Desery - smakowity korowód słodkości

Transkrypt

Desery - smakowity korowód słodkości
Aperitif
Sorbet cytrynowy z lemoniadą
Sok ze świeżych pomarańczy z grenadiną
Aperitif
15.00
15.00
Lemon sorbet with lemonade
15.00
Fresh orange juice with grenadine
15.00
Guineafowl broth
10.00
10.00
Soups
Zupy
Rosół z perliczki
10.00
Krem z kurek
10.00
Chanterelle mushroom cream soup
Sznycel z drobiu z jajkiem
młode ziemniaki i galaretka z mizerii
20.00
Chicken schnitzel with egg
with young potato and cucumber salad with cream
20.00
Udo z kaczki duszone z pampuchem drożdżowym
karmelizowaną gruszką w miodzie z tymiankiem
i młodą kapustą na słodko-kwaśno
30.00
Duck with decilacies
served with yeast dumpling, pear and cabbage
30.00
35.00
Pierożki z jeleniem z konfiturą z podgrzybka i jałowca,
gruszką i sosem żurawinowym
35.00
Ravioli stuffed with deer,
served with pear and cranberry sauce
Mullet with cooked vegetables and young potato
with smoked butter sauce
30.00
Barwena z pieca z gotowanymi warzywami
i młodymi ziemniakami z sosem z palonego masła
30.00
Dania główne
Desery
Fondue czekoladowe z owocami
25.00
Eton mess, pokruszone bezy, bita śmietana i owoce
18.00
Domowe lody chałwowe
owoce, kawior z truskawek
25.00
Lody Molekularne
Sorbety i lody o różnych smakach,
Mrożone w sposób molekularny przy stole
Dania dla niemowląt
Bulion ze zmiksowanym kurczakiem i marchewką
Dorsz z ziemniakami i marchewką
Jajko po wiedeńsku z bagietką
Main courses
Dessert
Fondue chocolate with fruits
25.00
Eton mess, crumbled meringues, whipped cream and fruit
18.00
Homemade ice cream with halvah
fruits , strawberries caviar
25.00
Molecular dessert
Sorbets and ice cream variety of taste
frozen at your table in liquid nitrogen
45.00
10.00
10.00
6.00
Babies menu
Mixed broth with carrot and chicken
Mixed cod with potato and carrot
Vienna style egg with baguette
40.00
10.00
10.00
6.00
MENU
DLA DZIECI
KIDS MENU

Podobne dokumenty