Housing in Weisswasser Wohnen in Weißwasser Mieszkać W
Transkrypt
Housing in Weisswasser Wohnen in Weißwasser Mieszkać W
Housing in Weisswasser Wohnen in Weißwasser Mieszkać W Weisswasser Weisswasser, as most cities that were part of the GDR, has been going through a dramatic social change. Its population has been shrinking since the reunification began to transform the lives of people in Germany. The formerly desirable “Plattenbauten” flats, no longer appeal to most Germans. The times when the people could think of nothing other than living in a communal society have gone. People now strive for individuality. This project intends to transform the two main elements of the Plattenbauten flats; the buildings, as the volumetrically component, and the space where these are placed, as the two-dimensional component. In addition, two new elements enter into the scene. They are the forest, which as a dense mass surrounds the area, and the fine structure of the “Kleingarten”, which are scattered throughout the area. The forest invades the settlement filtering through the fragments of housing which are selected to remain. These parallel blocks define a clear border with the forest. Remarkable forest areas within the complex are included as part of the new forest structure. A new structure for future parcelling of private “Kleingarten” is laid out, filling up most of the noman’s land, and giving the inhabitants private outdoor space. The green “carpet” that already exists in the form of the Freizeit Park is extended towards the sport area and across the highway into the housing project. Two of the longest blocks of housing are kept, defining the sides of the new highway that goes through the mine. This composition is a landmark and a remembrance of the times of the GDR. A new plaza extends across the highway. The new street system concept is based on overlapped loops giving the whole area unity not only in itself, but to the other activities happening across the highway. PROJECTS 54 Weißwasser erfuhr, wie die meisten Städte der ehemaligen DDR, einen demokratisch-sozialen Wandel. Die Bevölkerung schrumpfte nach der Wiedervereinigung stark zusammen. Die ehemals bewunderten „Plattenbauwohnungen” sprachen die meisten Menschen nicht länger an. Das Streben nach sozialer Gemeinschaft wich dem Wunsch nach Individualität. W Weißwasser, jak i innych miastach NRD, nastąpiły przemiany struktur demokratycznych i socjalnych. Ludność miasta znacznie zmalała od czasu zjednoczenia Niemiec, które zmieniło zasadniczo życie ludzi. Podziwiane niegdyś budownictwo wielkopłytowe nie znaduje już niemal amatorów. Minęły już czasy, kiedy to ludzie myśleli wyłącznie o życiu we wspólnocie socjalistycznej, teraz dążą do indywidualności. Das Projekt strebt danach, die zwei Hauptelemente der Plattenbauwohnungen zu wandeln: die Gebäude als Raumkomponente und den Raum in dem sie stehen, als die zweidimensionale Komponente. Hinzu kommen zwei zusätzliche Elemente. Dies sind der Wald, der als dichte Masse das Gebiet umschließt, und die feine Struktur der Kleingärten, welche im gesamten Gebiet verteilt sind. Projekt ten przewiduje zmianę dwóch zasadniczych elementów budownictwa wielkopłytowego: zmianę budynków jako składników przestrzennych oraz przestrzeni, w której stoją, w sensie wymiaru. Do tego dojdą dwa dodatkowe elementy – las tworzący gęstą ścianę i drobna struktura ogródków działkowych rozproszonych po całym terenie. Las nie pozwoli na zabudowanie przestrzeni pomiędzy zachowanymi budynkami. Równolegle stojące bloki stworzą wyraźną granicę z lasem. W obrębie kompleksu pojawią się znaczące fragmenty nowej struktury leśniej. Nowa struktura powstanie również poprzez stworzenie na „ziemi niczyjej” nowych ogródków. One to dają mieszkańcom kawałek prywatności poza domem. Planuje się poszerzenie istniejącego już jako park „zielonego dywanu” – ma on objąć tereny sportowe i mieszkalne oraz rozciągnąć się za szosę. Eine Bebauung der Freiräume zwischen den zu erhaltenen Gebäuden wird vermieden. Die parallelen Wohnblöcke sind klare Grenze zum Wald. Waldstücke innerhalb des Komplexes bilden einen Teil der neuen Waldstruktur. Die zukünftige Struktur ergibt sich auch durch neue Kleingärten, die im Brachland entstehen. Sie schaffen eine privaten Außenraum für die Einwohner. Der „grüne Teppich”, der schon in Form des Freizeitparks existiert, wird durch das Sportgelände und durch das Wohngebiet hinter der Bundesstraße ausgeweitet. Zwei der größten Wohnblöcke, die erhalten bleiben, bilden die Grenzen entlang der neuen Bundesstraße, die durch den Tagebau führt. Das Ensemble ist sowohl Landmarke als auch Erinnerung an die Zeiten der DDR. Über die Bundesstraße hinweg breitet sich ein neu geschaffener Platz aus. Das neue Straßenverkehrskonzept basiert auf sich überschneidenden Ringen, die nicht nur dem gesamten Gebiet eine Einheit in sich selbst, sondern auch den Tätigkeiten, die entlang der Bundesstraße geschehen, geben. Dwa z największych zachowanych bloków odgraniczą szosę wiodącą przez odkrywkę. Cały ten kompleks będzie zarówno znakiem rozpoznawczym okolicy, jak i wspomnieniem o czasach NRD. Za szosą rozciągać się będzie się nowy plac. Nowa koncepcja ruchu samochodowego polegająca na systemie przecinających się obwodnic, nada jednolity charakter całemu regionowi i projektom realizowanym wzdłuż szosy. Existing building footprint Proposed built footprint Proposed kleingarten Proposed green Existing streets / parking Proposed streets / parking Forest Proposed green Detail of different textures Proposed plaza Footprint PROJECTS 55