xvi - xvii niedziela zwykła
Transkrypt
xvi - xvii niedziela zwykła
12 października 2014 / October 12th, 2014 INTENCJE MSZALNE / MASS INTENTIONS Sobota, 11 października / October 11 6:00 PM + Izabella Kalityńska Niedziela, 12 października / October 12 9:00 AM + Theophilia Zamecki 11:00 AM + Józef Kądziołka (9. rocznica śmierci) Poniedziałek, 13 października / October 13 LEKTORZY: 12 października – vacat 19 października - B. T. Pollak 23 października – P. Przybylski, M. Wach LECTOR: October 12 – E. Wysocki October 19 – Ph. Knauff October 26 – J. Gassett How do you pray the Rosary? 8:00 AM – za Parafian / for Parishioners Wtorek, 14 października / October 14 8:00 AM – Angie Brown (birthday) Środa, 15 października / October 15 8:00 AM - Bogusia Król Czwartek, 16 października / October 16 8:00 AM + Susana Daza de Romero Piątek, 17 października / October 17 1. In the name of the Father ... 2. Apostles' Creed 3. Our Father 4. Three Hail Mary’s 5. "Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, as it was in the beginning, is now and ever shall be, world without end. Amen." 6. Five decades, each with one Our Father, ten Hail Marys, and a Glory Be to the Father. 7:00 PM + Mieczysław Pisarski, Bronisława Leśniak Sobota, 18 października / October 18 6:00 PM + Maciej Derda Niedziela, 19 października / October 19 9:00 AM – za Parafian / for Parishioners 11:00 AM ++ Stefan, Krystyna Kuźmińscy OFIARY NA PARAFIĘ / STEWARDSHIP: Niedziela, 5 października / Sunday, October 5th I składka / 1st collection $2,043.00 II składka na fundusz budowlany / 2nd collection for buiding fund $518.00 Świece / Votive candles $95.00 Breakfast $111.00 Dziękujemy! / Thank you very much! DSF Summary report 2014 Parish goal: $16,000.00 Total number of participants: 62 Total amount paid: $11,318.50 Paid under goal: -$4,681.50 Dzisiejsza druga składka jest na DSF. W przyszłą niedzielę, 19 października – druga składka będzie na Propagation of the Faith. Today’s second collection is for DSF. Next Sunday, October 19th, – the second collection will be for Propagation of the Faith. The complete Rosary consists of Joyful, Luminous, Sorrowful, and Glorious Mysteries. The Joyful Mysteries (Monday, Saturday) The Annunciation The Visitation The Nativity The Presentation of the Child Jesus in the Temple The Finding of the Child Jesus in the Temple The Luminous Mysteries (Thursday) The Baptism in the Jordan The Wedding Feast at Cana The Proclamation of the Kingdom of God and Repentance for Sin The Transfiguration The Institution of the Holy Eucharist The Sorrowful Mysteries (Tuesday, Friday) The Agony in the Garden The Scourging at the Pillar The Crowning with Thorns The Carrying of the Cross The Crucifixion The Glorious Mysteries (Wednesday, Sunday) The Resurrection The Ascension The Descent of the Holy Spirit The Assumption of the Blessed Virgin Mary The Crowning of the Blessed Virgin Mary as Queen of Heaven OUR LADY OF CZĘSTOCHOWA, HOUSTON, TEXAS TEL. 713-973-1081 12 października 2014 / October 12th, 2014 POZDROWIENIA Z NOWEGO JORKU Zespół „Wawel” przywozi dzisiaj wszystkim serdeczne pozdrowienia z biało-czerwonego Nowego Jorku, gdzie brał udział w 77. Paradzie Puławskiego. Przy tej okazji jeszcze raz serdecznie dziękujemy wszystkim sympatykom i dobrodziejom zespołu, dzięki którym nasz wyjazd mógł się odbyć. GREETINGS FROM NEW YORK The group "Wawel" today brings heartfelt greetings to all from the red and white New York, where they participated in the 77th Pulaski Parade. On this occasion once again like to thank all supporters and benefactors of the group in order for our trip to take place. WYBORY DO RADY PARAFIALNEJ Dzisiaj rozpoczynamy proces przygotowawczy wyborów do rady parafialnej. Przez trzy kolejne niedziele, a więc 12, 19 i 26 października będzie można składać nazwiska kandydatów. Każdy zarejestrowany parafianin może złożyć trzy kandydatury osób, wobec których stawia się następujące wymagania: muszą być pełnoletnimi, zarejestrowanymi przynajmniej od roku członkami parafii, systematycznie uczestniczącymi we Mszy w naszym kościele i którzy nie są obciążeni karami kościelnymi. PARISH COUNCIL ELECTIONS Today we begin the process of preparing the elections for the parish council. For three consecutive Sundays, on October 12, 19 and 26, you will be able to submit the names of candidates. Every registered parishioner may submit three applications of persons to whom is committed the following requirements: they must be of Full Age, registered at least one year members of the parish, regularly participating in the Mass in our church and who are not burdened with ecclesiastical penalties. OPUS DEI W NASZYM KOŚCIELE Począwszy od 4 października, w każdą sobotę, w godz. 11:00 AM do 1:00 PM księża z Opus Dei pełnią dyżur w konfesjonale! MIESIĄC RÓŻAŃCA ŚWIĘTEGO Październik to miesiąc różańca św. Zachęcam do odmawiania tej modlitwy w domu. W kościele nabożeństwa różańcowe odbywają się w piątki, na zakończenie wieczornej Mszy św. Królowo Różańca Świętego – módl się za nami! RAFAŁ BLECHACZ W HOUSTON W piątek, 17 października, o godz. 8:00 PM odbędzie się koncert wybitnego polskiego pianisty, laureata Międzynarodowego Konkursu im. Fryderyka Chopina w Warszawie w roku 2005 – Rafała Blechacza. Bilety kożna nabywać on-line: www.spahouston.org lub telefonicznie (713) 2274772. RELIKWIE BŁ. MICHAŁA SOPOĆKI W niedzielę, 26 października, podczas Mszy św. o godz. 11:00 AM do naszego kościoła zostaną uroczyście wniesione relikwie bł. Michała Sopoćki, spowiednika św. s. Faustyny Kowalskiej. JOB Poszukuję pracownika z doświadczeniem w kładzeniu płytek i paneli podłogowych z własnym środkiem transportu. Nie jest wymagany język angielski. Kontakt: (832) 388-5915 (Janek). OPUS DEI IN OUR CHURCH Starting from October 4, every Saturday, from 11:00 AM to 1:00 PM, priests of Opus Dei on duty in the confessional! MONTH OF THE HOLY ROSARY October is the month of the holy Rosary. I encourage you to pray this prayer at home. In the Church of the Rosary devotions are held on Fridays at the end of the evening Mass. Queen of the Holy Rosary - pray for us! RAFAŁ BLECHACZ IN HOUSTON On Friday, October 17, at 8:00 PM there will be a concert of eminent Polish pianist, winner of the International Competition of Frédéric Chopin in Warsaw in 2005 - Rafał Blechacz. You may purchase tickets on-line: www.spahouston.org or call ( 713) 227-4772 . RELICS OF THE BLESSED MICHAŁ SOPOĆKO On Sunday, October 26, during Mass at 11:00 AM for our church will be officially brought the relics of bl. Michał Sopoćko, the confessor of St. sr. Faustina Kowalska. JOB Looking for an employee with experience in putting tiles and floor panels with their own means of transport. It does not require English. Contact: (832) 388-5915 (Janek). OUR LADY OF CZĘSTOCHOWA, HOUSTON, TEXAS TEL. 713-973-1081