podlegają wzmożonym kontrolom urzędowym

Transkrypt

podlegają wzmożonym kontrolom urzędowym
+
Szczególne warunki wwozu niektórych
produktów na terytorium Unii Europejskiej
(zaktualizowane na dzień 01.04.2014r.)
Dla niektórych produktów pochodzących z krajów trzecich ustanowione zostały
szczególne warunki wwozu na terytorium Wspólnoty, w tym wymagania dotyczące
dokumentacji potwierdzającej spełnienie wymagań zdrowotnych.
I.
Żywność podlegająca wzmożonym kontrolom urzędowym w wyznaczonych miejscach
wprowadzenia zgodnie z rozporządzeniem Komisji (WE) nr 669/2009 z dnia 24 lipca 2009r.1)
(tekst skonsolidowany z dnia 01.04.2013r.)
 aktualny wykaz produktów podlegających wzmożonym
kontrolom urzędowym w wyznaczonych miejscach
wprowadzenia – zgodnie z rozporządzeniem Komisji
nr 323/2014 z dnia 28 marca 2014r.
 wzór Wspólnotowego Dokumentu Wejścia (CED)
 wskazówki dotyczące wypełniania CED
Zgłaszając przesyłkę do kontroli należy przekazać:
 część I CED - Wspólnotowego Dokumentu Wejścia
II.
Orzechy ziemne pochodzące z Ghany i Indii oraz ketmia jadalna i liście curry pochodzące
z Indii, także pestki arbuza pochodzące z Nigerii podlegające szczególnym warunkom przywozu
zgodnie z rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) nr 91/2013 z dnia 31 stycznia 2013r.
w związku z ryzykiem zanieczyszczenia aflatoksynami i pestycydami
 szczegółowy wykaz produktów wraz z kodami CN
 wzór świadectwa zdrowia dotyczącego przywozu do UE
 wzór Wspólnotowego Dokumentu Wejścia (CED)
Zgłaszając przesyłkę do kontroli należy przekazać:
 część I CED - Wspólnotowego Dokumentu Wejścia
 świadectwo zdrowia sporządzone w języku urzędowym
docelowego państwa członkowskiego, wypełnione,
podpisane i sprawdzone przez upoważnionego
przedstawiciela właściwego organu z kraju wywozu
 wyniki pobierania i analizy próbek w zależności od
produktu, pod kątem aflatoksyn lub pod kątem
pozostałości pestycydów
III.
Orzechy, migdały i inne produkty pochodzące z Chin, Turcji, Egiptu, Brazylii, Iranu i USA
podlegające specjalnym warunkom przywozu zgodnie z rozporządzeniem Komisji (WE)
nr 1152/2009 z dnia 27 listopada 2009r. - w związku z ryzykiem zanieczyszczenia aflatoksynami,
(tekst skonsolidowany z dnia 18.02.2013r.)
 szczegółowy wykaz produktów wraz z kodami CN
 wzór świadectwa zdrowia dotyczącego przywozu do
Wspólnoty Europejskiej
 wzór Wspólnotowego Dokumentu Wejścia (CED)
Zgłaszając przesyłkę do kontroli należy przekazać:
 część I CED - Wspólnotowego Dokumentu Wejścia
 świadectwo zdrowia wypełnione, podpisane i sprawdzone
przez upoważnionego przedstawiciela właściwego organu z
kraju wywozu
 wyniki pobierania próbek i ich analizy w kierunku zawartości
aflatoksyny B1 i sumy aflatoksyn.
IV.
Olej słonecznikowy pochodzący lub wysyłany z Ukrainy podlegający specjalnym warunkom
przywozu zgodnie z rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1151/2009 z dnia 27 listopada 2009r.
w związku z ryzykiem zanieczyszczenia olejem mineralnym
 wzór świadectwa fitosanitarnego zaświadczającego, że
produkt nie zawiera więcej niż 50mg/kg mineralnej
parafiny
Zgłaszając przesyłkę do kontroli należy dołączyć podpisane
przez upoważnionego przedstawiciela Ministerstwa
Zdrowia Ukrainy:
 wypełnione świadectwo fitosanitarne
 sprawozdanie analityczne zawierające wyniki
pobrania próbek i analiz.
V.
Grzyby nieuprawne pochodzące z niektórych krajów trzecich stwarzających zagrożenie
wystąpienia skażenia radioaktywnego w następstwie wypadku w elektrowni jądrowej w
Czarnobylu, podlegające szczególnym warunkom przywozu zgodnie z rozporządzeniem Komisji
(WE) nr 1635/2006 z dnia 6 listopada 2006r.
 wzór świadectwa wywozowego dla produktów rolnych
 wykaz produktów z podaniem kodów CN
 wykaz krajów trzecich stwarzających zagrożenie
wystąpienia skażenia radioaktywnego
Zgłaszając przesyłkę do kontroli należy dołączyć:
 świadectwa wywozowe wydane przez właściwe organy
krajów wywozu, potwierdzające, że poziom
radioaktywności w odniesieniu do cezu 134 i 137 nie
przekracza maksymalnego dopuszczalnego poziomu.
VI.
Produkty z ryżu pochodzące lub wysyłane z Chin objęte są środkami nadzwyczajnymi w
odniesieniu do niedozwolonego genetycznie zmodyfikowanego ryżu zgodnie z decyzją
wykonawczą Komisji nr 2011/884/UE z dnia 22 grudnia 2011r. (tekst skonsolidowany z dnia
04.07.2013r.)




wykaz produktów z podaniem kodów CN
wzór sprawozdania analitycznego
wzór świadectwa zdrowia
wzór Wspólnotowego Dokumentu Wejścia (CED)
Zgłaszając przesyłkę do kontroli należy przekazać:
 część I CED - Wspólnotowego Dokumentu Wejścia
oraz
wypełnione, podpisane i sprawdzone przez upoważnionego
przedstawiciela „Biura ds. Kontroli Wwozów i Wywozów
oraz Kwarantanny Chińskiej Republiki Ludowej” (AQSIQ)
 sprawozdanie analityczne dotyczące każdej partii
 świadectwo zdrowia.
VII.
Produkty zawierające mleko, przetwory mleczne, soję lub przetwory sojowe, będące środkami
spożywczymi specjalnego przeznaczenia żywieniowego dla niemowląt i małych dzieci
pochodzące lub wysyłane z Chin, objęte są zakazem przywozu do Wspólnoty ze względu na
zanieczyszczenie melaminą.
Natomiast przesyłki zawierające wodorowęglan amonu
przeznaczony do żywności oraz żywność zawierająca
mleko, przetwory mleczne, soję lub przetwory sojowe
podlegają szczegółowym kontrolom (łącznie z analizami
laboratoryjnymi na występowanie melaminy) – zgodnie
z zapisami rozporządzenia Komisji (WE) nr 1135/2009
z dnia 25 listopada 2009r.
VIII.
Guma guar oraz produkty ją zawierające pochodzące lub wysyłane z Indii podlegają szczególnym
warunkom przywozu zgodnie z rozporządzeniem Komisji (UE) nr 258/2010 z dnia 25 marca
2010r. w związku z ryzykiem zanieczyszczenia pentachlorofenolem i dioksynami
 wzór świadectwa zdrowia dotyczącego przywozu do UE
Zgłaszając przesyłkę do kontroli należy dołączyć podpisane
przez upoważnionego przedstawiciela indyjskiego
Ministerstwa ds. Handlu i Przemysłu:
 świadectwo zdrowia poświadczające, że przywożony
produkt nie zawiera więcej niż 0,01 mg/kg
pentachlorofenolu (PCP)
 sprawozdanie analityczne wskazujące wyniki pobrania
próbek i analizy na obecność PCP
IX.
Orzechy ziemne i produkty pochodne wyprodukowane na terytorium Stanów Zjednoczonych
Ameryki podlegają przedwywozowym kontrolom w odniesieniu do aflatoksyn,
przeprowadzanym przez Departament Rolnictwa Stanów Zjednoczonych (USDA) bezpośrednio
przed wywozem do Wspólnoty, na mocy decyzji Komisji nr 2008/47/WE z dnia 20 grudnia 2007r.
 wzór świadectwa weterynaryjnego dla UE
Zgłaszając przesyłkę do kontroli należy dołączyć:
 świadectwo weterynaryjne dla UE wypełnione,
podpisane i zweryfikowane przez przedstawiciela USDA
posiadającego uprawnienia w zakresie środków
spożywczych
 wyniki pobierania próbek i analizy przeprowadzone
przez laboratorium zatwierdzone przez USDA.
X.
Pszenica i mąka pszenna z Kanady przed wywozem do UE podlegają kontrolom na obecność
ochratoksyny A zgodnie z rozporządzeniem Wykonawczym Komisji (UE) nr 844/2011
z dnia 23 sierpnia 2011r.
 wzór świadectwa dla UE
Zgłaszając przesyłkę do kontroli należy dołączyć:
 świadectwo wypełnione i podpisane przez
przedstawiciela Canadian Grain Commission
 sprawozdanie analityczne zawierające wyniki pobrania
próbek i analizy na obecność ochratoksyny A.
XI.
Żywność pochodząca lub wysyłana z Japonii stwarzająca zagrożenie wystąpienia skażenia
radioaktywnego w następstwie wypadku w elektrowni jądrowej Fukushima, podlegająca
specjalnym warunkom przywozu zgodnie z rozporządzeniem Wykonawczym Komisji (UE)
nr 322/2014 z dnia 28 marca 2014r.
 wzór oświadczenia dot. przywozu do UE
 maksymalne poziomy dla środków spożywczych (Bq/kg)
 aktualny wykaz produktów w stosunku do których
wymagane jest pobieranie i analiza próbek na obecność
cezu-134 i cezu-137 przed wywozem do Unii.
Zgłaszając przesyłkę do kontroli należy dołączyć:
 część I CED - Wspólnotowego Dokumentu Wejścia
 oświadczenie
podpisane
przez
upoważnionego
przedstawiciela właściwych organów Japonii
 sprawozdanie analityczne z niektórych regionów Japonii.
XII.
Kiełki lub nasiona przeznaczone do produkcji kiełków przywożone do Unii z państw trzecich
zgodnie z rozporządzeniem Komisji (UE) nr 211/2013 z dnia 11 marca 2013r. muszą posiadać
świadectwo poświadczające, że produkty te zostały wyprodukowane w odpowiednich
warunkach higienicznych oraz spełniają właściwe kryteria mikrobiologiczne.
 wzór świadectwa dla UE
Zgłaszając przesyłkę do kontroli należy dołączyć:
 świadectwo sporządzone w języku urzędowym lub
językach urzędowych państwa trzeciego wysyłki i państwa
członkowskiego w którym ma miejsce ten przywóz do UE.
Uwaga! W/w świadecwo obowiązuje od 1 lipca 2013r.
XIII.
Przybory kuchenne z tworzyw poliamidowych i melaminowych pochodzące lub wysłane z Chin
i Hongkongu podlegają specjalnym warunkom przywozu zgodnie z rozporządzeniem Komisji
(UE) nr 284/2011 z dnia 22 marca 2011r. w związku z ryzykiem uwalniania do żywności
pierwszorzędowych amin aromatycznych i formaldehydu
 wzór oświadczenia w odniesieniu do każdej przesyłki.
Zgłaszając przesyłkę do kontroli należy dołączyć:
 oświadczenie potwierdzające, że przesyłka spełnia
wymogi dotyczące uwalniania pierwszorzędowych amin
aromatycznych i formaldehydu
 sprawozdanie laboratoryjne zawierające wyniki badań
potwierdzające, że przybory kuchenne z tworzyw
sztucznych nie uwalniają do żywności:
 pierwszorzędowych amin aromatycznych w ilościach
wykrywalnych (0,01 mg/kg) - dla tworzyw
poliamidowych
 formaldehydu w ilościach przekraczających 15
mg/kg - dla tworzyw z melaminy.
1)
– treść podświetlona umożliwia bezpośredni dostęp do dokumentu
Projekt i opracowanie: Graniczna Stacja Sanitarno-Epidemiologiczna w Suwałkach