatura samozapłonu. Niedostępne. Temperatura rozkładu. Niedostępne. Lepkosć Niedostępne. Właściwości wybuchowe Niedostępne. Właściwości utleniające Niedostępne. 9.2. Inne informacje. VOC (Zarządzenie 1999/13/CE) : 0 VOC (lotny węgiel) : 0 SEKCJA 10. Stabilność i reaktywność. 10.1. Reaktywność. W zalecanych warunkach użytkowania nie istnieją szczególne zagrożenia odnośnie do reakcji z innymi substancjami. 10.2. Stabilność chemiczna. Produkt stabilny w zalecanych warunkach użytkowania i składowania. 10.3. Możliwość występowania niebezpiecznych reakcji. Nie przewiduje się niebezpiecznych reakcji w zalecanych warunkach użytkowania i składowania. 10.4. Warunki, których należy unikać. Żadnych. Postępować jednak zgodnie z zasadami bezpieczeństwa w stosunku do chemikalii. EPY 8.2.13 - SDS 1003 DELTAGRAN EUROPE SRL P041104X - DELTAGRAN CBS 80 GE F 140 BLUE Rewizja nr1 Data rewizji 08/04/2015 00:00:00 Wydrukowano 25/9/2015 Strona nr 5 / 8 PL SEKCJA 10. Stabilność i reaktywność. ... / >> 10.5. Materiały niezgodne. Brak. 10.6. Niebezpieczne produkty rozkładu. Pod wpływem rozkładu termicznego lub w wypadku pozaru mogą wydzielać się opary, potencjalnie szkodliwe dla zdrowia. SEKCJA 11. Informacje toksykologiczne. 11.1. Informacje dotyczące skutków toksykologicznych. Informacje toksykologiczne dotyczące wzajemnego oddziaływania substancji w mieszaninie są niedostępne, ewentualne skutki wywierane na zdrowie wymienia się na podstawie właściwości substancji zawartych w mieszaninie zgodnie z obowiązującymi przepisami odnośnie do klasyfikacji. Zamieszcza się informacje dotyczące tych skutków dla zdrowia w odniesieniu do stężeń substancji niebezpiecznych wskazanych w sekcji 3, oddzielnie przez każdą substancję. Produkt przy kontakcie ze skórą wywołuje uczulenie (dotykowe zapalenie skóry). Zapalenie skóry występuje na początku w miejscach częstego kontaktu z czynnikiem, wywołującym uczulenie. Zmiany chorobowe na skórze mogą wystę pować w postaci rumieni, obrzęków, bąbli, pęcherzyków, krost, łuszczenia, pękania oraz wysięków, w zaleznosci od fazy choroby i miejsca uszkodzenia. W ostrej fazie przewazają: rumień, obrzęki i wysięk. W fazie chronicznej natomiast przewaza łuszczenie, wysuszanie, pękanie i twardnienie naskórka. N-cyclohexylbenzothiazole-2-sulphenamide LD50 (Doustnie). LD50 (Skórne). 5300 mg/Kg Rat > 7940 mg/Kg Rabbit SEKCJA 12. Informacje ekologiczne. Produkt przedstawia zagrozenie dla srodowiska i jest wysoce toksyczny dla organizmów wodnych, z ujemnych skutków srodowiska wodnego w wypadku długotrwałego narazenia. 12.1. Toksyczność. N-cyclohexylbenzothiazole-2-sulphenamide LC50 - Ryby. EC50 - Skorupiaki. < 1000 mg/l/96h Poecilia reticulata 19,5 mg/l/48h Daphnia Magna 12.2. Trwałość i zdolność do rozkładu. Brak. 12.3. Zdolność do bioakumulacji. Brak. 12.4. Mobilność w glebie. Brak. 12.5. Wyniki oceny właściwości PBT i vPvB. Na podstawie dostępnych danych, produkt nie zawiera PBT lub vPvB powyżej 0,1%. 12.6. Inne szkodliwe skutki działania. Brak. SEKCJA 13. Postępowanie z odpadami. 13.1. Metody unieszkodliwiania odpadów. W miarę możliwości, przekazać do utylizacji. Pozostałości produktu należą do odpadów specjalnych zaklasyfikowanych jako niebezpieczne. Zagrożenie odpadów zawierających w części niniejszy produkt należy katalogować w rozumieniu obowiązujących rozporządzeń. Usuwanie odpadów należy przekazać firmie posiadającej stosowne zezwolwenia na gospodarkę odpadami, w rozumieniu narodowych i ewentualnie miejscowych przepisów. Transport odpadów może podlegać przepisom ADR. ZANIECZYSZCZONE OPAKOWANIA Zanieczyszczone opakowania należy przekazać do utylizacji lub likwidacji w rozumieniu narodowych przepisów w sprawie gospodarki odpadami. EPY 8.2.13 - SDS 1003 DELTAGRAN EUROPE SRL P041104X - DELTAGRAN CBS 80 GE F 140 BLUE Rewizja nr1 Data rewizji 08/04/2015 00:00:00 Wydrukowano 25/9/2015 Strona nr 6 / 8 PL SEKCJA 14. Informacje dotyczące transportu. Transport musi być wykonany przy uzyciu pojazdów autoryzowanych do przewozu ładunków niebezpiecznych, w mysl przepisów obowiązującej edycji Umowy A.D.R. i zarządzeń obowiązujących w danym kraju. Transport nalezy wykonać w oryginalnych opakowaniach, i, ogólnie, w opakowaniach wykonanych z materiałów obojętnych wobec zawartosci, nie podatnych na wchodzenie w niebezpieczne reakcje. Osoby upowaznione do załadunku i rozładunku powinny otrzymać odpowiednie szkolenie o ryzykach, które przedstawia preparat i o ewentualnych procedurach do wykonania w stanie zagrozenia. Transport drogowy lub kolejowy: Klasa ADR/RID: Grupa pakowania: Etykietka: HIN - Kemler: Limited Quantities. Kodeks ograniczenia w tunelu. Nazwa techniczna. 9 UN: 3077 III 9 90 5 kg (E) ENVIRONMENTALLY HAZARDOUS SUBSTANCE, SOLID, N.O.S. (N-cyclohexylbenzothiazole-2-sulfenamide) MIXTURE Transport morski: Klasa IMO: Grupa pakowania: Etykietka: EMS: Marine Pollutant. Proper shiipping name: 9 UN: 3077 III 9 F-A, S-F YES ENVIRONMENTALLY HAZARDOUS SUBSTANCE, SOLID, N.O.S. (N-cyclohexylbenzothiazole-2-sulfenamide) MIXTURE Transport lotniczy: IATA: Grupa pakowania: Etykietka: Cargo: Instrukcja dotycząca opakowania: Pas.: Instrukcja dotycząca opakowania: Specjalna instrukcja: Proper shiipping name: 9 III 9 UN: 956 3077 Maks. ilosć: 400 Kg 956 Maks. ilosć: 400 Kg A97, A158, A179, A197 ENVIRONMENTALLY HAZARDOUS SUBSTANCE, SOLID, N.O.S. (N-cyclohexylbenzothiazole-2-sulfenamide) MIXTURE SEKCJA 15. Informacje dotyczące przepisów prawnych. 15.1. Przepisy prawne dotyczące bezpieczeństwa, zdrowia i ochrony środowiska specyficzne dla substancji i mieszaniny. Kategoria Seveso. 9i Restrykcje odnośne produktu lub substancji zawartych zgodnie z Załącznikiem XVII Rozporządzenia (CE) 1907/2006. żadna. Substancje na Liście Kandydackiej (Art. 59 REACH). żadna. Substancje podlegające autoryzacji (Załącznik XIV REACH). żadna. Substancje podlegające powiadomieniu o wywozie Roz. (WE) 649/2012: żadna. Substancje podlegające Konwencji Rotterdamskiej: żadna. Substancje podlegające Konwencji Sztokholmskiej: żadna. Kontrole Lekarskie. Pracownicy, narazeni na oddzialywanie tego czynnika chemicznego, nie musza byc pod stala obserwacja lekarska, jezeli wyniki oceny ryzyka wskaza, ze istnieje tutaj tylko umiarkowane ryzyko dla bezpieczenstwa i zdrowia pracowników, pod warunkiem spelnienia wymogów EPY 8.2.13 - SDS 1003 DELTAGRAN EUROPE SRL P041104X - DELTAGRAN CBS 80 GE F 140 BLUE SEKCJA 15. Informacje dotyczące przepisów prawnych. Rewizja nr1 Data rewizji 08/04/2015 00:00:00 Wydrukowano 25/9/2015 Strona nr 7 / 8 PL ... / >> okreslonych w przepisie 98/24/CE. 15.2. Ocena bezpieczeństwa chemicznego. Nie sporządzono oceny bezpieczeństwa chemicznego odnośnie do mieszaniny i w niej zawartych substancji. SEKCJA 16. Inne informacje. Tekst wskazówek zagrożenia (H), podanych w rozdziale 2-3 niniejszej karty: Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 H317 H400 H410 Działanie uczulające na skórę, kategorii 1 Stwarzające zagrożenie dla środowiska wodnego, ostra toksyczność, kategorii 1 Stwarzające zagrożenie dla środowiska wodnego, przewlekła toksyczność, kategorii 1 Może powodować reakcję alergiczną skóry. Działa bardzo toksycznie na organizmy wodne. Działa bardzo toksycznie na organizmy wodne, powodując długotrwałe skutki. Tekst zdań oznakowania ryzyka (R), podanych w rozdziale 2-3 niniejszej karty: R43 R50/53 MOŻE POWODOWAĆ UCZULENIE W KONTAKCIE ZE SKÓRĄ. DZIAŁA BARDZO TOKSYCZNIE NA ORGANIZMY WODNE; MOŻE POWODOWAĆ DŁUGO UTRZYMUJĄCE SIĘ NIEKORZYSTNE ZMIANY W ŚRODOWISKU WODNYM. LEGENDA: - ADR: Umowa europejska dotycząca międzynarodowego przewozu drogowego towarów niebezpiecznych - CAS NUMBER: Numer Chemical Abstract Service - CE50: Stężenie efektywne dla 50% populacji badawczej - CE NUMBER: Numer identyfikacyjny w ESIS (Europejski Wykaz Istniejących Substancji) - CLP: Rozporządzenie (WE) nr 1272/2008 - DNEL: Pochodny poziom niepowodujący zmian - EmS: Emergency Schedule - GHS: Globalny Zharmonizowany System - IATA DGR: Przepisy dotyczące transportu materiałów niebezpiecznych w międzynarodowym transporcie lotniczym - IC50: Stężenie immobilizacyjne dla 50% populacji badawczej - IMDG: Międzynarodowy transport morski towarów niebezpiecznych - IMO: Międzynarodowa Organizacja Morska - INDEX NUMBER: Numer indeksu w Aneksie VI tekstu CLP - LC50: Stężenie śmiertelne dla 50% populacji badawczej - LD50: Dawka śmiertelna dla 50% populacji badawczej - OEL: Dopuszczalna wartość narażenia zawodowego - PBT: substancja trwała, wykazująca zdolność do bioakumulacji i toksyczna według REACH - PEC: Przewidywane stężenie w środowisku - PEL: Przewidywany poziom narażenia - PNEC: Przewidywane stężenie niepowodujące zmian w środowisku - REACH: Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 - RID: Regulamin międzynarodowego przewozu kolejami towarów niebezpiecznych - TLV: Wartość progową - TLV WAR. PUŁAP.: stężenie, które nie może być w środowisku pracy przekroczone w żadnym momencie. - TWA STEL: Granica krótkotrwałego ryzyka zawodowego - TWA: Granica ważona średnia ekspozycji - VOC: Związek organiczny lotny - vPvB: Bardzo trwały i wykazujący bardzo dużą zdolność do bioakumulacji według REACH - WGK: Wassergefährdungsklassen (Deutschland). BIBLIOGRAFIA POWSZECHNA: 1. Zarządzenie 1999/45/WE i późniejsze zmiany 2. Zarządzenie 67/548/WGE i późniejsze zmiany i dostosowania 3. Rozporządzenie (WE) 1907/2006 Parlamentu Europejskiego (REACH) 4. Rozporządzenie (WE) 1272/2008 Parlamentu Europejskiego (CLP) 5. Rozporządzenie (WE) 790/2009 Parlamentu Europejskiego (I Atp.CLP) 6. Rozporządzenie (WE) 453/2010 Parlamentu Europejskiego 7. Rozporządzenie (WE) 286/2011 Parlamentu Europejskiego (II Atp.CLP) 8. Rozporządzenie (WE) 618/2012 Parlamentu Europejskiego (III Atp.CLP) 9. The Merck Index. Ed. 10 10. Handling Chemical Safety 11. Niosh - Registry of Toxic Effects of Chemical Substances 12. INRS - Fiche Toxicologique EPY 8.2.13 - SDS 1003 DELTAGRAN EUROPE SRL P041104X - DELTAGRAN CBS 80 GE F 140 BLUE Rewizja nr1 Data rewizji 08/04/2015 00:00:00 Wydrukowano 25/9/2015 Strona nr 8 / 8 PL SEKCJA 16. Inne informacje. ... / >> 13. Patty - Industrial Hygiene and Toxicology 14. N.I. Sax-Dangerous properties of Industrial Materials-7 Ed., 1989 15. Strona Web Agencja ECHA Uwaga dla uzytkownika: Informacje zawarte w niniejszej karcie oparte są o wiedzę, którą dysponujemy na dzień opracowania ostatniej wersji karty. Uzytkownik powinien sprawdzić, czy podane informacje są prawidłowe i wyczerpujące w stosunku do specyficznego zastosowania produktu. Niniejszego dokumentu nie wolno utozsamić z gwarancją dowolnej specyficznej własciwosci produktu. Poniewaz producent nie ma mozliwosci bezposredniej kontroli nad uzyciem produktu, uzytkownik ma obowiązek dostosować się na własną odpowiedzialnosć do prawa i zarządzeń obowiązujących w sprawie higieny i bezpieczeństwa. Producent nie bierze na siebie zadnej odpowiedzialnosci za niewłasciwe zastosowanie produktu. Zapewnić odpowiednie przeszkolenie osobom wyznaczonym do manipulacji produktów chemicznych. EPY 8.2.13 - SDS 1003