cover sheet - St. Hedwig Church

Transkrypt

cover sheet - St. Hedwig Church
MONDAY - PANIEDZIAŁEK, October 26th, 2015
7:00 a.m.
† Nellie & Stanley Posluszny
from Katherine Wolak
TUESDAY - WTOREK, October 27th
7:00 p.m.
† Marianna Wieczorek
from Jadwiga Radgowski
WEDNESDAY - ŚRODA, October 28th, Sts. Simon & June
7:00 a.m.
† Władysław Łabiński
od syna
THURSDAY - CZWARTEK, October 29th
7:00 a.m.
† Dot Rose
from friends
FRIDAY - PIĄTEK, October 30th
7:00 a.m.
† Sophie & Walter Glodek
from Katherine Wolak
SATURDAY - SOBOTA, October 31st
7:00 a.m.
† Jan i Dariusz Chmura
od rodziny
5:00 p.m.
Living & Deceased Members of
St. Hedwig’s Parish Family
† Francis Foy
from children
† Kathleen Ritz
from friends
† Helen Samsel
from family
SUNDAY - NIEDZIELA, November 1st, All Saints
Wszystkich Świetych
8:00 a.m.
O zdrowie i błog. Boże dla Marcina
† Julian Modzelewski
od żony
† Ryszard Karwowski
od żony z rodziną
† Anna i Józef Sidor
od córki
† Eugeniusz Midura
od córki z rodziną
† Andrzej Dzikiewicz
od Ireny Straczynskiej
† Ryszard Nowik
od żony z dziećmi
† Józef Boruch
od córki
† Stanisław i Marianna Bakuła
od syna
† Mariusz Bakuła
od brata
† Anna i Stanisław Błachowicz
† Wojciech Błachowicz
† Antoni Błachowicz
† Jadwiga i Stanisław Rusin
9:30 a.m.
Living & Deceased Members
of the Rosary Society
Health & Blessings for Julia
from grandparents
† Edward L. Taborek
od rodziców
† Zbigniew Brągiel
from Tadeusz & Krystyna Jaskulski
† Loretta Milutis
from the Fair family
† Marie Sienkowski
from husband Michael
11:00 a.m.
† Michael Warda
od rodziny
† Za zmarłych z rodziny Dzwonkowski
i Warda
od rodziny
† Janusz Toryfter
od żony Teresy
† Zdzisław Bernasiuk
od żony z dziećmi
† Józef Hermanowski
od córki z rodziną
† Stanisław, Janina i Jan Woźniczka
od rodziny
† Sławomir Dzwonkowski
od rodziny
† Alicja Wierzbowicz
od syna
† Helena Pawłowska
od wnuczka z rodziną
† Stefan Dzięgielewski
od żony z dziećmi
† Wiesława Chludzińska
od synów z rodzinami
† Helena, Wacław i Franciszek Glinski
od rodziny
† Zofia i Jan Urbanek
od syna
SPECIAL PRAYER FOR
THE MEN AND WOMEN IN THE MILITARY
Lord Jesus, we ask you to watch over our men and
women who are serving in the military in Iraq,
Afghanistan and throughout the world. We ask for your
wisdom and peace for all the world leaders to end the
fighting. We pray for your healing touch. AMEN
MODLITWA W INTENCJI ŻOŁNIERZY
Pamiętajmy o naszych żołnierzach służących w Iraku i
Afganistanie i nie tylko tam. Módlmy się o pokój w
świecie i łaskę ukojenia bólu i smutku dla tych, którzy
stracili swoich najbliższych.
XXX NIEDZIELA ZWYKŁA – Mk 10,46-52: Gdy Jezus wraz z uczniami i sporym tłumem wychodził z
Jerycha, niewidomy żebrak, Bartymeusz, syn Tymeusza, siedział przy drodze. Ten słysząc, że to jest Jezus z Nazaretu,
zaczął wołać: Jezusie, Synu Dawida, ulituj się nade mną! Wielu nastawało na niego, żeby umilkł. Lecz on jeszcze głośniej
wołał: Synu Dawida, ulituj się nade mną! Jezus przystanął i rzekł: Zawołajcie go! I przywołali niewidomego, mówiąc mu:
Bądź dobrej myśli, wstań, woła cię. On zrzucił z siebie płaszcz, zerwał się i przyszedł do Jezusa. A Jezus przemówił do
niego: Co chcesz, abym ci uczynił? Powiedział Mu niewidomy: Rabbuni, żebym przejrzał. Jezus mu rzekł: Idź, twoja wiara
cię uzdrowiła. Natychmiast przejrzał i szedł za Nim drogą.
Kościół dzisiaj obchodzi liturgię światła, radości, wiary; światło i radość z powrotu narodu wybranego z wygnania (I czyt. Jr
31, 7-9). Bóg pamiętał o “reszcie Izraela”, która pozostała Mu wierną, i On sam stał się jego przewodnikiem w czasie
podróży do ojczyzny. Wszyscy powracają, nawet najbardziej dotknięci kalectwem i cierpiący, także “niewidomy i chromy”
(w. 8), kiedy bowiem prowadzi Bóg, niewidomi są oświeceni, a chromi nie utykają. Piękny obraz wewnętrznego
nawrócenia z ciemności i bezdroży grzechu. Po ślepocie duchowej i ciągłym chromaniu między dobrem a złem człowiek,
oświecony światłem Bożym, może postępować prostą drogą wiodącą go do Boga. Powrót jego jest radosny jak powrót
Izraela: “Wśród pociech ich przyprowadzę. Przywiodę ich do strumienia wody równą drogą — nie potkną się na niej.
Jestem bowiem ojcem dla Izraela” (w. 9). Tak Pan przemawia do swego ludu i tak przemawia do każdego człowieka,
który się do Niego nawraca. Choć pierwsze kroki powrotu mogą być przykre i trudne, to Bóg jako miłościwy Ojciec
wychodzi naprzeciw swojemu stworzeniu, pokrzepia je żywą wodą łaski, podtrzymuje w walce, usprawnia do drogi.
Ewangelia z dnia podejmuje temat w dwojakim aspekcie: uzdrowienia i nawrócenia do Chrystusa pewnego niewidomego.
Jezus wychodzi z Jerycha, Bartymeusz zaś, który siedział przy drodze żebrząc, woła do Niego: “Jezusie, Synu Dawida,
ulituj się nade mną” (w. 47). Niektórzy chcą go uciszyć, lecz on woła jeszcze mocniej. Niewidomy na ciele, widzi w duchu
i poznaje w Jezusie Mesjasza, “Syna Dawida”. Wiara nie pozwala mu milczeć; jest pewien, że w Jezusie znajdzie
zbawienie. Zwrócony do Niego, zaledwie Mistrz go zawoła, odrzuca płaszcz, zrywa się na nogi i staje przed Nim. Pan go
zapytuje: “Co chcesz, abym ci uczynił?” A on: “Rabbuni, żebym przejrzał” (w. 51). Dialog niezmiernie krótki, lecz istotny,
wyrażający ze strony Jezusa wszechmoc, a ze strony Bartymeusza wiarę. Zetknięcie się tych dwóch sił wywołuje cud:
“natychmiast przejrzał” (w. 52). Zgaszone oczy niewidomego rozjaśniają się i widzą Jezusa, widzieć Go i iść za Nim to
jedno. Światłu zewnętrznemu odpowiada światło wewnętrzne i Bartymeusz idzie za Panem. Chrześcijanin jak on jest
“oświecony” przez Chrystusa; wiara otworzyła mu oczy: dała mu poznać Boga i Syna Bożego, który stał się człowiekiem.
Lecz czy wiara ta jest w nim tak żywa, aby go pociągnąć na serio do służby Bogu, do naśladowania Chrystusa? Drugie
czytanie (Hbr 5, 1-6) porusza inny temat: kapłaństwo, a w szczególności kapłaństwo Chrystusa. Chrystus jest
najwyższym i wiecznym Kapłanem z woli Ojca, który udzielił Mu tej godności, ustanawiając Go Pośrednikiem między sobą
a ludźmi. Nie można dojść do Boga nie przechodząc przez ten pomost łączący ziemię z niebem, przez główną drogę, jaką
jest Pan Jezus. Nie można żyć wiarą niezależnie od Niego, On bowiem “w wierze nam przewodzi i ją wydoskonala” (Hbr
12, 2). Źródłem i pokarmem dla wiary jest słowo Jezusa, ono oświeca świat i daje “światło życia” (J 8, 12); jest
Eucharystia, w której On daje jako pokarm wzmacniający i oświecający swoje Ciało niepokalane na zbawienie ludzi.
Każde sprawowanie Eucharystii jest tajemnicą wiary. W niej wierzący spotyka Jezusa-Kapłana i ofiarę, która go posila
i prowadzi do Ojca.
OGŁOSZENIA DUSZPASTERSKIE
1. Dziś – trzydziesta niedziela w ciągu roku. Ewangelia tej niedzieli ukazuje nam Chrystusa przywracającego wzrok
niewidomemu. Chrystus – Cudotwórca jest obiecanym Mesjaszem, naszym Panem i Zbawicielem oraz Najwyższym
Kapłanem na wzór Melchizedeka. W nim złóżmy naszą ufność.
2. W środę – święto świętych Apostołów Szymona i Judy Tadeusza, którzy głosili Ewangelię w różnych krajach świata i
przypłacili to śmiercią męczeńską. Św. Juda Tadeusz pozostawił po sobie list zaliczany do ksiąg Nowego Testamentu.
Wierni szukają u niego pomocy w sprawach bardzo trudnych.
3. Za tydzień – uroczystość Wszystkich Świętych. Porządek Mszy Św. i procesji na cmentarzach oraz nabożeństwa z
modlitwą za zmarłych w biuletynie.
Czytana Ewangelia w tygodniu: październik '15
19
20
21
22
23
24
PONIEDZIAŁEK
WTOREK
ŚRODA
CZWARTEK
PIĄTEK
SOBOTA
Łk 13,10-17
Łk 13,18-21
Łk 6,12-19
Łk 13,31-35
Łk 14,1-6
Łk 14,1.7-11
October 17th & 18th, 2015
Weekly Collection
Maintenance
Mission Sunday
$4,966.00
$1,661.00
$ 659.00
Czy możesz ofiarować na niedzielną tacę wartość ½
godz. swojej tygodniowej pracy?
Serdeczne Bóg zapłać za zrozumienie i Wasze
ofiarne i dobre serca.
Could you please contribute a half hour of your weekly
wage in your weekend offering?
God Bless you and thank you for your kind
and generous hearts.
Please remember the Church of St. Hedwig
in your will as a lasting and loving gift to your
Parish Family! Thank You!!
ST. HEDWIG’S PARISH
VETERANS MEMORIAL
XXX SUNDAY IN ORDINARY TIME
Throughout most of Mark’s Gospel, Jesus seems
deliberately to dodge messianic acclaim of any kind. But
in today’s reading, he accepts without protest the
messianic title “Son of David” from the blind beggar
Bartimaeus. In the mouth of the blind man the words
identify Jesus as the deliverer of his people who, as
Jeremiah promises the exiles in today’s first reading,
“will gather them from the ends of the world, with the
blind and the lame in their midst.” Or, to use the
language of Hebrews, as Son of David he is also Son of
God as the psalm declared of David, “You are my son;
this day I have begotten you” (2:7). In Mark’s scheme
Bartimaeus is one of those outsiders who, though blind,
sees Jesus more clearly than his own disciples do. This
is underscored in today’s story, as Jesus puts to
Bartimaeus the very same question he put to the sons of
Zebedee in last Sunday’s Gospel: “What do you want
me to do for you?” But where James and John wanted
to advance themselves, Bartimaeus asks only to see
and to follow Jesus on the way.
All Veterans active or inactive qualify to enter names on
the Memorial Walk. The cost is $30.00 per brick. For
information please call Julius Wszolek at 599-2298
SANCTUARY CANDLE
IN MEMORIAM
† Władysław Łabiński od syna
Please pray for the soul of Joseph Witkowski who has
died. Eternal rest grant unto him O Lord and let
Perpetual Light shine upon him. May he rest in peace.
Amen.
Chapel
Church
† Zofia Domżalska from family
† Anna & Jan Wesołowski from family
ZA ZMARŁEGO: W minionym tygodniu z naszej
wspólnoty odszedł do wieczności: Joseph Witkowski.
Polećmy go miłosierdziu Bożemu: Wieczny odpoczynek
racz mu dać Panie, a światłość wiekuista niechaj mu
świeci. Niech odpoczywa w pokoju wiecznym. Amen.
+
PASTOR'S CORNER
After many years of faithful service to our parish as
Trustees, Fred Walters and Joseph Grenda will be
leaving their positions as required by Diocesan Policy. I
want to thank them on behalf of the parish for their hard
work and dedication over the years. At the same time I
would like to welcome our two new Trustees to fill the
positions, William Muszynski and Donald Krawiec.
Anna Burzawa, Rodger Cryan, Dorothy Dominski,
Bartoszek Dudek, Zenon Dzięgielewski, Charles &
Eileen Fair, Anna Gres, Helen Hutchins, Fr. Fred
Jackiewicz, Robert Kalinowski, John Kwoka, Alice S.
Laird, Edward Laird, Sr., Sue Lynch, Victoria Maciolek,
John Matas, Adam Matusz, Ken Nelson, Dan Piestor,
Cheryl Fuzes Poli, Anna Proniewski, Lottie Rak, Stanley
Rette, Marilyn Roman, Lucy Siemientkowski, Anthony
Sikora, Fred Sikorski, Edward & Pauline Sikorski,
Romulda Studzinska, Kelly Ann Strycharz, Czesława
Supel, Doris Tarquinio, Helen Wojciechowski, Anna
Wozniak, Esther Zamorski.
Please call the Rectory Office
to add or delete names from the list.
ZMIANA CZASU - W przyszłą sobotę zmieniamy czas.
Cofamy zegarki o jedną godzinę.
CEMETERY PROCESSION
The procession and blessing of the graves will be held
on Sunday, November 1st, 2015. We will begin at
the Ewing Cemetery (New) after the 11 am Mass. From
there we will go to the Hamilton Cemetery (Old) at 2:00
pm along with Divine Mercy Parish (Holy Cross Church).
We invite everyone to come and pray for all our faithful
departed whether buried here or abroad.
EXTRAORDINARY
MINISTER SCHEDULE NOV. 2015
November 1
9:30 AM
John Bogdan
Raymond Primka
November 7
5:00 pm
Chet Kulak
Eileen Kulak
November 8
9:30 am
Claire Kovacs
King Kovacs
November 14
5:00 pm
Esther Czajkowski
Dorothy Zadworny
November 15
9:30 am
Ann Donnelly
Patrick Donnelly
November 21
5:00 pm
Frank Novatkowski
Frank Sobon
November 22
9:30 am
John Bogdan
Raymond Primka
November 28
5:00 pm
Liz Radzki
Anita Toth
November 29
9:30 am
John Bogdan
Raymond Primka
ALL SOULS DAY -- WYPOMINKI
The feast of All Souls will soon be here. Please return
the envelopes with the names of your deceased family
and friends. An envelope has been included in your
monthly packet mailed to you. Additional All Souls Day
envelopes are available in the church at all the
entrances. On Monday, November 2nd at 7:00 pm
we will have devotion during which time the names will
be read.
PROCESJA - WYPOMINKI – Za tydzień
będzie święto zmarłych. Z tej okazji będziemy mieli w
naszej Parafii w niedzielę 1 listopada procesje na
cmentarzach parafialnych z poświęceniem grobów oraz
nabożeństwo (Wypominki) o ku czci zmarłych przez Was
wymienionych. Procesję zaczniemy bezpośrednio po
Mszy św. o godz. 11:00 na cmentarzu w Ewing (nowy).
Następnie o godz. 2:00 PM wspólnie z Parafią
Miłosierdzia Bożego rozpoczniemy procesję na
cmentarzu w Hamilton (stary). Nabożeństwo ku czci
zmarłych przez Was wymienionych odbędzie się w
kościele w poniedziałek 2 listopada o godz.
7:00 wieczorem. Przy wyjściu z Kościoła są
umieszczone kopertki na wypominki za zmarłych. W
czasie nabożeństwa będziemy wymieniać imiona
zmarłych i odmawiać różaniec w ich intencji. Przez
kolejnych 9 dni będzie odprawiona codziennie Msza św.
w intencji zmarłych poleconych przez Was w
wypominkach. Pamiętajmy o naszych drogich zmarłych
oraz o duszach w czyśćcu cierpiących.
JUST A REMINDER
Daylight Savings Time ends and
Standard Time begins next Sunday,
November 1, 2015. Please be sure to
turn your clocks back 1 hour before
going to bed on Saturday night.
LECTOR SCHEDULE NOV. 2015
November 1
9:30 am
John Bogdan
November 7
November 8
5:00 pm
9:30 am
Chet Kulak
Jeff Pinyan
November 14
November 15
5:00 pm
9:30 am
Teddi Hines
Jack Ball
November 21
5:00 pm
Pamela Richards
November 22
9:30 am
Kathy Weasner
November 28
November 29
5:00 pm
9:30 am
Anita Toth
John Bogdan

Podobne dokumenty