DZIAŁ XX FINANSE PUBLICZNE CHAPTER XX PUBLIC FINANCE

Transkrypt

DZIAŁ XX FINANSE PUBLICZNE CHAPTER XX PUBLIC FINANCE
DZIAŁ XX
CHAPTER XX
FINANSE PUBLICZNE
PUBLIC FINANCE
Uwagi ogólne
General notes
1. Finanse publiczne obejmują procesy związane z gromadzeniem środków publicznych oraz
ich rozdysponowaniem, a w szczególności: gromadzenie dochodów i przychodów publicznych,
wydatkowanie środków publicznych, finansowanie potrzeb pożyczkowych budżetu państwa
i budżetów jednostek samorządu terytorialnego
(gmin, miast na prawach powiatu, powiatów oraz
województw), zaciąganie zobowiązań angażujących środki publiczne, zarządzanie środkami
publicznymi, zarządzanie długiem publicznym
oraz rozliczenia z budżetem Unii Europejskiej.
Podstawę prawną określającą te procesy stanowiła: dla 2005 r. — ustawa z dnia 26 XI 1998 r.
o finansach publicznych (tekst jednolity: Dz.U.
z 2003 r. Nr 15, poz. 148 z późn. zm.), a od 2010 r.
– ustawa z dnia 27 VIII 2009 r. o finansach publicznych (tekst jednolity Dz. U. 2013 poz. 885
z późn. zm.) i przepisy wprowadzające ustawę
o finansach publicznych (Dz. U. 2009 Nr 157, poz.
1241 z późn. zm.). W przypadku gospodarki finansowej jednostek samorządu terytorialnego również
ustawa z dnia 8 III 1990 r. o samorządzie gminnym, ustawa z dnia 5 VI 1998 r. o samorządzie
powiatowym, ustawa z dnia 5 VI 1998 r. o samorządzie województwa (tekst jednolity: Dz.U.
z 2013 r., poz. 594—596) oraz ustawa z dnia 13 XI
2003 r. o dochodach jednostek samorządu terytorialnego (tekst jednolity: Dz.U. z 2010 r. Nr 80, poz.
526 z późn. zm.).
2. Prezentowane dane obejmują informacje dotyczące dochodów i wydatków budżetów jednostek
samorządu terytorialnego oraz przychodów i kosztów samorządowych zakładów budżetowych.
3. Dochody i wydatki budżetów jednostek samorządu terytorialnego są określane w uchwale
budżetowej przez właściwe organy stanowiące na
rok kalendarzowy (budżetowy), w terminach i na
zasadach określonych w ustawach ustrojowych
oraz ustawie o finansach publicznych.
Miasto na prawach powiatu realizuje równocześnie zadania z zakresu działania gminy oraz
powiatu i sporządza jeden budżet, w którym
określone są poszczególne dochody z uwzględnieniem źródeł dochodów gminy i powiatu oraz
wydatki realizowane łącznie przez gminę i powiat.
1. Public finance include the processes connected with accumulation and allocation of public
funds, and particularly: collecting and accumulating revenue, spending public funds, financing of
loan needs of the state budget and of the budgets
of local self-government entities (i.e. gminas,
cities with powiat status, powiats and voivodships), incurring liabilities involving public funds,
managing public funds and public dept, as well as
settlements with the European Union budget.
The legal basis defining the above mentioned
processes was provided: for 2005 — the Law on
Public Finances, dated 26 XI 1998 (unified text:
Journal of Laws 2003 No. 15, item 148 with later
amendments), and since 2010 – the Law on Public
Finances, dated 27 VIII 2009 (uniform text Journal
of Laws 2013 item 885 with later amendments) and
regulations introducing the Law on Public Finances
(Journal of Laws 2009 No. 157, item 1241 with
later amendments). With respect to the financial
management of local self-government entities, the
legal basis is additionally provided by the Law on
Gmina Self-government, dated 8 III 1990, the Law
on Powiat Self-government, dated 5 VI 1998, the
Law on Voivodship Self-government, dated 5 VI
1998 (unified text: Journal of Laws 2013, items
594—596) as well as the Law on Incomes of Local
Self-government Entities, dated 13 XI 2003 (unified
text: Journal of Laws 2010 No. 80, item 526 with
later amendments).
2. The presented data include information regarding revenue and expenditure of local selfgovernment entities budgets as well as revenue
and costs of self-government budgetary establishments.
3. Revenue and expenditure of the budgets of
local self-government entities are determined in
the budgetary law passed by relevant councils for
a period of one calendar year (a budgetary year)
within the periods and in accordance with the
principles set forth in statutory acts and in the
Law of Public Finances.
City with powiat status realizes tasks of gmina
as well as powiat. There is one budget drawn up
every year, which consists of revenue (income
received both by gmina and powiat) as well as
expenditure realized jointly by gmina and powiat.
358
FINANSE PUBLICZNE
Dlatego też w tablicach dochody i wydatki gmin
podane są bez dochodów i wydatków gmin mających również status miasta na prawach powiatu,
natomiast dochody i wydatki miast na prawach
powiatu podane są łącznie z dochodami i wydatkami części gminnej i powiatowej.
4. Dochody i wydatki budżetów jednostek samorządu terytorialnego grupuje się zgodnie
z zasadami określonymi w ustawie o finansach
publicznych, tj. na działy — określające rodzaj
działalności oraz paragrafy — określające rodzaj
dochodu, przychodu lub wydatku. Prezentowane
dane opracowano zgodnie z rozporządzeniem
Ministra Finansów w sprawie szczegółowej klasyfikacji dochodów, wydatków, przychodów i rozchodów oraz środków pochodzących ze źródeł
zagranicznych.
5. Na dochody budżetów jednostek samorządu terytorialnego składają się:
1) dochody własne, tj.:
a) dochody z tytułu udziałów we wpływach
z podatku dochodowego od osób prawnych
i osób fizycznych,
b) wpływy z podatków oraz opłat ustalanych
i pobieranych na podstawie odrębnych
ustaw, w tym podatek od nieruchomości,
podatek rolny, podatek od środków transportowych, podatek od czynności cywilnoprawnych, opłata skarbowa,
c) dochody z majątku, np. dochody z najmu
i dzierżawy oraz innych umów o podobnym
charakterze,
d) środki z innych źródeł na dofinansowanie
zadań własnych;
2) dotacje:
a) celowe z budżetu państwa na zadania:
z zakresu administracji rządowej, własne,
realizowane na podstawie porozumień
z organami administracji rządowej,
b) przekazane w ramach programów finansowanych z udziałem środków europejskich
oraz innych środków zagranicznych niepodlegających zwrotowi, płatności z budżetu środków europejskich (paragrafy 200
i 620 według szczegółowej klasyfikacji dochodów, wydatków, przychodów i rozchodów oraz środków pochodzących ze źródeł
zagranicznych),
c) otrzymane z funduszy celowych (od 2011 r.
są tylko państwowe fundusze celowe),
d) pozostałe dotacje, w tym dotacje celowe na
zadania realizowane na podstawie porozumień między jednostkami samorządu terytorialnego;
3) subwencja ogólna z budżetu państwa, która
składa się z części: wyrównawczej, oświatowej, rekompensującej, równoważącej i regionalnej.
Therefore in tables revenue and expenditure of
gminas are given without data for cities with
powiat status, while revenue and expenditure of
cities with powiat status are given jointly with
gmina and powiat part of revenue and expenditure.
4. Revenue and expenditure of the budgets of
local self--government entities are grouped in
accordance with the provisions set forth in the
Law on Public Finances, i.e. they are grouped
into divisions — defining types of activity, and
into paragraphs — defining types of revenue,
income or expenditure. The presented data were
compiled in accordance with the decree of the
Minister of Finance on Detailed Classification of
Incomes, Expenses, Revenues and Expenditures, and Funds from Foreign Resources.
5. Budget revenue of local self-government
entities comprise:
1) own revenue, i.e.:
a) revenue from shares in receipts from corporate and personal income taxes,
b) receipts from taxes and fees established
and collected on the basis of separate
acts, of which the tax on real estate, the
agricultural tax, the tax on means of
transport, the tax on civil law transactions,
treasury fee,
c) revenue from property, e.g., revenue from
renting and leasing as well as agreements
with a similar character,
d) funds from other sources for the additional
financing of own tasks;
2) appropriated allocations:
a) from the state budget for: government administration-related tasks, own tasks, and
tasks realized on the basis of agreements
with government administration bodies,
b) provided under programmes financed with
European funds and other foreign funds
that are not reimbursable and payments
from the European funds budget (paragraphs 200 and 620 according to the detailed classification of incomes, expenses,
revenues and expenditures, and funds
from foreign sources),
c) received from appropriated funds (since
2011 state appropriated funds),
d) other allocations, of which appropriated allocations for tasks realized on the basis of
agreements between local self-government
entities;
3) general subsidy from the state budget, comprising: equalisation, educational, compensating, balancing and regional parts.
PUBLIC FINANCE
6. Wydatki budżetów jednostek samorządu
terytorialnego dzielą się na majątkowe (w tym
inwestycyjne) i bieżące, do których zalicza się m.
in.:
— wydatki na wynagrodzenia (wraz z pochodnymi),
— wydatki na zakup materiałów i usług,
— dotacje m.in. dla jednostek organizacyjnoprawnych działających w budżetach jednostek
samorządu terytorialnego,
— wydatki na obsługę długu publicznego,
— wydatki z tytułu udzielenia poręczeń i gwarancji.
7. Od 2010 r. w sektorze finansów publicznych
funkcjonują samorządowe zakłady budżetowe,
które odpłatnie wykonują zadania i pokrywają
koszty swojej działalności z przychodów własnych
oraz ewentualnych dotacji przedmiotowych,
a także z dotacji celowych na zadania bieżące
i z dotacji celowych na finansowanie lub dofinansowanie kosztów realizacji inwestycji, otrzymanych z budżetów jednostek samorządu terytorialnego.
8. Informacje dotyczące budżetów jednostek
samorządu terytorialnego opracowano w Głównym Urzędzie Statystycznym na podstawie sprawozdań Ministerstwa Finansów.
359
6. Expenditure of local self-government entities budgets are divided into: property-related
(including investment-related) and current expenditures, such as:
— expenditure on wages and salaries (including
derivatives),
— expenditure on the purchase of materials and
services,
— allocations, among others, for organizational
and legal units operating within local selfgovernment entities budgets,
— expenditures on public debt servicing,
— expenditures related to granting endorsements
and guarantees.
7. Since 2010 in the sector of public finance
are functioning self-government budgetary
establishments which perform tasks for a fee,
and cover the costs related to their activity from
own revenues and from possible objective allocations, as well as from appropriated allocations for
current tasks and appropriated allocations for
financing or co-financing of the investmentrelated costs, obtained from the budgets of local
self-government entities.
8. Information concerning local self-government
entities budgets is compiled in the Central Statistical Office on the basis of the Ministry of Finance
reports.
360
FINANSE PUBLICZNE
TABL. 1 (275).
DOCHODY BUDŻETÓW JEDNOSTEK SAMORZĄDU TERYTORIALNEGO
WEDŁUG RODZAJÓW
REVENUE OF LOCAL SELF-GOVERNMENT ENTITIES BUDGETS
BY TYPE
Ogółem
Total
WYSZCZEGÓLNIENIE
SPECIFICATION
a
Gminy
Gminas a
Miasta na
prawach
powiatu
Cities with
powiat
status
w tys. zł
Województwo
Voivodship
Powiaty
Powiats
in thous. zl
O G Ó Ł E M ................................................ 2005
TOTAL
2010
5129497,6
3062213,0
864112,6
895304,6
307867,4
9118165,0
5157084,3
1471656,1
1602409,5
887015,1
2012
9221089,5
5168937,3
1665190,9
1515361,9
871599,4
2013
9848188,5
5253709,9
1793170,6
1659084,2
1142223,8
Dochody własne ..................................................
Own revenue
3349732,9
1984808,0
802298,4
364462,6
198163,9
Udziały w podatku dochodowym ...........................
Share in income tax
1365733,2
690483,9
328409,6
186949,4
159890,3
od osób prawnych ...............................................
corporate income tax
188814,2
33138,6
27113,8
6890,9
121670,9
od osób fizycznych .............................................
personal income tax
1176919,0
657345,2
301295,9
180058,5
38219,4
Podatek od nieruchomości ....................................
Tax on real estate
778686,6
596992,7
181693,9
-
-
Podatek rolny .........................................................
Agricultural tax
88017,8
85367,2
2650,6
-
-
Podatek od środków transportowych ....................
Tax on means of transport
42326,6
33141,2
9185,4
-
-
Podatek od czynności cywilnoprawnych ...............
Tax on civil law transactions
42411,2
29234,1
13177,1
-
-
Opłata skarbowa ....................................................
Treasury fee
17154,5
10308,7
6845,8
-
-
Dochody z majątku ................................................
Revenue from property
226322,5
138665,0
68416,9
13126,8
6113,8
w tym dochody z najmu i dzierżawy oraz innych
umów o podobnym charakterze ......................
of which income from renting and leasing as
well as agreements with a similar character
79692,9
49796,2
18865,0
9054,6
1977,0
Środki na dofinansowanie własnych zadań po zyskane z innych źródeł .....................................
Funds for additional financing of own tasks from
other sources
86289,5
51126,4
27900,7
7066,1
196,3
w tym:
of which:
a Bez dochodów gmin mających również status miasta na prawach powiatu.
a Excluding revenue of gminas which are also cities with powiat status.
PUBLIC FINANCE
TABL. 1 (275).
361
DOCHODY BUDŻETÓW JEDNOSTEK SAMORZĄDU TERYTORIALNEGO
WEDŁUG RODZAJÓW (dok.)
REVENUE OF LOCAL SELF-GOVERNMENT ENTITIES BUDGETS
BY TYPE (cont.)
WYSZCZEGÓLNIENIE
SPECIFICATION
Ogółem
Total
a
Gminy
Gminas a
Miasta na
prawach
powiatu
Cities with
powiat
status
w tys. zł
Powiaty
Powiats
Województwo
Voivodship
in thous. zl
Dotacje ogółem .....................................................
Total allocations
2959031,1
1287176,7
446856,3
564354,7
660643,4
Dotacje celowe ......................................................
Appropriated allocations
1663219,5
962256,6
196983,6
376621,5
127357,8
z budżetu państwa ..............................................
from state budget
1544825,3
919830,6
184862,0
323053,9
117078,8
z zakresu administracji rządowej ..................
for government administration tasks
1080704,9
649359,6
127847,9
204638,7
98858,7
własne ...........................................................
own tasks
460146,6
268647,6
55919,8
118042,9
17536,3
realizowane na podstawie porozumień
z organami administracji rządowej ............
realized on the basis of agreements with
government administration entities
3973,9
1823,4
1094,3
372,3
683,9
realizowane na podstawie porozumień między
jednostkami samorządu terytorialnego ............
received for tasks realized on the basis of selfgovernment agreements
58855,8
23462,0
8227,1
24120,1
3046,6
otrzymane z państwowych funduszy celowych ..
received from state appropriated funds
25812,6
14419,7
3523,5
4655,3
3214,1
z tytułu pomocy finansowej udzielanej między
jednostkami samorządu terytorialnego na dofinansowanie własnych zadań ..........................
for financial assisance beetween local self-govermententities for additional financing of own
tasks
33725,9
4544,3
371,0
24792,3
4018,3
Dotacje z paragrafów 200 i 620 b ..........................
Allocations from paragraphs 200 and 620 b
1295811,6
324920,1
249872,6
187733,2
533285,6
Subwencja ogólna z budżetu państwa .............
General subsidy from state budget
3539424,6
1981725,2
544015,9
730267,0
283416,5
w tym część oświatowa .......................................
of which educational part
2450539,1
1357265,8
496095,4
546981,7
50196,2
na zadania:
for tasks:
a Bez dochodów gmin mających również status miasta na prawach powiatu. b Klasyfikacji dochodów i wydatków budżetowych.
a Excluding revenue of gminas which are also cities with powiat status. b Of the classification of budget revenue and
expenditure.
362
FINANSE PUBLICZNE
TABL. 2 (276).
DOCHODY BUDŻETÓW JEDNOSTEK SAMORZĄDU TERYTORIALNEGO
WEDŁUG DZIAŁÓW W 2013 R.
REVENUE OF LOCAL SELF-GOVERNMENT ENTITIES BUDGETS
BY DIVISIONS IN 2013
WYSZCZEGÓLNIENIE
SPECIFICATION
Ogółem
Total
Gminy a
Gminas a
Miasta na
prawach
powiatu
Cities with
powiat status
w tys. zł
O G Ó Ł E M ............................................................
TOTAL
Województwo
Voivodship
Powiaty
Powiats
in thous. zl
9848188,5
5253709,9
1793170,6
1659084,2
1142223,8
Rolnictwo i łowiectwo .............................................
Agriculture and hunting
125484,4
57253,1
116,8
6480,9
61633,6
Przetwórstwo przemysłowe ....................................
Manufacturing
3352,2
621,9
-
2501,9
228,4
Wytwarzanie i zaopatrywanie w energię elektryczną, gaz, wodę ......................................................
Electricity, gas and water supply
30074,0
29800,2
273,8
-
-
Transport i łączność ...............................................
Transport and communication
695744,6
81867,3
268522,5
124553,2
220801,6
Gospodarka mieszkaniowa ...................................
Dwelling economy
277653,2
158272,4
71470,5
43199,3
4711,0
Działalność usługowa .............................................
Service activity
41500,1
4742,4
5908,4
29571,0
1278,3
Administracja publiczna .........................................
Public administration
86902,6
35904,4
17310,5
30115,2
3572,5
127478,1
6571,9
39773,0
81133,2
-
2542263,1
1585473,8
587033,9
209129,8
160625,6
Różne rozliczenia ........................................................
Miscellaneous settlements
3949922,6
2007136,4
551867,7
740193,5
650725,0
Oświata i wychowanie ...........................................
Education
232813,4
118421,8
40130,0
73733,2
528,4
Ochrona zdrowia ....................................................
Health care
104495,6
733,2
8250,2
92864,8
2647,4
Pomoc społeczna ..................................................
Social assistance
1095879,1
803233,4
141526,8
141784,2
9334,7
Pozostałe zadania w zakresie polityki społecznej
Other tasks in sphere of social policy
94547,8
9181,2
12467,1
57231,6
15667,9
Edukacyjna opieka wychowawcza ........................
Educational care
59140,6
46187,9
5645,5
7229,3
77,9
Gospodarka komunalna i ochrona środowiska .....
Municipal economy and environmental protection
181523,6
160786,1
15449,7
4767,6
520,4
Kultura i ochrona dziedzictwa narodowego ...........
Culture and national heritage
51926,8
31784,7
11591,3
4431,6
4119,2
Kultura fizyczna ......................................................
Physical education
60031,0
49384,7
9990,6
645,2
10,5
w tym:
of which:
Bezpieczeństwo publiczne i ochrona przeciwpożarowa ................................................................
Public safety and fire care
Dochody od osób prawnych, od osób fizycznych i od
innych jednostek nieposiadających osobowości
prawnej oraz wydatki związane z ich poborem .....
Income taxes from legal persons, natural persons
and other organizational units without legal personality and expenses associated with their intake
a Bez dochodów gmin mających również status miasta na prawach powiatu.
a Excluding revenue of gminas which are also cities with powiat status.
PUBLIC FINANCE
TABL. 3 (277).
363
WYDATKI BUDŻETÓW JEDNOSTEK SAMORZĄDU TERYTORIALNEGO WEDŁUG
RODZAJÓW
EXPENDITURE OF LOCAL SELF-GOVERNMENT ENTITIES BUDGETS BY TYPE
Ogółem
Total
WYSZCZEGÓLNIENIE
SPECIFICATION
a
Gminy
Gminas a
Miasta na
prawach
powiatu
Cities with
powiat
status
w tys. zł
Powiaty
Powiats
Województwo
Voivodship
in thous. zl
O G Ó Ł E M .................................................. 2005
TOTAL
2010
5182183,1
3042523,1
920802,4
904696,9
314160,7
9865856,8
5659683,2
1571777,9
1654700,1
979695,6
2012
9359793,5
5140381,2
1766907,4
1561504,3
891000,6
2013
9805039,2
5240233,9
1813130,7
1639473,3
1112201,3
7682304,7
4365317,0
1403658,0
1354083,2
559246,5
742743,6
287285,1
135194,4
93373,8
226890,3
w tym dla samorządowych zakładów budżetowych ..................................................................
of which for self-government budgetary establishments
28444,6
25249,1
2733,5
462,0
-
Świadczenia na rzecz osób fizycznych .................
Benefits for natural persons
1058421,2
849512,7
131659,5
65472,0
11777,0
Wydatki bieżące jednostek budżetowych ..............
Current expenditure of budgetary entities
5737165,6
3155383,0
1099218,9
1177776,1
304787,6
wynagrodzenia ...................................................
wages and salaries
3236022,1
1796075,4
612338,0
686178,1
141430,6
w tym osobowe .................................................
of which personal
2928578,8
1624159,6
556811,4
618339,1
129268,7
pochodne od wynagrodzeń b ..............................
derivatives of wages and salaries b
607549,7
352911,3
108525,8
120476,3
25636,3
zakup materiałów i usług ....................................
purchase of materials and services
1460210,6
783036,9
312474,0
245540,5
119159,2
wydatki na obsługę długu ....................................
expenditures on debt servicing
128404,4
63826,2
33011,5
16845,4
14721,3
Wydatki majątkowe .............................................
Property expenditure
2122734,5
874916,9
409472,7
285390,1
552954,8
W tym inwestycyjne c ..............................................
Of which investment expenditure c
2104466,9
870866,7
397774,3
285190,1
550635,8
Wydatki bieżące ....................................................
Current expenditure
w tym:
of which:
Dotacje ...................................................................
Allocations
w tym:
of which:
a Bez wydatków gmin mających również status miasta na prawach powiatu. b Obejmują składki na obowiązkowe
ubezpieczenia społeczne i Fundusz Pracy oraz składkę na Fundusz Emerytur Pomostowych. c Łącznie z dotacjami na
finansowanie zadań inwestycyjnych samorządowych zakładów budżetowych.
a Excluding expenditure of gminas which are also cities with powiat status. b Include contributions to compulsory social
security and the Labour Fund and contribution to the Bridging Pension Fund. c Including allocations for financing investment tasks of self-government budgetary establishments.
364
FINANSE PUBLICZNE
TABL. 4 (278).
WYDATKI BUDŻETÓW JEDNOSTEK SAMORZĄDU TERYTORIALNEGO
WEDŁUG DZIAŁÓW W 2013 R.
EXPENDITURE OF LOCAL SELF-GOVERNMENT ENTITIES BUDGETS
BY DIVISIONS IN 2013
WYSZCZEGÓLNIENIE
SPECIFICATION
Ogółem
Total
a
Gminy
Gminas a
Miasta na
prawach
powiatu
Cities with
powiat
status
w tys. zł
Powiaty
Powiats
Województwo
Voivodship
in thous. zl
O G Ó Ł E M ............................................................
TOTAL
w tym:
of which:
9805039,2
5240233,9
1813130,7
1639473,3
1112201,3
Rolnictwo i łowiectwo .............................................
Agriculture and hunting
175647,8
85455,5
664,9
6485,7
83041,7
Przetwórstwo przemysłowe ....................................
Manufacturing
39365,0
596,4
-
2500,4
36268,2
Wytwarzanie i zaopatrywanie w energię elektryczną, gaz, wodę ......................................................
Electricity, gas and water supply
60506,5
59517,7
552,6
54,9
381,3
Transport i łączność ...............................................
Transport and communication
1430970,4
307002,1
361167,1
228325,1
534476,1
Gospodarka mieszkaniowa ...................................
Dwelling economy
226686,7
151484,5
41672,1
32972,8
557,3
Działalność usługowa .............................................
Service activity
63627,8
16902,9
15179,0
25891,9
5654,0
Administracja publiczna .........................................
Public administration
854318,6
484469,3
124407,3
154527,1
90914,9
Bezpieczeństwo publiczne i ochrona przeciwpożarowa ....................................................................
Public safety and fire care
179948,8
47822,4
48870,9
82162,9
1092,6
Obsługa długu publicznego ....................................
Public debt servicing
129283,0
64017,8
33653,9
16890,0
14721,3
Różne rozliczenia ...................................................
Miscellaneous settlements
17831,3
8648,0
8163,6
1019,7
-
Oświata i wychowanie ...........................................
Education
3306754,0
2049106,0
611569,8
552417,9
93660,3
Ochrona zdrowia ....................................................
Health care
199521,2
26052,0
21036,0
101613,1
50820,1
Pomoc społeczna ..................................................
Social assistance
1402471,5
962530,9
221748,4
202925,2
15267,0
Pozostałe zadania w zakresie polityki społecznej
Other tasks in sphere of social policy
175776,8
17740,4
27469,2
95784,4
34782,8
Edukacyjna opieka wychowawcza ........................
Educational care
260430,5
83409,8
65550,4
103802,1
7668,2
Gospodarka komunalna i ochrona środowiska .....
Municipal economy and environmental protection
582792,1
456950,2
120813,4
4141,1
887,4
Kultura i ochrona dziedzictwa narodowego ...........
Culture and national heritage
320790,3
193649,8
53577,7
10436,7
63126,1
Kultura fizyczna ......................................................
Physical education
201087,5
151878,1
40127,1
5085,5
3996,8
a Bez wydatków gmin mających również status miasta na prawach powiatu.
a Excluding expenditure of gminas which are also cities with powiat status.
PUBLIC FINANCE
TABL. 5 (279).
365
PRZYCHODY I KOSZTY SAMORZĄDOWYCH ZAKŁADÓW BUDŻETOWYCH
REVENUE AND COSTS OF SELF-GOVERNMENT BUDGETARY
ESTABLISHMENTS
Ogółem
Total
WYSZCZEGÓLNIENIE
SPECIFICATION
Gminy a
Gminas a
Miasta na
prawach
powiatu
Cities with
powiat
status
w tys. zł
Przychody ...................................................
Revenue
Województwo
Voivodship
Powiaty
Powiats
in thous. zl
2012
234061,5
213213,0
118,6
20729,9
-
2013
193956,8
178612,4
14590,8
753,6
-
Przychody ze sprzedaży wyrobów, składników
majątkowych i usług ...........................................
Revenue from sale of products, asset components
and services
130433,5
120033,5
10379,8
20,2
-
Dotacje z budżetów jednostek samorządu terytorialnegob ..............................................................
Allocations from local self-government entities
budgetsb
27062,7
23867,1
2733,5
462,0
-
2012
241525,2
220878,7
119,7
20526,8
-
2013
202426,7
184043,9
17581,4
801,4
-
Materiały i usługi .....................................................
Materials and services
74440,4
70705,6
3567,4
167,4
-
Podatek dochodowy od osób prawnych ................
Corporate income tax
743,1
625,8
117,3
-
-
596,0
256,0
340,0
-
-
w tym:
of which:
Koszty .........................................................
Costs
w tym:
of which:
Wpłata nadwyżek do budżetów jednostek samorządu terytorialnego ............................................
Surplus payments to local self-government entities budgets
a Bez przychodów i kosztów samorządowych zakładów budżetowych gmin mających również status miasta na prawach powiatu. b Łącznie z dotacjami z budżetu państwa oraz płatnościami w ramach budżetu środków europejskich.
a Excluding revenue and costs of self-government budgetary establishments of gminas which are also cities with
powiat status. b Including allocations from the state budget as well as payments within the European funds budget.