Le gourmetisme - POZnan.travel

Transkrypt

Le gourmetisme - POZnan.travel
Le gourmetisme
est
le pivot
de la vie
mondaine,
grâce auquel
petit à petit
le cercle
d'hospitalité
s'élargit
et
réunit
des gens
d'états
différents,
ranime
les conversations
et efface
l'inégalité conventionnelle.
Anthelme Brillat-Savarin
"Physiologie du goût"
Zupy / Soups
Tradycyjna francuska zupa cebulowa
Traditional French onion soup
17,00
Fumet z sarniny, ravioli z orzechami laskowymi, sarnina confit
Fumet of venison, home- made ravioli stuffed with confit venison and hazelnuts
27,00
Kremowy bulion z żabich udek, świeży tymianek cytrynowy, dziki czosnek
Consomme of frog legs, freshly cut thyme, wild garlic
29,00
Przystawki / Starters
Ślimaki pieczone w maśle czosnkowo-pietruszkowym,
skórka z cytryny, won -ton, liść bananowca
Snails roasted with garlic and freshly cut parsley butter,
grated lemon zests, red hot chilli peppers,burnt banana tree leaf
27,00
Gruszka marynowana w białym winie i gożdzikach, liście sałat sezonowych , imbirowy
dressing z tartą skórką pomarańczy i cynamonem, Parmezan, tostowane orzechy nerkowca
Pear marinated in Riesling and cloves, mixed leaves salad, ginger dressing with grated orange
zests and cinnamon, Parmesan, toasted cashew nuts
29,00
Tatar z polędwicy wołowej a la Jardin, konfitura z pikantnej papryczki chilli,
czerwony kawior z łososia, Wasabi
Steak Tartare a la Jardin, red chilli peppers chutney, Wasabi dressing, red caviar
37,00
Gravlax ze szkockiego dzikiego łososia, Panna Cotta z korzenia świeżo tartego chrzanu,
czerwony kawior z łososia
Gravlax of wild Scottish salmon and beetroot, horderadish flauvoured Panna Cotta,
salmon red caviar
39,00
Carpaccio z polędwicy z sarny wędzone na rozmarynie, jaśminowym ryżu i liściach laurowych,
coulis z owoców czarnej porzeczki, tarta skórka pomarańczy, starzone Porto LBV
Carpaccio of venison smoked in rosemary, jasmin rice and bay leaves,
blackcurrant coulis, grated orange zests, LBV Port
49,00
Parfait z piersi gęsi confit i gęsich wątróbek, galaretka z Sauternes,
konfitura z owoców figowca, karmelizowany Brioche
Foie Gras parfait, home made Sauternes jelly, fresh figs jam, caramelized Brioche
69,00
Pasta
Pasta
Tortiglioni z pikantną katalońską Chorizo, pieczone słodkie papryki,
suszone pomidory, ścinany Parmezan
Fettuccine with Catalan Chorizo, roasted peppers and sun dried tomatoes, shaved Parmesan
37,00
Dania główne
Main courses
Mięso
Meat
Pierś z kurczaka z grila, emulsja z szalotki, Parmezan, świeże szparagi, opiekane ziemniaki
Grilled breast of chicken, cream of Parmesan and baby shallots,
freshly cut asparagus, oven baked new potatoes
39,00
Wątroba z dzika, szalotka ‘ confits ‘ , seler au gratin, dynia piżmowa, liście młodego szpinaku
Wild boar liver, confit shallots, celeriac au gratin, musky pumpkin, baby spinach
47,00
Bœuf au Poivre Vert - filet wołowy z grilla, emulsja z zielonego pieprzu, pieczony czosnek,
palony liść bananowca
Grilled fillet of beef, lotion of green peppercorn, roasted wild garlic, burnt banana tree leaf
59,00
Krucha pierś z gęsi owsianej confit, kremowy mus z kasztanów,
karmel pomarańczowy, przyprawy korzenne
Confit breast of goose oatmeal, creamy mousse of roast chestnuts, caramelized orange, seasonings, spices
67,00
Stek złotnicki, dym z kory dębu, runo leśne, emulsja z miodu spadziowego,
korzeń Yuki
Grilled pork chop, smoke from oak bark, undergrowth, honeydew honey, Yuca roots
79,00
Dzik Marengo, marynata ze starzonego wina, bejca z młodych warzyw,
ziemniaki truflowe, krem z topinamburu
Marengo wild boar marinated in aged red wine, baby vegetables varnish,
truffle potatoes, cream of Jerusalem artichokes
89,00
Ryby / Fish
Filet z łososia norweskiego, dulexous z sezonowych grzybów leśnych
Fillet of salmon perfumed with aromatic dulexous of seasoned wild mushrooms
39,00
Dorada srebrzysta, biały seler au gratin, julienne z cukinii i pomarańczy, coulis z dzikich wiśni
Adriatic dorade, white celeriac au gratin, julienne of courgettes and orange zests, wild cherries coulis
59,00
Filet z sandacza, emulsja z białego wina, macerowany ogórek,
kremowe risotto ze skórką z cytryny
Fillet of zander slowly cooked in white wine, macerated cucumber,
creamy Risotto, grated lemon zest
69,00

Podobne dokumenty