Kierunek i poziom studiów: Język rosyjski, program tłumaczeniowy
Transkrypt
Kierunek i poziom studiów: Język rosyjski, program tłumaczeniowy
Uniwersytet Śląski w Katowicach Wydział str. 1 Kierunek i poziom studiów: Język rosyjski, program tłumaczeniowy, II stopień Sylabus modułu: Współczesne życie literackie (02-FL-JRT-S2-WŻL04) Nazwa wariantu modułu (opcjonalnie): 1. Informacje ogólne koordynator modułu rok akademicki semestr forma studiów sposób ustalania oceny końcowej modułu informacje dodatkowe dr Lidia Mięsowska 2013/2014 czwarty studia stacjonarne Ocena z zaliczenia jest wypadkową poniższych elementów: - prezentacja multimedialna - recenzja - dyskusja moderowana Ocena końcowa modułu jest średnią ocen z zaliczenia oraz egzaminu ustnego. ---------------- 2. Opis zajęć dydaktycznych i pracy studenta nazwa konwersatorium prowadzący grupa(-y) treści zajęć metody prowadzenia zajęć liczba godzin dydaktycznych (kontaktowych) liczba godzin pracy własnej studenta opis pracy własnej studenta kod 02-FL-JRT-S2-WŻL04 _fs_1 dr Lidia Mięsowska Specjalność: język rosyjski program tłumaczeniowy 1. Драматургия поколения П — Иван Вырыпаев: Кислород, Сны 2. Метафорический театр Нины Садур: Чудная баба, Сила волос 3. Ольга Мухина: Таня-Таня, Ю 4. Ксения Драгунская: Пить, петь, плакать 5. Театр насилия Владимира и Олега Пресняковых: Изображая жертву, Терроризм 6. Постмодернистский театр деконструкции Алексея Шипенко: Из жизни Комикадзе, Археология 7. Театр абсурда Олега Богаева: Страшный суП..., Down-way 8. Формальные эксперименты новейшей драматургии - Павел Пряжко: Запертая дверь, Трусы, Я свободен, Солдат. Jak w opisie modułu 30 60 Praca własna studenta obejmuje: - cotygodniową „prasówkę” ze współczesnego życia literackiego w oparciu o czasopisma elektroniczne i drukowane, - przygotowanie do zajęć zgodnie z programem (lektura podanych utworów i literatury krytycznej) - przygotowanie w wyznaczonym terminie prezentacji multimedialnej na samodzielnie wybrany temat, Uniwersytet Śląski w Katowicach Wydział organizacja zajęć literatura obowiązkowa str. 2 - przedstawienie recenzji samodzielnie wybranego utworu literackiego/wydarzenia kulturalnego, - przygotowanie do egzaminu i udział w nim. Wielkość jednostki zajęć: 90 minut. jednostki kontaktowe zgodnie z harmonogramem zajęć Instytutu Filologii Wschodniosłowiańskiej Uniwersytetu Śląskiego Literatura krytyczna w języku rosyjskim: Л.С. Кислова: Метафизика детства в драматургии Ксении Драгунской, dostępne na: [http://vestnik.ssu.samara.ru/gum/2009web1/litr/kislova.pdf] М. Липовецкий: Театр насилия в обществе спектакля: философские фарсы Владимира и Олега Пресняковых. „НЛО” 2005, №73 [http://magazines.russ.ru/nlo/2005/73/li27-pr.html] Е. Бондарева: Алексей Шипенко - русский драматург межкультурья. [http://www.hqlib.ru/st.php?n=62] Н. Лихина: Постмодернизм в современной драматургии. „Przegląd Rusycystyczny” 2001, z. 2. П. Руднев: Павел Пражко. Закрытая дверь, dostępne na: [http://www.topos.ru/article/7237]. Literatura krytyczna w języku polskim: literatura uzupełniająca K. Kopka: Dramaty generacji „P”. W: Lepsi! i cztery inne kawałki dramatyczne z dzisiejszej Rosji. Wstęp i opracowanie K. Kopka. Gdańsk 2003, s. 5-16. K. Kopka: Iwana Wyrypajewa walka o oddech. „Dialog” 2003, nr 6, s. 93-98. L. Mięsowska: Gra-nie w postmodernizm. Dramaturgia rosyjska na przełomie XX i XXI wieku. Katowice 2007. L. Mięsowska: Zdarzenie (dekonstrukcji) „Z życia Kamikadze”, albo Czytaniopisanie sztuki Aleksieja Szypienki według namysłu Jacquesa Derridy. W: Interpretacje dramatu. Dyskurs, postać, gender. Red. W. Baluch, M. Radkiewicz, A. Kolasińska, J. Zając. Kraków 2002. W. Piłat: Postmodernizm w najnowszej dramaturgii rosyjskiej. „Studia Rossica V”. Warszawa 1997. W. Piłat: „Szkoła” Nikołaja Kolady. O dramaturgii Olega Bogajewa i Wasilija Sigariewa. W: Dawna a nowa Rosja. Red. R. Jarkowski, N. Kasparek. Warszawa 2002. W. Piłat: W stronę teatru metaforycznego. Dramaturgia Niny Sadur. „Język Rosyjski” 1990, nr 5. Literatura w języku rosyjskim: М. Давыдова: Конец театральной эпохи. Москва 2005. М. Липовиецкий, Б. Боймерс: Перформансы насилия: литературные и театральные эксперименты «новой драмы». Москва 2012. А. Немзер: Замечательное десятилетие русской литературы. Москва 2003. А. Немзер: Литературное сегодня. О русской прозе. 90-е. Москва 1998. Literatura w języku polskim: J. Czech: Wdrapałem się na piedestał. Nowa poezja rosyjska. Wołowiec 2013. A. Skotnicka-Maj: Koniec czy początek? Proza rosyjska po 1985 roku. В: Od symbolizmu do postmodernizmu. Szkice o literaturze rosyjskiej. Ред. P. Fast, B. Stempczyńska. Katowice 1999. Uniwersytet Śląski w Katowicach Wydział adres strony www zajęć informacje dodatkowe str. 3 ------------------- 3. Opis sposobów weryfikacji efektów kształcenia modułu nazwa Egzamin kod(-y) zajęć osoba(-y) przeprowadzająca(e) weryfikację grupa(-y) wymagania merytoryczne kryteria oceny przebieg procesu weryfikacji informacje dodatkowe kod 02-FL-JRT-S2-WŻL04_w_1 02-FL-JRT-S2-WŻL04 _fs_1 dr Lidia Mięsowska Specjalność: język rosyjski program tłumaczeniowy Przyswojenie podstawowej wiedzy z zakresu zagadnień podejmowanych w ramach jednostek kontaktowych. Znajomość literatury krytycznej (obowiązkowej i uzupełniającej) Warunkiem dopuszczenia do egzaminu jest aktywny udział w zajęciach oraz przygotowanie określonych prac w czasie trwania semestru według kalendarza ustalonego z grupą na początku semestru. Ocena końcowa z egzaminu stanowi średnią ocen z obu wylosowanych pytań. Ocena niedostateczna z jednego pytania jest równoznaczna z oceną niedostateczną z całości egzaminu. Na egzamin składają się 2 pytania: pierwsze dotyczy zagadnień związanych z konkretnym twórcą/utworem, drugie jest pytaniem ogólnym, dotyczącym prądów, nurtów, tendencji w życiu literackim współczesnej Rosji. Egzamin przeprowadzany jest w formie ustnej. Student otrzymuje dwa pytania i czas na przygotowanie. ------------------- nazwa kod 02-FL-JRT-S2-WŻL04_w_2 Prezentacja multimedialna i recenzja 02-FL-JRT-S2-WŻL04 _fs_1 kod(-y) zajęć dr Lidia Mięsowska osoba(-y) przeprowadzająca(e) weryfikację Specjalność: język rosyjski program tłumaczeniowy grupa(-y) Przyswojenie podstawowej wiedzy z zakresu zagadnień podejmowanych w ramach wymagania jednostek kontaktowych. Umiejętność selektywnego czytania. Umiejętność dokonywania merytoryczne kryteria oceny wyboru interesujących tekstów i zagadnień do przedstawienia na zajęciach. Znajomość literatury krytycznej (obowiązkowej i uzupełniającej) Prace student przygotowuje zgodnie z ustalonym na początku semestru harmonogramem wybierając samodzielnie temat prezentacji i utwór do recenzji. Prace tworzy w sposób samodzielny i przedstawia je na zajęciach, po czym następuje dyskusja moderowana. Weryfikacja następuje po złożeniu pracy prowadzącemu. Prace podlegają ocenie merytorycznej, stylistycznej i edytorskiej. Ocenie podlega także orientacja w zjawiskach współczesnego życia literackiego przekładająca się na Uniwersytet Śląski w Katowicach Wydział przebieg procesu weryfikacji informacje dodatkowe str. 4 umiejętność samodzielnego wyboru interesujących zagadnień i tekstów. Prace niesamodzielne zostają ocenione negatywnie i zwrócone do poprawy. Ich poprawa jest warunkiem zaliczenia. Weryfikacja odbywa się sukcesywnie w czasie trwania semestru. -------------------