DZIAŁ XX FINANSE PUBLICZNE CHAPTER XX PUBLIC FINANCE
Transkrypt
DZIAŁ XX FINANSE PUBLICZNE CHAPTER XX PUBLIC FINANCE
DZIAŁ XX CHAPTER XX FINANSE PUBLICZNE PUBLIC FINANCE Uwagi ogólne General notes 1. Finanse publiczne obejmują procesy związane z gromadzeniem środków publicznych oraz ich rozdysponowaniem, a w szczególności: gromadzenie dochodów i przychodów publicznych, wydatkowanie środków publicznych, finansowanie potrzeb pożyczkowych budżetu państwa i budżetów jednostek samorządu terytorialnego (gmin, miast na prawach powiatu, powiatów oraz województw), zaciąganie zobowiązań angażujących środki publiczne, zarządzanie środkami publicznymi, zarządzanie długiem publicznym oraz rozliczenia z budżetem Unii Europejskiej. Podstawę prawną określającą te procesy stanowiła: dla 2005 r. — ustawa z dnia 26 XI 1998 r. o finansach publicznych (tekst jednolity: Dz.U. z 2003 r. Nr 15, poz. 148 z późn. zm.), a od 2010 r. – ustawa z dnia 27 VIII 2009 r. o finansach publicznych (tekst jednolity Dz. U. 2013 poz. 885 z późn. zm.) i przepisy wprowadzające ustawę o finansach publicznych (Dz. U. 2009 Nr 157, poz. 1241 z późn. zm.). W przypadku gospodarki finansowej jednostek samorządu terytorialnego również ustawa z dnia 8 III 1990 r. o samorządzie gminnym, ustawa z dnia 5 VI 1998 r. o samorządzie powiatowym, ustawa z dnia 5 VI 1998 r. o samorządzie województwa (tekst jednolity: Dz.U. z 2013 r., poz. 594—596) oraz ustawa z dnia 13 XI 2003 r. o dochodach jednostek samorządu terytorialnego (tekst jednolity: Dz.U. z 2010 r. Nr 80, poz. 526 z późn. zm.). 2. Prezentowane dane obejmują informacje dotyczące dochodów i wydatków budżetów jednostek samorządu terytorialnego oraz przychodów i kosztów samorządowych zakładów budżetowych. 3. Dochody i wydatki budżetów jednostek samorządu terytorialnego są określane w uchwale budżetowej przez właściwe organy stanowiące na rok kalendarzowy (budżetowy), w terminach i na zasadach określonych w ustawach ustrojowych oraz ustawie o finansach publicznych. Miasto na prawach powiatu realizuje równocześnie zadania z zakresu działania gminy oraz powiatu i sporządza jeden budżet, w którym określone są poszczególne dochody z uwzględnieniem źródeł dochodów gminy i powiatu oraz wydatki realizowane łącznie przez gminę i powiat. 1. Public finance include the processes connected with accumulation and allocation of public funds, and particularly: collecting and accumulating revenue, spending public funds, financing of loan needs of the state budget and of the budgets of local self-government entities (i.e. gminas, cities with powiat status, powiats and voivodships), incurring liabilities involving public funds, managing public funds and public dept, as well as settlements with the European Union budget. The legal basis defining the above mentioned processes was provided: for 2005 — the Law on Public Finances, dated 26 XI 1998 (unified text: Journal of Laws 2003 No. 15, item 148 with later amendments), and since 2010 – the Law on Public Finances, dated 27 VIII 2009 (uniform text Journal of Laws 2013 item 885 with later amendments) and regulations introducing the Law on Public Finances (Journal of Laws 2009 No. 157, item 1241 with later amendments). With respect to the financial management of local self-government entities, the legal basis is additionally provided by the Law on Gmina Self-government, dated 8 III 1990, the Law on Powiat Self-government, dated 5 VI 1998, the Law on Voivodship Self-government, dated 5 VI 1998 (unified text: Journal of Laws 2013, items 594—596) as well as the Law on Incomes of Local Self-government Entities, dated 13 XI 2003 (unified text: Journal of Laws 2010 No. 80, item 526 with later amendments). 2. The presented data include information regarding revenue and expenditure of local selfgovernment entities budgets as well as revenue and costs of self-government budgetary establishments. 3. Revenue and expenditure of the budgets of local self-government entities are determined in the budgetary law passed by relevant councils for a period of one calendar year (a budgetary year) within the periods and in accordance with the principles set forth in statutory acts and in the Law of Public Finances. City with powiat status realizes tasks of gmina as well as powiat. There is one budget drawn up every year, which consists of revenue (income received both by gmina and powiat) as well as expenditure realized jointly by gmina and powiat. 358 FINANSE PUBLICZNE Dlatego też w tablicach dochody i wydatki gmin podane są bez dochodów i wydatków gmin mających również status miasta na prawach powiatu, natomiast dochody i wydatki miast na prawach powiatu podane są łącznie z dochodami i wydatkami części gminnej i powiatowej. 4. Dochody i wydatki budżetów jednostek samorządu terytorialnego grupuje się zgodnie z zasadami określonymi w ustawie o finansach publicznych, tj. na działy — określające rodzaj działalności oraz paragrafy — określające rodzaj dochodu, przychodu lub wydatku. Prezentowane dane opracowano zgodnie z rozporządzeniem Ministra Finansów w sprawie szczegółowej klasyfikacji dochodów, wydatków, przychodów i rozchodów oraz środków pochodzących ze źródeł zagranicznych. 5. Na dochody budżetów jednostek samorządu terytorialnego składają się: 1) dochody własne, tj.: a) dochody z tytułu udziałów we wpływach z podatku dochodowego od osób prawnych i osób fizycznych, b) wpływy z podatków oraz opłat ustalanych i pobieranych na podstawie odrębnych ustaw, w tym podatek od nieruchomości, podatek rolny, podatek od środków transportowych, podatek od czynności cywilnoprawnych, opłata skarbowa, c) dochody z majątku, np. dochody z najmu i dzierżawy oraz innych umów o podobnym charakterze, d) środki z innych źródeł na dofinansowanie zadań własnych; 2) dotacje: a) celowe z budżetu państwa na zadania: z zakresu administracji rządowej, własne, realizowane na podstawie porozumień z organami administracji rządowej, b) przekazane w ramach programów finansowanych z udziałem środków europejskich oraz innych środków zagranicznych niepodlegających zwrotowi, płatności z budżetu środków europejskich (paragrafy 200 i 620 według szczegółowej klasyfikacji dochodów, wydatków, przychodów i rozchodów oraz środków pochodzących ze źródeł zagranicznych), c) otrzymane z funduszy celowych (od 2011 r. są tylko państwowe fundusze celowe), d) pozostałe dotacje, w tym dotacje celowe na zadania realizowane na podstawie porozumień między jednostkami samorządu terytorialnego; 3) subwencja ogólna z budżetu państwa, która składa się z części: wyrównawczej, oświatowej, rekompensującej, równoważącej i regionalnej. Therefore in tables revenue and expenditure of gminas are given without data for cities with powiat status, while revenue and expenditure of cities with powiat status are given jointly with gmina and powiat part of revenue and expenditure. 4. Revenue and expenditure of the budgets of local self--government entities are grouped in accordance with the provisions set forth in the Law on Public Finances, i.e. they are grouped into divisions — defining types of activity, and into paragraphs — defining types of revenue, income or expenditure. The presented data were compiled in accordance with the decree of the Minister of Finance on Detailed Classification of Incomes, Expenses, Revenues and Expenditures, and Funds from Foreign Resources. 5. Budget revenue of local self-government entities comprise: 1) own revenue, i.e.: a) revenue from shares in receipts from corporate and personal income taxes, b) receipts from taxes and fees established and collected on the basis of separate acts, of which the tax on real estate, the agricultural tax, the tax on means of transport, the tax on civil law transactions, treasury fee, c) revenue from property, e.g., revenue from renting and leasing as well as agreements with a similar character, d) funds from other sources for the additional financing of own tasks; 2) appropriated allocations: a) from the state budget for: government administration-related tasks, own tasks, and tasks realized on the basis of agreements with government administration bodies, b) provided under programmes financed with European funds and other foreign funds that are not reimbursable and payments from the European funds budget (paragraphs 200 and 620 according to the detailed classification of incomes, expenses, revenues and expenditures, and funds from foreign sources), c) received from appropriated funds (since 2011 state appropriated funds), d) other allocations, of which appropriated allocations for tasks realized on the basis of agreements between local self-government entities; 3) general subsidy from the state budget, comprising: equalisation, educational, compensating, balancing and regional parts. PUBLIC FINANCE 6. Wydatki budżetów jednostek samorządu terytorialnego dzielą się na majątkowe (w tym inwestycyjne) i bieżące, do których zalicza się m. in.: — wydatki na wynagrodzenia (wraz z pochodnymi), — wydatki na zakup materiałów i usług, — dotacje m.in. dla jednostek organizacyjnoprawnych działających w budżetach jednostek samorządu terytorialnego, — wydatki na obsługę długu publicznego, — wydatki z tytułu udzielenia poręczeń i gwarancji. 7. Od 2010 r. w sektorze finansów publicznych funkcjonują samorządowe zakłady budżetowe, które odpłatnie wykonują zadania i pokrywają koszty swojej działalności z przychodów własnych oraz ewentualnych dotacji przedmiotowych, a także z dotacji celowych na zadania bieżące i z dotacji celowych na finansowanie lub dofinansowanie kosztów realizacji inwestycji, otrzymanych z budżetów jednostek samorządu terytorialnego. 8. Informacje dotyczące budżetów jednostek samorządu terytorialnego opracowano w Głównym Urzędzie Statystycznym na podstawie sprawozdań Ministerstwa Finansów. 359 6. Expenditure of local self-government entities budgets are divided into: property-related (including investment-related) and current expenditures, such as: — expenditure on wages and salaries (including derivatives), — expenditure on the purchase of materials and services, — allocations, among others, for organizational and legal units operating within local selfgovernment entities budgets, — expenditures on public debt servicing, — expenditures related to granting endorsements and guarantees. 7. Since 2010 in the sector of public finance are functioning self-government budgetary establishments which perform tasks for a fee, and cover the costs related to their activity from own revenues and from possible objective allocations, as well as from appropriated allocations for current tasks and appropriated allocations for financing or co-financing of the investmentrelated costs, obtained from the budgets of local self-government entities. 8. Information concerning local self-government entities budgets is compiled in the Central Statistical Office on the basis of the Ministry of Finance reports. 360 FINANSE PUBLICZNE TABL. 1 (275). DOCHODY BUDŻETÓW JEDNOSTEK SAMORZĄDU TERYTORIALNEGO WEDŁUG RODZAJÓW REVENUE OF LOCAL SELF-GOVERNMENT ENTITIES BUDGETS BY TYPE Ogółem Total WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION a Gminy Gminas a Miasta na prawach powiatu Cities with powiat status w tys. zł Województwo Voivodship Powiaty Powiats in thous. zl O G Ó Ł E M ................................................ 2005 TOTAL 2010 5129497,6 3062213,0 864112,6 895304,6 307867,4 9118165,0 5157084,3 1471656,1 1602409,5 887015,1 2012 9221089,5 5168937,3 1665190,9 1515361,9 871599,4 2013 9848188,5 5253709,9 1793170,6 1659084,2 1142223,8 Dochody własne .................................................. Own revenue 3349732,9 1984808,0 802298,4 364462,6 198163,9 Udziały w podatku dochodowym ........................... Share in income tax 1365733,2 690483,9 328409,6 186949,4 159890,3 od osób prawnych ............................................... corporate income tax 188814,2 33138,6 27113,8 6890,9 121670,9 od osób fizycznych ............................................. personal income tax 1176919,0 657345,2 301295,9 180058,5 38219,4 Podatek od nieruchomości .................................... Tax on real estate 778686,6 596992,7 181693,9 - - Podatek rolny ......................................................... Agricultural tax 88017,8 85367,2 2650,6 - - Podatek od środków transportowych .................... Tax on means of transport 42326,6 33141,2 9185,4 - - Podatek od czynności cywilnoprawnych ............... Tax on civil law transactions 42411,2 29234,1 13177,1 - - Opłata skarbowa .................................................... Treasury fee 17154,5 10308,7 6845,8 - - Dochody z majątku ................................................ Revenue from property 226322,5 138665,0 68416,9 13126,8 6113,8 w tym dochody z najmu i dzierżawy oraz innych umów o podobnym charakterze ...................... of which income from renting and leasing as well as agreements with a similar character 79692,9 49796,2 18865,0 9054,6 1977,0 Środki na dofinansowanie własnych zadań po zyskane z innych źródeł ..................................... Funds for additional financing of own tasks from other sources 86289,5 51126,4 27900,7 7066,1 196,3 w tym: of which: a Bez dochodów gmin mających również status miasta na prawach powiatu. a Excluding revenue of gminas which are also cities with powiat status. PUBLIC FINANCE TABL. 1 (275). 361 DOCHODY BUDŻETÓW JEDNOSTEK SAMORZĄDU TERYTORIALNEGO WEDŁUG RODZAJÓW (dok.) REVENUE OF LOCAL SELF-GOVERNMENT ENTITIES BUDGETS BY TYPE (cont.) WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION Ogółem Total a Gminy Gminas a Miasta na prawach powiatu Cities with powiat status w tys. zł Powiaty Powiats Województwo Voivodship in thous. zl Dotacje ogółem ..................................................... Total allocations 2959031,1 1287176,7 446856,3 564354,7 660643,4 Dotacje celowe ...................................................... Appropriated allocations 1663219,5 962256,6 196983,6 376621,5 127357,8 z budżetu państwa .............................................. from state budget 1544825,3 919830,6 184862,0 323053,9 117078,8 z zakresu administracji rządowej .................. for government administration tasks 1080704,9 649359,6 127847,9 204638,7 98858,7 własne ........................................................... own tasks 460146,6 268647,6 55919,8 118042,9 17536,3 realizowane na podstawie porozumień z organami administracji rządowej ............ realized on the basis of agreements with government administration entities 3973,9 1823,4 1094,3 372,3 683,9 realizowane na podstawie porozumień między jednostkami samorządu terytorialnego ............ received for tasks realized on the basis of selfgovernment agreements 58855,8 23462,0 8227,1 24120,1 3046,6 otrzymane z państwowych funduszy celowych .. received from state appropriated funds 25812,6 14419,7 3523,5 4655,3 3214,1 z tytułu pomocy finansowej udzielanej między jednostkami samorządu terytorialnego na dofinansowanie własnych zadań .......................... for financial assisance beetween local self-govermententities for additional financing of own tasks 33725,9 4544,3 371,0 24792,3 4018,3 Dotacje z paragrafów 200 i 620 b .......................... Allocations from paragraphs 200 and 620 b 1295811,6 324920,1 249872,6 187733,2 533285,6 Subwencja ogólna z budżetu państwa ............. General subsidy from state budget 3539424,6 1981725,2 544015,9 730267,0 283416,5 w tym część oświatowa ....................................... of which educational part 2450539,1 1357265,8 496095,4 546981,7 50196,2 na zadania: for tasks: a Bez dochodów gmin mających również status miasta na prawach powiatu. b Klasyfikacji dochodów i wydatków budżetowych. a Excluding revenue of gminas which are also cities with powiat status. b Of the classification of budget revenue and expenditure. 362 FINANSE PUBLICZNE TABL. 2 (276). DOCHODY BUDŻETÓW JEDNOSTEK SAMORZĄDU TERYTORIALNEGO WEDŁUG DZIAŁÓW W 2013 R. REVENUE OF LOCAL SELF-GOVERNMENT ENTITIES BUDGETS BY DIVISIONS IN 2013 WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION Ogółem Total Gminy a Gminas a Miasta na prawach powiatu Cities with powiat status w tys. zł O G Ó Ł E M ............................................................ TOTAL Województwo Voivodship Powiaty Powiats in thous. zl 9848188,5 5253709,9 1793170,6 1659084,2 1142223,8 Rolnictwo i łowiectwo ............................................. Agriculture and hunting 125484,4 57253,1 116,8 6480,9 61633,6 Przetwórstwo przemysłowe .................................... Manufacturing 3352,2 621,9 - 2501,9 228,4 Wytwarzanie i zaopatrywanie w energię elektryczną, gaz, wodę ...................................................... Electricity, gas and water supply 30074,0 29800,2 273,8 - - Transport i łączność ............................................... Transport and communication 695744,6 81867,3 268522,5 124553,2 220801,6 Gospodarka mieszkaniowa ................................... Dwelling economy 277653,2 158272,4 71470,5 43199,3 4711,0 Działalność usługowa ............................................. Service activity 41500,1 4742,4 5908,4 29571,0 1278,3 Administracja publiczna ......................................... Public administration 86902,6 35904,4 17310,5 30115,2 3572,5 127478,1 6571,9 39773,0 81133,2 - 2542263,1 1585473,8 587033,9 209129,8 160625,6 Różne rozliczenia ........................................................ Miscellaneous settlements 3949922,6 2007136,4 551867,7 740193,5 650725,0 Oświata i wychowanie ........................................... Education 232813,4 118421,8 40130,0 73733,2 528,4 Ochrona zdrowia .................................................... Health care 104495,6 733,2 8250,2 92864,8 2647,4 Pomoc społeczna .................................................. Social assistance 1095879,1 803233,4 141526,8 141784,2 9334,7 Pozostałe zadania w zakresie polityki społecznej Other tasks in sphere of social policy 94547,8 9181,2 12467,1 57231,6 15667,9 Edukacyjna opieka wychowawcza ........................ Educational care 59140,6 46187,9 5645,5 7229,3 77,9 Gospodarka komunalna i ochrona środowiska ..... Municipal economy and environmental protection 181523,6 160786,1 15449,7 4767,6 520,4 Kultura i ochrona dziedzictwa narodowego ........... Culture and national heritage 51926,8 31784,7 11591,3 4431,6 4119,2 Kultura fizyczna ...................................................... Physical education 60031,0 49384,7 9990,6 645,2 10,5 w tym: of which: Bezpieczeństwo publiczne i ochrona przeciwpożarowa ................................................................ Public safety and fire care Dochody od osób prawnych, od osób fizycznych i od innych jednostek nieposiadających osobowości prawnej oraz wydatki związane z ich poborem ..... Income taxes from legal persons, natural persons and other organizational units without legal personality and expenses associated with their intake a Bez dochodów gmin mających również status miasta na prawach powiatu. a Excluding revenue of gminas which are also cities with powiat status. PUBLIC FINANCE TABL. 3 (277). 363 WYDATKI BUDŻETÓW JEDNOSTEK SAMORZĄDU TERYTORIALNEGO WEDŁUG RODZAJÓW EXPENDITURE OF LOCAL SELF-GOVERNMENT ENTITIES BUDGETS BY TYPE Ogółem Total WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION a Gminy Gminas a Miasta na prawach powiatu Cities with powiat status w tys. zł Powiaty Powiats Województwo Voivodship in thous. zl O G Ó Ł E M .................................................. 2005 TOTAL 2010 5182183,1 3042523,1 920802,4 904696,9 314160,7 9865856,8 5659683,2 1571777,9 1654700,1 979695,6 2012 9359793,5 5140381,2 1766907,4 1561504,3 891000,6 2013 9805039,2 5240233,9 1813130,7 1639473,3 1112201,3 7682304,7 4365317,0 1403658,0 1354083,2 559246,5 742743,6 287285,1 135194,4 93373,8 226890,3 w tym dla samorządowych zakładów budżetowych .................................................................. of which for self-government budgetary establishments 28444,6 25249,1 2733,5 462,0 - Świadczenia na rzecz osób fizycznych ................. Benefits for natural persons 1058421,2 849512,7 131659,5 65472,0 11777,0 Wydatki bieżące jednostek budżetowych .............. Current expenditure of budgetary entities 5737165,6 3155383,0 1099218,9 1177776,1 304787,6 wynagrodzenia ................................................... wages and salaries 3236022,1 1796075,4 612338,0 686178,1 141430,6 w tym osobowe ................................................. of which personal 2928578,8 1624159,6 556811,4 618339,1 129268,7 pochodne od wynagrodzeń b .............................. derivatives of wages and salaries b 607549,7 352911,3 108525,8 120476,3 25636,3 zakup materiałów i usług .................................... purchase of materials and services 1460210,6 783036,9 312474,0 245540,5 119159,2 wydatki na obsługę długu .................................... expenditures on debt servicing 128404,4 63826,2 33011,5 16845,4 14721,3 Wydatki majątkowe ............................................. Property expenditure 2122734,5 874916,9 409472,7 285390,1 552954,8 W tym inwestycyjne c .............................................. Of which investment expenditure c 2104466,9 870866,7 397774,3 285190,1 550635,8 Wydatki bieżące .................................................... Current expenditure w tym: of which: Dotacje ................................................................... Allocations w tym: of which: a Bez wydatków gmin mających również status miasta na prawach powiatu. b Obejmują składki na obowiązkowe ubezpieczenia społeczne i Fundusz Pracy oraz składkę na Fundusz Emerytur Pomostowych. c Łącznie z dotacjami na finansowanie zadań inwestycyjnych samorządowych zakładów budżetowych. a Excluding expenditure of gminas which are also cities with powiat status. b Include contributions to compulsory social security and the Labour Fund and contribution to the Bridging Pension Fund. c Including allocations for financing investment tasks of self-government budgetary establishments. 364 FINANSE PUBLICZNE TABL. 4 (278). WYDATKI BUDŻETÓW JEDNOSTEK SAMORZĄDU TERYTORIALNEGO WEDŁUG DZIAŁÓW W 2013 R. EXPENDITURE OF LOCAL SELF-GOVERNMENT ENTITIES BUDGETS BY DIVISIONS IN 2013 WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION Ogółem Total a Gminy Gminas a Miasta na prawach powiatu Cities with powiat status w tys. zł Powiaty Powiats Województwo Voivodship in thous. zl O G Ó Ł E M ............................................................ TOTAL w tym: of which: 9805039,2 5240233,9 1813130,7 1639473,3 1112201,3 Rolnictwo i łowiectwo ............................................. Agriculture and hunting 175647,8 85455,5 664,9 6485,7 83041,7 Przetwórstwo przemysłowe .................................... Manufacturing 39365,0 596,4 - 2500,4 36268,2 Wytwarzanie i zaopatrywanie w energię elektryczną, gaz, wodę ...................................................... Electricity, gas and water supply 60506,5 59517,7 552,6 54,9 381,3 Transport i łączność ............................................... Transport and communication 1430970,4 307002,1 361167,1 228325,1 534476,1 Gospodarka mieszkaniowa ................................... Dwelling economy 226686,7 151484,5 41672,1 32972,8 557,3 Działalność usługowa ............................................. Service activity 63627,8 16902,9 15179,0 25891,9 5654,0 Administracja publiczna ......................................... Public administration 854318,6 484469,3 124407,3 154527,1 90914,9 Bezpieczeństwo publiczne i ochrona przeciwpożarowa .................................................................... Public safety and fire care 179948,8 47822,4 48870,9 82162,9 1092,6 Obsługa długu publicznego .................................... Public debt servicing 129283,0 64017,8 33653,9 16890,0 14721,3 Różne rozliczenia ................................................... Miscellaneous settlements 17831,3 8648,0 8163,6 1019,7 - Oświata i wychowanie ........................................... Education 3306754,0 2049106,0 611569,8 552417,9 93660,3 Ochrona zdrowia .................................................... Health care 199521,2 26052,0 21036,0 101613,1 50820,1 Pomoc społeczna .................................................. Social assistance 1402471,5 962530,9 221748,4 202925,2 15267,0 Pozostałe zadania w zakresie polityki społecznej Other tasks in sphere of social policy 175776,8 17740,4 27469,2 95784,4 34782,8 Edukacyjna opieka wychowawcza ........................ Educational care 260430,5 83409,8 65550,4 103802,1 7668,2 Gospodarka komunalna i ochrona środowiska ..... Municipal economy and environmental protection 582792,1 456950,2 120813,4 4141,1 887,4 Kultura i ochrona dziedzictwa narodowego ........... Culture and national heritage 320790,3 193649,8 53577,7 10436,7 63126,1 Kultura fizyczna ...................................................... Physical education 201087,5 151878,1 40127,1 5085,5 3996,8 a Bez wydatków gmin mających również status miasta na prawach powiatu. a Excluding expenditure of gminas which are also cities with powiat status. PUBLIC FINANCE TABL. 5 (279). 365 PRZYCHODY I KOSZTY SAMORZĄDOWYCH ZAKŁADÓW BUDŻETOWYCH REVENUE AND COSTS OF SELF-GOVERNMENT BUDGETARY ESTABLISHMENTS Ogółem Total WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION Gminy a Gminas a Miasta na prawach powiatu Cities with powiat status w tys. zł Przychody ................................................... Revenue Województwo Voivodship Powiaty Powiats in thous. zl 2012 234061,5 213213,0 118,6 20729,9 - 2013 193956,8 178612,4 14590,8 753,6 - Przychody ze sprzedaży wyrobów, składników majątkowych i usług ........................................... Revenue from sale of products, asset components and services 130433,5 120033,5 10379,8 20,2 - Dotacje z budżetów jednostek samorządu terytorialnegob .............................................................. Allocations from local self-government entities budgetsb 27062,7 23867,1 2733,5 462,0 - 2012 241525,2 220878,7 119,7 20526,8 - 2013 202426,7 184043,9 17581,4 801,4 - Materiały i usługi ..................................................... Materials and services 74440,4 70705,6 3567,4 167,4 - Podatek dochodowy od osób prawnych ................ Corporate income tax 743,1 625,8 117,3 - - 596,0 256,0 340,0 - - w tym: of which: Koszty ......................................................... Costs w tym: of which: Wpłata nadwyżek do budżetów jednostek samorządu terytorialnego ............................................ Surplus payments to local self-government entities budgets a Bez przychodów i kosztów samorządowych zakładów budżetowych gmin mających również status miasta na prawach powiatu. b Łącznie z dotacjami z budżetu państwa oraz płatnościami w ramach budżetu środków europejskich. a Excluding revenue and costs of self-government budgetary establishments of gminas which are also cities with powiat status. b Including allocations from the state budget as well as payments within the European funds budget.