Scenariusze zajęć do pobrania
Transkrypt
Scenariusze zajęć do pobrania
Wielokulturowość SCENARIUSZE ZAJĘĆ dla dzieci w edukacji wczesnoszkolnej Broszura "Wielokulturowość ość – scenariusze zajęć dla dzieci w edukacji wczesn zesnoszkolenej" jest dostępna na licencji Creative Commons. Uznanie Uz autorstwa 3.0 Polska (CC BY 3.0). Pewne prawa zastrzeżone one na rzecz autorek i Stowarzyszenia Kultury Teatra atralnej Pieśń Kozła. Utwór powstał w ramach programu amu polskiej współpracy rozwojowej realizowanej ej za pośrednictwem MSZ RP w roku 2016. Zezwala się na dowolne wykorzystan stanie utworu, pod warunkiem zachowania ww. informacji, infor w tym informacji o stosowanej licencji, o posia osiadaczach praw oraz o programie polskiej współpr ółpracy rozwojowej. Treść licencji jest dostępn stępna na stronie: http://creativecommons.org/licen icenses/by/3.0/pl. Publikacja wyraża wyłączniee poglądy po autorek i nie może być utożsamiana z oficj oficjalnym stanowiskiem Ministerstwa Spraw Zagranicznych RP. Autorka treści: Iwona Stankova Aut Autorka scenariuszy: Magdalena Szymańska Konsultacje Kon merytoryczne: Iwona Stankova Wydawca wca: Stowarzyszenie Kultury Teatralnej Pieśń Kozła ła Słowo wsttpu Oddajemy w Wasze ręce dwa scenariusze zajęć, które powstały w ramach projektu „Akademia Dzieci Świata w gminie Oborniki Śląskie”. W przygotowaniu merytorycznym scenariuszy opierałyśmy się na kilkuletnim doświadczeniu zdobytym podczas spotkania dzieci z całego świata podczas międzykulturowego projektu artystyczno-edukacyjnego Brave Kids. Brave Kids organizowany jest w Polsce od 2009 roku. Od tego czasu gościliśmy w Polsce kilkaset dzieci z 34 różnych krajów świata, leżących na 4 kontynentach. Proponujemy dwa warsztaty, jakie możecie przeprowadzić w Waszej szkole lub innej instytucji/organizacji pracującej z dziećmi w wieku wczesnoszkolnym. Celem zajęć jest pokazanie dzieciom różnorodności świata jednocześnie budując w nich przekonanie, że ludzie na całym świecie są do siebie podobni. Mimo, że dzieci w różnych częściach naszego globu różnie się ubierają, jedzą różne potrawy, witają się na różne sposoby, to każde z nich chce być szczęśliwe, chce się śmiać, mieć przyjaciół. Warsztaty składają się z dwóch bloków, z których każdy trwa 1,5 godziny (dwie godziny lekcyjne). Podczas pierwszego bloku dzieci uczą się o różnorodności świata. Drugi blok powinien być przeprowadzony około dwa tygodnie (do miesiąca) po pierwszych zajęciach. Tym razem tematyka skupia się wokół przykładów z życia rówieśników z różnych, odległych krajów (związanych z projektem Brave Kids). Każdy z warsztatów zawiera część prezentacyjną (na której prowadzący pokazuje zdjęcia, rekwizyty) oraz z części kreatywnej (podczas której uczniowie wykonują pracę plastyczną), dzięki czemu dzieci zostają aktywnie zaangażowane w tematykę zajęć. Do wykorzystania w czasie warsztatów warto wykorzystać stworzone przez nas prezentacje Power Point, bogato ilustrowane zdjęciami oraz dostępne na youtube filmy z występami dzieci w ramach BRAVE KIDS. Brave Kids w pigułce: https://www.youtube.com/watch?v=gk4yHGZe9DM Występ finałowy: https://www.youtube.com/watch?v=LDj9SkctLgk Temat: Wielokulturowość, czyli świat jest ciekawy Autorka: Magdalena Szymańska Cel: Uświadomienie dzieciom współistnienia na świecie różnych kultur; zapoznanie dzieci z różnicami między kulturami; zbudowanie w dzieciach przekonania, że każda z kultur zasługuje na szacunek. Czas trwania: 1,5 – 2 h Potrzebne sprzęt i materiały: - Komputer z programem Power Point, - Rzutnik i ekran, - Rekwizyty z różnych krajów (zabawki, stroje, instrumenty, przekąski), - Kartki i ołówki (tyle, ile dzieci), - Rolki po papierze toaletowy (tyle, ile dzieci), - Różne materiały plastyczne (w tym papier kolorowy, bibuła, klej, nożyczki). W miarę możliwości należy użyć materiałów, które w przeciwnym razie zostałyby wyrzucone , np. skrawków papieru, zdekompletowanych puzzli, nakrętek. Jest to okazja do zapoznania dzieci z ideą recyclingu. Grupa docelowa: dzieci w wieku przedszkolnym (4-6 lat) lub wczesnoszkolnym (6 – 10 lat) Maksymalna liczebność grupy: 25 osób Uwaga: Część I (edukacyjna) jest taka sama dla obydwu grup wiekowych. Część II (twórcza) nieznacznie różni się dla każdej grupy wiekowej. PRZEBIEG ZAJĘĆ I CZĘŚĆ (edukacyjna): Wstęp: rozmowa na temat znaczenia słowa “wielokulturowość”1 oraz próba wymienienia przez uczestników minimum 5 różnic między kulturami. Część właściwa: Prezentacja slajdów ze zdjęciami, rekwizytów i innych pomocy2. Każdy ze slajdów prezentuje inny aspekt kultury rozumiany przez dziecko i identyfikowany na poziomie poznania zmysłami3. Każdy slajd ze zdjęciami dodatkowo uatrakcyjniamy prezentacją rekwizytów lub inną aktywnością. Przykłady: - Ubrania (zdjęcia + zaprezentowanie kilku ubrań z różnymi części świata, np. kanga, sari, wianek krakowski)4; - Zabawki (zdjęcia + zaprezentowanie kilku zabawek z różnych części świata, np. indyjski słonik, meksykańska cukrowa czaszka, nepalska marionetka); - Język i pismo (zdjęcia różnych alfabetów + rozdanie dzieciom arabskiego alfabetu i zachęcenie ich do napisania swojego imienia w języku arabskim; - Sztuka, taniec, instrumenty (zdjęcia + zaprezentowanie instrumentów z różnych części świata, np. marokańskie bęben, tybetańska śpiewająca miska, hawajskie ukulele) 1 Tylko w szkole (dzieci w wieku 7-10 lat) 2 W miarę możliwości zalecamy skorzystać z różnych pomocy, które w sposób przyjemny wprowadzą dzieci w świat różnorodność: zapalenie delikatnych kadzidełek o nieznanych dla dzieci zapachach; włączenie w tle spokojnej, przyjemnej dla ucha muzyki z dalekiego zakątku globu. Należy zadbać o to, aby wszystkie doznania były dla dzieci przyjemne. 3 Ważne jest, aby nie omawiać tych wymiarów kultury, których dziecko nie rozumie i które są dla dziecka zbyt abstrakcyjne (np. podział ról w społeczeństwie ze względu na płeć.). Pozostajemy na poziomie poznawczym dziecka. 4 Należy podkreślić, że stroje tradycyjne to nie to samo co stroje codzienne i uzmysłowić dzieciom, że tak jak my nie chodzimy na co dzień w krakowskich spódnicach czy żywieckich kapeluszach, tak dzieci w Brazylii nie noszą sukienek na szerokich stelażach a dzieci na Hawajach nie noszą spódnic z trawy. - Jedzenie (zdjęcia + poczęstowanie dzieci przekąską, której smaku nie znają, np. japońskie chipsy z wodorostów, nepalska herbata z masłem, azjatycki rambutan). UWAGA: Ważne jest, aby przy każdym z omawianych aspektów kultury nawiązać również do podobieństw i analogii między kulturą, którą reprezentują dzieci (polską) a kulturą, którą prezentujemy. Pozornie drobne uwagi ukazujące podobieństwa pozwalają przełamać dychotomię „my-oni” i budować sympatię do przedstawicieli innych kultur. Na przykład dając dzieciom do spróbowania nepalską herbatę z masłem można wspomnieć, że Nepalczycy popijają nią momo – ich narodową potrawę, czyli pierogi (a przecież w Polsce to też narodowa potrawa). Czy na przykład, przy slajdzie pokazującym zabawki, można wspomnieć, że dzieci na całym świecie uwielbiają opowieści i książki i że każde dziecko czy z Namibii, czy z Kambodży, czy z Polski uwielbia słuchać bajek na dobranoc. PRZERWA (10 min): podczas przerwy dzieci mogą dotknąć/przymierzyć rekwizyty. CZEŚĆ II (twórcza): Wstęp: Dzieci losują karteczki. Na każdej kartce jest obrazek głowy dziecka. Dzieci pochodzą z różnych regionów świata. Część właściwa (dzieci wczesnoszkolne): Prezentujemy dzieciom przykłady strojów tradycyjnych. Omawiamy czym różnią się stroje codzienne (które obecnie są podobne na całym świecie) od strojów tradycyjnych (te są bardziej kolorowe, fantazyjne, są noszone z biżuterią, dodatkowymi akcesoriami). Każde z dzieci wykonuje ludzika (z rolki po papierze i materiałów plastycznych) wykorzystując do tego wylosowana główkę. Ludzik jest reprezentantem danej część świata, a dziecko stara się go ubrać w jak najpiękniejszy strój tradycyjny. Następnie kilka ludzików (każdy z innego region) łączone są ze sobą I tworzą totem wielokulturowy. Pamiątka zostaje w klasie/świetlicy/bibliotece. Część właściwa (dzieci przedszkolne): Prezentujemy dzieciom przykłady strojów tradycyjnych. Omawiamy czym różnią się stroje codzienne (które obecnie są podobne na całym świecie) od strojów tradycyjnych (te są bardziej kolorowe, fantazyjne, są noszone z biżuterią, dodatkowymi akcesoriami). Każde z dzieci przykleja na kartce wylosowaną główkę i maluje swojemu ludzikowi jak najpiękniejszy strój tradycyjny. Z obrazków można zrobić wystawę w klasie/Sali. Uwaga: Podczas gdy dzieci pracują, osoba prowadząca chodzi między dziećmi, pomaga im w zaprojektowaniu stroju tradycyjnego. Zaleca się, aby osoba prowadząca dysponowała kilkoma książkami (na przykład atlasami świata dla dzieci), które może dzieciom pokazać, aby zainspirować je do pracy. Zakończenie: Podziękowanie i pożegnanie w obcym języku. Temat: Spotkanie z rówieśnikami z różnych stron świata Autorka: Magdalena Szymańska Konsultacja merytoryczna: Iwona Stankova Cel: wzmocnienie poczucia szacunku dla różnorodności, empatii i umiejętności dialogu międzykulturowego Grupa docelowa: dzieci w wieku przedszkolnym i wczesnoszkolnym (6 – 10 lat) Czas trwania: 1,5 h Potrzebne sprzęt i materiały: - Komputer z programem Power Point, - Rzutnik i ekran, - Kartki i ołówki (tyle, ile dzieci), - Różne materiały plastyczne (w tym papier kolorowy, bibuła, klej, nożyczki) - Wydrukowane zdjęcia z postaciami (karty pracy) - List od rówieśników (wydrukowany i przetłumaczony na język polski) Przebieg zajęć: I CZĘŚĆ (edukacyjna): Powitanie: Przedstawienie się prowadzącej/prowadzącego / Pokaz slajdów – prowadząca w otoczeniu dzieci z różnych kultur (w ten sposób chcemy by przekaz był bardziej osobisty, perspektywa osobista będzie odnosi się do doświadczenia prowadzącej, będzie to zatem przekaz dużo bardziej prawdziwy i mniej obarczonym stereotypizacją). Powtórka: Przypomnienie najważniejszych elementów z warsztatu wielokulturowego (pytania dotyczące strojów, powitań np. wymienić jak najwięcej powitań w różnych językach, zaprezentowanie ponownie paru rekwizytów by dzieci odgadły do jakiej kultury przynależą) Wstęp do tematu: Prezentujemy krótki spot dotyczący Brave Kids. Pytam się dzieci co widzą na filmie. Pytamy się dzieci czy chciałyby poznać mieszkańców innych krajów? Część właściwa: Ćwiczenie z listami. Opowiadamy dzieciom o Tanzanii i Gruzji (prezentujemy slajdy ze zdjęciami) Informuje dzieci, że nasza grupa dostała dwa listy: z Tanzanii i Gruzji. Listy zawierają opisy ich autorów, ich ulubionych zabaw, jest też wyrażona chęć nawiązania korespondencyjnej przyjaźni celem wymiany pomysłów na udaną zabawę. Dzieci znają projekt Brave Kids (były uczestnikami lub ich koledzy byli na projekcie w Polsce) W trakcie przekazywania tej informacji prezentujemy globus oraz mapę świata i zadajemy szereg pytań dotyczących lokalizacji państw w odniesieniu do Polski i Europy, np.: Gdzie leży Tanzania, na jakim kontynencie (Czy któreś z was wie, jak nazywają się duże lądy? (Wskazuje kontynenty) A może ktoś wie, jakie są nazwy kontynentów?)? Zastanówcie się, czy w Afryce wszyscy ludzie mówią w jednym języku? Jak długo zajęłaby nam podróż samolotem do Gruzji? Gdzie leży Tanzania, na jakim kontynencie? Jaka jest teraz pogoda w Gruzji? Odczytujemy list, pokazujemy slajdy z tego kraju prezentujące dziecko w jego naturalnym otoczeniu, jego plan dnia, ect. PRZERWA (10 min): podczas przerwy dzieci mogą oglądać przyniesiony globus, książeczki, rekwizyty. CZEŚĆ II: Część właściwa: jeśli konieczne kontynuacja ćwiczenia z listami. Część twórcza: Dzieci pracują pojedynczo. Każde dziecko dostaje jedno zdjęcie. Zadaniem jest narysowanie ulubionej zabawy lub występu tanecznego, w której bierze udział dziecko polskie, tanzańskie i gruzińskie . Dzieci tworzą kolaż – wycinają zdjęcie, przyklejają w dowolny sposób i dorysowują dodatkowe elementy. Zakończenie: Podziękowanie , pożegnanie i wręczenie zakładki. Drodzy Przyjaciele z Polski! Przesyłam Wam pozdrowienia z mojego kraju. Mam na imię Paulina, mam 10 lat i mieszkam w miejscowości Chamwino w Tanzanii. Mam dwóch braci – Frankiego i Johniego. Wstaję o 6 rano i szykuję się do szkoły – myję zęby, jem śniadanie, zakładam mundurek. Zazwyczaj na obiad jem ugali – czyli kaszę z kukurydzy z warzywami lub mięsem. Chodzę spać o 21. Trzy lata temu byłam w Polsce na projekcie Brave Kids i poznałam tam dzieci z całego świata. Mieszkałam u Magdy i jej córki Mai we Wrocławiu. Polacy są bardzo gościnni. Tęsknię za Waszym krajem i moimi przyjaciółmi z Polski. W Tanzanii ma wielu przyjaciół w moim wieku, z którymi spotykam się codziennie – razem biegamy, gramy w różne gry, ale też pomagamy rodzicom w sprzątaniu czy gotowaniu. Najbardziej lubię jednak grać na bębnach. Gdy gramy, często też śpiewamy i tańczymy. Podczas tańcu lubię naśladować zwierzęta - jak stąpanie słonia, latanie ptaków czy pełzanie węży. Chciałbym się z Wami zaprzyjaźnić. Wiem, że to trudne, bo mieszkam bardzo daleko, ale możemy przyjaźnić się listownie i wymieniać różnymi pomysłami na udaną zabawę. Co Wy na to? W co najbardziej lubią bawić się dzieci z Polski? Czekam na Wasze pomysły! Pozdrawiam,Paulina Cześć! Nazywam się Georgi, mam 8 lat i mieszkam w Tbilisi, stolicy Gruzji. Mam jedną siostrę Sofię. Mieszkamy z mamą i tatą w dużym bloku, na 5-tym piętrze, a jak jest ciepło wyjeżdżamy do domku w górach, gdzie mieszka moja babcia i dziadek. Mój tata pracuje wysoko w górach, jest górskim przewodnikiem. Tata często spotyka zagranicznych turystów, bo pomaga im wchodzić na szczyty i pokazuje nasz piękny kraj. Do Gruzji przyjeżdża bardzo dużo Polaków. Umieją powiedzieć kilka słów po gruzińsku, np. gamardżobat, czyli dzień dobry. W Tbilisi chodzę do szkoły. W klasie uczymy się alfabetu gruzińskiego, czytamy baśnie i legendy o powstaniu naszego państwa. W czasie lekcji muzyki uczymy się pieśni i naszych tańców. Czasami ze szkoły odbiera mnie tata. Tata ma duży samochód terenowy by mógł jeździć wysoko w górach poza głównymi drogami asfaltowymi. Bardzo lubię jak mnie sadza na kolana i wtedy udaję, że jestem kierowcą. Chciałbym przyjechać do Polski. Kilka moich kolegów i koleżanek było na projekcie Brave Kids i opowiadali mi trochę o Waszym kraju. Chciałbym dowiedzieć się czegoś więcej? Lubicie tańczyć tak jak ja? Co robicie po szkole? Czekam na Wasze listy. Pozdrawiam, Georgi