warunki AFF_Pracownicy - BZ WBK
Transkrypt
warunki AFF_Pracownicy - BZ WBK
WARUNKI UBEZPIECZENIA „BZ WBK-Aviva ASSISTANCE FOR FRIENDS 1” POSTANOWIENIA OGÓLNE §1 Niniejsze Warunki Ubezpieczenia stanowią integralną część „Umowy Ubezpieczenia BZ WBK-Aviva Assistance FOR FRIENDS 1”, zawartej 30 stycznia 2009 roku na okres od dnia 1 lutego 2009 roku do dnia 31 stycznia 2010 roku, na podstawie której Europ Assistance Holding S.A. będzie udzielać ochrony ubezpieczeniowej osobom wskazanym przez BZ WBK-Aviva Towarzystwo Ubezpieczeń Ogólnych S.A. i Bank Zachodni WBK S.A. oraz tym, które dokonały Aktywacji Ubezpieczenia w sposób przewidziany w niniejszych Warunkach Ubezpieczenia. DEFINICJE §2 Ilekroć w niniejszych Warunkach uŜywa się wymienionych poniŜej pojęć, oznaczają one w odpowiednim przypadku i liczbie: 1) Ubezpieczający – Bank Zachodni WBK S.A. oraz BZ WBK -Aviva Towarzystwo Ubezpieczeń Ogólnych S.A., 2) Ubezpieczony – osoba fizyczna: a) której Bank Zachodni WBK S.A. przyporządkował numer SKP i wydał Potwierdzenie Ubezpieczenia Assistance FOR FRIENDS, b) będąca pracownikiem BZ WBK-Aviva Towarzystwa Ubezpieczeń Ogólnych S.A., której wydano Potwierdzenie Ubezpieczenia Assistance FOR FRIENDS, c) której zostało wydane Potwierdzenie Ubezpieczenia Assistance FOR FRIENDS i która następnie przystąpiła do ubezpieczenia poprzez Aktywację Ubezpieczenia w sposób przewidziany w niniejszych Warunkach Ubezpieczenia, 3) Ubezpieczyciel - Europ Assistance Holding S.A. z siedzibą we Francji, 7 boulevard Haussmann – 75009 Paris, zarejestrowany w rejestrze handlowym ParyŜa pod numerem 632 016 382, w imieniu którego działa Europ Assistance Holding Irish Branch z siedzibą w Irlandii, Dublin 2, 79 Merrion Square, zarejestrowany w rejestrze handlowym Irlandii pod numerem 905036, 4) Europ Assistance Polska Sp. z o.o. (dalej Europ Assistance) - podmiot uprawniony, na zasadach wyłączności, do obsługi Umowy Ubezpieczenia w imieniu Ubezpieczyciela w zakresie wykonywania usług Assistance, jak równieŜ do podejmowania wszelkich czynności faktycznych i prawnych związanych z wykonaniem na rzecz Ubezpieczonych świadczeń Assistance, określonych w Warunkach Ubezpieczenia, 5) Centrum Alarmowe – centrum alarmowe Europe Assistance, któremu Ubezpieczony obowiązany jest telefonicznie zgłosić zaistnienie zdarzenia objętego ochroną ubezpieczeniową, numer całodobowej infolinii: +48 22 205 50 71, 6) Numer SKP – numer z systemu księgowo – kadrowego SAP nadawany pracownikom Banku Zachodniego WBK S.A., 7) Choroba przewlekła - stan chorobowy, którego pierwsze objawy fizykalne lub rozpoznanie na podstawie odchyleń w badaniach dodatkowych miały miejsce przed rozpoczęciem ochrony ubezpieczeniowej i które nawróciły, trwały nadal, zaostrzyły się lub dawały powikłania w trakcie trwania ochrony ubezpieczeniowej, 8) Karta Aktywacyjna – formularz, zawierający imię, nazwisko, adres zamieszkania, numer PESEL/ serię i numer paszportu, numer telefonu kontaktowego Ubezpieczonego oraz numer potwierdzenia Ubezpieczenia Assistance FOR FRIENDS, za pomocą którego dokonywana jest Aktywacja Ubezpieczenia przez Ubezpieczonych, o których mowa w pkt. 2 lit. c powyŜej, 9) Aktywacja Ubezpieczenia – przesłanie faksem wypełnionej przez Ubezpieczonego Karty Aktywacyjnej do BZ WBK-Aviva Towarzystwo Ubezpieczeń Ogólnych S.A. faksem pod numer 022 557 42 39 lub pocztą elektroniczną na [email protected], 10) Dzień Aktywacji Ubezpieczenia – dzień, w którym została dokonana Aktywacja Ubezpieczenia w sposób określony w pkt. 9, 11) Miejsce zamieszkania – mieszkanie, dom jednorodzinny na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, będące miejscem stałego lub tymczasowego zamieszkania Ubezpieczonego, 12) Nagłe zachorowanie - stan chorobowy powstały w sposób nagły, wymagający natychmiastowej pomocy medycznej, 13) Nieszczęśliwy wypadek – nagłe zdarzenie powstałe w okresie odpowiedzialności Ubezpieczyciela, wywołane przyczyną zewnętrzną, w następstwie którego Ubezpieczony niezaleŜnie od swej woli doznał trwałego uszczerbku na zdrowiu, rozstroju zdrowia lub zmarł, 14) Potwierdzenie Ubezpieczenia Assistance FOR FRIENDS – plastikowa karta, będąca potwierdzeniem objęcia ochroną ubezpieczeniową danego Ubezpieczonego, oznaczone niepowtarzalnym numerem przypisanym do danego Ubezpieczonego, 15) Sprzęt AGD/RTV- następujące urządzenia, znajdujące się w miejscu zamieszkania, które nie są juŜ objęte gwarancją producenta (chyba, Ŝe ulegną one uszkodzeniu w wyniku zdarzeń losowych) i których wiek nie przekracza 5-ciu lat: kuchnia gazowa lub elektryczna, lodówka, zamraŜarka, pralka, zmywarka, odbiornik telewizyjny, odtwarzacz video, odtwarzacz DVD, radio, Strona 1 z 5 1 16) Usługi assistance - usługi polegające na organizacji lub organizacji i pokryciu kosztów świadczeń przez Centrum Alarmowe na rzecz Ubezpieczonych w przypadku zajścia zdarzenia losowego, nagłego zachorowania, nieszczęśliwego wypadku lub na Ŝyczenie Ubezpieczonego, w zakresie oraz w granicach limitów przewidzianych w niniejszych Warunkach Ubezpieczenia, 17) Zdarzenia losowe - poŜar, uderzenie pioruna, wybuch, huragan, powódź, grad, lawina, zalanie, stłuczenie szyby, pośrednie uderzenie pioruna, uderzenie lub upadek statku powietrznego, uderzenie pojazdu mechanicznego, deszcz nawalny, trzęsienie ziemi, zapadanie się ziemi, wydostanie się dymu i sadzy. PRZEDMIOT UBEZPIECZENIA §3 1. 2. 3. Przedmiotem ubezpieczenia są świadczone całodobowo na rzecz Ubezpieczonego usługi assistance określone w § 4-6 (z zastrzeŜeniem postanowień § 7) w zakresie: a) pomocy medycznej w miejscu zamieszkania (medical assistance), b) pomocy technicznej w miejscu zamieszkania (home assistance), c) usług informacyjno-organizacyjnych (usługi Concierge). Usługi wymienione w ust. 1, za pośrednictwem Centrum Alarmowego, zapewnia firma Europ Assistance, której Ubezpieczony zobowiązany jest zgłosić zaistniałe zdarzenie objęte ochroną ubezpieczeniową. Odpowiedzialność Ubezpieczyciela za świadczenie usług assistance polega na zorganizowaniu lub zorganizowaniu i pokryciu (do wysokości limitów określonych w niniejszych warunkach ubezpieczenia) kosztów usług, które zostały wymienione w niniejszych Warunkach Ubezpieczenia. ZAKRES UBEZPIECZENIA „MEDICAL ASSISTANCE” §4 1. 2. 3. W ramach usług „Medical Assistance” beneficjentami świadczeń są Ubezpieczony oraz zamieszkujący z nim członkowie rodziny (małŜonek/małŜonka oraz dzieci) z zastrzeŜeniem, Ŝe limity świadczeń dotyczą wszystkich beneficjentów łącznie. W przypadku uszkodzenia ciała lub rozstroju zdrowia Ubezpieczonego powstałego wskutek nagłego zachorowania lub nieszczęśliwego wypadku w miejscu zamieszkania, Centrum Alarmowe organizuje następujące świadczenia: a) Wizyta lekarza – Centrum Alarmowe organizuje i pokrywa koszty pierwszej wizyty lekarza pierwszego kontaktu w miejscu zamieszkania Ubezpieczonego, b) Wizyta pielęgniarki – Centrum Alarmowe organizuje i pokrywa koszty wizyty pielęgniarki w miejscu zamieszkania Ubezpieczonego. O celowości wizyty pielęgniarki decyduje lekarz pierwszego kontaktu wysłany przez Centrum Alarmowe lub lekarz Centrum Alarmowego, c) Dostawa leków i sprzętu medyczno-rehabilitacyjnego – zgodnie ze wskazaniami lekarza pierwszego kontaktu wysłanego przez Centrum Alarmowe realizującego usługę wskazaną w pkt a, Centrum Alarmowe organizuje i pokrywa koszty dostarczenia leków lub drobnego sprzętu medyczno-rehabilitacyjnego do miejsca zamieszkania Ubezpieczonego. Koszt lekarstw lub sprzętu jest pokrywany przez Ubezpieczonego, d) Transport medyczny – w razie zdarzeń nie wymagających interwencji pogotowia ratunkowego, Centrum Alarmowe organizuje i pokrywa koszty transportu Ubezpieczonego z miejsca zamieszkania Ubezpieczonego do szpitala lub innej placówki medycznej odpowiednio wyposaŜonej do udzielenia pomocy. O celowości transportu oraz wyborze środka transportu decyduje lekarz pierwszego kontaktu wysłany przez Centrum Alarmowe lub lekarz Centrum Alarmowego, e) Opieka domowa po hospitalizacji – jeŜeli Ubezpieczony jest hospitalizowany powyŜej 7 dni na skutek nieszczęśliwego wypadku, Centrum Alarmowe po uzyskaniu zalecenia lekarza prowadzącego leczenie organizuje i pokrywa koszty opieki domowej po zakończonej hospitalizacji, f) Opieka nad dziećmi, osobami starszymi i niesamodzielnymi - jeŜeli Ubezpieczony jest hospitalizowany na skutek nieszczęśliwego wypadku i jeŜeli pełni on rolę opiekuna osoby niesamodzielnej lub rodzica, Centrum Alarmowe zorganizuje i pokryje koszty opieki nad osobami niesamodzielnymi i dziećmi w miejscu zamieszkania Ubezpieczonego. Świadczenia, zdefiniowane w § 4 ust. 2 realizowane są do wysokości limitów określonych w tabeli poniŜej: Rodzaj świadczenia assistance 4. Maksymalna liczba interwencji w okresie ubezpieczenia Limit na jedno zdarzenie Wizyta lekarza 2 Wizyta pielęgniarki 2 Dostawa leków i sprzętu medyczno- rehabilitacyjnego 2 Bez limitu Transport medyczny 2 1000 PLN Opieka domowa po hospitalizacji 1 Opieka nad dziećmi, osobami starszymi i niesamodzielnymi 1 Bez limitu Bez limitu 24 h (maksymalnie 3 wizyty do 8 h) 24 h (maksymalnie 3 wizyty do 8 h) Odpowiedzialność Ubezpieczyciela polegająca na organizacji usług pomocy medycznej w miejscu zamieszkania nie ma charakteru ubezpieczenia zdrowotnego i jest wyłączona, jeŜeli konieczność interwencji medycznej lub hospitalizacji jest związana z: a) chorobami przewlekłymi Ubezpieczonego, b) rekonwalescencją Ubezpieczonego lub schorzeniami w trakcie leczenia, które jeszcze nie zostały wyleczone, Strona 2 z 5 2 c) nagłym pogorszeniem stanu zdrowia Ubezpieczonego lub komplikacjami w przypadku chorób, które wymagają stałego leczenia lub opieki medycznej. ZAKRES UBEZPIECZENIA „HOME ASSISTANCE” §5 1. 2. W razie powstania szkody w miejscu zamieszkania, w wyniku wystąpienia zdarzenia losowego lub awarii sprzętu RTV/AGD Centrum Alarmowe zorganizuje następujące świadczenia: a) Interwencja specjalisty – w celu usunięcia szkody Centrum Alarmowe organizuje i pokrywa koszty dojazdu oraz robocizny specjalisty odpowiedniego ze względu na rodzaj szkody (ślusarza, hydraulika, elektryka, dekarza, murarza, szklarza, technika urządzeń grzewczych i klimatyzacyjnych). Koszty części zamiennych i materiałów ponosi Ubezpieczony, b) Interwencja specjalisty w zakresie napraw sprzętu RTV/AGD – Centrum Alarmowe organizuje i pokrywa koszty dojazdu i robocizny odpowiedniego specjalisty w celu naprawy sprzętu RTV/AGD (koszt części zamiennych pokrywa Ubezpieczony). Warunkiem dokonania naprawy jest udokumentowanie przez Ubezpieczonego roku produkcji uszkodzonego sprzętu poprzez przedstawienie dowodu zakupu, gwarancji lub innego dokumentu potwierdzającego wiek urządzenia, z zastrzeŜeniem, Ŝe w przypadku wątpliwości wiek sprzętu moŜe zostać zweryfikowany takŜe przez przybyłego specjalistę w oparciu o prawdopodobieństwo wyprodukowania danego modelu urządzenia w odpowiednim roku, c) Informacja o sieci usługodawców – jeŜeli Ubezpieczony wyraŜa chęć skorzystania z sieci usługodawców, Centrum Alarmowe udostępni Ubezpieczonemu informacje o firmach świadczących następujące usługi: naprawy sprzętu RTV/AGD, ślusarskie, hydrauliczne, elektryczne, dekarskie, szklarskie, stolarskie, murarskie, malarskie, glazurnicze, parkieciarskie, dotyczące urządzeń i instalacji grzewczych i klimatyzacyjnych. Świadczenia, zdefiniowane w § 5 ust.1 realizowane są do wysokości limitów określonych w tabeli poniŜej: Maksymalna liczba interwencji w okresie ubezpieczenia Rodzaj świadczenia assistance Interwencja specjalisty 2 Interwencja specjalisty w zakresie napraw sprzętu RTV/AGD Informacja o sieci usługodawców 3. Limit na jedno zdarzenie 300 PLN 1 300 PLN Bez limitu Bez limitu Z odpowiedzialności Ubezpieczyciela polegającej na organizacji usług pomocy technicznej w miejscu zamieszkania wyłączone są zdarzenia, które powstały w związku z: a) remontami i bieŜącymi naprawami przeprowadzanymi w miejscu zamieszkania, b) zamieszkami, rozruchami, aktami terroru, wojną domową lub międzynarodową, strajkami, c) szkodami górniczymi w rozumieniu prawa górniczego, d) szkodami powstałymi w wyniku rozłączenia lub przerwy w funkcjonowaniu urządzeń wodno-kanalizacyjnych, do naprawy których zobowiązane są właściwe słuŜby publiczne lub administrator budynku, e) szkodami powstałymi wskutek zawilgocenia domu i pomieszczeń w wyniku zalania wodą pochodzącą z opadów atmosferycznych poprzez niezabezpieczone otwory, jeŜeli obowiązek konserwacji tych urządzeń instalacji czy elementów domu naleŜał do Ubezpieczonego, f) szkodami powstałymi wskutek przenikania wód gruntowych, g) skutkami działania materiałów rozszczepialnych, h) spoŜyciem przez Ubezpieczonego alkoholu, narkotyków lub innych środków odurzających, i) samobójstwem lub próbą samobójstwa, j) uczestnictwem Ubezpieczonego w bójce z wyłączeniem przypadku obrony koniecznej, k) uszkodzeniami kanalizacji, rur instalacyjnych, gazowych i wodociągowych oraz podziemnych linii energetycznych oraz wszystkich tych instalacji, za naprawę lub konserwacje których odpowiadają administracja mieszkania lub właściwe słuŜby pogotowia technicznego, wodno-kanalizacyjnego, gazowego lub energetycznego, l) uszkodzeniami baterii wodnych lub związanymi z zatkaniem zlewu, umywalki, wanny, toalety, m) uszkodzeniami Ŝarówek i bezpieczników, n) uszkodzeniami, o istnieniu których Ubezpieczony wiedział przed zawarciem umowy ubezpieczenia. ZAKRES USŁUG CONCIERGE §6 1. W ramach usług informacyjno-organizacyjnych Concierge Centrum Alarmowe zapewni na Ŝyczenie Ubezpieczonego następujące świadczenia zawarte w tabel poniŜej: Informacje o podróŜach, turystyce i pogodzie (klimat w danym kraju, temperatury w danych miejscowościach, warunki pogodowe na drogach, obowiązkowe szczepienia, wizy, atrakcje turystyczne, adresy biur podróŜy, moŜliwości rezerwacji hoteli i samochodów) Informacje o rozrywkach i wydarzeniach kulturalnych (adresy i repertuar kin, teatrów, aktualne wystawy, adresy klubów, lokalizacja i terminy koncertów, moŜliwości rezerwacji biletów) Informacje sportowe (terminy i wyniki rozgrywek sportowych, adresy placówek rekreacyjno-sportowych) Informacje komunikacyjne (sugerowane połączenia i objazdy, lokalizacja stacji benzynowych, adresy warsztatów samochodowych, czas oczekiwania na przejściach granicznych, rozkłady połączeń komunikacyjnych) Strona 3 z 5 3 Informacje teleadresowe (adresy firm, urzędów, instytucji publicznych) Organizacja zakupu i dostarczenia pod wskazany adres zakupów, kwiatów, prezentów Organizacja rezerwacji, zakupu i dostarczenia pod wskazany adres biletów do kin, teatrów, opery, koncerty oraz inne imprezy sportowe i kulturalne Rezerwacja pobytu w hotelu lub pensjonacie Organizacja rezerwacji, zakupu i dostarczenia pod wskazany adres biletów kolejowych lub lotniczych Rezerwacja stolików w wybranej restauracji Rezerwacja w klubie sportowym Rezerwacja w stacji obsługi pojazdów Organizacja opieki dla dzieci Organizacja usług samochodowych: mycie, konserwacja, naprawa, przeglądy 2. 3. Koszty zakupionych towarów oraz koszty dostarczenia spoczywają na Ubezpieczonym i są mu kaŜdorazowo przedstawiane do autoryzacji przed wykonaniem usługi za pośrednictwem Centrum Alarmowego. Odpowiedzialność za sposób wykonania świadczenia ponoszą kaŜdorazowo bezpośredni usługodawcy realizujący dane świadczenie. WYŁĄCZENIA GENERALNE §7 1. Ubezpieczyciel nie pokrywa kosztów poniesionych przez Ubezpieczonego bez powiadomienia i zezwolenia Centrum Alarmowego, nawet jeśli są objęte ochroną ubezpieczeniową i mieszczą się w granicach i sumach ubezpieczenia, określonych w niniejszych Warunkach Ubezpieczenia. 2. Z odpowiedzialności Ubezpieczyciela są wyłączone zdarzenia, które zaszły w związku z: a) działaniami wojennymi, wewnętrznymi zamieszkami i rozruchami, strajkami, aktami terroru, działaniem energii jądrowej, trzęsieniem ziemi, b) skutkami działania materiałów rozszczepialnych, c) spoŜyciem przez Ubezpieczonego alkoholu, narkotyków lub innych środków odurzających, d) umyślnym lub raŜąco niedbałym działaniem Ubezpieczonego lub osoby wspólnie zamieszkałej i prowadzącej gospodarstwo domowe z Ubezpieczonym oraz osoby, za którą Ubezpieczony faktycznie oraz z mocy przepisów prawa i zwyczajów ponosi odpowiedzialność, e) prowadzeniem przez Ubezpieczonego działalności gospodarczej w domu. 3. Ubezpieczyciel nie ponosi odpowiedzialności za: a) nieudzielenie informacji lub niezorganizowanie świadczenia gwarantowanego w niniejszych Warunkach Ubezpieczenia z powodu zadziałania siły wyŜszej, b) ewentualne opóźnienia zaistniałe z przyczyn zewnętrznych niezaleŜnych od Ubezpieczyciela (w tym zjawisk meteorologicznych), mogących powodować brak moŜliwości realizacji usługi przez usługodawców. OKRES UBEZPIECZENIA §8 1. 2. 3. Dla osób, o których mowa w § 2 pkt 2 lit. a i b, okres ubezpieczenia rozpoczyna się w dniu 1 lutego 2009 roku a kończy najpóźniej w dniu 31 stycznia 2010 roku o godz. 24.00 oraz w przypadkach wskazanych w ust. 3 poniŜej. Dla osób, o których mowa w § 2 pkt 2 lit. c okres ubezpieczenia rozpoczyna się od dnia następnego po dokonaniu Aktywacji Ubezpieczenia a kończy się najpóźniej w dniu 31 stycznia 2010 roku o godz. 24.00 oraz w przypadkach wskazanych w ust. 3 poniŜej. W stosunku do kaŜdego Ubezpieczonego odpowiedzialność Ubezpieczyciela kończy się z dniem wystąpienia jednego z poniŜszych zdarzeń: a) śmierci Ubezpieczonego, b) rezygnacji Ubezpieczonego z ubezpieczenia. TRYB POSTĘPOWANIA W RAZIE ZAJŚCIA ZDARZENIA OBJĘTEGO UBEZPIECZENIEM §9 1. W przypadku zaistnienia zdarzenia objętego ubezpieczeniem assistance, Ubezpieczony powinien niezwłocznie (przed podjęciem jakichkolwiek działań we własnym zakresie) skontaktować się z Centrum Alarmowym pod numerem telefonu: +48 22 205 50 71, czynnym całą dobę, dostępnym z telefonów komórkowych i stacjonarnych w kraju i za granicą (opłata za minutę połączenia zgodna z taryfą danego operatora) oraz podać następujące informacje: 1) Ubezpieczony, o którym mowa w § 2 pkt 2 lit. a: a) Nr SKP, b) Nr Potwierdzenia Ubezpieczenia Assistance FOR FRIENDS, c) krótki opis zdarzenia oraz rodzaj potrzebnej pomocy, d) wszelkie inne informacje niezbędne do realizacji usług assistance, 2) Ubezpieczony, o którym mowa w § 2 pkt 2 lit. b: Strona 4 z 5 4 2. 3. 4. 5. 6. a) imię i nazwisko, b) numer PESEL, c) Nr Potwierdzenia Ubezpieczenia Assistance FOR FRIENDS, d) krótki opis zdarzenia oraz rodzaj potrzebnej pomocy, e) wszelkie inne informacje niezbędne do realizacji usług assistance, 3) Ubezpieczony, o którym mowa w § 2 pkt 2 lit. c: a) imię i nazwisko, b) numer PESEL/ seria i numer Paszportu, c) adres zamieszkania (miejscowość, ulicę, numer domu/mieszkania), d) numer telefonu kontaktowego, e) Nr Potwierdzenia Ubezpieczenia Assistance FOR FRIENDS, f) krótki opis zdarzenia oraz rodzaj potrzebnej pomocy, g) wszelkie inne informacje niezbędne do realizacji usług assistance. Ponadto Ubezpieczony powinien: a) udzielić pracownikowi Centrum Alarmowego wyjaśnień dotyczących zdarzenia, niezbędnych do ustalenia odpowiedzialności i zakresu świadczeń Ubezpieczyciela, b) nie powierzać wykonania świadczeń, do których spełnienia zobowiązany jest Ubezpieczyciel innym osobom, chyba, Ŝe Centrum Alarmowe nie przystąpi do spełniania świadczenia w okresie dwóch godzin od zawiadomienia o szkodzie (w razie braku innych uzgodnień pomiędzy Ubezpieczonym a Centrum Alarmowym) lub wyrazi zgodę na spełnienie świadczenia przez inną osobę, c) współdziałać z Centrum Alarmowym w zakresie niezbędnym do wykonania usługi assistance. JeŜeli Ubezpieczony nie dopełnił któregokolwiek z postanowień określonych w ust. 1-2, Ubezpieczyciel moŜe odmówić organizacji świadczeń określonych w § 4-6. Niezwłocznie po otrzymaniu zgłoszenia, o którym mowa w ust. 1, Centrum Alarmowe informuje Ubezpieczonego czy na podstawie przekazanych przez niego informacji uzasadnione jest zlecenie wykonania usługi świadczonej w ramach ubezpieczenia assistance, a w razie decyzji pozytywnej – zleca wykonanie takiej usługi. JeŜeli brak jest podstaw do wykonania usługi świadczonej w ramach ubezpieczenia assistance lub moŜe być ona świadczona w innym zakresie niŜ określony w zgłoszeniu, o którym mowa w ust. 1, Ubezpieczonemu przekazywana jest informacja ze wskazaniem okoliczności i podstaw prawnych uzasadniających całkowitą lub częściową odmowę wykonania usługi. JeŜeli Centrum Alarmowe nie przystąpi do realizacji świadczenia w terminie 2 godzin od zawiadomienia o szkodzie, zgodnie z ust. 2 b niniejszego paragrafu i Ubezpieczony powierzy wykonanie usługi innym osobom, Centrum Alarmowe dokona zwrotu kosztów poniesionych przez Ubezpieczonego w oparciu o przedstawione przez Ubezpieczonego oryginały rachunków do wysokości limitów wskazanych w § 4 ust. 3 i § 5 ust 2. SKARGI I ZAśALENIA § 10 1. 2. 3. 4. 5. 6. Organem właściwym do rozpatrywania skarg i zaŜaleń jest Zarząd Ubezpieczyciela lub upowaŜnieni przez Zarząd pracownicy Ubezpieczyciela. Skargi i zaŜalenia mogą być składane w siedzibie Ubezpieczyciela, przesyłane w formie pisemnej bądź elektronicznej lub przekazywane Ubezpieczycielowi w innej formie umoŜliwiającej określenie toŜsamości osoby zgłaszającej skargę lub zaŜalenie oraz przedmiot tej skargi lub zaŜalenia. Skargi i zaŜalenia są rozpatrywane niezwłocznie po ich otrzymaniu, nie później jednak niŜ w terminie 30 dni od dnia ich otrzymania. JeŜeli rozpatrzenie skargi lub zaŜalenia okaŜe się niemoŜliwe w terminie, o którym mowa powyŜej, Ubezpieczyciel rozpatrzy skargę lub zaŜalenie najpóźniej w terminie 14 dni od dnia, w którym przy zachowaniu naleŜytej staranności rozpatrzenie takie było moŜliwe. NiezaleŜnie od moŜliwości składania skarg i zaŜaleń do Zarządu Ubezpieczyciela, Ubezpieczonemu przysługuje prawo do złoŜenia skargi do Rzecznika Ubezpieczonych. O sposobie rozpatrzenia skargi lub zaŜalenia zawiadamia się osobę, która zgłosiła skargę lub zaŜalenie, bezzwłocznie po ich rozpatrzeniu, w formie pisemnej lub innej formie uzgodnionej z zainteresowanym. Skargi i zaŜalenie mogą być równieŜ kierowane do Europe Assistance – na zasadach określonych powyŜej. POSTANOWIENIA KOŃCOWE § 11 1. 2. 3. 4. Z zastrzeŜeniem § 9, wszystkie zawiadomienia i oświadczenia kierowane do Ubezpieczyciela powinny być składane na piśmie za pokwitowaniem lub przesłane listem poleconym. W sprawach nieuregulowanych w niniejszych Warunkach Ubezpieczenia mają zastosowanie przepisy powszechnie obowiązującego prawa. Spory wynikające z niniejszej Umowy Ubezpieczenia mogą być dochodzone przed sądami według właściwości ogólnej albo przez sąd właściwy dla miejsca zamieszkania lub siedziby Ubezpieczającego lub Ubezpieczonego. Niniejsze Warunki Ubezpieczenia obowiązują od dnia 1 lutego 2009 roku do dnia 31 stycznia 2010 roku. Strona 5 z 5 5