Grammatical and Linguistic structures-Breakthough
Transkrypt
Grammatical and Linguistic structures-Breakthough
Polish Advanced Specification Content The following should be used as guidance on the content of Asset Languages Polish Advanced External Assessment and Teacher Assessment materials. Language Purposes and Functions At the Advanced Stage, the realisation of these functions: - builds on the specifications at the Intermediate Stage by adding length and complexity to the language used; - occurs in a wider range of areas and contexts. maintaining and managing communication (e.g. asking for repetition, monitoring comprehension) using conversational techniques (e.g. turn taking, hesitating, handling interruptions) giving information (detailed and general) describing managing ideas (e.g. ordering, presenting, connecting and summarising) asking for and giving opinions justifying opinions responding to opinions agreeing / disagreeing evaluating options adapting performance to context asking for and giving reasons comparing, contrasting highlighting information persuading making and responding to suggestions expressing obligation and lack of obligation expressing and responding to attitudes and emotions talking about the present talking about the future predicting / offering expressing intention talking about the past handling narrative expressing degrees of certainty and doubt talking about ability talking about (im)probability, (im)possibility and hypothesis talk about conditions and consequences giving advice Asset Languages Polish Advanced © OCR 2007 1 Grammar and Linguistic Structures All grammar and linguistic structures listed at Intermediate, plus: Nouns o o o o o nouns that take extended suffixes, e.g. imię – imiona; zwierzę – zwierzęta declension of proper nouns, e.g. Kościuszko, Wajda, Zakopane, Bielsko declension of less frequent irregular nouns, e.g. ksiądz, chrzest, dech nouns that take two forms, e.g. ucho – ucha / uszy verbal nouns, e.g. napisanie, mycie, transformacja Prepositions o prepositions denoting movement and prepositions denoting the state / position, e.g. idę do domu – jestem w domu o dual-case prepositions, e.g. kładę książkę na stół – książka jest na stole Verbs o conditional mood with all sentence structures, e.g. Gdybym rozumiał, powiedziałbym. – Gdybym rozumiał, tobym powiedział. o verb families, e.g. pisać – przepisać – dopisać – wypisać - odpisać o adjectival passive participle for both aspects, e.g. robione / odrobione lekcje o adverbial participle (prior), e.g. wytłumaczywszy; przyszedłszy o impersonal form with się in all tenses Sentence structures o subordinate relative clauses beginning with a preposition, e.g. Kolega, na którego czekam … o subordinate clause of time (future tense), e.g. kiedy przyjdę o subordinate clauses of place, e.g. Na wakacje jadę tam, gdzie jest ciepło. o subordiante clauses of purpose, e.g. Musisz się uczyć, żeby / by / aby zdać egzamin.; Namawia nas, żebyśmy kupili nowy samochód. o transforming subordinate clauses or participles into nominal (prepositional) structures, e.g. Przeczytawszy książkę, oddała ją do biblioteki. – Po przeczytaniu książki oddała ją do biblioteki. o direct and indirect speech Conjunctions o differences between, e.g. tylko / dopiero; że / iż; zanim / przed; mimo że / pomimo Vocabulary Areas The vocabulary used in Advanced Stage includes a wide range of common items of everyday communication and some high frequency idiom, plus a gradually increasing element of vocabulary more specific to the topic of each task. Additionally, in the receptive skills tasks, there will be some sections which may require the application of inferential strategies, such as guessing unknown vocabulary. Occasionally, some items may be glossed in the reading tasks to aid candidates. Asset Languages Polish Advanced © OCR 2007 2