warunki AFF_Pracownicy - BZ WBK

Transkrypt

warunki AFF_Pracownicy - BZ WBK
WARUNKI UBEZPIECZENIA „BZ WBK-Aviva ASSISTANCE FOR FRIENDS 1”
POSTANOWIENIA OGÓLNE
§1
Niniejsze Warunki Ubezpieczenia stanowią integralną część „Umowy Ubezpieczenia BZ WBK-Aviva Assistance FOR FRIENDS
1”, zawartej 30 stycznia 2009 roku na okres od dnia 1 lutego 2009 roku do dnia 31 stycznia 2010 roku, na podstawie której
Europ Assistance Holding S.A. będzie udzielać ochrony ubezpieczeniowej osobom wskazanym przez BZ WBK-Aviva
Towarzystwo Ubezpieczeń Ogólnych S.A. i Bank Zachodni WBK S.A. oraz tym, które dokonały Aktywacji Ubezpieczenia w
sposób przewidziany w niniejszych Warunkach Ubezpieczenia.
DEFINICJE
§2
Ilekroć w niniejszych Warunkach uŜywa się wymienionych poniŜej pojęć, oznaczają one w odpowiednim przypadku i liczbie:
1) Ubezpieczający – Bank Zachodni WBK S.A. oraz BZ WBK -Aviva Towarzystwo Ubezpieczeń Ogólnych S.A.,
2) Ubezpieczony – osoba fizyczna:
a) której Bank Zachodni WBK S.A. przyporządkował numer SKP i wydał Potwierdzenie Ubezpieczenia Assistance
FOR FRIENDS,
b) będąca pracownikiem BZ WBK-Aviva Towarzystwa Ubezpieczeń Ogólnych S.A., której wydano Potwierdzenie
Ubezpieczenia Assistance FOR FRIENDS,
c) której zostało wydane Potwierdzenie Ubezpieczenia Assistance FOR FRIENDS i która następnie przystąpiła do
ubezpieczenia poprzez Aktywację Ubezpieczenia w sposób przewidziany w niniejszych Warunkach Ubezpieczenia,
3) Ubezpieczyciel - Europ Assistance Holding S.A. z siedzibą we Francji, 7 boulevard Haussmann – 75009 Paris,
zarejestrowany w rejestrze handlowym ParyŜa pod numerem 632 016 382, w imieniu którego działa Europ Assistance
Holding Irish Branch z siedzibą w Irlandii, Dublin 2, 79 Merrion Square, zarejestrowany w rejestrze handlowym Irlandii pod
numerem 905036,
4) Europ Assistance Polska Sp. z o.o. (dalej Europ Assistance) - podmiot uprawniony, na zasadach wyłączności, do
obsługi Umowy Ubezpieczenia w imieniu Ubezpieczyciela w zakresie wykonywania usług Assistance, jak równieŜ do
podejmowania wszelkich czynności faktycznych i prawnych związanych z wykonaniem na rzecz Ubezpieczonych
świadczeń Assistance, określonych w Warunkach Ubezpieczenia,
5) Centrum Alarmowe – centrum alarmowe Europe Assistance, któremu Ubezpieczony obowiązany jest telefonicznie zgłosić
zaistnienie zdarzenia objętego ochroną ubezpieczeniową, numer całodobowej infolinii: +48 22 205 50 71,
6) Numer SKP – numer z systemu księgowo – kadrowego SAP nadawany pracownikom Banku Zachodniego WBK S.A.,
7) Choroba przewlekła - stan chorobowy, którego pierwsze objawy fizykalne lub rozpoznanie na podstawie odchyleń w
badaniach dodatkowych miały miejsce przed rozpoczęciem ochrony ubezpieczeniowej i które nawróciły, trwały nadal,
zaostrzyły się lub dawały powikłania w trakcie trwania ochrony ubezpieczeniowej,
8) Karta Aktywacyjna – formularz, zawierający imię, nazwisko, adres zamieszkania, numer PESEL/ serię
i numer paszportu, numer telefonu kontaktowego Ubezpieczonego oraz numer potwierdzenia Ubezpieczenia Assistance
FOR FRIENDS, za pomocą którego dokonywana jest Aktywacja Ubezpieczenia przez Ubezpieczonych, o których mowa w
pkt. 2 lit. c powyŜej,
9) Aktywacja Ubezpieczenia – przesłanie faksem wypełnionej przez Ubezpieczonego Karty Aktywacyjnej do BZ WBK-Aviva
Towarzystwo Ubezpieczeń Ogólnych S.A. faksem pod numer 022 557 42 39 lub pocztą elektroniczną na
[email protected],
10) Dzień Aktywacji Ubezpieczenia – dzień, w którym została dokonana Aktywacja Ubezpieczenia w sposób określony w
pkt. 9,
11) Miejsce zamieszkania – mieszkanie, dom jednorodzinny na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, będące miejscem
stałego lub tymczasowego zamieszkania Ubezpieczonego,
12) Nagłe zachorowanie - stan chorobowy powstały w sposób nagły, wymagający natychmiastowej pomocy medycznej,
13) Nieszczęśliwy wypadek – nagłe zdarzenie powstałe w okresie odpowiedzialności Ubezpieczyciela, wywołane przyczyną
zewnętrzną, w następstwie którego Ubezpieczony niezaleŜnie od swej woli doznał trwałego uszczerbku na zdrowiu,
rozstroju zdrowia lub zmarł,
14) Potwierdzenie Ubezpieczenia Assistance FOR FRIENDS – plastikowa karta, będąca potwierdzeniem objęcia ochroną
ubezpieczeniową danego Ubezpieczonego, oznaczone niepowtarzalnym numerem przypisanym do danego
Ubezpieczonego,
15) Sprzęt AGD/RTV- następujące urządzenia, znajdujące się w miejscu zamieszkania, które nie są juŜ objęte gwarancją
producenta (chyba, Ŝe ulegną one uszkodzeniu w wyniku zdarzeń losowych) i których wiek nie przekracza 5-ciu lat:
kuchnia gazowa lub elektryczna, lodówka, zamraŜarka, pralka, zmywarka, odbiornik telewizyjny, odtwarzacz video,
odtwarzacz DVD, radio,
Strona 1 z 5
1
16) Usługi assistance - usługi polegające na organizacji lub organizacji i pokryciu kosztów świadczeń przez Centrum
Alarmowe na rzecz Ubezpieczonych w przypadku zajścia zdarzenia losowego, nagłego zachorowania, nieszczęśliwego
wypadku lub na Ŝyczenie Ubezpieczonego, w zakresie oraz w granicach limitów przewidzianych w niniejszych Warunkach
Ubezpieczenia,
17) Zdarzenia losowe - poŜar, uderzenie pioruna, wybuch, huragan, powódź, grad, lawina, zalanie, stłuczenie szyby,
pośrednie uderzenie pioruna, uderzenie lub upadek statku powietrznego, uderzenie pojazdu mechanicznego, deszcz
nawalny, trzęsienie ziemi, zapadanie się ziemi, wydostanie się dymu i sadzy.
PRZEDMIOT UBEZPIECZENIA
§3
1.
2.
3.
Przedmiotem ubezpieczenia są świadczone całodobowo na rzecz Ubezpieczonego usługi assistance określone w § 4-6 (z
zastrzeŜeniem postanowień § 7) w zakresie:
a) pomocy medycznej w miejscu zamieszkania (medical assistance),
b) pomocy technicznej w miejscu zamieszkania (home assistance),
c) usług informacyjno-organizacyjnych (usługi Concierge).
Usługi wymienione w ust. 1, za pośrednictwem Centrum Alarmowego, zapewnia firma Europ Assistance, której
Ubezpieczony zobowiązany jest zgłosić zaistniałe zdarzenie objęte ochroną ubezpieczeniową.
Odpowiedzialność Ubezpieczyciela za świadczenie usług assistance polega na zorganizowaniu lub zorganizowaniu i
pokryciu (do wysokości limitów określonych w niniejszych warunkach ubezpieczenia) kosztów usług, które zostały
wymienione w niniejszych Warunkach Ubezpieczenia.
ZAKRES UBEZPIECZENIA „MEDICAL ASSISTANCE”
§4
1.
2.
3.
W ramach usług „Medical Assistance” beneficjentami świadczeń są Ubezpieczony oraz zamieszkujący z nim członkowie
rodziny (małŜonek/małŜonka oraz dzieci) z zastrzeŜeniem, Ŝe limity świadczeń dotyczą wszystkich beneficjentów łącznie.
W przypadku uszkodzenia ciała lub rozstroju zdrowia Ubezpieczonego powstałego wskutek nagłego zachorowania lub
nieszczęśliwego wypadku w miejscu zamieszkania, Centrum Alarmowe organizuje następujące świadczenia:
a) Wizyta lekarza – Centrum Alarmowe organizuje i pokrywa koszty pierwszej wizyty lekarza pierwszego kontaktu w
miejscu zamieszkania Ubezpieczonego,
b) Wizyta pielęgniarki – Centrum Alarmowe organizuje i pokrywa koszty wizyty pielęgniarki w miejscu zamieszkania
Ubezpieczonego. O celowości wizyty pielęgniarki decyduje lekarz pierwszego kontaktu wysłany przez Centrum
Alarmowe lub lekarz Centrum Alarmowego,
c) Dostawa leków i sprzętu medyczno-rehabilitacyjnego – zgodnie ze wskazaniami lekarza pierwszego kontaktu
wysłanego przez Centrum Alarmowe realizującego usługę wskazaną w pkt a, Centrum Alarmowe organizuje i
pokrywa koszty dostarczenia leków lub drobnego sprzętu medyczno-rehabilitacyjnego do miejsca zamieszkania
Ubezpieczonego. Koszt lekarstw lub sprzętu jest pokrywany przez Ubezpieczonego,
d) Transport medyczny – w razie zdarzeń nie wymagających interwencji pogotowia ratunkowego, Centrum Alarmowe
organizuje i pokrywa koszty transportu Ubezpieczonego z miejsca zamieszkania Ubezpieczonego do szpitala lub
innej placówki medycznej odpowiednio wyposaŜonej do udzielenia pomocy. O celowości transportu oraz wyborze
środka transportu decyduje lekarz pierwszego kontaktu wysłany przez Centrum Alarmowe lub lekarz Centrum
Alarmowego,
e)
Opieka domowa po hospitalizacji – jeŜeli Ubezpieczony jest hospitalizowany powyŜej 7 dni na skutek
nieszczęśliwego wypadku, Centrum Alarmowe po uzyskaniu zalecenia lekarza prowadzącego leczenie organizuje i
pokrywa koszty opieki domowej po zakończonej hospitalizacji,
f) Opieka nad dziećmi, osobami starszymi i niesamodzielnymi - jeŜeli Ubezpieczony jest hospitalizowany na skutek
nieszczęśliwego wypadku i jeŜeli pełni on rolę opiekuna osoby niesamodzielnej lub rodzica, Centrum Alarmowe
zorganizuje i pokryje koszty opieki nad osobami niesamodzielnymi i dziećmi w miejscu zamieszkania
Ubezpieczonego.
Świadczenia, zdefiniowane w § 4 ust. 2 realizowane są do wysokości limitów określonych w tabeli poniŜej:
Rodzaj świadczenia assistance
4.
Maksymalna liczba
interwencji w okresie
ubezpieczenia
Limit na jedno zdarzenie
Wizyta lekarza
2
Wizyta pielęgniarki
2
Dostawa leków i sprzętu medyczno- rehabilitacyjnego
2
Bez limitu
Transport medyczny
2
1000 PLN
Opieka domowa po hospitalizacji
1
Opieka nad dziećmi, osobami starszymi i niesamodzielnymi
1
Bez limitu
Bez limitu
24 h (maksymalnie 3 wizyty
do 8 h)
24 h (maksymalnie 3 wizyty
do 8 h)
Odpowiedzialność Ubezpieczyciela polegająca na organizacji usług pomocy medycznej w miejscu zamieszkania nie ma
charakteru ubezpieczenia zdrowotnego i jest wyłączona, jeŜeli konieczność interwencji medycznej lub hospitalizacji jest
związana z:
a) chorobami przewlekłymi Ubezpieczonego,
b) rekonwalescencją Ubezpieczonego lub schorzeniami w trakcie leczenia, które jeszcze nie zostały wyleczone,
Strona 2 z 5
2
c)
nagłym pogorszeniem stanu zdrowia Ubezpieczonego lub komplikacjami w przypadku chorób, które wymagają
stałego leczenia lub opieki medycznej.
ZAKRES UBEZPIECZENIA „HOME ASSISTANCE”
§5
1.
2.
W razie powstania szkody w miejscu zamieszkania, w wyniku wystąpienia zdarzenia losowego lub awarii sprzętu
RTV/AGD Centrum Alarmowe zorganizuje następujące świadczenia:
a) Interwencja specjalisty – w celu usunięcia szkody Centrum Alarmowe organizuje i pokrywa koszty dojazdu oraz
robocizny specjalisty odpowiedniego ze względu na rodzaj szkody (ślusarza, hydraulika, elektryka, dekarza, murarza,
szklarza, technika urządzeń grzewczych i klimatyzacyjnych). Koszty części zamiennych i materiałów ponosi
Ubezpieczony,
b) Interwencja specjalisty w zakresie napraw sprzętu RTV/AGD – Centrum Alarmowe organizuje
i pokrywa koszty dojazdu i robocizny odpowiedniego specjalisty w celu naprawy sprzętu RTV/AGD (koszt części
zamiennych pokrywa Ubezpieczony). Warunkiem dokonania naprawy jest udokumentowanie przez Ubezpieczonego
roku produkcji uszkodzonego sprzętu poprzez przedstawienie dowodu zakupu, gwarancji lub innego dokumentu
potwierdzającego wiek urządzenia, z zastrzeŜeniem, Ŝe w przypadku wątpliwości wiek sprzętu moŜe zostać
zweryfikowany takŜe przez przybyłego specjalistę w oparciu o prawdopodobieństwo wyprodukowania danego modelu
urządzenia w odpowiednim roku,
c) Informacja o sieci usługodawców – jeŜeli Ubezpieczony wyraŜa chęć skorzystania z sieci usługodawców, Centrum
Alarmowe udostępni Ubezpieczonemu informacje o firmach świadczących następujące usługi: naprawy sprzętu
RTV/AGD, ślusarskie, hydrauliczne, elektryczne, dekarskie, szklarskie, stolarskie, murarskie, malarskie, glazurnicze,
parkieciarskie, dotyczące urządzeń i instalacji grzewczych i klimatyzacyjnych.
Świadczenia, zdefiniowane w § 5 ust.1 realizowane są do wysokości limitów określonych w tabeli poniŜej:
Maksymalna liczba
interwencji w okresie
ubezpieczenia
Rodzaj świadczenia assistance
Interwencja specjalisty
2
Interwencja specjalisty w zakresie napraw sprzętu RTV/AGD
Informacja o sieci usługodawców
3.
Limit na jedno
zdarzenie
300 PLN
1
300 PLN
Bez limitu
Bez limitu
Z odpowiedzialności Ubezpieczyciela polegającej na organizacji usług pomocy technicznej w miejscu zamieszkania
wyłączone są zdarzenia, które powstały w związku z:
a) remontami i bieŜącymi naprawami przeprowadzanymi w miejscu zamieszkania,
b) zamieszkami, rozruchami, aktami terroru, wojną domową lub międzynarodową, strajkami,
c) szkodami górniczymi w rozumieniu prawa górniczego,
d) szkodami powstałymi w wyniku rozłączenia lub przerwy w funkcjonowaniu urządzeń wodno-kanalizacyjnych, do
naprawy których zobowiązane są właściwe słuŜby publiczne lub administrator budynku,
e) szkodami powstałymi wskutek zawilgocenia domu i pomieszczeń w wyniku zalania wodą pochodzącą
z opadów atmosferycznych poprzez niezabezpieczone otwory, jeŜeli obowiązek konserwacji tych urządzeń instalacji
czy elementów domu naleŜał do Ubezpieczonego,
f)
szkodami powstałymi wskutek przenikania wód gruntowych,
g) skutkami działania materiałów rozszczepialnych,
h) spoŜyciem przez Ubezpieczonego alkoholu, narkotyków lub innych środków odurzających,
i)
samobójstwem lub próbą samobójstwa,
j)
uczestnictwem Ubezpieczonego w bójce z wyłączeniem przypadku obrony koniecznej,
k) uszkodzeniami kanalizacji, rur instalacyjnych, gazowych i wodociągowych oraz podziemnych linii energetycznych
oraz wszystkich tych instalacji, za naprawę lub konserwacje których odpowiadają administracja mieszkania lub
właściwe słuŜby pogotowia technicznego, wodno-kanalizacyjnego, gazowego lub energetycznego,
l)
uszkodzeniami baterii wodnych lub związanymi z zatkaniem zlewu, umywalki, wanny, toalety,
m) uszkodzeniami Ŝarówek i bezpieczników,
n) uszkodzeniami, o istnieniu których Ubezpieczony wiedział przed zawarciem umowy ubezpieczenia.
ZAKRES USŁUG CONCIERGE
§6
1.
W ramach usług informacyjno-organizacyjnych Concierge Centrum Alarmowe zapewni na Ŝyczenie Ubezpieczonego
następujące świadczenia zawarte w tabel poniŜej:
Informacje o podróŜach, turystyce i pogodzie (klimat w danym kraju, temperatury w danych miejscowościach,
warunki pogodowe na drogach, obowiązkowe szczepienia, wizy, atrakcje turystyczne, adresy biur podróŜy, moŜliwości
rezerwacji hoteli i samochodów)
Informacje o rozrywkach i wydarzeniach kulturalnych (adresy i repertuar kin, teatrów, aktualne wystawy, adresy
klubów, lokalizacja i terminy koncertów, moŜliwości rezerwacji biletów)
Informacje sportowe (terminy i wyniki rozgrywek sportowych, adresy placówek rekreacyjno-sportowych)
Informacje komunikacyjne (sugerowane połączenia i objazdy, lokalizacja stacji benzynowych, adresy warsztatów
samochodowych, czas oczekiwania na przejściach granicznych, rozkłady połączeń komunikacyjnych)
Strona 3 z 5
3
Informacje teleadresowe (adresy firm, urzędów, instytucji publicznych)
Organizacja zakupu i dostarczenia pod wskazany adres zakupów, kwiatów, prezentów
Organizacja rezerwacji, zakupu i dostarczenia pod wskazany adres biletów do kin, teatrów, opery, koncerty oraz
inne imprezy sportowe i kulturalne
Rezerwacja pobytu w hotelu lub pensjonacie
Organizacja rezerwacji, zakupu i dostarczenia pod wskazany adres biletów kolejowych lub lotniczych
Rezerwacja stolików w wybranej restauracji
Rezerwacja w klubie sportowym
Rezerwacja w stacji obsługi pojazdów
Organizacja opieki dla dzieci
Organizacja usług samochodowych: mycie, konserwacja, naprawa, przeglądy
2.
3.
Koszty zakupionych towarów oraz koszty dostarczenia spoczywają na Ubezpieczonym i są mu kaŜdorazowo
przedstawiane do autoryzacji przed wykonaniem usługi za pośrednictwem Centrum Alarmowego.
Odpowiedzialność za sposób wykonania świadczenia ponoszą kaŜdorazowo bezpośredni usługodawcy realizujący dane
świadczenie.
WYŁĄCZENIA GENERALNE
§7
1. Ubezpieczyciel nie pokrywa kosztów poniesionych przez Ubezpieczonego bez powiadomienia i zezwolenia Centrum
Alarmowego, nawet jeśli są objęte ochroną ubezpieczeniową i mieszczą się w granicach i sumach ubezpieczenia,
określonych w niniejszych Warunkach Ubezpieczenia.
2. Z odpowiedzialności Ubezpieczyciela są wyłączone zdarzenia, które zaszły w związku z:
a) działaniami wojennymi, wewnętrznymi zamieszkami i rozruchami, strajkami, aktami terroru, działaniem energii
jądrowej, trzęsieniem ziemi,
b) skutkami działania materiałów rozszczepialnych,
c) spoŜyciem przez Ubezpieczonego alkoholu, narkotyków lub innych środków odurzających,
d) umyślnym lub raŜąco niedbałym działaniem Ubezpieczonego lub osoby wspólnie zamieszkałej
i prowadzącej gospodarstwo domowe z Ubezpieczonym oraz osoby, za którą Ubezpieczony faktycznie oraz z mocy
przepisów prawa i zwyczajów ponosi odpowiedzialność,
e) prowadzeniem przez Ubezpieczonego działalności gospodarczej w domu.
3. Ubezpieczyciel nie ponosi odpowiedzialności za:
a) nieudzielenie informacji lub niezorganizowanie świadczenia gwarantowanego w niniejszych Warunkach
Ubezpieczenia z powodu zadziałania siły wyŜszej,
b) ewentualne opóźnienia zaistniałe z przyczyn zewnętrznych niezaleŜnych od Ubezpieczyciela (w tym zjawisk
meteorologicznych), mogących powodować brak moŜliwości realizacji usługi przez usługodawców.
OKRES UBEZPIECZENIA
§8
1.
2.
3.
Dla osób, o których mowa w § 2 pkt 2 lit. a i b, okres ubezpieczenia rozpoczyna się w dniu 1 lutego 2009 roku a kończy
najpóźniej w dniu 31 stycznia 2010 roku o godz. 24.00 oraz w przypadkach wskazanych w ust. 3 poniŜej.
Dla osób, o których mowa w § 2 pkt 2 lit. c okres ubezpieczenia rozpoczyna się od dnia następnego po dokonaniu
Aktywacji Ubezpieczenia a kończy się najpóźniej w dniu 31 stycznia 2010 roku o godz. 24.00 oraz w przypadkach
wskazanych w ust. 3 poniŜej.
W stosunku do kaŜdego Ubezpieczonego odpowiedzialność Ubezpieczyciela kończy się z dniem wystąpienia jednego z
poniŜszych zdarzeń:
a) śmierci Ubezpieczonego,
b) rezygnacji Ubezpieczonego z ubezpieczenia.
TRYB POSTĘPOWANIA W RAZIE ZAJŚCIA ZDARZENIA OBJĘTEGO UBEZPIECZENIEM
§9
1.
W przypadku zaistnienia zdarzenia objętego ubezpieczeniem assistance, Ubezpieczony powinien niezwłocznie (przed
podjęciem jakichkolwiek działań we własnym zakresie) skontaktować się z Centrum Alarmowym pod numerem telefonu:
+48 22 205 50 71, czynnym całą dobę, dostępnym z telefonów komórkowych i stacjonarnych w kraju i za granicą (opłata
za minutę połączenia zgodna z taryfą danego operatora) oraz podać następujące informacje:
1) Ubezpieczony, o którym mowa w § 2 pkt 2 lit. a:
a) Nr SKP,
b) Nr Potwierdzenia Ubezpieczenia Assistance FOR FRIENDS,
c) krótki opis zdarzenia oraz rodzaj potrzebnej pomocy,
d) wszelkie inne informacje niezbędne do realizacji usług assistance,
2) Ubezpieczony, o którym mowa w § 2 pkt 2 lit. b:
Strona 4 z 5
4
2.
3.
4.
5.
6.
a) imię i nazwisko,
b) numer PESEL,
c) Nr Potwierdzenia Ubezpieczenia Assistance FOR FRIENDS,
d) krótki opis zdarzenia oraz rodzaj potrzebnej pomocy,
e) wszelkie inne informacje niezbędne do realizacji usług assistance,
3) Ubezpieczony, o którym mowa w § 2 pkt 2 lit. c:
a) imię i nazwisko,
b) numer PESEL/ seria i numer Paszportu,
c) adres zamieszkania (miejscowość, ulicę, numer domu/mieszkania),
d) numer telefonu kontaktowego,
e) Nr Potwierdzenia Ubezpieczenia Assistance FOR FRIENDS,
f)
krótki opis zdarzenia oraz rodzaj potrzebnej pomocy,
g) wszelkie inne informacje niezbędne do realizacji usług assistance.
Ponadto Ubezpieczony powinien:
a)
udzielić pracownikowi Centrum Alarmowego wyjaśnień dotyczących zdarzenia, niezbędnych do ustalenia
odpowiedzialności i zakresu świadczeń Ubezpieczyciela,
b)
nie powierzać wykonania świadczeń, do których spełnienia zobowiązany jest Ubezpieczyciel innym osobom,
chyba, Ŝe Centrum Alarmowe nie przystąpi do spełniania świadczenia w okresie dwóch godzin od zawiadomienia o
szkodzie (w razie braku innych uzgodnień pomiędzy Ubezpieczonym a Centrum Alarmowym) lub wyrazi zgodę na
spełnienie świadczenia przez inną osobę,
c)
współdziałać z Centrum Alarmowym w zakresie niezbędnym do wykonania usługi assistance.
JeŜeli Ubezpieczony nie dopełnił któregokolwiek z postanowień określonych w ust. 1-2, Ubezpieczyciel moŜe odmówić
organizacji świadczeń określonych w § 4-6.
Niezwłocznie po otrzymaniu zgłoszenia, o którym mowa w ust. 1, Centrum Alarmowe informuje Ubezpieczonego czy na
podstawie przekazanych przez niego informacji uzasadnione jest zlecenie wykonania usługi świadczonej w ramach
ubezpieczenia assistance, a w razie decyzji pozytywnej – zleca wykonanie takiej usługi.
JeŜeli brak jest podstaw do wykonania usługi świadczonej w ramach ubezpieczenia assistance lub moŜe być ona
świadczona w innym zakresie niŜ określony w zgłoszeniu, o którym mowa w ust. 1, Ubezpieczonemu przekazywana jest
informacja ze wskazaniem okoliczności i podstaw prawnych uzasadniających całkowitą lub częściową odmowę wykonania
usługi.
JeŜeli Centrum Alarmowe nie przystąpi do realizacji świadczenia w terminie 2 godzin od zawiadomienia
o szkodzie, zgodnie z ust. 2 b niniejszego paragrafu i Ubezpieczony powierzy wykonanie usługi innym osobom, Centrum
Alarmowe dokona zwrotu kosztów poniesionych przez Ubezpieczonego w oparciu o przedstawione przez Ubezpieczonego
oryginały rachunków do wysokości limitów wskazanych w § 4 ust. 3 i § 5 ust 2.
SKARGI I ZAśALENIA
§ 10
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Organem właściwym do rozpatrywania skarg i zaŜaleń jest Zarząd Ubezpieczyciela lub upowaŜnieni przez Zarząd
pracownicy Ubezpieczyciela.
Skargi i zaŜalenia mogą być składane w siedzibie Ubezpieczyciela, przesyłane w formie pisemnej bądź elektronicznej
lub przekazywane Ubezpieczycielowi w innej formie umoŜliwiającej określenie toŜsamości osoby zgłaszającej skargę lub
zaŜalenie oraz przedmiot tej skargi lub zaŜalenia.
Skargi i zaŜalenia są rozpatrywane niezwłocznie po ich otrzymaniu, nie później jednak niŜ w terminie 30 dni od dnia ich
otrzymania. JeŜeli rozpatrzenie skargi lub zaŜalenia okaŜe się niemoŜliwe w terminie, o którym mowa powyŜej,
Ubezpieczyciel rozpatrzy skargę lub zaŜalenie najpóźniej w terminie 14 dni od dnia, w którym przy zachowaniu naleŜytej
staranności rozpatrzenie takie było moŜliwe.
NiezaleŜnie od moŜliwości składania skarg i zaŜaleń do Zarządu Ubezpieczyciela, Ubezpieczonemu przysługuje prawo
do złoŜenia skargi do Rzecznika Ubezpieczonych.
O sposobie rozpatrzenia skargi lub zaŜalenia zawiadamia się osobę, która zgłosiła skargę lub zaŜalenie, bezzwłocznie
po ich rozpatrzeniu, w formie pisemnej lub innej formie uzgodnionej z zainteresowanym.
Skargi i zaŜalenie mogą być równieŜ kierowane do Europe Assistance – na zasadach określonych powyŜej.
POSTANOWIENIA KOŃCOWE
§ 11
1.
2.
3.
4.
Z zastrzeŜeniem § 9, wszystkie zawiadomienia i oświadczenia kierowane do Ubezpieczyciela powinny być składane na
piśmie za pokwitowaniem lub przesłane listem poleconym.
W sprawach nieuregulowanych w niniejszych Warunkach Ubezpieczenia mają zastosowanie przepisy powszechnie
obowiązującego prawa.
Spory wynikające z niniejszej Umowy Ubezpieczenia mogą być dochodzone przed sądami według właściwości ogólnej
albo przez sąd właściwy dla miejsca zamieszkania lub siedziby Ubezpieczającego lub Ubezpieczonego.
Niniejsze Warunki Ubezpieczenia obowiązują od dnia 1 lutego 2009 roku do dnia 31 stycznia 2010 roku.
Strona 5 z 5
5

Podobne dokumenty