Housing in Weisswasser Wohnen in Weißwasser Mieszkać W

Transkrypt

Housing in Weisswasser Wohnen in Weißwasser Mieszkać W
Housing in Weisswasser
Wohnen in Weißwasser
Mieszkać W Weisswasser
Weisswasser, as most cities that were part of the
GDR, has been going through a dramatic social
change. Its population has been shrinking since the
reunification began to transform the lives of people
in Germany. The formerly desirable “Plattenbauten”
flats, no longer appeal to most Germans. The times
when the people could think of nothing other than
living in a communal society have gone. People now
strive for individuality.
This project intends to transform the two main
elements of the Plattenbauten flats; the buildings, as
the volumetrically component, and the space where
these are placed, as the two-dimensional component.
In addition, two new elements enter into the scene.
They are the forest, which as a dense mass surrounds
the area, and the fine structure of the “Kleingarten”,
which are scattered throughout the area. The forest
invades the settlement filtering through the fragments
of housing which are selected to remain. These
parallel blocks define a clear border with the forest.
Remarkable forest areas within the complex are
included as part of the new forest structure.
A new structure for future parcelling of private
“Kleingarten” is laid out, filling up most of the noman’s land, and giving the inhabitants private outdoor
space. The green “carpet” that already exists in the
form of the Freizeit Park is extended towards the
sport area and across the highway into the housing
project.
Two of the longest blocks of housing are kept,
defining the sides of the new highway that goes
through the mine. This composition is a landmark
and a remembrance of the times of the GDR. A new
plaza extends across the highway.
The new street system concept is based on
overlapped loops giving the whole area unity not
only in itself, but to the other activities happening
across the highway.
PROJECTS 54
Weißwasser erfuhr, wie die meisten Städte der
ehemaligen DDR, einen demokratisch-sozialen
Wandel. Die Bevölkerung schrumpfte nach der
Wiedervereinigung stark zusammen. Die ehemals
bewunderten „Plattenbauwohnungen” sprachen die
meisten Menschen nicht länger an. Das Streben nach
sozialer Gemeinschaft wich dem Wunsch nach
Individualität.
W Weißwasser, jak i innych miastach NRD, nastąpiły
przemiany struktur demokratycznych i socjalnych.
Ludność miasta znacznie zmalała od czasu zjednoczenia Niemiec, które zmieniło zasadniczo życie ludzi.
Podziwiane niegdyś budownictwo wielkopłytowe nie
znaduje już niemal amatorów. Minęły już czasy, kiedy
to ludzie myśleli wyłącznie o życiu we wspólnocie
socjalistycznej, teraz dążą do indywidualności.
Das Projekt strebt danach, die zwei Hauptelemente
der Plattenbauwohnungen zu wandeln: die Gebäude
als Raumkomponente und den Raum in dem sie
stehen, als die zweidimensionale Komponente. Hinzu
kommen zwei zusätzliche Elemente. Dies sind der
Wald, der als dichte Masse das Gebiet umschließt,
und die feine Struktur der Kleingärten, welche im
gesamten Gebiet verteilt sind.
Projekt ten przewiduje zmianę dwóch zasadniczych
elementów budownictwa wielkopłytowego: zmianę
budynków jako składników przestrzennych oraz
przestrzeni, w której stoją, w sensie wymiaru. Do
tego dojdą dwa dodatkowe elementy – las tworzący
gęstą ścianę i drobna struktura ogródków
działkowych rozproszonych po całym terenie. Las
nie pozwoli na zabudowanie przestrzeni pomiędzy
zachowanymi budynkami. Równolegle stojące bloki
stworzą wyraźną granicę z lasem. W obrębie
kompleksu pojawią się znaczące fragmenty nowej
struktury leśniej.
Nowa struktura powstanie również poprzez
stworzenie na „ziemi niczyjej” nowych ogródków.
One to dają mieszkańcom kawałek prywatności poza
domem.
Planuje się poszerzenie istniejącego już jako park
„zielonego dywanu” – ma on objąć tereny sportowe
i mieszkalne oraz rozciągnąć się za szosę.
Eine Bebauung der Freiräume zwischen den zu
erhaltenen Gebäuden wird vermieden. Die parallelen
Wohnblöcke sind klare Grenze zum Wald. Waldstücke innerhalb des Komplexes bilden einen Teil
der neuen Waldstruktur.
Die zukünftige Struktur ergibt sich auch durch neue
Kleingärten, die im Brachland entstehen. Sie schaffen
eine privaten Außenraum für die Einwohner.
Der „grüne Teppich”, der schon in Form des Freizeitparks existiert, wird durch das Sportgelände und
durch das Wohngebiet hinter der Bundesstraße ausgeweitet.
Zwei der größten Wohnblöcke, die erhalten bleiben,
bilden die Grenzen entlang der neuen Bundesstraße,
die durch den Tagebau führt. Das Ensemble ist sowohl Landmarke als auch Erinnerung an die Zeiten
der DDR. Über die Bundesstraße hinweg breitet sich
ein neu geschaffener Platz aus. Das neue Straßenverkehrskonzept basiert auf sich überschneidenden
Ringen, die nicht nur dem gesamten Gebiet eine
Einheit in sich selbst, sondern auch den Tätigkeiten,
die entlang der Bundesstraße geschehen, geben.
Dwa z największych zachowanych bloków odgraniczą szosę wiodącą przez odkrywkę. Cały ten
kompleks będzie zarówno znakiem rozpoznawczym
okolicy, jak i wspomnieniem o czasach NRD. Za
szosą rozciągać się będzie się nowy plac. Nowa
koncepcja ruchu samochodowego polegająca na
systemie przecinających się obwodnic, nada jednolity
charakter całemu regionowi i projektom
realizowanym wzdłuż szosy.
Existing building footprint
Proposed built footprint
Proposed kleingarten
Proposed green
Existing streets / parking
Proposed streets / parking
Forest
Proposed green
Detail of different textures
Proposed plaza
Footprint
PROJECTS 55

Podobne dokumenty