usługi dodatkowe - Kolorowe Jarmarki
Transkrypt
usługi dodatkowe - Kolorowe Jarmarki
SWIFT: PKOPPLPW Nr konta: PL 03 1240 2470 1111 0010 3424 2280 SWIFT: WBKPPLPP Nr konta: PL 80 1090 2688 0000 0001 0728 2338 26-27 listopada / November 2016 Formularz A1 A1 Form Nr / No ZGŁOSZENIE UCZESTNICTWA / APPLICATION FORM Pełna nazwa firmy Wystawcy (do faktury VAT) / Exibitor’s company full name (for invoice): Ulica i numer domu/ Street and number: Kod pocztowy / Postal code: Miasto / City: Kraj / Country: Nazwa i nr dokumentu potwierdzającego działalność gospodarczą (wymagana kopia w/w dokumentu) / Company registration number: REGON: NIP: Tax ID number: Wyrażam zgodę na przesłanie faktury VAT w formie elektronicznej na podany poniżej adres e-mail We agree to send e-invoice to the e-mail address below ………………………………………………………………………………….. Osoba kontaktowa (imię i nazwisko, nr tel., e-mail) / Contact person (name, phone, e-mail): ZAMAWIAMY (ceny nie zawierają podatku VAT) / WE ORDER (prices in PLN [Polish Zloty] without VAT): Cena / Price Powierzchnia [m2] Wymiar stoiska do/till 30.09.2016 po/after 30.09.2016 Square [sqm] Dimension of space Rodzaj powierzchni / Kind of stand: Wartość Value [PLN] Niezabudowana, kryta / Indoor stand without a booth: - położenie szeregowe / row location (Minimalna powierzchnia 4 m2 / Min. size 4 m2) m2 m2) - położenie narożne / corner location (Minimalna powierzchnia 4 / Min. size 4 ZABUDOWA Do zamawianej powierzchni niezabudowanej zamawiamy taką samą ilość m2 zabudowy 50 zł / m2 65 zł / m2 ………… m2 …….. x ……. m2 m2 ………… m2 …….. x ……. 60 zł / Zabudowa obejmuje: ściany zewnętrzne. 75 zł / 35 zł / m2 Along with the ordered space we order the same quantity (in sqm) of stardard indoor development ………… m2 Indoor development: includes wall panels 100 Opłata rejestracyjna (obligatoryjna) / Register fee (obligatory) Ceny nie zawierają podatku VAT / Prices without VAT Suma netto / Total netto [PLN] Podpisując niniejsze ZGŁOSZENIE UCZESTNICTWA akceptujemy regulamin targów, warunki uczestnictwa i postanowienia szczegółowe. Do ZGŁOSZENIA UCZESTNICTWA dołączamy kopię przelewu*, dowodu wpłaty* pierwszej raty w wysokości 50% na konto Targów Lublin S.A. SWIFT: PKOPPLPW, nr konta PL 03 1240 2470 1111 0010 3424 2280 lub SWIFT: WBK PPLPP, nr konta PL 80 1090 2688 0000 0001 0728 2338 Zobowiązujemy się do uzupełnienia pozostałej należności najpóźniej na 7 dni przed rozpoczęciem targów. By signing this APPLICATION FORM we accept the Fair’s Regulations. To the Application Form we enclose the copy of transfer*, voucher*, of the first instalment in the amount of 50% on account of: Targi Lublin S.A. in a bank PeKaO SA: SWIFT: PKOPPLPW, account no. PL 03 1240 2470 1111 0010 3424 2280. We are obliged to pay the rest of the sum up to 7 days before the begining of the fair. Important! All bank transfer expenses are compensate by Exhibitor. Organizer does not bear costs connected with bank transfer. Payments are made in PLN according to PekAo S.A. rate. PeKaO S.A rate at site: www.pekao.com.pl/exchange (f/xcurrencies table>buy). The table contains exchange rates of foreign currencies expressed in Polish currency which are applied on a given business day. Suma z formularzy (netto) Total prices from forms (netto) A1 A3 WD UD UR RK UT Razem netto Total netto Razem brutto Total brutto (+23% VAT) Płatnik / Payer Wystawca / Exhibitor Inna firma (patrz formularz A2 / Other company (see A2 form) Uwagi koordynatora targów: Pieczęć firmy Exhibitor’s Company stamp Pieczątka imienna i podpis prawnie wiążący Name seal and legally binding signature Miejscowość i data / Place and date of signing Zgłoszenia prosimy nadsyłać do dnia / Application deadline 10.11.2016 r. ul. Dworcowa 11 (Park Ludowy), 20-406 Lublin, tel. +48 81 458 15 35, , fax +48 81 458 15 02, e-mail: [email protected] Zgodnie z ustawą z dnia 18.07.2002 r. (Dz.U. nr 144 poz.1204) o świadczeniu usług drogą elektroniczną, wyrażam zgodę na otrzymywanie informacji marketingowych od firmy Targi Lublin S.A. drogą elektroniczną na ww adres e-mail./ I hereby declare my consent to receive marketing information from Lublin Fair JSC on a/m e-mail address (according to Act on Electronic Service Providing of 18 th July 2002 published in Journal of Laws no 144 item 1204) SWIFT: PKOPPLPW Nr konta: PL 03 1240 2470 1111 0010 3424 2280 SWIFT: WBKPPLPP Nr konta: PL 80 1090 2688 0000 0001 0728 2338 26-27 listopada / November 2016 Formularz WD WD Form Nr / No WYPOSAŻENIE DODATKOWE / ADDITIONAL EQUIPMENT ZAMAWIAMY NASTĘPUJĄCE WYPOSAŻENIE DODATKOWE (ceny bez VAT) WE ORDER FOLLOWING ADDITIONAL EQUIPMENT (prices without VAT) Sym- Element wyposażenia / Element of equipment Cena [zł] Ilość bol wym.: szer. x gł. x wys. / wide x deep x height Price Quantity lada informacyjna z półką L1 85 exhibition desk (100x50x90) lada ekspozycyjna z blatem szklanym L2 120 exhibition desk with glass desktop (100x50x90) lada informacyjna półokrągła (100x100x90) L3 120 semicircular exhibition desk lada informacyjna półokrągła z blatem szklanym L4 (100x100x90) semicircular exhibition desk with 200 glass desktop lada informacyjna półokrągła z fryzem FPL3 półokrągłym (100x100x90) semicircular exhibition 155 desk with semicircular display pannel lada informacyjna półokrągła z blatem szklanym z fryzem półokrągłym (100x100x90) semicircular FPL4 235 exhibition desk with glass desktop with semicircular display pannel podest (100x50x40) P1 75 exhibition buttress podest (100x50x65) P2 75 exhibition buttress podest (100x50x90) P3 75 exhibition buttress podest (100x100x40) P4 75 exhibition buttress podest (100x100x65) P5 75 exhibition buttress podest (100x100x90) P6 75 exhibition buttress witryna szklana na podeście (100x50x250) W1 210 glass gallery on exhibition buttress (100x50x250) witryna szklana na podeście (100x100x250) W2 230 glass gallery on exhibition buttress (100x100x250) dodatkowa ścianka działowa S 50 extra wall pannel dodatkowa ścianka działowa na stoisku niezabud. S1 100 extra wall pannel on outdoor stand drzwi harmonijkowe D 120 door kotara KA 20 courtain wieszak WI 15 hanger półka na ścianie PS1 35 shelf on wall półka szklana na ścianie PS2 35 glass shelf on wall półka na książki PS3 35 bookcase regał ze stelaża (3 półki) RS 110 wall unit (3 segments) stojak na ulotki wys. 1 m + 3 kieszenie A4 SU 60/szt. paper folders case 1 m high + 3 shelfs A4 format dodatkowe krzesło K 25 extra chair Wartość Value KB ST STB KR1 WP1 WP2 DS H krzesło barowe bar chair stolik table stolik barowy (wys.120 cm, śr. 60 cm) coffe table (120 cm height, 60 cm diammeter) kratownica nad stoiskiem 1x1 m cross structure above the stand 1x1 m wykładzina podłogowa poza standardem [m2] – szara / extra floor finish [sqm] - grey wykładzina podłogowa poza standardem [m2] – kolor / extra floor finish [sqm] - color dodatkowy punkt świetlny extra lightning point halogen 150 W F1 F2* LO ZT* SK CB FP DF LF* PF1 PF2 PR EP LCD DVD STS WT 60 35 80 80/m2 15/m2 20/m2 45 65 wyklejenie ścianek folią jednobarwną (kolor z palety ORACAL) / wall pannel pasted with monocolor foil (ORACAL color palette) wyklejenie ścianek folią z nadrukiem* wall 2ll2l pasted with overprint foil lodówka fridger zlewozmywak z termą kitchen sink szafka kuchenna kitchencase czajnik bezprzewodowy electric kettle fryz półokrągły semicircular display pannel dodatkowy fryz – napis extra 2ll2lay pannel logo na fryzie* logotype on display pannel podniesienie fryzu do 65 cm display pannel elevation 65 cm podniesienie fryzu do 90 cm display pannel elevation 90 cm Projektor Projector Ekran projekcyjny 180x200 cm Projection screen 180x200 cm Telewizor LCD (40”) / LCD TV-set Cena za wszystkie dni targowe; cena zawiera montaż / Price for 2ll fair days including assembly Odtwarzacz DVD DVD player Stojak samonośny pod TV I DVD Self-supporting stand for TV&DVD set Uchwyt do telewizora handle system for TV 50/m2 60/m2 150 240 70 50 35 35 65 60/mb 80/mb 300 100 450 150 200 65 Ograniczona ilość elementów, realizacja usługi zależy od ich dostępności i kolejności zgłoszeń. / Limited number of elements, realization depends on applications order Razem netto [zł] / Total net *bez podłączenia wodno – kanalizacyjnego/ without sewage system instalation *wymagania techniczne przesyłanych plików – skala 1:1; paleta kolorów CMYK; rozdzielczość min. 150 DPI; format PDF, JPG, TIFF Pieczęć firmy i podpis prawnie wiążący / Exhibitor’s stamp and legally binding signature Miejscowość i data / Place and date of signing Uwagi koordynatora targów: Zgłoszenia prosimy nadsyłać do dnia / Application deadline 10.11.2016 r. ul. Dworcowa 11 (Park Ludowy), 20-406 Lublin, tel. +48 81 458 15 35, , fax +48 81 458 15 02, e-mail: [email protected] Zgodnie z ustawą z dnia 18.07.2002 r. (Dz.U. nr 144 poz.1204) o świadczeniu usług drogą elektroniczną, wyrażam zgodę na otrzymywanie informacji marketingowych od firmy Targi Lublin S.A. drogą elektroniczną na ww adres e-mail./ I hereby declare my consent to receive marketing information from Lublin Fair JSC on a/m e-mail address (according to Act on Electronic Service Providing of 18 th July 2002 published in Journal of Laws no 144 item 1204) SWIFT: PKOPPLPW Nr konta: PL 03 1240 2470 1111 0010 3424 2280 SWIFT: WBKPPLPP Nr konta: PL 80 1090 2688 0000 0001 0728 2338 26-27 listopada / November 2016 USŁUGI DODATKOWE / ADDITIONAL SERVICES Formularz UD / UD Form Nr / No ZAMAWIAMY NASTĘPUJĄCE USŁUGI (ceny nie zawierają podatku VAT) / WE ORDER FOLLOWING SERVICES (prices without VAT) Ilość / Quantity Cena (1 szt.) / Price (1 piece) [zł] 50 Ilość / Quantity Cena (1 szt.) / Price (1 piece) [zł] Dodatkowy identyfikator do obsługi stoiska Extra identiffication badge for stand’s service 10 Ilość / Quantity Cena (1 szt.) / Price (1 piece) [zł] Dodatkowe zaproszenie na Wieczór Branżowy Extra invitation for Exhibitors’ supper 150 Cena [zł/h/os.] / Price [zł/h/worker] Pracownik fizyczny Manual worker 25 Cena [zł/h/os.] / Price [zł/h/worker] Ochrona indywidualna stoiska Stand security 30 Cena [zł.] / Price [zł] Obiad abonamentowy dla wystawcy (zupa + II danie) / Dinner for Exhibitor (soup+meal) 26 Zamówienie cateringu na stoisko / Catering on a stand order Ustalenia indywidualne / For individual negotiations Data, godzina / Date, hour Ilość godzin / Hours Cena [zł/godz.] / Price [zł/h] Wynajęcie sali konferencyjnej (do 100 osób) Boardroom per 100 persons 200 Prezentacja komercyjna wystawcy na sali konf. (inf. o prezentacji w materiałach Data, godzina / Date, hour Czas / Time Cena / Price [zł] drukowanych, na stronie www) / Exhibitor’s presentation in boardroom 15 min. 100 (presentation info in printed materials, website) 1. Dodatkowa karta parkingowa 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Wartość / Value [zł] Wartość / Value [zł] Wartość / Value [zł] Wartość / Value [zł] Wartość / Value [zł] Wartość / Value [zł] Wartość / Value [zł] Wartość / Value [zł] Razem netto [zł] / Total net Formularz UR / UR Form USŁUGI REKLAMOWE / ADVERTISMENT SERVICES Wartość / Value [zł] Wartość / Value [zł] Wartość / Value [zł] Wartość / Value [zł] Wartość / Value [zł] Wartość / Value [zł] Wartość / Value [zł] Cena Price Cena / Price [zł] 1. Reklama na biletach wstępu na targi Advertisement on fair tickets 1500 2. Reklama w Telewizji Targowej / Advertisement on Fair TV) Cena [zł/wszystkie dni targowe] 120 emisji x15s /dzień; Wymagania/Requirements: 1. Obrazy/Images: format .jpg, .tiff, .bmp; rozdzielczość/resolution: min. Price [all fair days] 1366×768, preferowana/prefered 1920×1080. 2. Filmy/Videos: format .wmv, .avi, .mpeg; jakość/quality – min. 720px, preferowana/prefered 1080px (FullHD). 3. Prezentacje PowerPoint/PowerPoint Presentations: format: 600 PowerPoint XP i późniejsze/or higher; - rozdzielczość/resolution: min. 1366×768px, preferowana/prefered 1920×1080px (10px margines boczny/including 10px for margins). Proporcje w materiale/Ratio 16:9. Powierzchnia / Space Cena (1 m2 planszy) / Price (1sqm) [zł] 3. Ekspozycja na terenach targowych własnych plansz reklamowych Placing own advertising illustration on Fair site 40 Ilość / Quantity Cena (1 balon) /Price (1 baloon) [zł] 4. Ustawienie własnego balonu reklamowego Placing own advertising balloon 250 Ilość osób / No. of hostesses Ilość dni / Days Cena [zł/os./dzień] / Price [zł/hostess/day] 5. Hostessy Hostesses 200 6. Kolportaż Ilość stron Ilość os. Ilość dni Cena [zł/materiał (strona) /os./dzień] Format materiałów Pages Workers Days Price [zł/material (page)/worker/day] reklamowych poza Do formatu A4, 1 podmiot, objętość do 2 stron X 100 stoiskiem na terenie Smaller than A4, 1 company, content up to 2 pages Targów Powyżej formatu A4, 1 podmiot, objętość do 2 stron X 150 Own out of stand Larger than A4, 1 comapny, content up to 2 pages advertisement Do formatu A4, wiele podmiotów / Smaller than A4, many companies 100 colporting on Fairs Powyżej formatu A4, wiele podmiotów / Larger than A4, many companies 150 territory 7. Reklama na stronie internetowej imprezy w zakładce „Polecamy” / Animowana / animated Statyczna z linkiem / Static with link Advertisement on the website of the event in „Recommended” fold 600x200 px 600x100 px 250x100 px 600x200 px 600x100 px 250x100 px 6-12 mies. przed imprezą / 6-12 months before the event 600 400 300 400 300 250 3-6 mies. przed imprezą / 3-6 months before the event 500 350 250 300 200 150 1-3 mies. przed imprezą / 1-3 months before the event 400 300 200 250 150 100 do 1 mies. przed imprezą / less than 1 month before the event 350 250 150 200 100 80 8. Reklama na tablicy billboardowej 504x238 Ilość / Quantity 14 dni przed imprezą / 2 weeks before the event 1 miesiąc przed imprezą / 1 month before the event cm / Advertidsement on a billboard 250 400 9. Klejenie plakatu billboardowego / Sticking up of a billboard poster Ilość / Quantity Cena / Price [zł] 70 10. Druk plakatu billboardowego / Billboard poster printing Ilość / Quantity Cena / Price [zł] 150 11. Reklama na elewacji budynku “C” / Advertisement on “C” building elevation Ustalenia indywidualne / for individual negotiations 12. Reklama na ogrodzeniu 2,5x1,8m Ilość / Podczas imprezy / During the 14 dni przed imprezą / 2 weeks 1 miesiąc przed imprezą / 1 month Advertisement on fence 2,5x1,8m Quantity event before the event before the event 300 500 900 Nr / No Wartość / Value [zł] Wartość / Value [zł] Wartość / Value [zł] Wartość / Value [zł] Razem netto [zł] / Total net Zgłoszenia prosimy nadsyłać do dnia / Application deadline 10.11.2016 r. ul. Dworcowa 11 (Park Ludowy), 20-406 Lublin, tel. +48 81 458 15 35, , fax +48 81 458 15 02, e-mail: [email protected] Zgodnie z ustawą z dnia 18.07.2002 r. (Dz.U. nr 144 poz.1204) o świadczeniu usług drogą elektroniczną, wyrażam zgodę na otrzymywanie informacji marketingowych od firmy Targi Lublin S.A. drogą elektroniczną na ww adres e-mail./ I hereby declare my consent to receive marketing information from Lublin Fair JSC on a/m e-mail address (according to Act on Electronic Service Providing of 18 th July 2002 published in Journal of Laws no 144 item 1204) SWIFT: PKOPPLPW Nr konta: PL 03 1240 2470 1111 0010 3424 2280 SWIFT: WBKPPLPP Nr konta: PL 80 1090 2688 0000 0001 0728 2338 26-27 listopada / November 2016 Pieczęć firmy i podpis prawnie wiążący / Exhibitor’s stamp and legally binding signature Miejscowość i data / Place and date of signing Uwagi koordynatora targów: Formularz SZ SZ Form SCHEMAT STOISKA ZABUDOWANEGO Nr / No DEVELOPED STAND SCHEME Nr / No W przypadku niedostarczenia schematu zabudowy stoisko zostanie zabudowane standardowo (zgodnie z pkt. 3.3 Regulaminu Targów) In case when SZ form is not delivered, the stand is developed with standard indoor development Nazwa firmy (max. 30 znaków) / Company’s name (max 30 characters): Miejscowość / City: FRYZ DISPLAY PANNEL Nr stoiska (nadaje Organizator) Stand’s number (awarded by the Organizer) 1 kratka = 1m2 / 1 square = 1 sqm Pieczęć firmy i podpis prawnie wiążący / Exhibitor’s stamp and legally binding signature Miejscowość i data / Place and date of signing Zgłoszenia prosimy nadsyłać do dnia / Application deadline 10.11.2016 r. ul. Dworcowa 11 (Park Ludowy), 20-406 Lublin, tel. +48 81 458 15 35, , fax +48 81 458 15 02, e-mail: [email protected] Zgodnie z ustawą z dnia 18.07.2002 r. (Dz.U. nr 144 poz.1204) o świadczeniu usług drogą elektroniczną, wyrażam zgodę na otrzymywanie informacji marketingowych od firmy Targi Lublin S.A. drogą elektroniczną na ww adres e-mail./ I hereby declare my consent to receive marketing information from Lublin Fair JSC on a/m e-mail address (according to Act on Electronic Service Providing of 18 th July 2002 published in Journal of Laws no 144 item 1204) SWIFT: PKOPPLPW Nr konta: PL 03 1240 2470 1111 0010 3424 2280 SWIFT: WBKPPLPP Nr konta: PL 80 1090 2688 0000 0001 0728 2338 26-27 listopada / November 2016 Uwagi koordynatora targów: Zgłoszenia prosimy nadsyłać do dnia / Application deadline 10.11.2016 r. ul. Dworcowa 11 (Park Ludowy), 20-406 Lublin, tel. +48 81 458 15 35, , fax +48 81 458 15 02, e-mail: [email protected] Zgodnie z ustawą z dnia 18.07.2002 r. (Dz.U. nr 144 poz.1204) o świadczeniu usług drogą elektroniczną, wyrażam zgodę na otrzymywanie informacji marketingowych od firmy Targi Lublin S.A. drogą elektroniczną na ww adres e-mail./ I hereby declare my consent to receive marketing information from Lublin Fair JSC on a/m e-mail address (according to Act on Electronic Service Providing of 18 th July 2002 published in Journal of Laws no 144 item 1204) SWIFT: PKOPPLPW Nr konta: PL 03 1240 2470 1111 0010 3424 2280 SWIFT: WBKPPLPP Nr konta: PL 80 1090 2688 0000 0001 0728 2338 26-27 listopada / November 2016 Formularz RK RK Form Nr / No WPIS I REKLAMA W KATALOGU TARGOWYM ADVERTISEMENT FOR FAIR CATALOG WPIS DO KATALOGU / COMPANY’S INFO IN FAIR CATALOG BEZPŁATNY WPIS PODSTAWOWY DO KATALOGU obejmuje: nazwę firmy oraz dane teleadresowe (adres, telefon, fax, e-mail, strona www) W miarę możliwości prosimy zapisać nazwę firmy do katalogu na zasadzie słowa kluczowego, np.: „Przedsiębiorstwo Handlowe „XYZ” sp. z o.o.”, wg tej zasady będzie wyglądać w alfabetycznym spisie wystawców następująco: „XYZ Przedsiębiorstwo Handlowe sp. z o.o.” FREE OF CHARGE COMPANY’S INFO IN CATALOG contains: company’s name, adress, telephone, fax, e-mail, www If possible, please write in your company’s name for fair catalog by „key word”, for example.: „International Tade Company „XYZ” Ltd.”, will be written in this way: „XYZ International Trade Company Ltd.” Nazwę firmy i treść wpisu ofertowego w katalogu targowym należy umieścić pod literą: Company’s name and company’s info in catalog should be held under letter Nazwa firmy w brzmieniu do katalogu / Exibitor’s company name for catalog: Ulica / Street: Kod pocztowy / Postal code: Miasto / City: Kraj / Country: Telefon / Phone: Fax: E-mail: www: Celem uniknięcia błędów w katalogu prosimy o przesłanie powyższych danych w formie elektronicznej - format *txt, *doc, *odt, *docx) To avoid potential doubts with your company’s info please send us the data listed above in electronic format - *txt, *doc, *odt, *docx) DODATKOWE PŁATNE ELEMENTY WPISU DO KATALOGU / ADDITIONAL PAID ELEMENTS OF COMPANY’S INFO IN FAIR CATALOG: 1. Wpis ofertowy do 200 znaków ze spacjami / Company’s offer info up to 200 characters including spaces 100 2. Każde dodatkowe 200 znaków we wpisie ofertowym / Additional next 200 characters for companys’s offer info 100 3. Logotyp / Logotype 50 4. Każdy następny dodatkowy logotyp / Each next additional logotype 30 5. Dodatkowy adres (np. oddziału firmy) zamieszczony pod wpisem podstawowym Additional adress (company’s other departments) held under the main adress 20 WYMAGANIA DOTYCZĄCE DODATKOWYCH ELEMENTÓW WPISU REQUIREMENTS FOR COMPANY’S INFO: wymagane formaty / required formats: *txt, *doc, *odt, *docx wymagane formaty logotypu / required logotype formats: *jpg, *tif, *cdr (zamieniony na krzywe / converted to curves), *pdf (zamieniony na krzywe i spłaszczony / flatten) REKLAMA W KATALOGU / ADVERTISEMENT IN CATALOG 1. Reklama kolorowa na IV stronie okładki / Full color advertisement on IV cover’s page 1500 2. Reklama kolorowa na II, III stronie okładki / Full color advertisement on II, III cover’s page 1300 3. Reklama kolorowa 1 str. / Full color advertisement 1 page 1000 4. Reklama kolorowa 1/2 str. / Full color advertisement 1/2 page 700 5. Reklama czarno-biała 1 str. / Black&white 1 page 800 6. Reklama czarno-biała 1/2 str. / Black&white 1/2 page 500 SUMA netto WYMIARY REKLAM W RAMCE / SIZES WITH FRAMES: - cała strona / full page - 183 x 183 mm (szer. x wys. / width x height) - 1/2 strony / half page - 183 x 85 mm (szer. x wys./ width x height) WYMIARY REKLAM ZE SPADEM / SIZES WITH DROP - cała strona / full page - 190x190 + 3 mm na spad z każdej strony / +3mm drop - 1/2 strony / half page - 183 x 85+ 3 mm na spad z każdej strony / +3mm drop WYMAGANIA DOTYCZĄCE REKLAMY / ADVERTISEMENT’S REQUIREMENTS: wymagane formaty / required formats: *tiff (bez kompresji / uncompressed), *cdr, *pdf (spłaszczony, czcionki zamienione na krzywe / flatten, fonts as curves) właściwości / properties: rozdzielczość bitmap / bitmaps downsampling 300 dpi, czcionki zamienione na krzywe / curved fonts, tryb kolorów / color palette CMYK UWAGA! Materiały do katalogu są projektami gotowymi i ostatecznymi. Materiały o innych niż wymagane formatach i właściwościach nie będą umieszczane. Przesłanie materiałów po terminie nie gwarantuje ich umieszczenia w katalogu targowym. ATTENTION! Materials for the fair catalog having other formats and properties as mentioned above will not be published. There is no guaranty to publish the materials when they are sent after the deadline. Pieczęć firmy i podpis prawnie wiążący / Exhibitor’s stamp and legally binding signature Materiały należy dostarczyć do dnia / delivered till 15.10.2011: Nośniki / Electronic mediums: CD-R, CD-RW, DVD lub / or e-mail: [email protected] (max 10 MB), FTP: host: ftp.targi.lublin.pl; użytkownik / user: reklama; hasło / password: Targi.Reklama Miejscowość i data / Place and date of signing Zgłoszenia prosimy nadsyłać do dnia / Application deadline 10.11.2016 r. ul. Dworcowa 11 (Park Ludowy), 20-406 Lublin, tel. +48 81 458 15 35, , fax +48 81 458 15 02, e-mail: [email protected] Zgodnie z ustawą z dnia 18.07.2002 r. (Dz.U. nr 144 poz.1204) o świadczeniu usług drogą elektroniczną, wyrażam zgodę na otrzymywanie informacji marketingowych od firmy Targi Lublin S.A. drogą elektroniczną na ww adres e-mail./ I hereby declare my consent to receive marketing information from Lublin Fair JSC on a/m e-mail address (according to Act on Electronic Service Providing of 18 th July 2002 published in Journal of Laws no 144 item 1204) SWIFT: PKOPPLPW Nr konta: PL 03 1240 2470 1111 0010 3424 2280 SWIFT: WBKPPLPP Nr konta: PL 80 1090 2688 0000 0001 0728 2338 26-27 listopada / November 2016 Uwagi koordynatora targów: Zgłoszenia prosimy nadsyłać do dnia / Application deadline 10.11.2016 r. ul. Dworcowa 11 (Park Ludowy), 20-406 Lublin, tel. +48 81 458 15 35, , fax +48 81 458 15 02, e-mail: [email protected] Zgodnie z ustawą z dnia 18.07.2002 r. (Dz.U. nr 144 poz.1204) o świadczeniu usług drogą elektroniczną, wyrażam zgodę na otrzymywanie informacji marketingowych od firmy Targi Lublin S.A. drogą elektroniczną na ww adres e-mail./ I hereby declare my consent to receive marketing information from Lublin Fair JSC on a/m e-mail address (according to Act on Electronic Service Providing of 18 th July 2002 published in Journal of Laws no 144 item 1204) SWIFT: PKOPPLPW Nr konta: PL 03 1240 2470 1111 0010 3424 2280 SWIFT: WBKPPLPP Nr konta: PL 80 1090 2688 0000 0001 0728 2338 26-27 listopada / November 2016 Formularz RKN RKN Form REKLAMA W KATALOGU DLA NIEWYSTAWCY ADVERTISEMENT IN CATALOG FOR NON EXHIBITORS Nr / No REKLAMA W KATALOGU / ADVERTISEMENT IN CATALOG 1. Reklama kolorowa na IV stronie okładki / Full color advertisement on IV cover’s page 3000 2. Reklama kolorowa na II, III stronie okładki / Full color advertisement on II, III cover’s page 2600 3. Reklama kolorowa 1 str. / Full color advertisement 1 page 2000 4. Reklama kolorowa 1/2 str. / Full color advertisement 1/2 page 1400 5. Reklama czarno-biała 1 str. / Black&white 1 page 1600 6. Reklama czarno-biała 1/2 str. / Black&white 1/2 page 1000 SUMA netto WYMIARY REKLAM W RAMCE / SIZES WITH FRAMES: - cała strona / full page - 183 x 183 mm (szer. x wys. / width x height) - 1/2 strony / half page - 183 x 85 mm (szer. x wys./ width x height) WYMIARY REKLAM ZE SPADEM / SIZES WITH DROP - cała strona / full page - 190x190 + 3 mm na spad z każdej strony / +3mm drop - 1/2 strony / half page - 183 x 85+ 3 mm na spad z każdej strony / +3mm drop WYMAGANIA DOTYCZĄCE REKLAMY / ADVERTISEMENT’S REQUIREMENTS: wymagane formaty / required formats: *tiff (bez kompresji / uncompressed), *cdr, *pdf (spłaszczony, czcionki zamienione na krzywe / flatten, fonts as curves) właściwości / properties: rozdzielczość bitmap / bitmaps downsampling 300 dpi, czcionki zamienione na krzywe / curved fonts, tryb kolorów / color palette CMYK UWAGA! Materiały do katalogu są projektami gotowymi i ostatecznymi. Materiały o innych niż wymagane formatach i właściwościach nie będą umieszczane. Przesłanie materiałów po terminie nie gwarantuje ich umieszczenia w katalogu targowym. ATTENTION! Materials for the fair catalog having other formats and properties as mentioned above will not be published. There is no guaranty to publish the materials when they are sent after the deadline. Pieczęć firmy i podpis prawnie wiążący / Exhibitor’s stamp and legally binding signature Materiały należy dostarczyć do dnia / delivered till 15.10.2011: Nośniki / Electronic mediums: CD-R, CD-RW, DVD lub / or e-mail: [email protected] (max 10 MB), FTP: host: ftp.targi.lublin.pl; użytkownik / user: reklama; hasło / password: Targi.Reklama Miejscowość i data / Place and date of signing Zgłoszenia prosimy nadsyłać do dnia / Application deadline 10.11.2016 r. ul. Dworcowa 11 (Park Ludowy), 20-406 Lublin, tel. +48 81 458 15 35, , fax +48 81 458 15 02, e-mail: [email protected] Zgodnie z ustawą z dnia 18.07.2002 r. (Dz.U. nr 144 poz.1204) o świadczeniu usług drogą elektroniczną, wyrażam zgodę na otrzymywanie informacji marketingowych od firmy Targi Lublin S.A. drogą elektroniczną na ww adres e-mail./ I hereby declare my consent to receive marketing information from Lublin Fair JSC on a/m e-mail address (according to Act on Electronic Service Providing of 18 th July 2002 published in Journal of Laws no 144 item 1204) SWIFT: PKOPPLPW Nr konta: PL 03 1240 2470 1111 0010 3424 2280 SWIFT: WBKPPLPP Nr konta: PL 80 1090 2688 0000 0001 0728 2338 26-27 listopada / November 2016 Uwagi koordynatora targów: Zgłoszenia prosimy nadsyłać do dnia / Application deadline 10.11.2016 r. ul. Dworcowa 11 (Park Ludowy), 20-406 Lublin, tel. +48 81 458 15 35, , fax +48 81 458 15 02, e-mail: [email protected] Zgodnie z ustawą z dnia 18.07.2002 r. (Dz.U. nr 144 poz.1204) o świadczeniu usług drogą elektroniczną, wyrażam zgodę na otrzymywanie informacji marketingowych od firmy Targi Lublin S.A. drogą elektroniczną na ww adres e-mail./ I hereby declare my consent to receive marketing information from Lublin Fair JSC on a/m e-mail address (according to Act on Electronic Service Providing of 18 th July 2002 published in Journal of Laws no 144 item 1204) SWIFT: PKOPPLPW Nr konta: PL 03 1240 2470 1111 0010 3424 2280 SWIFT: WBKPPLPP Nr konta: PL 80 1090 2688 0000 0001 0728 2338 26-27 listopada / November 2016 Formularz UN UN Form Nr / No USŁUGI DLA NIEWYSTAWCÓW / SERVICES FOR NON EXHIBITORS Pełna nazwa firmy Niewystawcy (do faktury VAT) / Non-Exibitor’s company full name (for invoice): Ulica / Street: Kod pocztowy / Postal code: Miasto / City: Kraj / Country: Nazwa i nr dokumentu potwierdzającego działalność gospodarczą (wymagana kopia w/w dokumentu) / Company registration number: NIP: Tax ID number: REGON: Wyrażamy zgodę na przesłanie faktury VAT w formie elektronicznej na podany poniżej adres e-mail We agree to send e-invoice to the e-mail address below ……………………………………………………………………………… Nazwisko przedstawiciela, tel. kontaktowy, e-mail / Contact person, mobile phone, e-mail: Profil działalności firmy / Company’s business profile: ZAMAWIAMY NASTĘPUJĄCE USŁUGI (ceny nie zawierają podatku VAT) / WE ORDER FOLLOWING SERVICES (prices without VAT) A. USŁUGI REKLAMOWO-PROMOCYJNE / ADVERTISEMENT & PROMOTION 1. Reklama w Telewizji Targowej / Advertisement on Fair TV) Wymagania / Requirements: 1. Obrazy / Images: format .jpg, .tiff, .bmp; rozdzielczość / resolution: min. 1366×768, preferowana / prefered 1920×1080. 2. Filmy / Videos: format .wmv, .avi, .mpeg; jakość / quality – min. 720px, preferowana / prefered 1080px (FullHD). 3. Prezentacje PowerPoint / PowerPoint Presentations: format: PowerPoint XP i późniejsze / or higher; - rozdzielczość / resolution: min. 1366×768px, preferowana / prefered 1920×1080px (10px margines boczny/including 10px for margins). Proporcje w materiale / Ratio 16:9. Powierzchnia / Space 3. Umieszczenie na terenach targowych własnych plansz reklamowych Placing own advertising illustration on Fair site Wartość / Value [zł] 1000 informacje dot. przygotowania i przesłania reklam oraz ich ceny znajdują się w formularzu RKN / for more details about advertisement in catalog: see RKN form 2. Reklama w katalogu / Advertisement in catalog Cena (1 m2 planszy) / Price (1sqm) [zł] Wartość / Value [zł] Wartość / Value [zł] 150 Ilość / Quantity 4. Ustawienie własnego balonu reklamowego Placing own advertising balloon Cena (1 balon) /Price (1 baloon) [zł] Wartość / Value [zł] 500 Ilość stron Pages Format 5. Wyłożenie materiałów reklamowych na terenie Targów / Place for advertisement materials on Fairs territory Cena [zł/wszystkie dni targowe] 120 emisji x15s /dzień; Price [all fair days] Do formatu A4, 1 podmiot, objętość do 2 stron Smaller than A4, 1 company, content up to 2 pages Powyżej formatu A4, 1 podmiot, objętość do 2 stron Larger than A4, 1 comapny, content up to 2 pages Ilość dni / Days Cena [zł/materiał (stronę) /dzień] Price [zł/material (page) /day] X 250 X 350 Do formatu A4, wiele podmiotów / Smaller than A4, many companies 250 Powyżej formatu A4, wiele podmiotów / Larger than A4, many companies 350 6. Wynajęcie sali konferencyjnej (do 100 osób)/ Boardroom per 100 persons Ustalenia indywidualne / Individual negotiations Cena / Price [zł] 7. Reklama na biletach wstępu na targi /Advertisement on fair tickets 1-3 mies. przed imprezą / 1-3 months before the event do 1 mies. przed imprezą / less than 1 month before the event 600x200 px 600x100 px 250x100 px 1500 1200 900 1200 900 700 900 700 550 750 600 400 Statyczna z linkiem / Static with link Animowana / animated 3-6 mies. przed imprezą / 3-6 months before the event Ilość / Quantity Wartość / Value [zł] 1500 8. Reklama na stronie internetowej imprezy w zakładce „Polecamy” / Advertisement on the event’s website in „Recommended” fold 6-12 mies. przed imprezą / 6-12 months before the event 9. Reklama na tablicy billboardowej 504x238 cm/ Advertidsement on a billboard Wartość / Value [zł] 600x200 px 600x100 px 250x100 px 1200 900 600 900 700 500 700 550 400 600 400 300 14 dni przed imprezą / 2 weeks before the event 1 miesiąc przed imprezą / 1 month before the event 350 550 10. Klejenie plakatu billboardowego / Sticking up of a billboard poster Ilość / Quantity 11. Druk plakatu billboardowego / Billboard poster printing Ilość / Quantity Cena / Price [zł] Wartość / Value [zł] Wartość / Value [zł] Wartość / Value [zł] 70 Cena / Price [zł] Wartość / Value [zł] 150 12. Reklama na elewacji budynku “C” / Advertisement on “C” building elevation 13. Reklama na ogrodzeniu 2,5x1,8m / Advertisement on fence 2,5x1,8m Ilość / Quantity Ustalenia indywidualne / Individual negotiations Podczas imprezy / During the event 14 dni przed imprezą / 2 weeks before the event 1 miesiąc przed imprezą / 1 month before the event 675 900 1500 Wartość / Value [zł] Razem netto [zł] / Total net Razem brutto [zł] / Total brutto Zgłoszenia prosimy nadsyłać do dnia / Application deadline 10.11.2016 r. ul. Dworcowa 11 (Park Ludowy), 20-406 Lublin, tel. +48 81 458 15 35, , fax +48 81 458 15 02, e-mail: [email protected] Zgodnie z ustawą z dnia 18.07.2002 r. (Dz.U. nr 144 poz.1204) o świadczeniu usług drogą elektroniczną, wyrażam zgodę na otrzymywanie informacji marketingowych od firmy Targi Lublin S.A. drogą elektroniczną na ww adres e-mail./ I hereby declare my consent to receive marketing information from Lublin Fair JSC on a/m e-mail address (according to Act on Electronic Service Providing of 18 th July 2002 published in Journal of Laws no 144 item 1204) SWIFT: PKOPPLPW Nr konta: PL 03 1240 2470 1111 0010 3424 2280 SWIFT: WBKPPLPP Nr konta: PL 80 1090 2688 0000 0001 0728 2338 26-27 listopada / November 2016 Pieczęć firmy i podpis prawnie wiążący / Exhibitor’s stamp and legally binding signature Miejscowość i data / Place and date of signing Zgłoszenia prosimy nadsyłać do dnia / Application deadline 10.11.2016 r. ul. Dworcowa 11 (Park Ludowy), 20-406 Lublin, tel. +48 81 458 15 35, , fax +48 81 458 15 02, e-mail: [email protected] Zgodnie z ustawą z dnia 18.07.2002 r. (Dz.U. nr 144 poz.1204) o świadczeniu usług drogą elektroniczną, wyrażam zgodę na otrzymywanie informacji marketingowych od firmy Targi Lublin S.A. drogą elektroniczną na ww adres e-mail./ I hereby declare my consent to receive marketing information from Lublin Fair JSC on a/m e-mail address (according to Act on Electronic Service Providing of 18 th July 2002 published in Journal of Laws no 144 item 1204) SWIFT: PKOPPLPW Nr konta: PL 03 1240 2470 1111 0010 3424 2280 SWIFT: WBKPPLPP Nr konta: PL 80 1090 2688 0000 0001 0728 2338 26-27 listopada / November 2016 Formularz A2 A2 Form Nr / No ZGŁOSZENIE PŁATNIKA / PAYER REGISTRATION PŁATNIK / PAYER: Pełna nazwa firmy Płatnika (do faktury VAT) / Payer’s company full name (for invoice): Ulica / Street: Kod pocztowy / Postal code: Miasto / City: Kraj / Country: Nazwa i nr dokumentu potwierdzającego działalność gospodarczą (wymagana kopia w/w dokumentu) / Company registration number: NIP: Tax ID number: Nazwisko przedstawiciela, tel. kontaktowy, e-mail / Contact person, mobile phone, e-mail: REGON: Wyrażamy zgodę na przesłanie faktury VAT w formie elektronicznej na podany poniżej adres e-mail We agree to send e-invoice and to the e-mail address below ……………………………………………………………………………… Profil działalności firmy / Company’s business profile: Proszę o obciążenie ww. płatnika za wystawcę / Payer’s financial burden for Exhibitor: Pełna nazwa firmy Wystawcy(do faktury VAT) / Exhibitor’s company full name (for invoice): Ulica / Street: Kod pocztowy / Postal code: Miasto / City: Kraj / Country: Zgłoszenia prosimy nadsyłać do dnia / Application deadline 10.11.2016 r. ul. Dworcowa 11 (Park Ludowy), 20-406 Lublin, tel. +48 81 458 15 35, , fax +48 81 458 15 02, e-mail: [email protected] Zgodnie z ustawą z dnia 18.07.2002 r. (Dz.U. nr 144 poz.1204) o świadczeniu usług drogą elektroniczną, wyrażam zgodę na otrzymywanie informacji marketingowych od firmy Targi Lublin S.A. drogą elektroniczną na ww adres e-mail./ I hereby declare my consent to receive marketing information from Lublin Fair JSC on a/m e-mail address (according to Act on Electronic Service Providing of 18 th July 2002 published in Journal of Laws no 144 item 1204) SWIFT: PKOPPLPW Nr konta: PL 03 1240 2470 1111 0010 3424 2280 SWIFT: WBKPPLPP Nr konta: PL 80 1090 2688 0000 0001 0728 2338 26-27 listopada / November 2016 Pieczęć płatnika i podpis prawnie wiążący / Payer’s stamp and legally binding signature Miejscowość i data / Place and date of signing Zgłoszenia prosimy nadsyłać do dnia / Application deadline 10.11.2016 r. ul. Dworcowa 11 (Park Ludowy), 20-406 Lublin, tel. +48 81 458 15 35, , fax +48 81 458 15 02, e-mail: [email protected] Zgodnie z ustawą z dnia 18.07.2002 r. (Dz.U. nr 144 poz.1204) o świadczeniu usług drogą elektroniczną, wyrażam zgodę na otrzymywanie informacji marketingowych od firmy Targi Lublin S.A. drogą elektroniczną na ww adres e-mail./ I hereby declare my consent to receive marketing information from Lublin Fair JSC on a/m e-mail address (according to Act on Electronic Service Providing of 18 th July 2002 published in Journal of Laws no 144 item 1204) SWIFT: PKOPPLPW Nr konta: PL 03 1240 2470 1111 0010 3424 2280 SWIFT: WBKPPLPP Nr konta: PL 80 1090 2688 0000 0001 0728 2338 26-27 listopada / November 2016 Nr / No ZGŁOSZENIE WSPÓŁWYSTAWCY/-ÓW COEXHIBITOR REGISTRATION Formularz A3 A3 Form FIRMA WYSTAWCY (Płatnikiem jest Wystawca) / EXHIBITOR’S COMPANY (EXHIBITOR IS THE PAYER): Pełna nazwa firmy Wystawcy / Exhibitor’s company full name: Wnioskujemy niniejszym o wyrażenie zgody na udostępnienie zamówionej przez nas powierzchni niżej wymienionym firmom. Firmy te będą wystawiać własne eksponaty i oddelegują na targi własny personel. We apply to the Organizer for consent to make the ordered stand(s) accessible to companies below. These companies will exhibit their own exhibits and assign to work their own staff WSPÓŁWYSTAWCA / COEHXIBITOR: Pełna nazwa firmy Współwystawcy / Coexibitor’s company full name: Ulica / Street: Kod pocztowy / Postal code: Miasto / City: Kraj / Country: Telefon / Phone: Fax: E-mail: www: Opłata rejestracyjna (obligatoryjna) za zgłoszenie jednego współwystawcy (obejmuje wpis do katalogu i zaproszenie na Wieczór Branżowy) Registration fee (obligatory) for one registered coexhibitor (fee includes info in catalog and invitation for Business Mixer) 250 zł WSPÓŁWYSTAWCA / COEHXIBITOR: Pełna nazwa firmy Współwystawcy / Coexibitor’s company full name: Ulica / Street: Kod pocztowy / Postal code: Miasto / City: Kraj / Country: Telefon / Phone: Fax: E-mail: www: Opłata rejestracyjna (obligatoryjna) za zgłoszenie jednego współwystawcy (obejmuje wpis do katalogu i zaproszenie na Wieczór Branżowy) Registration fee (obligatory) for one registered coexhibitor (fee includes info in catalog and invitation for Business Mixer) 250 zł WSPÓŁWYSTAWCA / COEHXIBITOR: Pełna nazwa firmy Współwystawcy / Coexibitor’s company full name: Ulica / Street: Kod pocztowy / Postal code: Miasto / City: Kraj / Country: Telefon / Phone: Fax: E-mail: www: Opłata rejestracyjna (obligatoryjna) za zgłoszenie jednego współwystawcy (obejmuje wpis do katalogu i zaproszenie na Wieczór Branżowy) Registration fee (obligatory) for one registered coexhibitor (fee includes info in catalog and invitation for Business Mixer) 250 zł Razem netto [zł] / Total netto Pieczęć firmy i podpis prawnie wiążący / Exhibitor’s stamp and legally binding signature Miejscowość i data / Place and date of signing Uwagi koordynatora targów: Zgłoszenia prosimy nadsyłać do dnia / Application deadline 10.11.2016 r. ul. Dworcowa 11 (Park Ludowy), 20-406 Lublin, tel. +48 81 458 15 35, , fax +48 81 458 15 02, e-mail: [email protected] Zgodnie z ustawą z dnia 18.07.2002 r. (Dz.U. nr 144 poz.1204) o świadczeniu usług drogą elektroniczną, wyrażam zgodę na otrzymywanie informacji marketingowych od firmy Targi Lublin S.A. drogą elektroniczną na ww adres e-mail./ I hereby declare my consent to receive marketing information from Lublin Fair JSC on a/m e-mail address (according to Act on Electronic Service Providing of 18 th July 2002 published in Journal of Laws no 144 item 1204) SWIFT: PKOPPLPW Nr konta: PL 03 1240 2470 1111 0010 3424 2280 SWIFT: WBKPPLPP Nr konta: PL 80 1090 2688 0000 0001 0728 2338 26-27 listopada / November 2016 Formularz A4 A4 Form Nr / No ZGŁOSZENIE FIRM REPREZENTOWANYCH REPRESENTED COMAPANIES REGISTRATION Pełna nazwa firmy Wystawcy / Exhibitor’s company full name: Wnioskujemy niniejszym o wyrażenie zgody na wystawienie produktów niżej wymienionych firm w ich imieniu. Oświadczamy, że posiadamy pełnomocnictwo firmy reprezentowanej do prowadzenia tego rodzaju działalności. Firmy te będą podczas targów reprezentowane przez nas, a nie przez własny personel. We apply for consent to exhibit production of represented companies mentioned below on their behalf. We declare we have power to attorney of the represented company to pursue that kind of activity. The represented companies will be represented by us, not by their own staff. FIRMA REPREZENTOWANA / REPRESENTED COMPANY Pełna nazwa firmy reprezentowanej / Represented company’s full name: Ulica / Street: Kod pocztowy / Postal code: Miasto / City: Kraj / Country: FIRMA REPREZENTOWANA / REPRESENTED COMPANY Pełna nazwa firmy reprezentowanej / Represented company’s full name: Ulica / Street: Kod pocztowy / Postal code: Miasto / City: Kraj / Country: FIRMA REPREZENTOWANA / REPRESENTED COMPANY Pełna nazwa firmy reprezentowanej / Represented company’s full name: Ulica / Street: Kod pocztowy / Postal code: Miasto / City: Kraj / Country: FIRMA REPREZENTOWANA / REPRESENTED COMPANY Pełna nazwa firmy reprezentowanej / Represented company’s full name: Ulica / Street: Kod pocztowy / Postal code: Miasto / City: Kraj / Country: FIRMA REPREZENTOWANA / REPRESENTED COMPANY Pełna nazwa firmy reprezentowanej / Represented company’s full name: Ulica / Street: Kod pocztowy / Postal code: Pieczęć firmy i podpis prawnie wiążący / Exhibitor’s stamp and legally binding signature Miasto / City: Kraj / Country: Miejscowość i data / Place and date of signing Zgłoszenia prosimy nadsyłać do dnia / Application deadline 10.11.2016 r. ul. Dworcowa 11 (Park Ludowy), 20-406 Lublin, tel. +48 81 458 15 35, , fax +48 81 458 15 02, e-mail: [email protected] Zgodnie z ustawą z dnia 18.07.2002 r. (Dz.U. nr 144 poz.1204) o świadczeniu usług drogą elektroniczną, wyrażam zgodę na otrzymywanie informacji marketingowych od firmy Targi Lublin S.A. drogą elektroniczną na ww adres e-mail./ I hereby declare my consent to receive marketing information from Lublin Fair JSC on a/m e-mail address (according to Act on Electronic Service Providing of 18 th July 2002 published in Journal of Laws no 144 item 1204) IV Lubelskie Targi Energetyczne / 4th Lublin Fair for Energetics SWIFT: PKOPPLPW Nr konta: PL 03 1240 2470 1111 0010 3424 2280 SWIFT: WBKPPLPP Nr konta: PL 80 1090 2688 0000 0001 0728 2338 Formularz UT UT Form ENERGETICS 2011 15-17 listopada / November 2011 Nr / No DODATKOWE USŁUGI TECHNICZNE / ADDITIONAL TECHNICAL SERVICES ZAMÓWIENIE PRZYŁĄCZA SPRĘŻONEGO POWIETRZA / COMPRESSED AIR INSTALATION ORDER ZAMAWIAMY PRZYŁĄCZE SPRĘŻONEGO POWIETRZA O CIŚNIENIU 6,0 BAR (± 20%) ZAKOŃCZONE SZYBKOZŁĄCZEM WE ORDER COMPRESSED AIR CONNECTION WITH A PRESSURE OF 6,0 BAR (± 20%) ENDED WITH QUICK RELEASE A Cena netto [zł] Price net Rodzaj przyłącza sprężonego powietrza / Type of compressed air connection 1. Przyłącze sprężonego powietrza dla łącznego wydatku do 200l/min. / Compressed air outlet of total efficiency up to 200 l/min. 200 2. Przyłącze sprężonego powietrza dla łącznego wydatku do 600 l/min. / Compressed air outlet of total efficiency up to 600 l/min. 250 3. Przyłącze sprężonego powietrza dla łącznego wydatku do 1000 l/min. / Compressed air outlet of total efficiency up to 1000 l/min. 300 Ilość Quantity Wartość Value Razem netto [zł] / Total net ZAMÓWIENIE INSTALACJI WODOCIĄGOWO-KANALIZACYJNEJ / SEWAGE SYSTEM INSTALATION ORDER B Cena netto [zł] Price net Instalacja wodociągowo-kanalizacyjna* / sewage system instalation Ilość / Quantity Razem netto [zł] / Total net 200 ZAMÓWIENIE PRZYŁĄCZA ELEKTRYCZNEGO DZIAŁAJĄCEGO PODCZAS TARGÓW / ELECTRIC INSTALATION WORKING DURING FAIR ORDER C Rodzaj przyłącza elektrycznego / Type of electric connection Cena netto [zł] Price net 1. podłączenie prądu 230V w hali / extra 230V socket in hall Ilość Quantity Wartość / Value 100 2. podłączenie prądu 230V na terenie otwartym / extra 230V socket at open outdoor stand 120 3. gniazdo 400V do 9 kW w hali (≥ 18 kW, ≥ 36 kW) / socket 400V/9 kW indoor stand 220 (420,620) 4. gniazdo 400V do 9 kW na terenie otwartym (≥ 18 kW, ≥ 36 kW) / socket 400V/9 kW outdoor stand 300 (500, 700) Razem netto [zł] / Total net ZAMÓWIENIE PRZYŁĄCZA ELEKTRYCZNEGO DZIAŁAJĄCEGO 24H / 24H WORKING ELECTRIC INSTALATION ORDER D Rodzaj przyłącza elektrycznego / Type of electric connection Cena netto [zł] Price net 1. podłączenie prądu 230V w hali / extra 230V socket in hall Ilość Quantity Wartość / Value Ilość Quantity Wartość / Value 200 2. podłączenie prądu 230V na terenie otwartym / extra 230V socket at open outdoor stand 200 Razem netto [zł] / Total net ZAMÓWIENIE PODŁĄCZENIA INTERNETU D Podłączenie łącza internetowego na stoisko (łącze kablowe 1 Mb/s)/Internet cable connection on stand Cena netto [zł] Price net (zwiększenie przepustowości łącza – 50 zł netto za 1 Mb/s) 100 ZAMÓWIENIE PODWIESZENIA ELEMENTÓW / SUSPENDING OF ELEMENTS ORDER E Cena netto [zł] Price net Rodzaj podwieszenia / Type of suspension Zawieszenie i przymocowanie na ścianach bocznych pawilonu – belka poprzeczna na wysokości 4,8 m - banera perforowanego o szerokości: Zawieszenie i przymocowanie na linkach poprzecznych pawilonu – linka poprzeczna na wysokości 6,5 m – banera perforowanego o szerokości 1 – 3,99 mb 4 – 5,99 mb 6 – 12 mb 1 – 3,99 mb 4 – 5,99 mb 6 – 12 mb Suspending and attaching to the side walls of the pavilion - cross beam at a height of 4,8 m - perforated banner with a width: Suspending and attaching to the transverse links pavilion - stranded cross at a height of 6,5 m - banner perforated with a width: 1 – 3,99 mb 150 4 – 5,99 mb 200 6 – 12 mb 310 1 – 3,99 mb 250 4 – 5,99 mb 310 6 – 12 mb 440 Zawieszenie i przymocowanie do konstrukcji stałej pawilonu C linki stalowej Suspending and attaching the steel rope of maximum hoisting capacity 50 o maksymalnym udźwigu 50 kg (własność Targów Lublin S.A.) wraz z podwieszeniem kg (LF property) to the fixed pavilion C construction including suspending of elementów Wystawcy – 1-2 linki. the exhibitors elements – 1-2 sthngs 700 Zawieszenie i przymocowanie do konstrukcji stałej pawilonu C linki stalowej Suspending and attaching the steel rope of maximum hoisting capacity 50 o maksymalnym udźwigu 50 kg (własność Targów Lublin S.A.) wraz z podwieszeniem kg (LF property) to the fixed pavilion C construction including suspending of elementów Wystawcy – kolejna linka. the exhibitors elements – each next sthngs 200 Ilość / Quantity Razem netto [zł] / Total net Do wykonania usługi niezbędne jest załączenie do niniejszego zamówienia / For the completion of the seryice it is necessary to supplement this order with: rysunku przekroju stoiska a drawing showing a cross-section of the stand rzutu stoiska z naniesionymi punktami (zwymiarowanymi X, Y) w których mają być a projection of the stand with marked points (X, Y dimensioned) where the hanging sthngs are opuszczone linki to be provided, orientacji stoiska względem stoisk sąsiednich (obrysy i numery stoisk) location ofthe stand in reference to neighbouring stands (stand outlines and numbers) a także podanie: It is also necessary to specify: Rodzaj konstrukcji / Type of construction: Rampa świetlna / Lighting ramp baner / banner Wysokość umocowania konstrukcji od posadzki [m] / Height of suspesion from the ground [m] Termin dostarczenia konstrukcji / Dafe of construction delivery ………………. Konstrukcja własna inna / Other construction Ciężar konstrukcji / Total weight of construction ………………….. Czy zamawiający zapewni wciągarkę / Will the applicant provide a hoist? …………… TAK /YES NIE/NO Kontakt do wykonawcy zabudowy (tel. komórkowy) / Contact to stand construction crew (mobile phone) Razem netto z części A, B, C, D, E [zł] / Total net including A, B, C, D, E type of services Zgłoszenia prosimy nadsyłać do dnia / Application deadline 15.10.2011 r. ul. Dworcowa 11 (Park Ludowy), 20-406 Lublin, tel. +48 81 532-44-62, 534-46-14, fax +48 81 534-92-95, e-mail: [email protected] Zgodnie z ustawą z dnia 18.07.2002 r. (Dz.U. nr 144 poz.1204) o świadczeniu usług drogą elektroniczną, wyrażam zgodę na otrzymywanie informacji marketingowych od firmy Targi Lublin S.A. drogą elektroniczną na ww adres e-mail./ I hereby declare my consent to receive marketing information from Lublin Fair JSC on a/m e-mail address (according to Act on Electronic Service Providing of 18 th July 2002 published in Journal of Laws no 144 item 1204) IV Lubelskie Targi Energetyczne / 4th Lublin Fair for Energetics SWIFT: PKOPPLPW Nr konta: PL 03 1240 2470 1111 0010 3424 2280 SWIFT: WBKPPLPP Nr konta: PL 80 1090 2688 0000 0001 0728 2338 Pieczęć firmy i podpis prawnie wiążący/Exhibitor’s stamp and legally binding signature ENERGETICS 2011 15-17 listopada / November 2011 Miejscowość i data/Place and date of signing Zgłoszenia prosimy nadsyłać do dnia / Application deadline 15.10.2011 r. ul. Dworcowa 11 (Park Ludowy), 20-406 Lublin, tel. +48 81 532-44-62, 534-46-14, fax +48 81 534-92-95, e-mail: [email protected] Zgodnie z ustawą z dnia 18.07.2002 r. (Dz.U. nr 144 poz.1204) o świadczeniu usług drogą elektroniczną, wyrażam zgodę na otrzymywanie informacji marketingowych od firmy Targi Lublin S.A. drogą elektroniczną na ww adres e-mail./ I hereby declare my consent to receive marketing information from Lublin Fair JSC on a/m e-mail address (according to Act on Electronic Service Providing of 18 th July 2002 published in Journal of Laws no 144 item 1204)