Instrukcja obsługi (PL)
Transkrypt
Instrukcja obsługi (PL)
PA 5 / PA X 5-05/ PA X 5-10 - Instrukcja obsługi i montażu Wymiary 215 [8.46"] 135 [5.31"] PA X 5-05/ PA X 5-10 Ø7.3 [0.29"] PA 5 64 [2.52"] 35.4 [1.39"] 45.2 [1.78"] 143 [5.63"] 132 [5.2"] Dane techniczne 38.7[1.52"] 60 [2.36"] Schemat otworów we wnętrzu obudowy 24.5 [0.96"] 37.5 [1.47"] 35.4 [1.39"] Zawartość kartonu: 1x Urządzenie alarmowe 1x Nypel elastyczny M20 1x Instrukcja eksploatacji 1x Opornik (tylko –SSM) 86 [3.39"] 163.4 [6.43"] 86 [3.39"] PA 5 PA X 5-05/ PA X 5-10 Poziom ciśnienia akustycznego Regulacja głośności 105dB (A) 1m maks. -12dB Tony 80 Energia błysku Częstotliwość błysków Napięcie znamionowe (Ograniczenia patrz Dopuszczenia) 24V DC albo 12 – 48V DC 24V AC 115V AC 230V AC 12V DC 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz Zakres napięć 10 - 57 V DC 18-30 V AC Pobór prądu przez generator dźwięku (maks.) 80 mA 150 mA Pobór prądu Lampa błyskowa (maks.) Pobór mocy PA X 5-05: 5J PA X 5-10: 10J 1Hz - 95 – 127 195 – 253 V AC V AC 30 mA 15 mA - - - - 12-48DC: 4W 24 DC: 2W 4,5 VA 4,5 VA 4,5 VA Cykl pracy Zaciski przyłączeniowe 48V DC 10-15 V DC 18-30 V DC 40-57 V DC 18-30 V AC 25 mA 70 mA 80 mA 150 mA 30 mA 15 mA 5J: 650 mA 5J: 350 mA 5J: 170 mA 5J: 800 mA 5J: 120 mA 5J: 90 mA 10J: 1400 mA 10J: 680 mA 10J: 10J: 300 mA 1400 mA 10J: 300 mA 10J: 160 mA 8W 11,5 W 11,5 W 34,5 VA 18,5 VA 25 VA 100% IP66 (EN60529), Typ 4 & 4x Klasa ochrony II Temperatura pracy -40°C…+55°C Temperatura składowania Maks. wzgl. wilgotność powietrza Przepust kablowy Zakres szczelności tulejki przepustowej Materiał obudowy -40°C…+70°C 90% 6x M20 do wyłamania Mieszanka PC/ABS PC Pozycja montażowa dowolna Opcje (085 501 945h) 4x M20 do wyłamania 7 – 13 mm - dla kabli o średnicach < 7 mm należy użyć dławnicy o odpowiednim stopniu ochrony Materiał pokrywy Kolory pokrywy 95 – 127 195 – V AC 253 V AC 0,14 - 2,5mm² cienkoprzewodowo / AWG24 - AWG 14 (skrętka) Stopień ochrony Osprzęt 24V AC 115V AC 230V AC 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz 24V DC -SSM (patrz strona 5) Wtyczka plombująca (Art-Nr. 28300000002) przezroczysty, biały, żółty, pomarańcz, czerwony, zielony, niebieski 30304-004-4 1 Dopuszczenia Dopuszczenia (dotyczy oznakowanych środków eksploatacyjnych) Dyrektywa budowlana (89/106/EWG) VdS 0786-CPD-21182 PA 5 Opcje –SSM Napięcie znamionowe Zakres napięć zgodnie z EN54-3 Ton 2 15 60 104 131 146 Zakres sygnalizacji 24 – 48 V DC 18V – 57V Opcja: -SSM (18V – 30V) zgodnie z Dyrektywą budowlaną (89/106/EWG) 1200Hz-500Hz (ząb piły/ Saw tooth) DIN/PFEER P.T.A.P. 500Hz-1200Hz (ton rosnący/ Slow whoop) 825Hz (ton stały/ Continuous) 660Hz (ton przerywany/ Intermittent) 800Hz/ 1000Hz (ton zmienny/ Alternating) 544Hz/ 440Hz (NF S 32-001) EN54-3: patrz dokument 30304-005-1 GL Klasa ochrony ekologicznej Typ B Badanie zostało przeprowadzone z użyciem dostarczonego nypla elastycznego i zewnętrznych otworów mocujących. G 212115 Dane patrz Dyrektywa budowlana (89/106/EWG) 61062-13 HH Kategoria ekologiczna C, H, EMC1 UL, cUL UCST, UCST7, ULSZ, ULSZ7, UEES, UEES7 (dalsze informacje patrz strona 7) VdS Uruchomienie Wskazówki bezpieczeństwa: - Przyłączenie elektryczne musi być wykonane przez autoryzowany personel i zgodnie z aktualnie obowiązującymi przepisami. - Ostrzeżenie przed niebezpiecznym wysokim napięciem elektrycznym. - Przed otwarciem urządzenia należy zapewnić, aby nie znajdowało się ono pod napięciem. - Przed uruchomieniem urządzenia należy sprawdzić umieszczone na tabliczce znamionowej napięcie zasilania. Niewłaściwe napięcie robocze może spowodować uszkodzenie lub zniszczenie urządzenia. - Podczas instalowania należy pamiętać o tym, aby przewód przyłączeniowy był zabezpieczony przed siłami ciągnącymi i skręcaniem. Uwaga: Te urządzenia nie są przeznaczone do użytkowania mobilnego - OSTRZEŻENIE: Podczas instalacji okablowanie prowadzić z dala od ostrych krawędzi, rogów i komponentów wewnętrznych. - Otwór leja dźwiękowego - w szczególności na wolnym powietrzu i w otoczeniu zapylonym - nie może być skierowany ku górze. - Prawidłowe działanie urządzenia jest zapewnione tylko wtedy, gdy część górna i dolna są prawidłowo połączone. Przy użytkowaniu z lampą (PA X 5-05/ PA X 5-10) - Nie patrzeć długo i bezpośrednio w aktywną lampę – grozi uszkodzenie wzroku. Otwieranie obudowy: 1. 2. Zamykanie obudowy Część górną można zdjąć po zwolnieniu czterech śrub pokrywy 1. 3/8 2. Obudowę zamykać przez obrót śrub pokrywy do pozycji końcowej (aż do zatrzasku). 3/8 Urządzenie jest dostarczane w stanie nie zamkniętym. Wtyczki plombujące śrub obudowy są dostępne jako osprzęt dodatkowy. Przepusty kablowe W celu zapewnienia przewidzianego stopnia ochrony w wyłomach należy zamontować przepusty kablowe o stopniu ochrony IP 66. Dostarczony nypel elastyczny można zastąpić dławnicą lub złączką wtykową M12 o wymiarze kołnierza M20. (085 501 945h) 30304-004-4 2 Anschlussplatine im Unterteil: Elektrischer Anschluss und Tonauswahl durch externe Ansteuerung C1 und C2 Złącze napięcia roboczego - generator dźwięku: Złącze napięcia roboczego – kombinacja generatora dźwięku i lampy błyskowej: Wspólne przyłączenie lampy błyskowej i generatora dźwięku (stan w chwili dostawy) rozłączne przyłączenie lampy błyskowej i generatora dźwięku Żądany ton można wybrać przełącznikiem S3 (na płytce sterownika w części górnej). Dostępne tony są opisane w tabeli w załączniku. Ton jest emitowany w chwili przyłożenia napięcia zasilania. Płytka sterownicza generatora dźwięków (w części górnej): Uwaga: Położenie przełącznika S2 tylko na „-„ albo „+”. Pozycja „Otwarta” jest niedopuszczalna i powoduje zakłócenia działania (085 501 945h) 30304-004-4 3 Zmiana tonu przez zasterowanie zewnętrzne W przypadku zastosowań, w których oprócz tonu podstawowego potrzebne są tony dodatkowe, istnieje możliwość osiągnięcia do trzech innych tonów za pomocą następującego zasterowania elektrycznego. Zasadniczo żądany ton podstawowy (♪, patrz tabela tonów w załączniku) ustawia się pierwotnie przełącznikiem S3 znajdującym się na płytce sterowniczej. Korespondujące tony dodatkowe (C1, C2, C1+C2) są do pobrania z tabeli „Sterowanie tonami” w załączniku. Wybór stopni tonów wejściem sterowniczym (TAS) Wersja DC: Tylko wersja DC Przy pracy ze zgodnością biegunów wybór tonu następuje wejściami sterowniczymi C1 i C2 na płytce przyłączowej. Napięcie zasilania musi przy tym S1 zostać przyłożone zawsze razem z wejściami sterowniczymi. Przełącznik S1 na płytce sterowniczej -L -L lub +N jest otwarty. +N C1 C1 Przełącznikiem S2 na płytce sterowniczej wybiera C2 C2 X2 się biegunowość napięcia sterowniczego S2 S2 („+“ lub „–“). Ustawienie fabryczne „+“: zasterowanie dodatnie Ton C1 Ton C2 „-„:zasterowanie ujemne (ustawienie fabryczne) Uwaga: Jeżeli napięcie sterownicze jest większe od napięcia zasilania albo napięcie zasilania nie jest przyłożone, wówczas zasilanie prądem roboczym odbywa się przez wejścia sterownicze. W takim przypadku musi być zapewniona odpowiednia wytrzymałość na obciążenia. Wersja AC: W wersji AC tony są wybierane przez przyłączenie fazy „L“ napięcia zasilania do wejść sterowniczych C1 lub C2. Napięcie zasilania musi przy tym zostać przyłożone Przykład dla zasterowania “–“ DC zawsze razem z wejściami sterowniczymi. Wybór stopnia tonu przez zasilanie wejściem sterowniczym (TAV) – dla wszystkich wersji DC Generator dźwięku może być zasilany napięciem roboczym poprzez wejścia sterownicze C1 lub C2 na płytce przyłączowej. Zasilanie i wybór stopnia dźwięku następuje zatem równocześnie. Biegun ujemny generatora dźwięku musi być przyłączony.Przez przyłączenie napięcia dodatniego do bieguna dodatniego płytki przyłączowej wytwarzany jest ton podstawowy (♪); przyłączenie do C1 lub C2 jest wybraniem odpowiedniego stopnia tonu. Przy równoczesnym przyłożeniu napięcia dodatniego do C1 i C2 zostaje wybrany stopień dźwięku „C1+C2“. Przełącznik S2 na płytce sterowniczej musi się znajdować w położeniu „+“. S1 S2 Wybór stopnia tonu przez zmianę biegunowości (TAR) - dla wszystkich wersji DC (oprócz opcji –SSM) W przypadku zamknięcia przełącznika S1 na płytce sterowniczej można poprzez zmianę biegunowości napięcia roboczego dodatkowo do tonu podstawowego (♪) wybrać ton „C1+C2“. Przełącznik S2 musi zostać przełączony na „+“. Niczego po podłączać do wejść sterowniczych C1 i C2 na płytce przyłączowej. S1 S2 (085 501 945h) 30304-004-4 4 Opcja –SSM (moduł łagodnego rozruchu) (tylko 24V DC): - Ograniczenie piku prądu załączania do: PA 5-SSM: :: maks. 2,1 A PA X 5-xx-SSM: :: maks. 2,1 A : maks. 4,5 A - Napięcie robocze podawane na urządzenie dopiero od >7V. - Opornik do nadzoru przewodów przyłączony. Zakres napięć roboczych: 18V – 30V DC Opornik do nadzoru przewodów: Opornik do nadzoru przewodów (1KOhm) przy przyłączu napięcia roboczego. Położenie opornika przy równoległym połączeniu kilku generatorów w ostatnim urządzeniu. usun ąć niepotrzebne oporniki Konserwacja, obsługa, utrzymanie sprawności Urządzenie nie wymaga szczególnej konserwacji. Czyszczenie zewnętrzne wykonywać słabym roztworem wodnym mydła bez użycia rozpuszczalników. Generator dźwięku może pracować wyłącznie w stanie wolnym od uszkodzeń oraz tylko w ramach podanych parametrów. Przebudowa, zmiany, błędne lub niedopuszczalne stosowanie oraz nieprzestrzeganie zasad określonych w tej instrukcji eksploatacji prowadzą do wygaśnięcia gwarancji. Komponenty wolno wymieniać wyłącznie na komponenty oryginalne. Naprawy muszą być wykonywane w zakładzie producenta. (085 501 945h) 30304-004-4 5 Anhang/ Appendix/ Annexe „Tonartentabelle“ und „Ansteuerung der Töne“ „Tone table“ and „Selection of the tones“ «Tableau des sons» et «Activation des sons» (♪) Beschreibung/ Description 68 69 71 Continuous, Finland All Clear Continuous Continuous, PFEER (Gasalarm) Continuous, UK BS5839-1 Continuous Continuous Continuous Continuous Continuous, Sweden SS031711 (All Clear) Continuous Continuous, Germany KTA3901 (All Clear) Continuous Continuous Continuous 77 Intermittent 82 Intermittent, PFEER (General Alarm), UK BS5839-1 (Backup Alarm) 83 Intermittent, PFEER (General Alarm) 54 55 56 Tonartentabelle/ Tone table/ Tableau de sons 500Hz 65 66 1s 67 800Hz 20ms Whoop (fast) 800Hz 900Hz 0,3s 0,6s 700Hz 15 16 Slow whoop, evacuation, Netherlands NEN 2575 Slow whoop, evacuation Australia AS2220 1200Hz 18 0,5s 3,75s 0,25s 500Hz 0,85s 422Hz 22 23 88 1s 470Hz 440Hz 340Hz 500Hz 1,5s 3s 90 91 3s 92 const. 93 10s 40s Industrial alarm (Germany) Intermittent 2400Hz 10ms 1600Hz 31 Sweeping, UK BS5839-1 (medium sweep) 1000Hz 2400Hz 70ms 33 0,5s 0,5s Sweeping, UK BS5839-1 (fast sweep) 10ms 800Hz 70ms 43 Sweeping 44 Sweeping, IMO 3d, Germany KTA3901 evacuation 500Hz 0,875s 0,875s 1,5s 660Hz 104 107 Intermittent, Germany KTA3901 (evacuation) 109 Intermittent, Australia AS2220,AS1610, AS1670 1,5s 1s 110 Intermittent (fast variable), Bell 111 Intermittent, ISO8201 (emergency evacuation signal), USA (evacuation) 13s 6,5s 660Hz Intermittent, Sweden SS031711 (Imminent Danger) 1,5s 1200Hz 660Hz Intermittent, Sweden SS031711 (Air Raid) 0,5s 0,5s 1,8s 1,8s EN54-3 150ms 150ms 500Hz 0,75s 420Hz 0,625s 0,625s 1450Hz 0,69ms 500Hz 1s 3s Sweeping 500Hz Sweeping, Finland General Alarm 1500Hz Continuous Continuous 2400Hz (085 501 945h) 0,125s 0,125s 680Hz 103 1,5s 1200Hz 52 53 4ms 700Hz 660Hz Sweeping 1200Hz 46 102 Intermittent, Sweden SS031711 (Local Warning) 70ms 1000Hz 700Hz 45 101 Intermittent, Sweden SS031711 (Important Message (Pre Mess)) 10ms 1500Hz 36 100 Intermittent, Industrial Alarm (Germany) Sweeping (fast) 800Hz 35 Intermittent, Sweden SS 031711 (Imminent Danger) 0,5s 1000Hz 34 4ms 0,7s 98 1s 1400Hz 800Hz 1s 800Hz 70ms 2900Hz Sweeping, France NF C 48-265 0,25s 10ms 2900Hz Sweeping (fast) 30 0,25s Intermittent 0,5s Sweeping Sweeping 0,5s 725Hz 97 2400Hz 0,5s 29 0,5s 0,25s 27 Intermittent (fast), electromechanical horn 10s 150Hz 2900Hz 1s 800Hz const. 300Hz 26 1s 0,25s 3s Siren 1000Hz 1s Intermittent 300Hz 25 1s 800Hz const. Siren 800Hz 0,5s Intermittent 500Hz 24 0,5s 1000Hz 825Hz 0,5s Siren 1200Hz 0,5s 1000Hz Intermittent 0,5s 1200Hz 2400Hz 500Hz 950Hz Slow whoop, NFPA Whoop, Australia AS1670, ISO8201 554Hz 0,5s EN54-3 3,5s 500Hz 775Hz 660Hz 2400Hz Whoop 1200Hz 725Hz 500Hz 3s 7s 112 7s 113 2000Hz 30304-004-4 Intermittent, ISO8201 (emergency evacuation signal) Intermittent, ISO8201 (emergency evacuation signal) treble tone 470Hz 950Hz 2850Hz 0,5s 13 800Hz 0,3s 970Hz 970Hz 11 EN54-3 1s EN54-3 825Hz 0,5s 9 Slow whoop, fire alarm, UK BS5839-1 1200Hz 880Hz 0,5s 2* Kein Ton/ Silence Saw tooth, Germany DIN 33404-3 (emergency signal), PFEER PTAP 950Hz 1,5s 0,5s 1 1000Hz 0,5s (♪) Beschreibung/ Description 57 59 60 61 63 1200Hz 1,5s 0,5s GrundTon-Nr. 1500Hz 1,5s 6 115 116 117 1 950Hz Intermittent, IMO (Telephone Call) 2s 0,5s (♪) Tonartenschalter/ Selector –switch (Einstellung des Grundtones/ Adjusting the base tone) Beschreibung/ Description 950Hz Intermittent, IMO (abandon ship) 1s 3s 825Hz 2,5s 7s ON Alternating 2900Hz 123 Alternating ON 2000Hz 124 Alternating, Singapore 1400Hz Alternating 1025Hz 0,5s Alternating 1000Hz Alternating, UK BS5839-1 (Fire Alarm) 1000Hz Alternating, UK BS5839-1 (Fire Alarm, Level crossing) 135 Alternating, UK BS5839-1 (Fire Alarm, increased urgency – Level crossing) Alternating 660Hz Alternating, Germany Industrial Alarm ON 0,5s EN54-3 0,25s 0,25s 148 ON 0,25s 30 27 52 77 ON 31 131 52 57 35 0,25s ON 0,125s ON 33 30 52 34 35 52 93 ON ON 35 27 52 110 1s ON 554Hz 0,4s 440Hz 554Hz Alternating, Sweden SS031711 (turn out) 554Hz ON 1s 0,5s 0,25s ON 0,25s 650Hz 146 67 57 43 131 52 91 ON ON ON 45 2 57 93 ON ON ON 52 15 65 82 ON 54 46 54 131 128 ON ON 55 131 52 ON ON ON 56 82 35 33 ON ON ON 59 143 59 101 125 ON ON ON 60 131 52 ON ON ON 65 131 52 93 ON ON ON ON 66 110 52 107 ON ON ON ON 110 69 131 52 ON 71 131 52 93 ON 77 61 52 122 ON ON 82 131 52 83 ON ON 83 56 2 82 ON ON 88 2 57 128 ON ON 90 131 52 125 ON ON ON 91 30 52 110 ON ON ON 92 33 52 57 ON ON 93 2 128 57 ON ON 97 2 63 93 ON ON ON 100 131 52 125 ON ON ON 101 98 102 65 ON ON ON 103 131 65 147 ON ON ON 104 103 65 101 ON ON ON ON 109 16 52 22 ON ON ON ON 110 131 61 91 ON ON 112 2 57 128 104 ON ON 113 52 123 ON ON ON 115 117 116 44 ON ON ON 116 117 93 125 ON ON ON 117 93 116 125 ON ON ON 123 27 52 77 ON ON ON ON 124 53 83 2 ON ON ON ON 130 2 107 67 ON 0,5s 440Hz Alternating-intermittent 36 ON ON 1s 440Hz Alternating, Sweden SS031711 (turn out) ON EN54-3 0,1s Alternating, France NFS 32-001 (fire alarm) ON ON ON 1s Alternating ON ON ON 131 2 112 57 ON ON ON 135 16 56 109 ON ON ON ON 142 2 54 88 ON ON ON ON 143 59 93 33 ON ON ON ON 144 110 61 2 ON ON ON ON 146 31 67 57 ON ON ON ON ON 148 131 52 92 ON ON ON ON ON 152 110 61 13 2s ON Ansteuerung der Töne/ Selection of the tones/ Activation des sons: Tonartenschalter/ Selector –switch (Einstellung des Grundtones/ Adjusting the base tone) External Tone Control C1 C2 C1+C2 Tone No. Tone No. Tone No. 1 2 88 57 2* 128 112 57 ON 2 26 100 93 ON 2 61 131 112 Grund-Ton 1 2 3 4 ON ON No. (♪) ON 9 57 11 82 15 131 52 112 ON ON 16 109 52 56 ON ON 18 111 57 68 ON 22 16 109 68 ON 23 131 52 112 ON ON 24 131 52 131 ON ON 25 131 52 92 ON 26 2 100 93 ON ON 6 ON ON ON 5 ON (085 501 945h) 30304-004-4 ON ON ON (♪) ON 0,125s 440Hz No. ON ON 800Hz 152 ON ON 0,125s 440Hz 147 ON 0,125s 650Hz 146 ON ON 0,5s 500Hz 144 61 ON 0,25s 800Hz 900Hz 143 92 52 ON 0,25s 800Hz 1000Hz ON 20ms 800Hz 131 142 52 35 20ms 825Hz 130 123 29 ON 1200Hz 128 27 ON 0,25s 1000Hz 125 ON ON 0,5s Tone No. ON 0,25s 2400Hz C1+C2 ON ON 0,5s 2400Hz C2 Tone No. ON 2,5s 0,5s C1 Tone No. 4 ON Intermittent, IMO SOLAS III/50 + SOLAS III/6.4 (General Alarm) 6 Grund-Ton 3 1s 5 External Tone Control 2 ON 1s ON 1s 2900Hz 122 0,5s GrundTon-Nr. * Werkseinstellung/ Factory setting/ Réglage d’usine/ Заводская настройка 7 Pfannenberg GmbH Werner-Witt-Straße 1 · D- 21035 Hamburg Tel.: +49/ (0)40/ 734 12-0 · Fax: +49/ (0)40/ 734 12-101 technical.support @pfannenberg.com http://www.pfannenberg.com 01/2014 (085501945)