The Voice St. Camillus
Transkrypt
The Voice St. Camillus
St. Camillus Rectory 5426 S. Lockwood Ave. Chicago, IL 60638 tel. (773) 767-8183 www.stcamilluschicago.org Of ice hours: Monday & Wednesday 9:00 AM—8:00 PM Tuesday, Thursday & Friday 9:00—6:00 PM January 12, 2014 The Voice from St. Camillus The Baptism of the Lord Parish Bulletin Pastor Rev. Waclaw Lech, OCD Associate Pastor Rev. Pawel Furdzik, OCD Resident Rev. Jacek Chodzynski, OCD Parish Staff Business Manager Mr. John E. Herbert Coordinator of Religious Education Ms. Hanna M. Drewniak Music Director (Eng.) Mr. Richard Sokas Music Director (Pol.) Mr. Pawel Buras Parish Secretary Ms. Hanna M. Drewniak Associate Secretary Mrs. Sophie A. Kozak Sacristan Mr. Peter Mrowca Re lecting on God’s Word Margaret left the massage therapist feeling released from the stress of the last few months, renewed and energized. It was as though the memory in her muscles was erased and their power was unleashed by the therapist’s healing touch and aromatic oils. The Rite of Baptism includes a kind of symbolic “massage” that has a similar purpose. The newly baptized are anointed with fragrant chrism and empowered by the Holy Spirit to live as members of Christ, who was anointed priest, prophet, and king. This connects Christians, the new Israel, to ancient Israel, in which priests, prophets, and kings were anointed to show that the Spirit of God was with them. It also connects us to Jesus, as today’s scriptures show. In the second reading we hear that “God anointed Jesus of Nazareth with the Holy Spirit and power,” after which he “went about doing good, for God was with him” (Acts 10:38). Matthew shows Jesus being symbolically anointed with the Holy Spirit as God’s chosen Son, and the irst reading describes what Jesus was chosen to do: establish “justice on the earth . . . open the eyes of the blind . . . bring out . . . those who live in darkness” (Isaiah 42:1, 7). In short, Jesus was chosen as the Messiah, or “Anointed One,” of God who would inaugurate the messianic era. The baptized are chosen and anointed as well, to continue Christ’s messianic mission in The Baptism of the Lord January 12, 2014 Convent 5434 S. Lockwood Ave. Chicago, IL 60638 tel. (773) 767-1471 A voice came from the heavens, saying, “This is my beloved Son, with whom I am well pleased.” — Matthew 3:17 Page Two January 12, 2014 Mass Intentions—Intencje Mszalne Sunday, January 12th, The Baptism of the Lord 7:30 (PL) -†Edward i Kazimiera Fałat (Rodzina) -O zdrowie i opiekę Bożą dla Tadeusza -Dziękczynna za otrzymane łaski z prośbą o dalsze błogosławieństwo Boże i opiekę Matki Bożej w Nowym Roku -O zdrowie, zgodę, miłość i błogosławieństwo Boże w rodzinie w Nowym Roku -†Władysław Kulawiak (H.T. Łaś) -†Helena Moczarna (Mąż z Dziećmi) 9:00 †Andy Wozniak (Stan Sendra) 10:30 (PL) O zdrowie i błogosławieństwo Boże dla Tomasza z okazji 22gich urodzin 12:30 PM -†Anne & Edward Bernal (Daughter & Family) -†Jean Olakowski (Family & Friends) - For the Parishioners 7:00 PM (PL) -†Antoni i Ludwika Pachura oraz synowie Józef i Andrzej (Córka) -† Monday, January 13th, Saint Hilary 7:00 †Ranuro (Synowa) 8:30 (PL) O Dary Ducha Świętego dla Mieczysława Tuesday, January 14th 7:00 †Evelyn Wonsowicz (Leo Gawel) 8:30 (PL) †Leokadia i Stanisław Kalinowski Wednesday, January 15th 7:00 O rozwój duchowy i liczebny dla Sióstr Albertynek 8:30 (PL) Za dusze w czyśćcu cierpiące Thursday, January 16th 7:00 †Helena (Siostry Albertynki) 8:30 (PL) †Mary Sobczak (Daughter) Friday, January 17th, Saint Anthony 7:00 Dziękczynna za otrzymane łaski 8:30 (PL) †Stanisław Gąsienica (Żona) 6:15 PM Novena in Honor of Our Sorrowful Mother Saturday, January 18th 7:00 †Joseph Pollack (Carolyn & Bill Kedzior) 8:30 (PL) Za zmarłych z rodziny Marchewków 1:30 Wedding: Paweł Chlebek & Joanna Ligas 5:00 PM †Gladys Kawalec (Irene Pencak) Sunday, January 19th, Second Sunday in Ordinary Time 7:30 (PL) -†Władysław Jasionek, Andrzej Sajdak, zmarli z rodzin Jasionek, Sajdak i Szostak oraz dziękczynno-błagalna za otrzymane łaski z prośbą o dalszą opiekę Bożą -O zdrowie i opiekę Bożą dla Tadeusza - O powrót do zdrowia i Boże błogosławieństwo dla syna -†Helena Moczarna (Mąż z Dziećmi) 9:00 †Lawrence Augustine (Wife & Family) 10:30 (PL) †Maria Siaśkiewicz 10ta rocznica śmierci (Córka) 12:30 PM –For the deceased members of Mierwa Family -For the deceased members of Czubinski Family - For the Parishioners 7:00 PM (PL) -†Walery, Helena i Filomena Piekarscy (Wnuczka) -†Jerzy Michałowski (Rodzina) -† COMMUNION VISITATION AND SICK CALLS KOMUNIA ŚW I SPOWIEDŹ DLA CHORYCH Please call the Rectory to make arrangements for Communion Visitation. Emergency sick calls are answered at all hours. Prosimy dzwonić do kancelarii para ialnej aby umówić wizytę u chorego. We pray for the homebound, sick and hospitalized. If you or someone you know is in need of our special prayers, please contact the Rectory and we will gladly assist you. Jeśli ktoś potrzebuje naszej szczególnej modlitwy w intencji ciężko chorych w domu lub szpitalu, prosimy o kontakt z kancelarią para ialną. Sunday Liturgy/Niedzielne Msze św. : Saturday at 5:00PM; Sunday at 7:30AM(PL), 9:00AM, 10:30AM(PL), 12:30PM, 7:00PM(PL) Weekday Masses: 7:00AM, 8:30AM (PL) First Friday/Pierwszy Piątek 7:00AM, 8:30AM, 7:00PM(PL) Holy Day Masses/w inne uroczystości: Day before 7:00PM, 7:00AM, 9:00AM, 10:30AM(PL), 7:00PM(PL) Confessions/Spowiedź św.: Saturday after 7:00AM Mass and from 4:00 to 4:30PM, or by appointment First Friday Conf.: after 7:00AM Mass and from 6:00PM to 6:45PM. MARRIAGES/ŚLUBY: Arrangements should be made by calling the Rectory for an appointment with one of the priests. According to the Archdiocesan policy, arrangements must begin at least 6 months in advance. Prosimy o zgłaszanie się do kancelarii para ialnej i kontaktowanie się z księdzem przynajmniej na 6 miesięcy przed planowaną datą ślubu celem ustalenia szczegółów. BAPTISMS/CHRZEST ŚW.: All arrangements should be made at least one month in advance at the rectory. Baptisms take place on Sundays 1:30 PM and are preceded by mandatory Parent Preparation Session which both parents must attend. Pre-Baptismal classes take place the last Monday of the month at 7:00 PM in the Rectory Basement. Prosimy o zgłaszanie się do kancelarii para ialnej przynajmniej na miesiąc przed planowaną datą Chrztu św. Chrzty odbywają się w niedzielę o godzinie 1:30 PM. Przygotowanie do chrztu św. dla rodziców odbywa się w każdy ostatni poniedziałek miesiąca o godzinie 7:00PM na plebanii. IN SYMPATHY FOR OUR BELOVED DEAD † Kazimierz Kulesza † Ted Zapotoczny † Jan Dlugopolski † Maria Wodziak May their souls and the souls of all the faithful departed, through the mercy of God, Rest in Peace. We extend our sincerest condolences to the families. Eternal rest grant unto them, o Lord, and let perpetual light shine upon them. TACA NIEDZIELNA $2,236.00—RECEIVED IN 249 ENVELOPES $2,301.00—LOOSE MONEY $4,537.00—TOTAL DONATED FOR THE WEEK OF 12-22-2013 $2,550.00—RECEIVED IN 280 ENVELOPES $2,533.00—LOOSE MONEY $5.083.00—TOTAL DONATED FOR THE WEEK OF 12-29-2013 $10.582.00—CHRISTMAS COLLECTION THANK YOU! for supporting our Parish. DZIĘKUJEMY! wszystkim za wsparcie naszej para ii. The Baptism of the Lord Page Three Dear Brothers and Sisters in Christ, This January, as was announced a month ago in a press conference by a plaintiff’s lawyer, documents relating to the sexual misconduct of thirty priests of the Archdiocese will be released as part of settlement agreements over the past years. All these incidents were reported over the years to the civil authorities and claims have been mediated civilly. Almost all of the incidents happened decades ago, perpetrated by priests whom neither I nor many younger clergy have ever met or talked to, because the priests were either dead or out of ministry before I came to Chicago as Archbishop. Nevertheless, the publication puts the actions of these men and the Archdiocese itself in the spotlight. Painful though publicly reviewing the past can be, it is part of the accountability and transparency to which the Archdiocese is committed. For more than twenty years, the Archdiocese has reported all allegations of sexual abuse to the civil authorities and to DCFS. Records of priests have been shared with civil authorities when asked for. Accountability to the civil authorities constitutionally responsible for the protection of children is part of the life of the Church here. The names of priests known to have abused a minor are published on the Archdiocesan website, and the Archdiocese will offer more information in the future. But publishing for all to read the actual records of these crimes raises transparency to a new level. It will be helpful, we pray, for some, but painful for many. Pope Francis has spoken several times in recent months about “clericalism” as a vice. Clericalism appears when a person or group decides it is not accountable for its actions. Clericalism in the clergy is evident when a priest decides he is not accountable to his bishop or to the faithful for what he teaches or how he celebrates the Church’s liturgy or pastors the Church’s people or when a bishop, in turn, is not accountable to his Councils and his clergy for his own ministry. Clericalism is spiritually deadly when a priest decides he is not accountable even to God and breaks his promise of chaste celibacy as well as the commandments of the Lord himself. The general discipline of the clergy weakened during the years when sex abuse was most prevalent, during the 1970’s and 1980’s. Chicago followed the now well-known national trends. In the late eighties, however, the Archdiocese began to put its house in some order and started, sometimes hesitantly, to follow the path of accountability and transparency. Through the nineties, Archdiocesan policy still allowed some perpetrators a restricted form of ministry, with monitoring, that kept them from regular contact with minors. In 2002, the National Bishops’ Conference decided that zero tolerance was the only certain means to be sure children would not be molested, and I removed from all public ministry those who had been allowed some pastoral work under the rules in effect under my predecessor. Others have been removed as accusations came forward. So far as can be known from all our records, there is no priest in public ministry in the Archdiocese of Chicago who has been found to have sexually abused a child, no matter when the abuse took place. A more recent episode that has created distrust and injured the Archdiocesan community is that of Daniel McCormack. The public story, up to this point, has been largely fashioned by plaintiffs’ lawyers and other activists and deliberately distorts or ignores points that would mitigate the charge of Archdiocesan neglect. For the sake of complete transparency, as well as accountability, I want to put on the public record the following facts: Neither in Chicago nor in any previous posting as a bishop or a religious superior have I assigned to pastoral ministry or transferred for ministry a priest whom I knew to have sexually abused a child. When I came to Chicago as Archbishop, Fr. Daniel McCormack had a reputation as a dedicated priest and an effective pastor. He had been ordained by Cardinal Bernardin, who vetted his seminary record. He was already, before I became Archbishop, appointed to a seminary faculty, a position of trust. He had been elected by his peers to represent them on the priests’ placement board, a sign of con idence in his judgment by those who knew him best. Just months before his irst arrest, he was recommended by those who worked with him in re-organizing the parishes on the west side to serve as dean for that area. He was dedicated to ministry in African American parishes in poor neighborhoods. He was trusted and admired. The irst association of his name with the possible sexual abuse of a minor was made for me in September 2005, when I was told that the police had arrested him, questioned him about the allegation and then released him without charges. He was put under monitoring and his ministry with children restricted while the Archdiocese began to investigate whether there was “reasonable cause to suspect” that he had sexually abused a child. The investigation was hampered because the various of ices involved did not consistently share what they knew with each other or with me. Nor did the civil authorities share with the Archdiocese what they came to know in their investigations. From the time he was arrested and released to the time that he was arrested a second time and eventually pled guilty, no one involved in investigating the allegation, not even the review board that struggled with their justi ied concerns, told me they thought he was guilty. After McCormack’s second arrest in January 2006, a number of incidents came forward that might have served as warning signals along the way, if people had been more wary. Each of them, when the record is fairly presented, was examined and responded to by the authorities concerned. The response, in retrospect, was not always adequate to all the facts, but a mistake is not a cover up. This is not a story that its the template that has been used to report sexual abuse in the Catholic Church, which is why it’s dif icult to set the record straight. Nor is the record, even when set straight, one that any of us can easily put together with what we expect the Church to be. Telling the truth does not create an excuse for failure. But it makes a difference, as we go forward, to know in what the failure consists, to know that the truth has been told and that the Church is committed to accountability and transparency. Most of all, this Archdiocese is committed to trying to help victims of sexual abuse achieve the freedom necessary to live with dignity. The Archdiocesan Of ice for the Protection of Children and Youth is a ministry that brings hope and freedom to many victims. It is responsible for the extensive system of background checks and training in child protection that every employee and volunteer in the Archdiocese must undergo. Its story should be better known, again for the sake of accountability and transparency. Monetary recompense is part of helping victims and making reparation to them. The funding of sexual abuse settlements comes from a stream of revenue entirely separate from regular donations or investments. Over the years, the Archdiocese has bought a great deal of property for possible institutional expansion. Sale of some of that undeveloped property is the source of the revenues for funding sexual abuse settlements. It has not been and would not be used for normal Archdiocesan operating expenses. Finally, all our actions are transparent to the Lord, to whom each of us is accountable. He is a merciful judge, and I ask you to commend to him in your prayers the victims, the perpetrators and the Archdiocese at this time in our history. Once again, I apologize to all those who have been harmed by these crimes and this scandal, the victims themselves, most certainly, but also rank and ile Catholics who have been shamed by the actions of some priests and bishops. Thank you and God bless you. Francis Cardinal George, O.M.I. Archbishop of Chicago WE ARE PRAYING FOR THE SICK MODLIMY SIĘ ZA CHORYCH Dear Heavenly Father, We place our worries in your hands. We place our sick under Your care and humbly ask that you restore your servants to health again. Above all, grant us the grace to acknowledge Your holy will and know that whatsoever You do, You do for the love of us. Amen. Clara Augustine Carol Holzman Antoinette Augustyn Maria Jarzebska Jean Kozmic Grazyna Babicz Aniela Bartyzol Toni Leja Maria Bielak Regina Lewis Renata Chwedyk Teresa Limanowski Jadwiga Czerwinska Edward Michalowski Bronislaw Czubiak John Mielnicki Frances Danno Mary Mikos Lottie Folga John Mrugala Andrzej Gorski Helen Nowicki Krystyna Greczek Emily Paciga Victoria Grzyb Zachary Ramos Joanna Saczek Zofia Scislowska Genevieve Skap Jan Slodyczka Helen Spirala Wayne Spirala Florence Stebner Agnes Turziak Richard Wlodarski Anna Wrobel Laverne Ziomek Divine Mercy Lamp Lampka Miłosierdzia From 01/12/2014 to 01/18/2014 * For the Parishioners Valentine’s Dinner Dance Party Save the date for our Valentine’s Dinner Dance Party sponsored by St. Camillus Ushers. It will be held on Saturday, February 15th. Look for more details in future announcements and bulletins. Nasza coroczna Zabawa Walentynkowa organizowana przez naszych marszałków będzie miała miejsce w sobotę, 15 lutego br. Prosimy o zarezerwowanie sobie tego wieczoru i wzięcie udziału w naszej zabawie. Więcej szczegółów będzie podanych w dalszym terminie. Przygotowanie do Sakramentu Bierzmowania dla Dorosłych Jeżeli ktoś z dorosłych lub młodzieży nie przyjął do tej pory sakramentu bierzmowania, prosimy o kontakt z kancelarią para ialną pod numerem telefonu 773-767-8183. W najbliższym czasie będzie możliwość przygotowania tych osób w naszej para ii do przyjęcia sakramentu bierzmowania. Gdyby ktoś z wiernych znał takie osoby prosimy o przekazanie im tej informacji. Pierwsze spotkanie odbędzie się w piątek, 24 stycznia o godz. 7:00 wieczorem na plebanii. Zapraszamy na spotkania KARMELITAŃSKIEJ SZKOŁY MODLITWY w czwartki o godz. 7:00 PM Duszpasterstwo polonijne Para ia St. Zachary 567 W. Algonquin Rd. Des Plaines, IL 60016 Całosć każdego spotkania około 1h10min. Podczas spotkania odbędzie się nabożeństwo, Komunia Święta, później kawa i herbata. KARMELITAŃSKA SZKOŁA MODLITWY 1. Modlitwa drogą do pełni człowieczeństwa—modlitwa karmelitańska. O. Paweł Furdzik, OCD 01.16.2014 2. Słowo Boże w modlitwie—od czego zacząć? O. Łukasz Kleczka, SDS 01.23.2014 3. Maryja wzorem modlitwy—od kogo się uczyć, jesli nie od Niej Ks. Paweł Komperda 01.30.2014 4. Rozeznawanie duchów podczas modlitwy— Natchnienia od Dobrego czy od Złego? O. Damian Mazurkiewicz, SJ 02.06.2014 5. Duchowosć małżeńska—razem czy osobno? O. Maciej Jaworski, OCD 02.13.2014 The Chicago March for Life The Chicago March for Life, Sunday, January 19, is an annual public event composed of people of diverse ethnic, social, and religious backgrounds dedicated to defending and protecting the gift of every human life. WHY: We mark with deep sadness the great tragedy of the legalization of abortion in the United States along with the devastating social, moral, and legal consequences that have followed. Marching together in hope, we call upon religious, civic, and community leaders to renew every effort to build a nation that af irms the authentic dignity of women, the gift of children, and a culture dedicated to protecting life at every stage of development in law and love. WHEN: Sunday, January 19 from 1:00 - 3:00 pm START: Federal Plaza (50 W Adams, Chicago) Rally & Speakers! END: State of Illinois Building (100 W Randolph, Chicago) Celebration of Life! Love does not consist of gazing at each other, but looking outward together in the same direction. A promise to be married has been made between: Pawel Chlebek & Joanna Ligas 3 CHURCH NAME & NUMBER — Saint Camillus #912024 ADDRESS — 5426 S. Lockwood Chicago, IL 60638 PHONE — 773-767-8183 CONTACT PERSON — Hanna SOFTWARE — Microsoft Publisher 2013 Adobe Acrobat XI Pro Windows 7 PRINTER — HP DeskJet 940c NUMBER OF PAGES SENT— Cover, 2, 3 and 2 page lap SUNDAY DATE OF BULLETIN—01/12/2014 SPECIAL INSTRUCTION—