ozyc i obsaczyd,w imiq Wiekuistego ja ich zglad-. zq
Transkrypt
ozyc i obsaczyd,w imiq Wiekuistego ja ich zglad-. zq
II A 0 A D A 05 ozyc i obsaczyd,w i m i q Wiekuistego ja ich zglad-. zq, Mogjj m i q otoczyd jak pszczoly, zgasnq, oni jak ogieA cievni—w imig Wiekuiste go ja ich zgladz§. silnie iniq (wrogu) pchna,ie^, by mi§ ־0 bali6, lecz Wiekuisty mi po!n6gi. Moja, potQgJj i moja pie&ni^ jest Wiekuisty i O n stal mi sie zbawieuiem. Glos radofici i piesft zwycieztwa brzmi w uamiotacb meZ6w cnotliwycb; pvawica Wiekuistego dziala pot^znie. Prawica !Wiekuistego wy• soko wniesiona, prawica Wiekuitsego dziala potq!Jnie. Nie umrg jeszcze, o w s z e n i £yd b§d§, abym opowiadal dziela Boga. Karcic mie tylko obce Bog, ale nie odda mnie sunierci. Otworzcie mi bramy zbawienia, wejd§ niemi i chwalic b q d q Boga. To jest brama Wiekuistego, onotliwi nia, wchodza Dziekuje Oi Wiekuisty, ie§ m i q wyslucbal i i n k m i sie stal zbawieniem *)׳. Kamien, ktory budownicy porzucili, stal s i q kamieniem w^gieluym *). Od Wiekuistego to wyszl>׳, co cudem jest w ־0 czaeh naszych *). Dzieli ten utworzyl Wiekuisty, radujmy i wesphny s i q w nim*). אנאAcb, Wiekuisty, zbaw£e! Acb, Wiekuisty zbaw£e! Acb, Wiekuisty, uszcze!§liw2e! Acb, W i e k u isty, uszcze^liw^e! בתךBlogoslawiony niecb bgdzie przybywaj<׳icy w imieniu Wiekuistego, blogoslawimy was z domu Wieknistego*). Bogiem jest Wiekuisty i przy£wieca nam. Uwienczcie zwierze ofiarne mirtami i przyprowadsicie je do rogow oltarza*), Ty!§ Bogiem moim ־ b J Wiorsze, gvriazdkq ozuaozono powtarzajq sig.