OPRYSKIWACZ CIĄGNIKOWY PRZYCZEPIANY
Transkrypt
OPRYSKIWACZ CIĄGNIKOWY PRZYCZEPIANY
INSTRUKCJA OBSŁUGI KATALOG CZĘŚCI WYMIENNYCH KARATA GWARANCYJNA OPRYSKIWACZ CIĄGNIKOWY PRZYCZEPIANY 1200 l – 12 m 1200 l – 15 m 1200 l – 18 m P368 P368/1 P368/2 1600 l – 12 m 1600 l – 15 m 1600 l – 18 m P368/3 P368/4 P368/5 2000 l – 15 m 2000 l – 18 m P368/6 P368/7 2500 l – 15 m 2500 l – 18 m P368/8 P368/9 PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO PRACY ZAPOZNAJ SIĘ Z TREŚCIĄ INSTRUKCJI OBSŁUGI JAR-MET Spółka Jawna Dariusz Sińczuk, Tomasz Sternicki ul. T. Kościuszki 94, 07 - 100 Węgrów (0-25) 792 25 25 http:www.jarmet.pl; e-mail:[email protected] Węgrów, wydanie 2008, PL JAR-MET Spółka Jawna Dariusz Sińczuk, Tomasz Sternicki ul. T.Kościuszki 94, 07-100 Węgrów tel. (025) 792 25 25 http:www.jarmet.pl; e-mail:[email protected] Deklaracja zgodności WE dla maszyny zgodnie z Dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 98/37/WE, załącznik II/A deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, Ŝe maszyna: Maszyna: OPRYSKIWACZ CIĄGNIKOWY PRZYCZEPIANY Typ/model: Rok produkcji: do której odnosi się niniejsza deklaracja spełnia wymagania: Dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 98/37/WE wdroŜonej Rozp. Ministra Gospodarki z 20.12.2005 (Dz.U. Nr 259, poz. 2170) Zostały zastosowane następujące normy zharmonizowane: PN EN ISO 12100-1:2005 PN EN ISO 12100-1:2005 PN-EN ISO 4254-1:2006 PN-EN 294:1994 PN-EN 907: 2002 Ta deklaracja zgodności WE traci swoją waŜność, jeŜeli maszyna zostanie zmieniona lub przebudowana bez naszej zgody. .......................................................... .......................................................... Miejsce i data wystawienia Nazwisko, imię i stanowisko osoby upowaŜnionej do podpisywania 2 IDENTYFIKACJA OPRYSKIWACZ CIĄGNIKOWY PRZYCZEPIANY Dane umieszczone na tabliczce znamionowej słuŜą do identyfikacji opryskiwacza i powinny odpowiadać poniŜszym danym wpisanym przy sprzedaŜy. Symbol ________________________________ Rok produkcji ___________________________ Nr fabryczny ____________________________ Opryskiwacz posiada tabliczkę znamionową umieszczoną na zaczepie z lewej strony. Tabliczka zawiera podstawowe dane słuŜące do identyfikacji maszyny. OPRYSKIWACZE CIĄGNIKOWE PRZYCZEPIANE P368/8 (2500 l, 15 m) I P368/9 (2500 l, 18 m) NIE SĄ PRZYSTOSOWANE DO RUCHU PO DROGACH PUBLICZNYCH. ZALECA SIĘ, ABY DOSTAWCA MASZYN, ZARÓWNO NOWYCH JAK I UśYWANYCH, ZACHOWAŁ PODPISANE PRZEZ NABYWCĘ POTWIERDZENIE ODBIORU INSTRUKCJI WRAZ Z MASZYNĄ UWAGA PRZY UśYCZANIU OPRYSKIWACZA OSOBOM DRUGIM, MASZYNĘ NALEśY PRZEKAZAĆ W STANIE PEŁNEJ SPRAWNOŚCI TECHNICZNEJ WRAZ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI INSTRUKCJA OBSŁUGI STANOWI PODSTAWOWE WYPOSAśENIE MASZYNY ZACHOWAĆ DO PRZYSZŁEGO UśYTKU 3 SPIS TREŚCI 1. WPROWADZENIE ------------------------------------------------------------------------------------------ 6 2. PRZEZNACZENIE OPRYSKIWACZA----------------------------------------------------------------- 6 3. UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA I OSTRZEśENIA --------------------------------- 6 3.1. SYMBOLE: ZNACZENIE I STOSOWANIE ----------------------------------------------------------------- 6 3.2. PRZEWIDYWANE UśYTKOWANIE ------------------------------------------------------------------------ 7 3.3. PRZEWIDYWANE ZAGROśENIA PRZY EKSPLOATACJI OPRYSKIWACZA----------------------------- 7 3.4. OPIS I OCENA RYZYKA SZCZĄTKOWEGO --------------------------------------------------------------- 8 3.5. OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA ------------------------------------------------------------------- 9 3.6. BEZPIECZNA PRACA Z ŚRODKAMI OCHRONY ROŚLIN----------------------------------------------- 13 3.7. OCHRONA ŚRODOWISKA ------------------------------------------------------------------------------- 14 3.8. ZGODNOŚĆ Z NORMAMI -------------------------------------------------------------------------------- 15 3.9. ODPOWIEDZIALNOŚĆ PRODUCENTA I GWARANCJA ------------------------------------------------ 16 3.10. HAŁAS I DRGANIA -------------------------------------------------------------------------------------- 16 3.11. ZNAKI BEZPIECZEŃSTWA I NAPISY ------------------------------------------------------------------ 16 4. INFORMACJE DOTYCZĄCE UśYTKOWANIA--------------------------------------------------- 19 4.1. INFORMACJE OGÓLNE ---------------------------------------------------------------------------------- 19 4.2. BUDOWA I DZIAŁANIE ----------------------------------------------------------------------------------- 20 4.3. UKŁAD OBIEGU CIECZY --------------------------------------------------------------------------------- 21 4.4. W YPOSAśENIE I OSPRZĘT ----------------------------------------------------------------------------- 23 4.5. PRZYGOTOWANIE CIĄGNIKA DO PRACY -------------------------------------------------------------- 23 4.6. PRZYGOTOWANIE OPRYSKIWACZA DO PRACY ------------------------------------------------------ 24 4.7. AGREGATOWANIE OPRYSKIWACZA Z CIĄGNIKIEM -------------------------------------------------- 24 4.7.1. Agregatowanie na dolnym zaczepie-------------------------------------------------------- 24 4.7.2. Agregatowanie na cięgnach ciągnika ------------------------------------------------------ 24 4.8. NAPEŁNIANIE I OPRÓśNIANIE ZBIORNIKA------------------------------------------------------------- 25 4.9. CZYNNOŚCI ZWIĄZANE Z PIERWSZYM URUCHOMIENIEM OPRYSKIWACZA ---------------------- 26 5. ZASADY REGULACJI OPRYSKIWACZA---------------------------------------------------------- 26 6. WYKONYWANIE ORAZ ZASADY USTAWIENIA WYMAGANEJ DAWKI OPRYSKU 28 6.1. USTAWIENIE DAWKI OPRYSKU ------------------------------------------------------------------------ 28 6.2. KALIBRACJA OPRYSKIWACZA - PRÓBA OPRYSKU--------------------------------------------------- 30 6.3. DOBÓR STĘśENIA CIECZY ------------------------------------------------------------------------------ 32 6.4. PRACA OPRYSKIWACZEM ------------------------------------------------------------------------------ 32 7. INSTRUKCJE OBSŁUGI WAśNIEJSZYCH ZESPOŁÓW ------------------------------------- 33 7.1 POMPA PRZEPONOWA UDOR ------------------------------------------------------------------------- 33 7.2. ZAWÓR STERUJĄCY ARAG --------------------------------------------------------------------------- 36 7.3. ROZWADNIACZ ŚRODKÓW OCHRONY ROŚLIN ------------------------------------------------------- 37 7.4. ROZPYLACZE--------------------------------------------------------------------------------------------- 39 7.5. FILTRY ---------------------------------------------------------------------------------------------------- 40 7.5.1. Filtr ssawny---------------------------------------------------------------------------------------- 40 7.5.1. Filtr ciśnieniowy ---------------------------------------------------------------------------------- 41 7.6. MECHANIZM TRAPEZOWY ------------------------------------------------------------------------------ 41 7.7. ROZSTAW KÓŁ ------------------------------------------------------------------------------------------- 42 4 8. OBSŁUGA TECHNICZNA OPRYSKIWACZA----------------------------------------------------- 42 8.1. INSTRUKCJA SMAROWANIA ---------------------------------------------------------------------------- 43 8.2. MOśLIWE USTERKI -------------------------------------------------------------------------------------- 43 8.3. W SKAZÓWKI DOTYCZĄCE UTRZYMANIA I PRZECHOWYWANIA OPRYSKIWACZA ---------------- 45 8.4. W SKAZÓWKI DOTYCZĄCE OBSŁUGI POSEZONOWEJ ----------------------------------------------- 47 9. PRZEJAZDY PO DROGACH PUBLICZNYCH---------------------------------------------------- 47 9.1. TRANSPORT OPRYSKIWACZA NA ŚRODKACH TRANSPORTU -------------------------------------- 47 9.2. PRZEJAZD PO DROGACH PUBLICZNYCH OPRYSKIWACZA Z CIĄGNIKIEM------------------------- 47 10. DEMONTAś ----------------------------------------------------------------------------------------------- 48 11. KASACJA-------------------------------------------------------------------------------------------------- 49 12. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA------------------------------------------------------------- 49 13. INDEKS ALFABETYCZNY---------------------------------------------------------------------------- 53 KATALOG CZĘŚCI WYMIENNYCH--------------------------------------------------------------------- 55 NOTATKI WŁASNE ------------------------------------------------------------------------------------------ 74 KARTA GWARANCYJNA ---------------------------------------------------------------------------------- 76 5 1. WPROWADZENIE Instrukcja obsługi ma na celu zapoznanie uŜytkownika z właściwą obsługą i eksploatacją maszyny. Instrukcja podaje informacje: o zagroŜeniach mogących wystąpić podczas pracy z opryskiwaczem, danych technicznych maszyny oraz najwaŜniejszych wskazaniach i zaleceniach, których znajomość i stosowanie jest warunkiem prawidłowej pracy opryskiwacza. Instrukcja jest podzielona na szereg rozdziałów i podrozdziałów (spis treści) zawierających odpowiednie informacje dla uŜytkownika. Przepisy postępowania gwarancyjnego i prawa z nich wynikające podane są w karcie gwarancyjnej. JeŜeli w instrukcji znajdują się informacje niezrozumiałe uŜytkownik powinien skontaktować się z dystrybutorem maszyny w celu wyjaśnienia powstałych problemów. Stosowane w instrukcji obsługi określenia: strona lewa, strona prawa, tył, przód – odnoszą się do ustawienia obserwatora zwróconego twarzą zgodnie z kierunkiem jazdy agregatu (ciągnik + opryskiwacz). 2. PRZEZNACZENIE OPRYSKIWACZA Opryskiwacz przeznaczony jest do prac w rolnictwie i słuŜy do wykonywania zabiegów ochrony roślin na plantacjach polowych. UŜytkowanie maszyny do innych celów będzie rozumiane jako uŜytkowanie niezgodne z przeznaczeniem. Spełnienie wymagań dotyczących posługiwania się maszyną, dotyczących obsługi i napraw według zaleceń producenta i ścisłe ich przestrzeganie stanowi warunek uŜytkowania zgodnego z przeznaczeniem. Maszyna powinna być uŜytkowana, obsługiwana i naprawiana wyłącznie przez osoby zaznajomione z jej budową, działaniem oraz zapoznane z zasadami postępowania w zakresie bezpieczeństwa. Przepisy dotyczące zapobiegania wypadkom oraz wszystkie podstawowe przepisy w zakresie bezpieczeństwa i higieny pracy, takŜe przepisy ruchu drogowego powinny być zawsze przestrzegane. SAMOWOLNE ZMIANY WPROWADZONE DO MASZYNY BEZ ZGODY PRODUCENTA ZWALNIAJĄ PRODUCENTA OD ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA POWSTAŁE USZKODZENIA LUB SZKODY ORAZ POWODUJĄ UTRATĘ GWARANCJI. Z uwagi na toksyczne działanie środków ochrony roślin naleŜy ściśle przestrzegać zaleceń podanych na ich opakowaniach oraz podstawowych zasad zawartych w rozdziale dotyczącym bezpieczeństwa, higieny pracy i ochrony środowiska. 3. UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA I OSTRZEśENIA 3.1. Symbole: znaczenie i stosowanie W niniejszej instrukcji są stosowane symbole dla zwrócenia uwagi czytelnika i zaakcentowania pewnych szczególnie waŜnych aspektów wymagających omówienia. 6 NIEBEZPIECZEŃSTWO Wskazuje na niebezpieczeństwo, z ewentualnym powaŜnym ryzykiem wypadku. Nieprzestrzeganie zaleceń oznaczonych tym znakiem moŜe spowodować sytuację powaŜnego ryzyka doznania obraŜeń przez operatora i/lub osób znajdujących się w pobliŜu! NaleŜy ściśle przestrzegać tych zaleceń! UWAGA Symbol ten wskazuje moŜliwość uszkodzenia maszyny lub innego osobistego przedmiotu operatora i nakazuje być ostroŜnym. Chodzi o waŜną wskazówkę, na którą naleŜy zwrócić szczególną uwagę! ZAPAMIĘTAJ Symbol ten oznacza wskazówkę lub uwagę odnośnie kluczowych funkcji lub uŜytecznych informacji dotyczących prawidłowego działania maszyny. 3.2. Przewidywane uŜytkowanie Opryskiwacze ciągnikowe przyczepiane zostały zaprojektowane, zbudowane i przystosowane do pracy w produkcji rolniczej. Precyzyjniej słuŜą do wykonywania zabiegów ochrony roślin i nawoŜenia nawozami płynnymi na plantacjach polowych. Maszyna pracuje po podłączeniu jej do ciągnika i napędzana jest poprzez wał odbiór mocy za pomocą wału przegubowo-teleskopowego. ZAPAMIĘTAJ Przepisy dotyczące przeznaczenia oraz konfiguracje, przewidziane dla tej maszyny, są jedynymi, które są wyłącznie dopuszczalne. Nie naleŜy uŜywać maszyny do innych celów niŜ te, które zostały dla niej przewidziane. Przepisy przytoczone w tej instrukcji obsługi nie zastępują powinności w stosunku do obowiązujących rozporządzeń z mocą ustawy, odnoszących się do norm dotyczących bezpieczeństwa oraz zapobiegania nieszczęśliwym wypadkom, lecz streszczają je. UWAGA Przy uŜyczaniu opryskiwacza osobom drugim, do maszyny naleŜy dołączyć instrukcję obsługi. 3.3. Przewidywane zagroŜenia przy eksploatacji opryskiwacza UŜytkując opryskiwacze przyczepiane zgodnie z przeznaczeniem moŜna przewidzieć niektóre zagroŜenia dla Ŝycia i zdrowia człowieka. Aby uniknąć występujących zagroŜeń naleŜy szczegółowo poznać zasady uŜytkowania i obsługi opryskiwacza. NaleŜy zwrócić szczególną uwagę na zespoły opryskiwacza oraz sytuacje stwarzające zagroŜenia dla operatora i osób postronnych: - Wirujący wał przegubowo-teleskopowy, - Belka polowa w czasie podnoszenia i opuszczania, - Belka polowa w czasie rozkładania i składania, - RozłoŜona belka polowa jadącego opryskiwacza, - Zawieszenie belki polowej, - Krawędzie belki polowej, - Układ cieczowy opryskiwacza pod ciśnieniem, - Podpory opryskiwacza, - ZagroŜenie wynikające z utraty stateczności, 7 - ZagroŜenie wynikające z kontaktu z substancjami chemicznymi stosowanymi przy oprysku, - ZagroŜenie wynikające z zaniedbania stosowania środków ochrony osobistej. 3.4. Opis i ocena ryzyka szczątkowego OPIS - Ryzyka szczątkowego Mimo, Ŝe firma JAR-MET bierze odpowiedzialność za wzornictwo i konstrukcję w celu eliminacji niebezpieczeństwa, pewne elementy ryzyka podczas pracy opryskiwacza są nie do uniknięcia. Ryzyko szczątkowe wynika z błędnego zachowania się obsługującego opryskiwacz. Największe niebezpieczeństwo występuje przy wykonywaniu następujących zabronionych czynności: − nie stosowanie się do zasad bezpieczeństwa opisanych w instrukcji obsługi, − uŜywanie maszyny do innych celów niŜ opisane w instrukcji obsługi, − przebywanie osób postronnych, szczególnie dzieci, podczas pracy maszyny, − samowolne dokonywanie jakichkolwiek przeróbek, − czyszczenie maszyny podczas pracy, − pracy bez osłon, − przy manipulowaniu w obrębie zespołu napędowego i elementów ruchomych maszyny podczas pracy, − sprawdzania stanu technicznego maszyny i wykonywania obsługi lub napraw przy pracującej maszynie, − sprawdzanie przekładni napędowych podczas pracy. Przy przedstawianiu ryzyka szczątkowego opryskiwacz traktuje się jako urządzenie, które zaprojektowano i wykonano według stanu techniki w roku jego wyprodukowania. OCENA - Ryzyka szczątkowego Przy przestrzeganiu takich zaleceń jak: − przestrzeganie zasad bezpieczeństwa opisanych w instrukcji obsługi, − uwaŜne czytanie instrukcji obsługi, − zakaz wkładania rąk w miejsca niebezpieczne i zabronione, − zakaz dokonywania samowolnie jakichkolwiek przeróbek, − zakaz pracy maszyny w obecności osób postronnych, w szczególności dzieci, − konserwacji i naprawy maszyny tylko przez odpowiednio przeszkolone osoby, − obsługiwania maszyny przez osoby, które zostały wcześniej przeszkolone i zapoznały się z instrukcją obsługi, − zabezpieczenia maszyny przed dostępem dzieci, − uŜywanie przy obsłudze tylko obcisłego ubrania (bez luźnych części), moŜe być wyeliminowane zagroŜenie szczątkowe przy uŜytkowaniu opryskiwacza bez zagroŜenia dla ludzi i środowiska. UWAGA Istnieje ryzyko szczątkowe w przypadku niedostosowania się do wyszczególnionych zaleceń i wskazówek. 8 3.5. Ogólne zasady bezpieczeństwa UWAGA - W celu uniknięcia zagroŜeń, przed rozpoczęciem pracy opryskiwaczem naleŜy zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji i przestrzegać następujących zasad dotyczących zagroŜeń i środków ostroŜności: Agregatowanie Podczas agregatowania opryskiwacza z ciągnikiem lub wykonywania jakichkolwiek napraw w agregacie unieruchomić silnik, wyjąć kluczyk ze stacyjki i zaciągnąć hamulec ręczny. Podczas agregatownia opryskiwacza z ciągnikiem – przy podłączaniu i odłączaniu maszyny zachować szczególną ostroŜność (uwaga na dzieci). Opryskiwacz naleŜy agregatować z zalecanymi ciągnikami wyposaŜonymi w standardowe obciąŜniki kół przednich i tylnych zgodnie z danymi podanymi w charakterystyce technicznej. NaleŜy zawsze stosować dodatkowe połączenie opryskiwacza z ciągnikiem za pomocą dodatkowej liny. Stosować zalecany wał przegubowo-teleskopowy. Praca wałem przegubowoteleskopowym bez osłony lub z osłoną uszkodzoną jest zabroniona. Praca bez osłon WOM (wału odbioru mocy) i WPM (wału przyjęcia mocy - maszyna) jest zabroniona. UWAGA Praca z innym ciągnikiem niŜ zalecany przez producenta moŜe powodować zagroŜenie utraty sterowności i stateczności w działaniu lub na postoju. UWAGA Praca z zalecanym wałem przegubowo-teleskopowym gwarantuje zachowanie zachodzenia osłony WOM z osłoną WP-T na min 50 mm. Bezpieczna praca z środkami ochrony roślin Podczas pracy z środkami ochrony roślin i nawozami sztucznymi: - podczas napełniania zbiornika, dodawania i przygotowania środków, - podczas opryskiwania, - podczas regulacji, - podczas płukania i suszenia zbiornika, - podczas wymiany środków ochrony roślin, - podczas obsługi, - podczas niszczenia opakowań konieczne jest uŜywanie odzieŜy ochronnej zaleŜnej od klasyfikacji w zakresie toksyczności preparatu (gumowe: buty, rękawice, płaszcz, czapka oraz maska bądź półmaska). Do pracy ze środkami ochrony roślin nie naleŜy przystępować na czczo, a w czasie pracy nie wolno jeść, pić i palić. Nie wolno pić napojów zawierających alkohol: przed pracą, podczas pracy i po jej zakończeniu. Nie wolno napełniać zbiornika opryskiwacza urządzeniami skaŜającymi wodę (ejektory, naczynia zanieczyszczone preparatem). Resztek cieczy nie wolno wypuszczać do wód otwartych lub biologicznych oczyszczalni 9 ścieków. Pozostałości cieczy po opryskach naleŜy rozcieńczyć i wypryskać na powierzchnię pola uprawnego. NaleŜy przestrzegać obowiązujących przepisów kraju, w którym uŜytkowany jest opryskiwacz, związanych ze stosowaniem środków ochrony roślin w rolnictwie. Uwagi te dotyczą równieŜ postępowania przy wylewaniu wody podczas płukania zbiornika i innych zespołów opryskiwacza. Ciecz uŜytkową moŜna przygotowywać w odległości, co najmniej 50 m od studni lub źródła wody uŜywanej do celów spoŜywczych. Ze środkami ochronny roślin nie mogą pracować kobiety w ciąŜy, młodociani (poniŜej 18 lat) i dzieci. Osoby cierpiące na jakiekolwiek schorzenia powinny zasięgnąć opinii lekarza, czy mogą pracować z środkami ochrony roślin. W przypadku zatrucia skontaktować się z lekarzem; określić dokładnie stosowany środek ochrony roślin (podać substancję aktywną). Operator opryskiwacza powinien bezwzględnie stosować się do zaleceń zawartych na opakowaniach środków ochrony roślin oraz odpowiednich przepisów ochrony roślin. Obsługa Opryskiwaczem moŜe pracować osoba posiadająca uprawnienia pozwalające na kierowanie ciągnikami rolniczymi i zapoznana z instrukcją obsługi. Obecność osób postronnych, a szczególnie dzieci przy pracującej maszynie jest zabroniona. Przed opuszczeniem ciągnika lub wykonywania jakichkolwiek napraw w agregacie unieruchomić silnik, wyciągnąć kluczyk ze stacyjki. Zaciągnąć hamulec ręczny i zabezpieczyć maszynę. Przed rozpoczęciem pracy skontrolować stan maszyny i połączeń elementów składowych. Niedopuszczalna jest praca opryskiwaczem niesprawnym i z nieszczelnościami. Podczas pierwszego uruchomienia sprawdzić działanie opryskiwacza wykorzystując czystą wodę. Oprysk moŜna przeprowadzać, jeŜeli prędkość wiatru nie przekracza 3 m/s. Miejsce stosowania środka ochrony roślin musi być oddalone, o co najmniej 5 m od krawędzi jezdni dróg publicznych, z wyłączeniem dróg publicznych zaliczanych do kategorii dróg gminnych i co najmniej 20 m od budynków mieszkalnych i zabudowań inwentarskich, pasiek, plantacji roślin zielarskich, ogrodów działkowych, rezerwatów przyrody, parków narodowych, stanowisk roślin objętych ochroną gatunkową, wód powierzchniowych oraz od granicy wewnętrznego terenu ochrony strefy pośredniej ujęć wody. W razie uszkodzenia powodującego wyciek cieczy z opryskiwacza naleŜy przerwać jego pracę, aŜ do czasu usunięcia uszkodzenia. Podczas pracy naleŜy się upewnić, Ŝe w pobliŜu maszyny (w strefie działania środka ochrony roślin) nie znajdują się osoby postronne, szczególnie dzieci. Zwracać uwagę na ostrzeŜenia przed miejscami zgniatania i ścinania przy uruchamianiu maszyny. Podczas unoszenia belki polowej za pomocą ręcznej wciągarki zachować szczególną ostroŜność. JeŜeli elementy wciągarki są skorodowane nie wolno z niej korzystać do momentu wymiany tych części, gdyŜ grozi to samoczynnym opadnięciem belki. Umyć opryskiwacz dokładnie po kaŜdym uŜyciu, przy wymianie środka ochrony roślin oraz przed wykonaniem czynności serwisowych, a takŜe umyć narzędzia, jeśli zostały skaŜone chemicznie. Zabrania się przewoŜenia osób lub przedmiotów na opryskiwaczu. Praca na pochyleniach przekraczających 8,5°jest niedopuszczalna. Wszystkie czynności obsługowe, w szczególności spawanie, naleŜy wykonywać przy wyłączonym silniku, dekompresji i przepłukaniu opryskiwacza. 10 Wchodzenie do zbiornika opryskiwacza jest zabronione. UŜyczając opryskiwacz innej osobie naleŜy przekazać opryskiwacz w stanie pełnej sprawności technicznej wraz z instrukcją obsługi. NIEBEZPIECZEŃSTWO Podczas pracy z włączoną instalacją cieczową naleŜy zwrócić szczególną uwagę na zagroŜenie wytryskiem cieczy pod wysokim ciśnieniem. Bezpieczna praca wałem przegubowo-teleskopowym WPT NaleŜy stosować wał zalecany przez producenta. Rura ochronna i stoŜek ochronny WPT jak i osłona WPT muszą być załoŜone i znajdować się w dobrym stanie. Przy WPT uwaŜać na osłony w połoŜeniu transportowym i roboczym. UwaŜać zawsze na prawidłowy montaŜ i zabezpieczenie WPT. Osłonę WPT naleŜy zabezpieczyć przed obracaniem za pomocą łańcucha łączącego osłonę wału z osłoną wału WPM maszyny i WOM jednostki napędowej. Osłona WPM od strony maszyny powinna osłaniać przegub wraz ze sprzęgłem na całym obwodzie, przy zachodzeniu osłony WPM na osłonę WPT nie mniej niŜ 50 mm. Przed włączeniem WPT uwaŜać na to aby nie było nikogo w zasięgu działania maszyny. WPT nie włączać nigdy przy pracującym silniku ciągnika. Przy pracach z WPT nie wolno przebywać nikomu w zasięgu obracającego się WPT. WPT wyłączać zawsze gdy występuje jakaś przeszkoda lub nie jest konieczna jego praca. Po odłączeniu WPT istnieje niebezpieczeństwo następującej masy zamachowej. W tym czasie nie naleŜy zbliŜać się do maszyny. Dopiero wtedy, gdy maszyna jest unieruchomiona, moŜna przy niej pracować. Czyszczenie, smarowanie lub ustawianie maszyny jest dopuszczalne tylko przy wyłączonym WPT, wyłączonym silniku i wyciągniętym kluczyku ze stacyjki. Odłączony WPT odłoŜyć na przewidziane do tego celu podparcie. Wszelki uszkodzenia natychmiast usuwać, zanim zacznie pracować maszyna. UŜywanie wału przegubowo-teleskopowego moŜe stanowić zagroŜenie dla maszyny oraz uŜytkownika. NaleŜy zwrócić szczególną uwagę na informacje zamieszczone na wale. Stosować się do wskazówek i uwag zamieszczonych w instrukcji obsługi wału. Nie uŜywać wałów o zbyt małym momencie obrotowym. Nie uŜywać wałów w złym stanie technicznym. Nie przekraczać 540 obr/min. Nie włączać gwałtownie dźwigni obrotów wału w ciągniku. Nie uŜywać łańcuszka jako podpory spoczynkowej wału. Nigdy nie stawać na wale i chronić obudowę wału przed uszkodzeniem. Czyścić i smarować obie końcówki wału przed zamontowaniem. Strona wału z naklejką z ciągnikiem powinna być zamontowana od strony ciągnika. 11 Przed włączeniem obrotów wału, sprawdzić pewność mocowania wału. Zawsze znajdować się w bezpiecznej odległości od wału i innych elementów znajdujących się w ruchu. Aby uniknąć rozłączenia wału naleŜy przechowywać i przenosić wał w pozycji poziomej. Utrzymywać części teleskopowe wału w naleŜytej czystości i nasmarowaniu. W przeciwnym wypadku moŜe dojść do uszkodzenia pompy lub wałka. Części teleskopowe wału powinny zachodzić na siebie przynajmniej w 1/3 długości skoku, nie mniej niŜ 25 cm. Upewnić się czy długość wału jest odpowiednia. Jeśli jest zbyt krótki moŜe się rozłączyć, jeŜeli jest zbyt długi to przy nawrocie agregatu moŜe uszkodzić pompę. W obu przypadkach powstaje zagroŜenie bezpieczeństwa uŜytkownika. Uwaga! Cięcie wałów przegubowo-teleskopowych tylko w wyspecjalizowanych warsztatach. Konserwacja i naprawy Regularnie naleŜy kontrolować prawidłowe połączenie wszystkich śrub i nakrętek maszyny. Podczas prac konserwacyjnych i innych manipulacji maszyna musi być w stabilnym połoŜeniu, aby wykluczyć niebezpieczeństwo przewrócenia się. Prace konserwacyjne i czyszczące oraz usuwające usterki funkcyjne maszyny przeprowadzać przy wyłączonym napędzie i zatrzymanym silniku ciągnika. Wyciągnąć kluczyk ze stacyjki. Urządzenia ochronne podlegają zuŜyciu, dlatego naleŜy je regularnie kontrolować i w odpowiednim czasie wymienić. Niedopuszczalne jest dokonywanie napraw i konserwacji pod uniesioną maszyną i niezabezpieczoną przed samoczynnym opadnięciem stałymi podporami. Przy pracach konserwacyjnych, naprawczych i wymianie części uŜywać odpowiednich narzędzi oraz rękawic ochronnych. Części wymienne stosować zgodnie z katalogiem podanym w instrukcji obsługi. Wszelkie naprawy opryskiwaczy powinny być wykonywane w wyspecjalizowanych zakładach naprawczych. Przechowywanie Opryskiwacz naleŜy przechowywać w stanie czystym. Przechowywanie opryskiwacza powinno odbywać się w miejscach, gdzie nie ma moŜliwości przypadkowego skaleczenia się ludzi lub zwierząt, na płaskiej powierzchni, najlepiej pod zadaszeniem. Opryskiwacz zabezpieczyć przed przetoczeniem, podkładając kliny pod koła. Na czas przechowywania belkę polową naleŜy opuścić w najniŜsze połoŜenie. Transport Opryskiwacz transportowany po drogach publicznych musi być obowiązkowo wyposaŜony w przenośne urządzenia świetlno-ostrzegawcze ze światłami oraz trójkątną tablicę wyróŜniającą pojazdy wolnoporuszające się, montowane w specjalnych uchwytach na ramie zgodnie z przepisami obowiązującymi w kraju stosowania opryskiwacza. Opryskiwacze ciągnikowe przyczepiane P368/8 (2500 l, 15 m) i P368/9 (2500 l, 18 m) nie są przystosowane do ruchu po drogach publicznych. Transport opryskiwaczy na środkach transportu od producenta do sprzedawcy lub klienta jest szczegółowo opisany w rozdziale ”Przejazdy po drogach publicznych”. NaleŜy pamiętać o zasadach bezpieczeństwa podczas załadunku oraz prawidłowym unieruchomieniu opryskiwacza na przyczepie samochodu. Punkty zaczepienia lin lub łańcuchów znajdują się na końcach ramy opryskiwacza i są oznaczone piktogramami. 12 Przy przemieszczaniu maszyny na inny środek transportowy przy pomocy urządzeń podnośnikowych, przebywanie osób postronnych w strefie działania jest zabronione. Maszynę naleŜy przemieszczać na inny środek transportu przy pomocy urządzeń podnośnikowych w sposób opisany w instrukcji obsługi. Inne Znajomość instrukcji obsługi i zasad w niej opisanych moŜe zapobiec wypadkom. Nie wolno uŜywać opryskiwacza do innych celów niŜ podano w instrukcji obsługi. Niestosowanie się do powyŜszych zasad moŜe prowadzić do zatrucia ludzi lub środowiska naturalnego, uszkodzenia opryskiwacza lub innych przedmiotów. Za szkody wynikłe z nieprzestrzegania tych zasad winę ponosi uŜytkownik. 3.6. Bezpieczna praca z środkami ochrony roślin NIEBEZPIECZEŃSTWO Środek ochrony roślin, który niszczy owady, grzyby, pleśnie, chwasty - jest szkodliwy takŜe dla człowieka. Kupując środki ochrony roślin pamiętaj aby: - opakowanie nie było uszkodzone oraz posiadało czytelną etykietę, - nie przewozić środków ochrony roślin z ludźmi zwierzętami, artykułami spoŜywczymi, płodami rolnymi, paszami itp. - na czas transportu opakuj środki ochrony roślin dodatkowo (np. folią plastikową), ale pamiętaj, Ŝe folii lub pojemników, w których przewoŜono pestycydy, nie wolno wykorzystywać do innych celów. Środki ochrony roślin naleŜy przechowywać w wydzielonym i odpowiednio oznakowanym pomieszczeniu. Powinno się ono znajdować poza budynkiem mieszkalnym i inwentarskim, zamykane na klucz, bez dostępu osób niepowołanych. Pomieszczenie nie moŜe być przegrzewane i temperatura nie moŜe spadać w nim poniŜej 0°C. NIEBEZPIECZEŃSTWO Ze środkami ochronny roślin nie mogą pracować kobiety w ciąŜy, młodociani (poniŜej 18 lat) i dzieci. Osoby cierpiące na jakiekolwiek schorzenia powinny zasięgnąć opinii lekarza, czy mogą kontaktować się z w/w środkami. Zanim przystąpisz do pracy ze środkami ochrony roślin dokładnie przeczytaj instrukcję stosowania na opakowaniu i postępuj zgodnie z nią. NajwaŜniejsze informacje, jakie powinieneś znaleźć na etykiecie to: - przeznaczenie preparatu - instrukcję stosowania (stosuj preparat zgodnie z jego przeznaczeniem), - zalecany roztwór, - okres karencji - czas, który powinien upłynąć od dnia zastosowania środka ochrony roślin do dnia zbioru roślin lub produktów roślinnych przeznaczonych do konsumpcji, - okres prewencji (czas, po zastosowaniu środka ochrony roślin, w którym człowiek i zwierzęta nie powinni stykać się ani przebywać w pobliŜu miejsc, takŜe w obiektach, w których stosowano te środki ochrony roślin), 13 - temperatura otoczenia do jakiej moŜna stosować środek chemiczny, - klasyfikacja w zakresie toksyczności (środki ochrony roślin, z wyjątkiem organizmów Ŝywych, klasyfikuje się w zakresie toksyczności oddzielnie dla ludzi, pszczół i organizmów wodnych jako: bardzo toksyczne, toksyczne, szkodliwe i pozostałe), dostosuj odzieŜ ochronną do stosowanego rodzaju środka ochrony roślin, - substancja aktywna – substancja lub mikroorganizmy, łącznie z wirusami, o działaniu ogólnym lub specyficznym na organizmy szkodliwe lub rośliny, lub części roślin, lub produkty roślinne (informacja jaką naleŜy podać lekarzowi w przypadku zatrucia środkiem), - okres waŜności środka ochrony roślin (data waŜności). NIEBEZPIECZEŃSTWO Do pracy ze środkami ochrony roślin nie naleŜy przystępować na czczo. W czasie pracy nie wolno jeść, pić, palić. Nie wolno kontaktować się z środkami po wypiciu niewielkiej ilości alkoholu. Uwaga nie wolno pić alkoholu takŜe w przeddzień i po zakończeniu pracy. Przy wykonywaniu oraz przygotowaniu zabiegu naleŜy stosować specjalne ubranie ochronne, gumowe buty i rękawice ochronne. Poza tym szczególnie przy posługiwaniu się preparatami bardzo toksycznymi i toksycznymi naleŜy stosować maskę ochronną lub półmaskę i okulary. Podczas przygotowywania preparatu naleŜy zwrócić uwagę, aby stać od strony nawietrznej. NIEBEZPIECZEŃSTWO Podczas pracy z środkami ochrony roślin i nawozami płynnymi: - podczas napełniania zbiornika, dodawania i przygotowania środków, - podczas opryskiwania, - podczas regulacji, - podczas płukania i suszenia zbiornika, - podczas wymiany środków ochrony roślin, - podczas obsługi, - podczas niszczenia opakowań konieczne jest uŜywanie odzieŜy ochronnej zaleŜnej od klasyfikacji w zakresie toksyczności preparatu. Pamiętaj, aby po zakończeniu pracy z środkami ochrony roślin zawsze umyć ręce, twarz i całe ciało, usta przepłukać i zmienić ubranie. 3.7. Ochrona środowiska Wykonując zabiegi ochrony roślin naleŜy przestrzegać zasad zawartych w ustawie o ochronie roślin dotyczących zapobiegania zagroŜeniom dla człowieka, zwierząt oraz dla środowiska, które mogą powstać w wyniku stosowania środków ochrony roślin. Operator opryskiwacza powinien przestrzegać prawa kraju, w którym stosowany jest opryskiwacz. W szczególności naleŜy przestrzegać poniŜsze zasady: - środki ochrony roślin naleŜy stosować sprzętem sprawnym technicznie, który uŜyty 14 zgodnie z przeznaczeniem zapewni skuteczne zwalczanie organizmów szkodliwych i nie spowoduje szkodliwego wpływu na zdrowie ludzi, zwierząt oraz na środowisko, - nie moŜna opryskiwać roślin kwitnących preparatami toksycznymi dla pszczół, - nie moŜna stosować środków ochrony roślin niezgodnie z okresami prewencji dla pszczół i innych organizmów Ŝywych, - nie wolno powodować zatruwania upraw sąsiednich na skutek znoszenia cieczy, uprawy na które został zniesiony środek ochrony roślin lub istnieje podejrzenie o takie zniesienie, powinny być objęte właściwą karencją, - nie wolno napełniać opryskiwaczy urządzeniami skaŜającymi wodę (ejektory, wiadra zanieczyszczone preparatem, - ciecz uŜytkową moŜna przygotowywać w odległości, co najmniej 50 m od studni lub źródła wody pitnej, - niedopuszczalna jest praca opryskiwaczem niesprawnym, z jakimikolwiek nieszczelnościami, - resztek cieczy nie wolno wypuszczać do wód otwartych lub biologicznych oczyszczalni ścieków, naleŜy je wypryskać na polu poddawanemu zabiegowi lub innym z tą sama uprawą, - ciecz pozostałą w zbiorniku, niewykorzystaną podczas oprysku naleŜy zlać do szczelnego naczynia i przekazać do terenowego punktu utylizacji środków chemicznych, - oprysk moŜna przeprowadzać, jeŜeli prędkość wiatru nie przekracza 3 m/s, - miejsce stosowania środka ochrony roślin musi być oddalone, o co najmniej 5 m od krawędzi jezdni dróg publicznych, z wyłączeniem dróg publicznych zaliczanych do kategorii dróg gminnych, i co najmniej 20 m od budynków mieszkalnych i zabudowań inwentarskich, pasiek, plantacji roślin zielarskich, ogrodów działkowych, rezerwatów przyrody, parków narodowych, stanowisk roślin objętych ochroną gatunkową, wód powierzchniowych oraz od granicy wewnętrznego terenu ochrony strefy pośredniej ujęć wody. 3.8. Zgodność z normami Maszyna została zaprojektowana i wykonana w zgodności z normami dotyczącymi bezpieczeństwa w przemyśle maszynowym, obowiązującymi w dniu wprowadzenia opryskiwacza na rynek. W szczególności, zostały wzięte pod uwagę następujące akty prawne i normy zharmonizowane: 98/37/EEC - Dyrektywa dotycząca bezpieczeństwa maszyn wdroŜona Rozp. Ministra Gospodarki z 20.12.2005 (Dz.U. Nr 259, poz. 2170). PN EN ISO 12100-1 - Maszyny. Bezpieczeństwo. Pojęcia podstawowe, ogólne zasady projektowania. Podstawowa terminologia, metodologia. PN EN ISO 12100-2 - Maszyny. Bezpieczeństwo. Pojęcia podstawowe, ogólne zasady projektowania. Zasady i wymagania techniczne. PN-EN ISO 4254-1:2006 – Maszyny rolnicze. Bezpieczeństwo. Część 1: Wymagania ogólne. PN-EN 294 - Bezpieczeństwo maszyn. Odległości bezpieczeństwa uniemoŜliwiające sięganie kończynami górnymi do stref niebezpiecznych. PN-EN 907 - Maszyny rolnicze i leśne – Opryskiwacze i maszyny do nawoŜenia płynnymi nawozami mineralnymi – Wymagania dotyczące bezpieczeństwa. PN-EN 953 - Maszyny. Bezpieczeństwo. Osłony. Ogólne wymagania dotyczące projektowania i budowy osłon stałych i ruchomych. PN-EN 982 - Bezpieczeństwo maszyn. Hydraulika. Wymagania bezpieczeństwa dotyczące układów hydraulicznych i pneumatycznych i ich elementów. PN-EN 12761-1 - Maszyny rolnicze i leśne. Ochrona środowiska. Opryskiwacze oraz maszyny do nawoŜenia płynnymi nawozami mineralnymi. Postanowienia ogólne. 15 PN-EN 12761-2 - Maszyny rolnicze i leśne. Ochrona środowiska. Opryskiwacze polowe. Opryskiwacze oraz maszyny do nawoŜenia płynnymi nawozami mineralnymi. PN-ISO 730-1+AC1:1996 – Ciągniki rolnicze kołowe. Trzypunktowy układ zawieszenia tylny. Kategorie 1, 2, 3 i 4. PN-ISO 2332:1997 – Ciągniki i maszyny rolnicze. Połączenie maszyn na trzypunktowym układzie zawieszenia. Strefa wolnej przestrzeni. PN-ISO 3600 - Ciągniki i maszyny rolnicze i leśne, motonarzędzia. Instrukcja obsługi. Treść i forma. PN-ISO 4251-2:2000 – Nośność opon. Opony (serie oznaczone liczbą PR) i obręcze do ciągników i maszyn rolniczych. PN-ISO 11684 - Ciągniki, maszyny rolnicze i leśne, motonarzędzia. Znaki bezpieczeństwa i ostrzegawcze. Zasady ogólne. 3.9. Odpowiedzialność producenta i gwarancja W odniesieniu do opisanych w tej instrukcji typów maszyn, firma JAR-MET nie uznaje jakiejkolwiek odpowiedzialności cywilnej w przypadku: - uŜytkowania maszyny w sposób naruszający prawa krajowe, dotyczące bezpieczeństwa i zapobiegania nieszczęśliwym wypadkom, - nieprzestrzegania lub niepoprawnego przestrzegania przepisów przytoczonych w niniejszej instrukcji, - wprowadzania nieautoryzowanych zmian w maszynie, - uŜytkowania maszyny przez nieprzeszkolony do tego personel, - uŜycia części zamiennych, które nie są oryginalnymi częściami. O ile nabywca chce korzystać z gwarancji, powinien ściśle przestrzegać zaleceń i przepisów podanych w instrukcji. W szczególności: - wolno mu pracować tylko w podanych zakresach działania maszyny, - musi zawsze przeprowadzać niezmienną i staranną konserwację, - do uŜytkowania maszyny wolno mu dopuszczać tylko operatorów o odpowiednich umiejętnościach i kwalifikacjach (właściwie przeszkolonych), - wolno mu stosować wyłącznie oryginalne części zamienne, podane przez producenta. 3.10. Hałas i drgania Podczas pracy opryskiwaczami JAR-MET nie występuje zagroŜenie dla operatora powodowane hałasem przyczyniające się do utraty słuchu, gdyŜ miejsce pracy operatora znajduje się w kabinie ciągnika. Poziom hałasu pracującego opryskiwacza nie przekracza 83,5 dB (A). Przy pracy opryskiwaczem nie występują zagroŜenia powodowane drganiami gdyŜ miejsce pracy operatora znajduje się w kabinie ciągnika gdzie siedzisko jest amortyzowane i odpowiednio ukształtowane ergonomiczne. 3.11. Znaki bezpieczeństwa i napisy W tabeli 1 wyszczególniono znaki i napisy umieszczone na maszynie oraz podano ich znaczenie. Znaki i napisy bezpieczeństwa powinny być chronione przed zgubieniem i utratą czytelności. Znaki i napisy zgubione i nieczytelne powinny być zastąpione nowymi. Wymaga się aby nowe zespoły zastosowane podczas naprawy były oznaczone wszystkimi znakami bezpieczeństwa przewidzianymi przez producenta. Znaki moŜna zakupić pisząc na adres producenta podając numer znaku (wg tabeli 1) oraz wersję instrukcji obsługi. 16 Tabela 1. Znaki bezpieczeństwa i napisy Lp. Znak Znaczenie 1 2 3 Miejsce umieszczenia 4 1. Przed przystąpieniem do pracy zapoznaj się z treścią instrukcji obsługi. 2. Uwaga. Przed rozpoczęciem czynności obsługowych wyNa zbiorniku opryskiwacza. łączyć silnik i wyjąć kluczyk ze stacyjki. 3. Nie zajmować miejsca w pobliŜu cięgieł podnośnika podczas sterowania podnośnikiem Na zbiorniku opryskiwacza. Dla opryskiwacza zawieszanego na cięgłach ciągnika. Zachować bezpieczną odległość od maszyny. Na zbiorniku opryskiwacza. 4. Uwaga niebezpieczeństwo zgniecenia. Nie sięgać w obszar składania belek. Na zbiorniku opryskiwacza. 5. OstrzeŜenie przed niebezpieczeństwem zatrucia substancjami toksycznymi. NieNa zbiorniku opryskiwacza. bezpieczeństwo dostania się do dróg oddechowych oparów i toksycznych gazów. 17 Na zbiorniku opryskiwacza. 6. Niebezpieczeństwo przy kontakcie ze środkami ochrony Na zbiorniku opryskiwacza. roślin. ZagroŜenie oparzeniem palców lub dłoni. 7. Przeczytać dokładnie instrukcje dotyczące stosowa- Na zbiorniku opryskiwacza. nych środków ochrony roślin. 8. Zabronione jest wchodzenie do wnętrza zbiornika opryskiwacza. 9. Jedzenie, picie, palenie tytoniu podczas pracy wzbronioNa zbiorniku opryskiwacza. ne. Po pracy zmienić ubranie, ręce umyć mydłem, usta przepłukać 10. Nie jeździć na pomostach i drabinach. Na zbiorniku opryskiwacza 11. Unikać oddziaływania cieczy wypływającej pod ciśnieniem. Zapoznać się z instrukcją obsługi w zakresie czynności obsługowych. Na zbiorniku opryskiwacza. Dla opryskiwaczy wyposaŜonych w belkę polową unoszoną siłownikiem hydraulicznym. 18 Na zbiorniku opryskiwacza. 12. Zakaz picia wody (woda niezdatna do picia). Na zbiorniku wody do myZbiornik przystosowany do cia rąk. napełniania tylko czystą wodą. 13. Nakaz mycia rąk. 14. Symbol dopuszczalnej prędZ tyłu opryskiwacza. kości transportowej 15. Oznaczenie miejsca zaczepów do załadunku 16. Nominalna prędkość obrotoNa osłonie WPM wa WPM. Na zbiorniku wody do mycia rąk. W punktach przeznaczonych do zaczepiania urządzeń podnośnikowych. 4. INFORMACJE DOTYCZĄCE UśYTKOWANIA 4.1. Informacje ogólne Opryskiwacz ciągnikowy przyczepiany jest nowoczesną maszyną, wykorzystywaną do wykonywania precyzyjnych zabiegów ochrony roślin i nawoŜenia na plantacjach polowych. Konstrukcja opryskiwacza umoŜliwia łatwą jego obsługę i zapewnia dobrą kontrolę pracy podczas wykonywanych zabiegów. Znaczna pojemność zbiornika pozwala pracować na duŜych plantacjach i uzyskiwać duŜą wydajność pracy. Stosowane w opryskiwaczu: precyzyjne dysze, zawór sterujący, pompa oraz dodatkowe wyposaŜenie maszyny gwarantują dobrą jakość wykonywanych zabiegów przy optymalnym zuŜyciu środków ochrony roślin. Opryskiwacze polowe przyczepiane przystosowane są do współpracy z ciągnikami (patrz punkt charakterystyka techniczna) wyposaŜonymi w standardowe obciąŜniki kół przednich i tylnych, na polach o pochyleniu do 8,5°. Opryskiwacze przystosowane są do łączenia z ciągnikami posiadającymi drugą kategorię układu zawieszenia lub dolny zaczep transportowy (w zaleŜności od wybranej opcji). Do napędu pompy opryskiwacza stosować wał przegubowo-teleskopowy posiadający znak bezpieczeństwa “CE” (patrz charakterystyka techniczna). Ze względu na moŜliwość przeciąŜenia wału nie naleŜy uŜywać go do napędu innych maszyn. NIEBEZPIECZEŃSTWO Praca wałem przegubowo - teleskopowym bez osłony lub z osłoną uszkodzoną jest zabroniona. Praca bez osłony WPM jest zabroniona. 19 4.2. Budowa i działanie Opryskiwacze polowe przyczepiane przeznaczone są do wykonywania zabiegów ochrony roślin i nawoŜenia nawozami płynnymi w uprawach polowych. Opryskiwacz składa się z ramy wspartej z tyłu na osi z dwoma kołami jezdnymi a z przodu na podporze (rys. 1). W przedniej części maszyny znajduje się zaczep. W wersji standardowej zaczep przystosowany do łączenia na zaczepie typu „hitach”. Jako opcja stosowany jest zaczep obrotowy, z czopami pozwalający na łączenie na cięgnach układu zawieszenia ciągnika. Na elementach konstrukcyjnych zaczepu montowana jest pompa wraz z osłoną końcówki wału napędowego. Do zaczepu mocowany jest wspornik do zawieszenia wału przegubowo-teleskopowego na czas postoju (zapobiega on przed kontaktem wału WPT z podłoŜem po odłączeniu ciągnika rolniczego). Rys. 1. Budowa opryskiwacza: 1-rama, 2-pompa, 3-uchwyt do zawieszenia wału przegubowo-teleskopowego na czas postoju, 4-podpora, 5-zaczep, 6-drabina, 7-linka zabezpieczająca, 8-zawór sterujący, 9-zbiornik wody do mycia rąk, 10-otwór wlewowy zbiornika wody do płukania układu cieczowego, 11-zbiornik główny, 12-rozwadniacz środków ochrony roślin, 13-belka polowa, 14-filtr ssawny Na ramie osadzony jest zbiornik główny o pojemności nominalnej: 1200, 1600, 2000 lub 2500 dm3, wykonany z tworzywa sztucznego. Do przedniej i tylnej ściany zbiornika zamocowane są dwa mieszadła hydrauliczne eŜektorowe. Pod zbiornikiem zamontowany jest zawór spustowy słuŜący do opróŜniania zbiornika z pozostałości cieczy. Dostęp do zbiornika jest moŜliwy dzięki zastosowaniu rozkładanej drabinki i pomostu. Opryskiwacz posiada dodatkowo zbiornik na wodę do mycia rąk oraz jako wyposaŜenie dodatkowe zbiornik na czystą wodę do płukania układu cieczowego. Z prawej strony zbiornika głównego znajduje się rozwadniacz środków ochrony roślin . Pozwala on przygotować ciecz roboczą bez kontaktu operatora z środkami ochrony roślin. Z przodu zbiornika na wysuwnym wsporniku zamocowany jest zawór sterujący 20 ARAG. Na ramie w tylnej jej części, w pionowych prowadnicach osadzony jest wspornik belki polowej. Dla belek 15 i 18 m wspornik ten połączony jest poprzez układ stabilizacji z belką polową. Wspornik belek 12 i 15 m zawieszony jest na układzie unoszenia za pomocą ręcznej wciągarki. Belki 18 m wyposaŜone są w hydrauliczny układ unoszenia belki polowej. Na specjalne zamówienie belki 12 i 15 m mogą być równieŜ wyposaŜone w hydrauliczny układ unoszenia. Belki są rozkładane i składane ręcznie. Na czas transportu muszą być blokowane specjalnymi zawleczkami stanowiącymi integralną część maszyny. Końcówka przewodu hydraulicznego mocowana jest są na czas postoju do specjalnego uchwytu mocowanego na ramie opryskiwacza (zapobiega to przed kontaktem przewodów z podłoŜem po odłączeniu ciągnika rolniczego). 4.3. Układ obiegu cieczy Obieg cieczy w opryskiwaczu z wyposaŜeniem standardowym pokazano na rysunku 2. Na rysunku 3 przedstawiono obieg cieczy w opryskiwaczu wyposaŜonym w zbiornik do płukania układu cieczowego (wyposaŜenie dodatkowe). Rys. 2. Schemat działania i obiegu cieczy (wyposaŜenie standardowe): 1 - pompa, 2 zbiornik główny, 3 - zbiornik wody do płukania układu cieczowego opryskiwacza, 4 zbiornik wody do mycia rąk, 5 – zawór zbiornika wody do mycia rąk, 6 - zawór spustowy, 7 - zawór kulowy przełączania zasysania cieczy ze zbiornika głównego i zbiornika wody do płukania układu cieczowego opryskiwacza, 8 - pokrętło blokady zaworu filtru ssawnego, 9 - filtr ssawny, 10 - zawór kulowy przełączania zasysania cieczy ze zbiornika głównego i rozwadniacza środków ochrony roślin, 11 - otwór wlewowy z sitem wlewowym, 12 pokrętło regulacji ciśnienia (zielone), 13 - pokrętło regulacji ciśnienia (Ŝółte), 14 - filtr ciśnieniowy, 15 - dźwignie uruchamiania zaworów odcinających sekcje, 16 – ciśnieniomierz, 17 - dźwignia zaworu odcinającego (włączanie i wyłączanie zaworu sterującego), 18 - zaworek odcinający rozwadniacza środków ochrony roślin, 19 rozwadniacz środków ochrony roślin, 20 - zawór włączania płuczki butelek, 21 - zawór włączania płuczki rozwadniacza, 22 – głowice opryskowe z rozpylaczami, 23 - mieszadło hydrauliczne 21 WYPOSAśENIE STANDARDOWE Praca opryskiwaczem Zawór kulowy (10) (rys. 2) naleŜy ustawić w połoŜenie, umoŜliwiające przepływ cieczy roboczej ze zbiornika głównego (2) poprzez: filtr ssawny (9), pompę (1) do zaworu sterującego (układ jak na rysunku). Rozwadnianie środka ochrony roślin Zawór kulowy (10) (rys. 2) naleŜy ustawić w połoŜenie, umoŜliwiające przepływ cieczy roboczej z rozwadniacza (19) poprzez: filtr ssawny (9), pompę (1) do zaworu sterującego. WYPOSAśENIE DODATKOWE Praca opryskiwaczem Zawór kulowy (10) (rys. 3) naleŜy ustawić w połoŜenie, umoŜliwiające przepływ cieczy roboczej ze zbiornika głównego (2) poprzez: filtr ssawny (9), zawór kulowy (7), pompę (1) do zaworu sterującego (układ jak na rysunku). Rozwadnianie środka ochrony roślin Zawór kulowy (10) (rys. 3) naleŜy ustawić w połoŜenie, umoŜliwiające przepływ cieczy roboczej z rozwadniacza (19) poprzez: filtr ssawny (9), zawór kulowy (7), pompę (1) do zaworu sterującego. Płukanie układu cieczowego opryskiwacza Zawór kulowy (7) (rys. 3) naleŜy ustawić w połoŜenie, umoŜliwiające przepływ cieczy roboczej ze zbiornika do płukania układu cieczowego (3) i pompę (1) do zaworu sterującego. Zaworki odcinające sekcje powinny być zamknięte. Ciecz przepływa przez zawór i wraca do zbiornika głównego. Rys. 3. Schemat działania i obiegu cieczy układu ze zbiornikiem wody do płukania układu cieczowego opryskiwacza (wyposaŜenie dodatkowe) – opis jak wyŜej 22 4.4. WyposaŜenie i osprzęt Do podstawowego wyposaŜenia maszyny naleŜy: instrukcja obsługi, katalog części wymiennych i karta gwarancyjna. Producent do kaŜdego opryskiwacza dołącza kliny do blokowania opryskiwacza na czas postoju i napraw oraz kluczyk do odkręcania zaworków membranowych w korpusach rozpylaczy. Za dodatkową opłatą, na Ŝyczenie klienta opryskiwacz moŜe być wyposaŜony w urządzenie do napełniania zbiornika. Wraz z tym urządzeniem dostarczana jest instrukcja montaŜu i bezpiecznej obsługi. Podstawowe wyposaŜenie opryskiwacza jest zgodne z charakterystyką techniczną. Na Ŝyczenie klienta opryskiwacz moŜe być wyposaŜony w pompę wskazaną przez niego, (w takim przypadku do pompy dostarczona jest oddzielna instrukcja obsługi i katalog części tej pompy). Jako standardowe wyposaŜenie w opryskiwaczu montowany jest zawór stałociśnieniowy ARAG. Na Ŝyczenie klienta opryskiwacz moŜe być wyposaŜony w zawór sterowany elektronicznie poprzez sterownik (w takim przypadku do zaworu dostarczona jest oddzielna instrukcja obsługi sterowania zaworu). Standardowo opryskiwacze wyposaŜone są w pojedyncze głowice opryskowe z jednym rozpylaczem wyposaŜone w zaworki przeciwkroplowe. Producent w porozumieniu z nabywcą moŜe wyposaŜyć opryskiwacz w wymagane przez niego głowice i rozpylacze. Regulacja wysokości belki polowej w opryskiwaczach z belkami: 12 i 15 m realizowana jest za pomocą ręcznej wciągarki. Belki polowe o szerokości 18 m unoszone są siłownikiem hydraulicznym. Na Ŝyczenie klienta belki o szerokościach: 12 i 15 m mogą być wyposaŜone w siłownik hydrauliczny do regulacji wysokości belki polowej. Belki polowe 15 i 18 m posiadają jako wyposaŜenie standardowe trapezowy układ stabilizacji. W belkach 12 m układ stabilizacji moŜe być montowany na specjalne Ŝyczenie klienta. Wszystkie wymienione w tym punkcie opcje, które nie stanowią wyposaŜenia podstawowego mogą być zrealizowane za dodatkową opłatą. Do podstawowego wyposaŜenia maszyny nie naleŜą: wał przegubowoteleskopowy, przenośne urządzenia świetlno-ostrzegawcze i trójkątna tablica wyróŜniająca pojazdy wolnoporuszające się. MoŜna je nabyć za dodatkową opłatą u producenta opryskiwacza lub w składnicach sprzętu rolniczego. KaŜdy uŜytkownik opryskiwacza powinien posiadać sprawne tablice świetlnoostrzegawcze i trójkątną tablicę wyróŜniającą pojazdy wolnoporuszające się (opis tablic znajduje się w rozdziale „Przejazdy po drogach publicznych”). Nie zakładanie ich na czas transportu moŜe grozić wypadkiem. Za ewentualne szkody powstałe podczas wypadku odpowiada uŜytkownik maszyny. 4.5. Przygotowanie ciągnika do pracy Przygotowanie ciągnika do współpracy z opryskiwaczem polega na sprawdzeniu jego ogólnej sprawności zgodnie z instrukcją obsługi ciągnika (szczególnie zwrócić uwagę na sprawne działanie układu zawieszenia narzędzi, hydrauliki zewnętrznej i wyposaŜenie w obciąŜniki kół). Ponadto naleŜy zdemontować z ciągnika elementy uniemoŜliwiające zawieszenie maszyny, jak równieŜ jej pracę. Sprawdzić czy ciągnik jest wyposaŜony w zestaw standardowych obciąŜników kół przednich i tylnych. Cięgła dolne układu zawieszenia na ciągniku powinny być przed zawieszeniem maszyny ustawione na jednakowej wysokości od podłoŜa, ułatwia to zawieszenie maszyny na ciągniku. 23 4.6. Przygotowanie opryskiwacza do pracy Przygotowanie opryskiwacza do pracy polega na dokonaniu ogólnego przeglądu i usunięciu ewentualnych usterek mogących powstać podczas przechowywania lub dostawy. W przypadku pierwszego uruchomienia, przegląd naleŜy rozpocząć od opróŜnienia sita wlewowego z ewentualnych elementów wyposaŜenia. KaŜdorazowo naleŜy sprawdzać poziom oleju w pompie. Dokonać smarowania wszystkich punktów zgodnie z zaleceniami instrukcji smarowania. Na wielowypustową końcówkę wału pompy naleŜy załoŜyć wał przegubowo - teleskopowy. ZAPAMIĘTAJ Nieprawidłowe przygotowanie opryskiwacza do pracy moŜe spowodować obniŜenie jego jakości pracy. 4.7. Agregatowanie opryskiwacza z ciągnikiem NIEBEZPIECZEŃSTWO Zabrania się dokonywania łączenia maszyny z ciągnikiem przy pracującym silniku ciągnika. 4.7.1. Agregatowanie na dolnym zaczepie Zawieszając opryskiwacz na ciągniku naleŜy wykonać następujące czynności: - zdemontować belkę zaczepową do narzędzi z cięgieł dolnych trzypunktowego układu zawieszenia (TUZ), cięgna połączyć łańcuszkiem spinającym, - podjechać ciągnikiem do maszyny, tak aby moŜna było połączyć maszynę na zaczepie ciągnika, - wyłączyć silnik ciągnika, wyjąć kluczyk ze stacyjki i zaciągnąć hamulec ręczny, - linkę zabezpieczającą połączyć z górnym zaczepem transportowym lub wspornikiem zaczepu ciągnika, - załoŜyć wał przegubowo-teleskopowy na końcówkę WPM opryskiwacza i końcówkę WOM ciągnika, (ciągnik - rura zewnętrzna, opryskiwacz - rura wewnętrzna), zapiąć łańcuch osłony wału do osłony WPM maszyny i ciągnika, - połączyć przewód hydrauliczny do gniazda hydrauliki zewnętrznej ciągnika (w opryskiwaczu z hydraulicznym unoszeniem belki), - wysunąć wspornik zawieszenia zaworu sterującego tak aby była moŜliwość sterowania nim z kabiny ciągnika, - zamocować przenośne urządzenia świetlno-ostrzegawcze oraz tablicę wyróŜniającą pojazdy wolnoporuszające się, - podnieść i zabezpieczyć podporę. 4.7.2. Agregatowanie na cięgnach ciągnika Zawieszając opryskiwacz na ciągniku naleŜy wykonać następujące czynności: - zdemontować belkę zaczepową do narzędzi z cięgieł dolnych trzypunktowego układu zawieszenia (TUZ), - podjechać ciągnikiem dostatecznie blisko do ramy maszyny, - wyłączyć silnik ciągnika, wyjąć kluczyk ze stacyjki i zaciągnąć hamulec ręczny, - załoŜyć cięgła dolne ciągnika (najpierw lewe a następnie prawe) na czopy opryskiwacza 24 i zabezpieczyć je typowymi przetyczkami, - dla uniknięcia wychyleń bocznych opryskiwacza naleŜy napiąć łańcuchy boczne cięgieł dolnych ciągnika, - załoŜyć wał przegubowo-teleskopowy na końcówkę WPM opryskiwacza i końcówkę WOM ciągnika, (ciągnik - rura zewnętrzna, opryskiwacz - rura wewnętrzna), zapiąć łańcuch osłony wału do osłony WPM maszyny i ciągnika, - podnieść opryskiwacz tak aby rama (patrząc z boku) była równoległa do podłoŜa, - zamocować linkę zabezpieczającą przed odczepieniem opryskiwacza do ciągnika tak aby nie kolidowała z wałem przegubowo-teleskopowym i zapewniała utrzymanie prowadzenia opryskiwacza w przypadku awaryjnego odłączenia opryskiwacza, - połączyć przewód hydrauliczny do gniazda hydrauliki zewnętrznej ciągnika (w opryskiwaczu z hydraulicznym unoszeniem belki), - wysunąć wspornik zawieszenia zaworu sterującego tak aby była moŜliwość sterowania nim z kabiny ciągnika, - zamocować przenośne urządzenia świetlno-ostrzegawcze oraz tablicę wyróŜniającą pojazdy wolnoporuszające się, - podnieść i zabezpieczyć podporę. 4.8. Napełnianie i opróŜnianie zbiornika Wodę naleŜy nalewać do zbiornika (po otwarciu otworu wlewowego) za pomocą węŜa z hydrantu lub specjalnego zbiornika. Do oprysku naleŜy stosować wyłącznie czystą wodę i zawsze nalewać ją przez sito wlewowe zapobiec przedostaniu się do zbiornika zanieczyszczeń. Nie moŜna dopuścić, aby wąŜ napełniający znajdował się w zbiorniku. NaleŜy go utrzymywać na zewnątrz zbiornika, kierując wylot do otworu wlewowego. Bezpośrednia styczność węŜa wlewowego ze środkami ochrony roślin w zbiorniku moŜe doprowadzić do skaŜenia źródła wody. NIEBEZPIECZEŃSTWO WęŜy uŜywanych do napełniania zbiornika nie wolno stosować do innych celów. NaleŜy równieŜ zabezpieczyć je przed osobami postronnymi. Wchodzenie do zbiornika opryskiwacza jest zabronione. Do opróŜniania zbiornika z pozostałości cieczy słuŜy zawór zamocowany w dnie zbiornika opryskiwacza (rys. 4). Rys. 4. OpróŜnianie zbiornika: 1-zawór spustowy 25 Aby opróŜnić zbiornik z pozostałości cieczy naleŜy na króciec spustowy załoŜyć przewód elastyczny i jego końcówkę włoŜyć do szczelnego naczynia, pokrętło zaworu spustowego ustawić w połoŜenie opróŜniania. UWAGA Pozostałości cieczy nie wolno wypuszczać do wód otwartych lub biologicznych oczyszczalni ścieków. 4.9. Czynności związane z pierwszym uruchomieniem opryskiwacza Po połączeniu opryskiwacza z ciągnikiem naleŜy wykonać próbę pracy opryskiwacza, po uprzednim przepłukaniu całego układu cieczowego czystą wodą. W tym celu naleŜy: - rozłoŜyć belkę polową do pozycji roboczej, - wymontować filtry i rozpylacze dla ułatwienia usunięcia ewentualnych zanieczyszczeń mechanicznych z przewodów, - napełnić zbiornik czystą wodą w ilości ok. 600 l, - otworzyć dopływ cieczy do rozpylaczy na belce polowej, - włączyć napęd pompy i pracować przez około 1 minutę. Po dokonanym przepłukaniu układu cieczowego naleŜy przeprowadzić próbę działania opryskiwacza. W tym celu naleŜy: - zamontować rozpylacze i filtry, - otworzyć dopływ cieczy do rozpylaczy na belce polowej, - włączyć napęd pompy. Podczas próby naleŜy przeprowadzić regulację ciśnienia, zmiana praca-przelew (wg. zasad podanych w części dotyczącej obsługi zaworu sterującego). Podczas tych prób naleŜy zwrócić uwagę na prawidłowość działania rozpylaczy jak równieŜ sprawdzić pracę mieszadła i rozwadniacza. 5. ZASADY REGULACJI OPRYSKIWACZA Aby prawidłowo przeprowadzić zabieg opryskiwania naleŜy starannie wyregulować opryskiwacz. Do regulacji opryskiwacza naleŜy zaliczyć: - poziomowanie wzdłuŜne (dotyczy opryskiwaczy montowanych na cięgnach ciągnika), - ustawienie belki polowej na odpowiedniej wysokości; oraz sterowanie układem cieczowym: - dźwignią zaworu sterującego, - dźwigniami zaworów odcinających zaworu sterującego: a) sekcji belki polowej, b) rozwadniacza środków ochrony roślin, - pokrętłem sterowania ciśnieniem roboczym. Poziomowanie wzdłuŜne (dotyczy opryskiwaczy montowanych na cięgnach ciągnika) - polega na ustawieniu maszyny w takim połoŜeniu, aby patrząc z boku rama opryskiwacza była prostopadła do terenu. W tym celu naleŜy unieść opryskiwacz na cięgnach opryskiwacza. Ustawienie belki polowej na odpowiedniej wysokości. Belka polowa zawieszona jest na stalowej lince połączonej z ręczną wciągarką (lub siłownikiem hydraulicznym dla belek o szerokości 18 m). Belkę naleŜy unieść na 50 cm nad powierzchnię opryskiwaną. Aby unieść belkę na odpowiednią wysokość naleŜy: 26 - rozłoŜyć sekcje belki polowej, - odblokować zaciski śrubowe, - unieść belkę za pomocą ręcznej wyciągarki (lub siłownika hydraulicznego sterując dźwignią z kabiny ciągnika), - dokręcić zaciski śrubowe ustalające wysokość pracy belki polowej. NIEBEZPIECZEŃSTWO Podczas unoszenia belki polowej za pomocą ręcznej wciągarki zachować szczególną ostroŜność. JeŜeli elementy wciągarki są skorodowane nie wolno z niej korzystać do momentu wymiany tych części, gdyŜ grozi to samoczynnym opadnięciem belki. Na czas transportu ramiona belki polowej powinny być: złoŜone, opuszczone w najniŜsze połoŜenie i zablokowane przed otwarciem. Rozkładanie belki polowej 12 m naleŜy rozpocząć od odblokowania zawleczki blokującej środkową część belki. Następnie belkę naleŜy rozkładać od tyłu zgodnie z jej ułoŜeniem (rys. 5). Rys. 5. Rozkładanie belki polowej 12 m: 1-miejsca do uchwycenia podczas rozkładania belki Rozkładanie belki polowej 15 i 18 m naleŜy rozpocząć od odblokowania zawleczki blokującej zewnętrzną część belki. Następnie naleŜy je rozłoŜyć i zablokować sworzniem. Dalej naleŜy rozkładać od tyłu zgodnie z ich ułoŜeniem (rys. 6). Belki ze stabilizacją nie naleŜy rozkładać, kiedy jest ona odblokowana. Podczas składania belki postępować odwrotnie jak przy rozkładaniu. Belkę ze stabilizacją najpierw zablokować. NIEBEZPIECZEŃSTWO Podczas składania i rozkładania belki zachować szczególną ostroŜność. Zawsze stawać w stosunku do belki w taki sposób, aby nie wystąpiło zagroŜenie przygnieceniem belką do maszyny. Belki ze stabilizacją nie naleŜy rozkładać, kiedy jest ona odblokowana. Rys. 6. Rozkładanie belki polowej 15 i 18 m: 1-miejsca do uchwycenia podczas rozkładania belki, 2-widełki, 3-sworzeń ZAPAMIĘTAJ Przy rozkładaniu i składaniu belki polowej zwróć szczególna uwagę, aby osoby postronne nie przebywały w obszarze działania belki polowej. 27 NIEBEZPIECZEŃSTWO Niedopuszczalne jest przystąpienie do rozkładania lub składania belki polowej nie upewniwszy się, Ŝe w polu działania belki polowej nie znajdują się osoby postronne, co moŜe być przyczyną zagroŜenia mechanicznego spowodowanego uderzeniem. Sterowanie dźwignią zaworu sterującego. Po ustawieniu dźwigni zaworu sterującego w dolnym połoŜeniu następuje otwarcie dopływu cieczy do zaworków dźwigniowych sekcji polowych i rozwadniacza. W zaleŜności od ich połoŜenia nastąpi otwarcie lub zamknięcie drogi dopływu cieczy do rozpylaczy. Przestawienie dźwigni zaworu sterującego w górne połoŜenie spowoduje przerwanie dopływu cieczy do belki polowej i skierowanie jej do zbiornika opryskiwacza („przelew”). Dzięki takiemu ustawieniu nie musimy przy chwilowych przerwach w oprysku (przy nawrotach) wyłączać zaworków dźwigniowych. Sterowanie zaworkami dźwigniowymi sekcji polowych. Belka polowa podzielona jest sekcje zasilane oddzielnie. Pozwala to na zmniejszenie szerokości roboczej opryskiwacza dzięki przestawieniu odpowiednich zaworków w połoŜenie zamknięte. Sterowanie zaworkiem dźwigniowym rozwadniacza środków ochrony roślin. Aby wykonać rozcieńczenie środka ochrony roślin wsypanego rozwadniacza naleŜy przełączyć zaworek rozwadniacza w połoŜenie włączone. Układ obiegu cieczy powinien być ustawiony w stan wysysania cieczy z rozwadniacza (patrz – punkt: Układ obiegu cieczy i rozwadniacz środków ochrony roślin) Po wypłukaniu środka ochrony zaworek naleŜy przełączyć w połoŜenie wyłączone. ZAPAMIĘTAJ NALEśY PAMIĘTAĆ O WYŁĄCZENIU ROZWADNIACZA NA CZAS PRACY. Zmiana ciśnienia roboczego. Aby zwiększyć ciśnienie robocze naleŜy obracać pokrętłem w prawo (zmiany ciśnienia odczytujemy na manometrze), aby zmniejszyć ciśnienie pokrętłem obracamy w lewo. 6. WYKONYWANIE ORAZ ZASADY USTAWIENIA WYMAGANEJ DAWKI OPRYSKU 6.1. Ustawienie dawki oprysku śądaną dawkę wypryskiwanej cieczy na hektar moŜna uzyskać w efekcie zmiany trzech parametrów: - rozmiaru zastosowanych rozpylaczy, - prędkości jazdy, - wielkości ciśnienia cieczy doprowadzanej do rozpylaczy. Regulując opryskiwacz w pierwszym rzędzie naleŜy dokonać wyboru rodzaju rozpylaczy oraz wysokości ciśnienia roboczego odpowiedniego dla danego zabiegu (rys. 7). 28 Rys. 7. MontaŜ rozpylacza szczelinowego − włoŜyć do kołpaka rozpylacza szczelinowego (5) wybrany rozpylacz (4), uszczelkę (3) i filterek (2), − wsunąć kołpak na końcówkę oprawy rozpylacza (1) i przekręcić w prawo do zatrzaśnięcia uŜywając specjalnego kluczyka (6) Zalecenia odnośnie tych parametrów podawane są na opakowaniach środków ochrony roślin. W przypadku braku informacji dotyczących rodzaju zalecanych rozpylaczy naleŜy skorzystać z ogólnych zaleceń podanych poniŜej. Opryskując herbicydami doglebowymi (preparaty chwastobójcze) i nawozami mineralnymi wymaga się stosowania duŜych kropel. Daje to równomierne rozłoŜenie preparatu na całej powierzchni gleby. Dlatego do opryskiwania herbicydami i nawozami mineralnymi zalecane są rozpylacze szczelinowe osiągające natęŜenie wypływu około 1,5 l/min i większe, przy ciśnieniu około 0,3 MPa. Opryskując herbicydami dolistnymi wymaga się równieŜ równomiernego nanoszenia preparatu na rośliny. Krople nie mogą być jednak zbyt duŜe, gdyŜ staczałyby się z roślin do gleby. Preparat nie moŜe być zbyt rozcieńczony. Dlatego do opryskiwania herbicydami dolistnymi najkorzystniej jest zakładać rozpylacze szczelinowe z mniejszymi otworami, mające natęŜenie wypływu około 1 l/min przy ciśnieniu około 0,3 MPa. Z wyjątkiem preparatów o specjalnych wymaganiach odnośnie ilości cieczy na hektar. Opryskiwanie insektycydami (preparaty owadobójcze) naleŜy wykonać małymi kroplami, aby uniknąć miejscowego nagromadzenia preparatu, spadania kropel z roślin do gleby oraz zmniejszyć zuŜycie wody, której dowoŜenie rzutuje na koszty. Do wykonania tego zabiegu naleŜy zakładać rozpylacze szczelinowe z małymi otworami lub wirowe. Opryskiwanie fungicydami (preparaty grzybobójcze) powinno być wykonane małymi kroplami i najlepiej - zawirowanymi. Przy tym zabiegu, krople muszą trafiać równieŜ pod spodnią stronę liści, gdyŜ tam głównie rozwija się grzyb. W przypadku braku szczegółowych zaleceń, co do rodzaju i wielkości rozpylaczy oraz wymaganego ciśnienia pracy naleŜy przeprowadzić regulację opryskiwacza w oparciu o zasady podane poniŜej bądź przeprowadzić próbę oprysku. Próba ta daje zazwyczaj najdokładniejszą regulację opryskiwacza, gdyŜ uwzględnia stan techniczny zarówno opryskiwacza, jak i ciągnika. W celu ustawienia wymaganej dawki oprysku naleŜy posłuŜyć się tabelą 2 przedstawioną poniŜej bądź przeprowadzić próbę oprysku. W przypadku stosowania innych rozpylaczy naleŜy, korzystać z tabeli wydatku cieczy dla danego rozpylacza. Przykład korzystania z tabeli Jeśli mamy rozpylacze niebieskie i chcemy stosować środek w dawce 200 l/ha, oraz pracować z prędkością roboczą 7 km/h. Z tabeli 2 odczytujemy: dla rozpylacza nie29 bieskiego, prędkość 7 km/h i dawki 202 l/h naleŜy ustawić ciśnienie robocze 0,3 MPa (3 bar). Tabela 2. Tabela doboru prędkości jazdy do wymaganej dawki cieczy Kolory rozNatęŜenie Ilość cieczy w (l/ha) przy odstępach dysz 50 cm dla róŜCiśnienie* nych prędkości [km/h] wypływu pylaczy wg [bar] [l/min] 4.0 5.0 5.5 6.0 6.5 7.0 7.5 8.0 tabeli ISO Ŝółty niebieski czerwony brązowy * 1 1.5 2 2.5 3 3.5 4 1 1.5 2 2.5 3 3.5 4 1 1.5 2 2.5 3 3.5 4 1 1.5 2 2.5 3 3.5 4 0.46 0.56 0.65 0.72 0.79 0.85 0.91 0.68 0.84 0.97 1.08 1.18 1.28 1.37 0.91 1.12 1.29 1.44 1.58 1.70 1.82 1.14 1.40 1.61 1.80 1.97 2.13 2.28 138 168 195 216 237 255 273 204 252 291 324 354 384 411 273 336 387 432 474 510 546 342 420 483 540 591 639 684 110 134 156 173 190 204 218 163 202 233 259 283 307 329 218 269 310 346 379 408 437 274 336 386 432 473 511 547 100 122 142 157 172 185 199 148 183 212 236 257 279 299 199 244 281 314 345 371 397 249 305 351 393 430 465 497 92.0 112 130 144 158 170 182 136 168 194 216 236 256 274 182 224 258 288 316 340 364 228 280 322 360 394 426 456 84.9 103 120 133 146 157 168 126 155 179 199 218 236 253 168 207 238 266 292 314 336 210 258 297 332 364 393 421 78.9 96.0 111 123 135 146 156 117 144 166 185 202 219 235 156 192 221 247 271 291 312 195 240 276 309 338 365 391 73.6 89.6 104 115 126 136 146 109 134 155 173 189 205 219 146 179 206 230 253 272 291 192 224 258 288 315 341 365 69.0 84.0 97.5 108 119 128 137 102 126 146 162 177 192 206 137 168 194 216 237 255 273 171 210 242 270 296 320 342 - ciśnienie robocze mierzone przy dyszy. 6.2. Kalibracja opryskiwacza - próba oprysku Kalibracja opryskiwacza - próba oprysku daje zazwyczaj najdokładniejszą regulację opryskiwacza, gdyŜ uwzględnia stan techniczny zarówno opryskiwacza, jak i ciągnika. W celu przeprowadzenia kalibracji opryskiwacza naleŜy po zamontowaniu wybranych rozpylaczy napełnić zbiornik opryskiwacza do połowy czystą wodą. KALIBRACJA OPRYSKIWACZA 1. OKREŚLENIE PRĘDKOŚCI ROBOCZEJ. Wyznacz odcinek o długości 100 m. Zmierz na tym odcinku czas przejazdu ciągnika z opryskiwaczem napełnionym do połowy wodą. Oblicz według podanego wzoru prędkość dla zmierzonego czasu w sekundach. 100 [m ] Pr ędkość [km / h ] = × 3,6 czas w sekundach 30 2. DOBÓR ROZPYLACZA I CIŚNIENIA Korzystając z tabeli 2 (dla fabrycznego rozpylacza) znajdź ciśnienie odpowiadające poŜądanej dawce cieczy. W przypadku stosowania innych rozpylaczy niŜ montowane fabrycznie naleŜy, korzystać z tabel wydatku dla stosowanego rozpylacza. 3. POMIAR NATĘśENIA WYPŁYWU. Ustaw ciśnienie wymagane dla poŜądanej dawki oprysku. Następnie uruchomić pompę opryskiwacza oraz otworzyć zasilanie zespołów roboczych na 1 minutę. Utrzymując obroty silnika ciągnikowego takie jak podczas określania prędkości jazdy. Po zatrzymaniu pompy naleŜy dolać wody do pierwotnego jej poziomu w zbiorniku, mierząc dokładnie jej ilość. Ilość ta moŜe być równieŜ określona w sposób uproszczony na podstawie pomiaru natęŜenia wypływu cieczy podczas próby z 1-ego rozpylacza (np. za pomocą menzurki lub wyskalowanej butelki). Na podstawie pomiarów wykonanych w/w sposób oblicz dawkę cieczy na hektar z wzoru: Q= 600 × q c b ×v lub w przypadku pomiaru uproszczonego: Q= gdzie: 600 × q × n b ×v Q – dawka cieczy na hektar [dm3/ha], qc – ilość wody wypryskanej podczas jednominutowej próby, odpowiadająca ilości cieczy dolanej do zbiornika [dm3], q – ilość wody wypryskanej przez jeden rozpylacz podczas jednominutowej próby, [dm3], n – liczba rozpylaczy na belce polowej, b – szerokość robocza opryskiwacza [m], v – rzeczywista prędkość jazdy [km/h]. Obliczona na podstawie powyŜszych wzorów dawka powinna się równać dawce oprysku zalecanej ze względów agrotechnicznych. W przypadku gdy obliczona dawka jest niŜsza od wymaganej, naleŜy zwiększyć ciśnienie robocze, w przypadku przeciwnym zmniejszyć. Po wykonaniu korekty ciśnienia próbę naleŜy powtórzyć aŜ do momentu uzyskania równości pomiędzy dawką wynikającą z obliczeń a dawką wymaganą ze względów agrotechnicznych. Gdy w wyniku prób okaŜe się, Ŝe niemoŜliwe jest uzyskanie dawki w wyniku regulacji ciśnienia w zalecanym dla danego rodzaju rozpylaczy zakresie, naleŜy zastosować inny bieg ciągnika bądź zastosować rozpylacze o innej wielkości szczeliny. Ponadto jako zasadę przyjmuje się stosowanie maksymalnej moŜliwej dla danej uprawy, warunków terenowych i pogodowych prędkości roboczej w celu uzyskania duŜej wydajności pracy. 31 6.3. Dobór stęŜenia cieczy Przed przystąpieniem do oprysku naleŜy dobrać odpowiednie stęŜenie cieczy roboczej. Dla wygody podano w tabeli 3 ilość środka chemicznego (w kg lub dm3), które naleŜy zmieszać z określoną ilością wody, aby uzyskać wymagane stęŜenie cieczy np. dla uzy3 skania cieczy o stęŜeniu 0,8% w 300 litrach wody naleŜy dodać 2,4 kg lub dm środka chemicznego. JeŜeli ilość wymaganej wody nie jest podana w tabeli, a chcemy otrzymać ciecz o określonym stęŜeniu, naleŜy dodać odpowiednie dawki środka chemicznego, podane przy 3 odpowiednich ilościach wody. Np aby uzyskać ciecz o stęŜeniu 0,8% w 500 dm wody, musimy dodać dawki środka chemicznego, przewidziane w tabeli 4 na 200 i 300 dm3 wody. Otrzymamy 1,6+2,4=4 kg lub dm3 tegoŜ środka. ZAPAMIĘTAJ NaleŜy dokładnie przestrzegać ilości środka ochrony roślin oraz dawkę oprysku na hektar według zaleceń producentów danego środka. Tabela 3. Tabela stęŜeń cieczy StęŜenie cieczy [%] 100 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 1,0 2,0 3,0 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 1,0 2,0 3,0 Ilość przygotowanej wody w dm3 200 Dawka preparatu w kg lub dm3 0,2 0,4 0,6 0,8 1,0 1,2 1,4 1,6 1,8 2,0 4,0 6,0 300 0,3 0,6 0,9 1,2 1,5 1,8 2,1 2,4 2,7 3,0 6,0 9,0 6.4. Praca opryskiwaczem Podczas pracy z chemicznymi środkami ochrony roślin (takŜe podczas przygotowania preparatów i niszczenia opakowań) konieczne jest uŜywanie specjalnej odzieŜy ochronnej (gumowe: buty, rękawice, płaszcz, czapka oraz maska bądź półmaska). Do pracy ze środkami ochrony roślin nie naleŜy przystępować na czczo, a w czasie pracy nie wolno jeść, pić i palić. Nie wolno pić alkoholu takŜe w przeddzień i po zakończeniu pracy. Najlepiej opryskiwać we wczesnych godzinach rannych, przy bezwietrznej, bezdeszczowej pogodzie. JeŜeli wieje wiatr, powinieneś wybrać taki kierunek opryskiwania, aby preparat nie opadał na ciebie. Podczas pracy operator powinien utrzymywać jednakową odległość kolejnych prze32 jazdów roboczych po polu. Prędkość jazdy opryskiwacza powinna być dobrana do rodzaju zabiegu i warunków terowych. OSTRZEśENIE Wszelkie czynności obsługowe (np. zapchania) naleŜy wykonywać przy opuszczonym opryskiwaczu na podłoŜe, wyłączonym silniku ciągnika i zaciągniętym hamulcu. 7. INSTRUKCJE OBSŁUGI WAśNIEJSZYCH ZESPOŁÓW 7.1 Pompa przeponowa UDOR W pompach serii UDOR RO (rys. 8) zastosowano specjalne gumowe przepony, a mechanizm wewnętrzny jest zanurzony w kąpieli olejowej. Wszystkie materiały stykające się z płynem mają wysoką odporność na korozję. Zastosowanie powietrznika jako standard zapewnia nadzwyczaj równomierne działanie. Rys 8. Widok pompy przeponowej UDOR Ograniczenia eksploatacyjne Pompa została zaprojektowana i wykonana dla przemieszczania płynnych środków ochrony roślin, podczas ich stosowania zgodnego z zaleceniami ich producentów. śadne inne zastosowania nie są dopuszczalne. NIEBEZPIECZEŃSTWO Pompy nie wolno stosować do płynów łatwopalnych lub wybuchowych. MontaŜ Przy montaŜu pompy, wał musi mieć połoŜenie poziome w stosunku do podłoŜa. Kierunek obrotów moŜe być zgodny z kierunkiem ruchu wskazówek zegara, lub odwrotny. Przed uruchomieniem pompy sprawdzić, co następuje: 1) Poziom oleju w specjalnym zbiorniku (rys. 9). Jeśli poziom jest niŜszy od oznaczonego, uzupełnić (stosować olej zalecany na tabliczce lub inny o odpowiadającej mu charakterystyce). 2) Czy płyn zasysany przez pompę jest odpowiednio filtrowany przy pomocy filtru odpowiadającego charakterystyce pompy. Ta operacja jest niezbędna nawet przy pojedynczym teście. Filtr naleŜy utrzymywać w czystości, aby nie pogarszać wydatku pompy. 33 Rys. 9. Wskaźnik poziomu oleju w pompie 3) Ciśnienie powietrza w powietrzniku (rys. 10). Tę czynność moŜna przeprowadzić przy uŜyciu normalnego manometru z pompką do opon samochodowych, przykładanego do zaworu powietrznego. Ciśnienie powietrza powinno wynosić 2 bar. Rys. 10. Uzupełnienie ciśnienia powietrza w powietrzniku 4) Czy wały odbioru mocy pompy jest zabezpieczony odpowiednimi osłonami przed dostępem. 5) Czy połączenie z wałem przenoszącym napęd jest prawidłowe i bezpieczne. 6) Czy pompa jest mocno przymocowana do podstawy. Ogólne środki bezpieczeństwa dla pompy - Sprawdzać, czy przewody i złącza, szczególnie te pod ciśnieniem, nie są zuŜyte. - Nigdy nie zdejmować pokrywy powietrznika bez uprzedniego usunięcia powietrza z jego wnętrza. - Pracować tylko w zakresie dopuszczalnych obrotów. - Nigdy nie przekraczać maksymalnego ciśnienia. - Nigdy nie zatrzymywać pompy pod ciśnieniem. - Nigdy nie uruchamiać pompy pod ciśnieniem. - Nigdy nie kierować na instalacje elektryczne dyszy z płynem pod ciśnieniem. - Nigdy nie kierować dyszy z płynem pod ciśnieniem na ludzi lub zwierzęta. Uruchomienie Po wykonaniu wszystkich czynności kontrolnych opisanych w punktach „MontaŜ” i „Ogólne środki bezpieczeństwa dla pompy”, moŜna uruchomić pompę przy maksymalnych obrotach 540 obr/min. Podczas uruchamiania pompa nie moŜe być pod ciśnieniem, a przewody wylotowe do odbiorników muszą być zamknięte, aby usunąć całe powietrze z obwodu. Po kilku sekundach moŜna zwiększyć ciśnienie do poŜądanej wartości (nie przekraczającej jednakŜe maksymalnej wartości). Standardowe czynności obsługowe A) PO UśYTKOWANIU POMPY Po zakończeniu uŜytkowania lub, kiedy pompa nie jest uŜywana w ciągu krótkiego okresu czasu, naleŜy umyć wewnętrzne części, które stykały się ze stosowanym płynem. 34 W tym celu naleŜy uruchomić pompę pod ciśnieniem na kilka minut (4-5), uŜywając czystej wody. Następnie zdjąć przewód ssawny pompy i pracować nią przez kilkanaście sekund (15-20), aby usunąć całą wodę ze środka. OSTRZEśENIE Środek rozpuszczony w wodzie do płukania musi być wylany albo w miejscu przeprowadzanego poprzednio zabiegu, albo-co się zaleca w miejscu jeszcze nie opryskiwanym, ale które ma być opryskiwane przy pomocy tego samego środka. B) PRZERWY ZIMOWE Przeprowadzić czynności opisane w punkcie A), uŜywając płynu niezamarzającego, rozcieńczonego zgodnie z zaleceniami producenta. C) WYMIANA OLEJU (musi być przeprowadzona przy wyłączonej pompie) Wymianę oleju naleŜy przeprowadzić zgodnie z punktem: „Instrukcja smarowania”. Podczas przeprowadzania tej czynności, spuścić olej przez otwór spustowy umieszczony pod pompą. ZuŜyty olej nie moŜe dostać się do środowiska; musi być odstawiony do wyspecjalizowanej instytucji. D) SPRAWDZANIE ZAWORÓW SSĄCEGO I WYLOTOWEGO (musi być przeprowadzone przy wyłączonej pompie) Zawory muszą być sprawdzane raz w roku. W tym celu zdjąć przewód ssący i wylotowy z pompy. - Po stronie ssania: Odkręcić śruby i wyciągnąć plastikowe przewody. Wyjąć zawory i sprawdzić, czy nie są zuŜyte lub zapchane obcym materiałem. Zmontować ponownie upewniając się, Ŝe zawory są włoŜone w prawidłowy sposób. - Po stronie wylotu: Odkręcić śruby i zdemontować cały blok. Wyjąć zawory i sprawdzić, czy nie są zuŜyte lub zapchane obcym materiałem. Zmontować ponownie upewniając się, Ŝe zawory są włoŜone w prawidłowy sposób. E) SPRAWDZANIE PRZEPON (musi być przeprowadzone przy wyłączonej maszynie). Przepony trzeba sprawdzać raz w roku. Najpierw zdemontować pompę, jak opisano w punkcie D) i wyjąć głowice odkręcając śruby. Sprawdzić, czy przepony nie są przecięte lub spuchnięte. Wymienić w razie potrzeby. OSTRZEśENIE Czynności opisane w punktach D) i E) muszą być przeprowadzane przez wykwalifikowany personel. Specjalne czynności obsługowe DRGANIA PRZEWODÓW POŁĄCZONYCH Z POMPĄ I NIESTABILNOŚĆ CIŚNIENIA: Sprawdzić, czy przewód ssący połączony ze złączem nie jest zaciśnięty w Ŝadnym punkcie, ograniczając dopływ płynu. Sprawdzić, czy o-ring pod złączem jest w dobrym stanie i jest prawidłowo zamontowany. Sprawdzić, czy nakrętka pierścieniowa jest dokręcona. Sprawdzić, czy filtr ssawny nie jest zapchany. Sprawdzić, czy powietrznik jest prawidłowo napompowany i czy przepona w jego wnętrzu jest w dobrym stanie. Upewnić się, Ŝe Ŝaden z zaworów (ssawny lub wylotowy) nie jest zuŜyty lub zapchany obcym materiałem (patrz punkt D) w punkcie „Standardowe czynności obsługowe”). Emulsja oleju i wody w zbiorniku Natychmiast wyłączyć pompę. Przeprowadzić czynności opisane w punkcie D) w 35 punkcie „Standardowe czynności obsługowe”. Następnie wyjąć głowice. Po spuszczeniu oleju wyjąć przepony umieszczone pod kaŜdą głowicą i tuleje. Umyć wnętrze olejem napędowym. Sprawdzić przepony i wymienić uszkodzone. Czynność ta musi być przeprowadzona przez wykwalifikowany personel. 7.2. Zawór sterujący ARAG W opryskiwaczu montowany jest zawór stałociśnieniowy ARAG (rys. 11). SłuŜy on do regulacji ciśnienia cieczy oraz utrzymania stałej dawki podczas oprysku środkami ochrony roślin lub nawozami płynnymi niezaleŜnie od ilości załączonych sekcji. Montowany jest on na wysięgniku, który pozwala na jego obsługę bez wychodzenia z kabiny operatora. Na Ŝyczenie klienta producent moŜe zamontować zawór wyposaŜony w elektryczne sterowanie pozwalające na włączenie i wyłączenie sekcji roboczych z kabiny operatora. W takim przypadku z tym zaworem dostarczana jest instrukcja montaŜu i bezpiecznej obsługi. Z zaworem zblokowany jest filtr tłoczny, który słuŜy do oczyszczania cieczy, skierowanej do zaworów odcinających, oraz do przekazania poprzez końcówkę części cieczy na mieszanie. REGULACJA CIŚNIENIA I STEROWANIE PRZEPŁYWEM CIECZY Pierwsza regulacja zaworu W czasie pierwszej regulacji ciśnienia: − zawory odcinające (C) powinny być otwarte, − dźwignia (E) w pozycji skierowania cieczy roboczej na zwór sterujący (połoŜenie dolne), − a obroty pompy powinny wynosić 540 obr/min (lub takie jakie będą stosowane podczas oprysku). Aby prawidłowo wyregulować ciśnienie, naleŜy: dokręć pokrętło koloru Ŝółtego (H), dokręć pokrętła kompensacji ciśnienia (B) (zgodnie z ruchem wskazówek zegara), dokręć czerwone pokrętło pod filtrem tłocznym (K), następnie naleŜy pokrętłem zielonym (F) ustawić ciśnienie 0,8 MPa (8 bar) – obracając pokrętło w prawo zgodnie z ruchem wskazówek zegara zwiększamy ciśnienie, zaś w lewo następuje zmniejszenie ciśnienia, • odkręcić czerwone pokrętło (K) pod filtrem tłocznym (w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara) aŜ ciśnienie na manometrze obniŜy się do 7 bar. • • • • Następnie ustawiamy wymagane ciśnienie robocze poprzez obrót pokrętłem Ŝółtym (H). Aby załoŜone ciśnienie utrzymywało się cały czas podczas pracy niezaleŜnie od ilości załączonych sekcji naleŜy przeprowadzić tzw. regulację kompensacji ciśnienia roboczego. W tym celu naleŜy: • ustawić wymagane ciśnienie robocze pokrętłem Ŝółtym (H), • zamknąć jedną sekcję zaworkiem (C), • odczytać na manometrze (A) zmianę ciśnienia, • pokrętłem (B) sekcji wyłączonej naleŜy wyregulować ciśnienie, aby manometr wskazywał ponownie ciśnienie poprzednio ustawione, • w ten sposób przeprowadzić regulację, oddzielnie dla kaŜdej sekcji. 36 Rys. 11. Zawór sterujący ARAG: A - manometr, B - pokrętła kompensacji ciśnienia, C - dźwignie uruchamiania zaworów odcinających, D - dźwignia zaworu doprowadzającego ciecz do rozwadniacza, E - dźwignia zaworu odcinającego (włączanie i wyłączanie zaworu sterującego), F - pokrętło zaworu (zielone), G - filtr tłoczny, H - pokrętło zaworu (Ŝółte), K - pokrętło rozwadniacza (czerwone) Po tak przeprowadzonej regulacji zaworu zmianę wielkości ciśnienia dokonujemy pokrętłem koloru Ŝółtego (H). OBSŁUGA ZAWORU Dla zapewnienia długotrwałej i niezawodnej pracy zaworu naleŜy: - codziennie przed pracą czyścić wkład filtra tłocznego, - kaŜdorazowo po zakończonej pracy cały układ cieczowy opryskiwacza przepłukać czystą wodą, - raz w roku sprawdzać prawidłowość wskazania manometru. 7.3. Rozwadniacz środków ochrony roślin Przeznaczenie Rozwadniacz środków ochrony roślin (rys. 12) przeznaczony jest do wstępnego rozwadniania preparatów przed doprowadzeniem ich do zbiornika opryskiwacza. Podczas transportu rozwadniacz powinien być uniesiony do góry i zablokowany specjalnym sworzniem (rys 13). Na czas rozwadniania rozwadniacz opuszcza się w dolne połoŜenie. 37 Rys. 12. Rozwadniacz środków ochrony roślin: 1 - zbiornik rozwadniacza, 2 - pokrywa rozwadniacza, 3 - przewód ciśnieniowy doprowadzający ciecz z zaworu sterującego, 4 - zawór płuczki rozwadniacza, 5 - zawór płuczki butelek, 6 - płuczka butelek, 7 - przewód odprowadzający ciecz do zbiornika głównego NIEBEZPIECZEŃSTWO Niedopuszczalna jest praca z środkami ochrony roślin bez środków ochrony osobistej, moŜe to grozić kontaktem lub wdychaniem szkodliwych substancji. a) b) Rys. 13. Ustawienie rozwadniacza a) - połoŜenie transportowe b) - połoŜenie rozwadniania 1 - rozwadniacz środków ochrony roślin 2 - sworzeń blokujący Obsługa i eksploatacja. W celu dokonania rozwodnienia stosowanego środka ochrony roślin naleŜy: • nalać do zbiornika opryskiwacza około 2/3 wymaganej ilość wody, • uruchomić opryskiwacz, • włączyć zaworkiem w zaworze sterującym dopływ cieczy do rozwadniacza, następnie: • otworzyć pokrywę rozwadniacza, • wlać do zbiornika rozwadniacza środek ochrony roślin, • zamknąć pokrywę, • otworzyć zawór (4) nastąpi rozcieńczanie preparatu (otwarcie – dźwignia równoległa do osi przewodów), • otworzyć zawór kulowy, który spowoduje wysysanie cieczy z rozwadniacza do zbiornika głównego, 38 • po wypłukaniu środka ochrony roślin i wypłukaniu zbiornika zamknąć zawór (4), • napełnić zbiornik główny wodą do Ŝądanego stęŜenia cieczy. Płukanie pojemnika po środku ochrony roślin: • załoŜyć pojemnik po środku ochrony roślin na płuczkę butelek (6), • otworzyć zawór (5) (otwarcie – dźwignia równoległa do osi przewodów), • przycisnąć pojemnikiem płuczkę w dół aby nastąpiło płukanie, • po wypłukaniu pojemnika, zamknąć zawór (5), zdjąć pojemnik z płuczki (6), • zamknąć pokrywę rozwadniacza. NIEBEZPIECZEŃSTWO Podczas korzystania z rozwadniacza zachować szczególne środki ostroŜności ze względu na kontakt ze środkami o wysokim stęŜeniu. Przed włączeniem dopływu cieczy do rozwadniacza upewnij się, Ŝe pokrywa jest zamknięta. 7.4. Rozpylacze Standardowo opryskiwacze wyposaŜone są w pojedyncze głowice z jednym rozpylaczem. Głowice połączone są z przeponowymi zaworami przeciwwyciekowymi, które zapobiegają wyciekowi cieczy z rozpylaczy przy zamkniętym zaworze sterującym. Do podstawowych czynności obsługowych rozpylaczy naleŜy dbanie o niedopuszczanie do ich zapchania. DemontaŜ i montaŜ rozpylaczy naleŜy przeprowadzać z zachowaniem szczególnych środków ostroŜności, gdyŜ istnieje moŜliwość kontaktu ze środkami ochrony roślin. Czynności montaŜu i demontaŜu naleŜy przeprowadzać w środkach ochrony osobistej (rękawicach). W przypadku zapchania rozpylacza naleŜy czyścić go specjalną szczoteczką lub miękkim pędzlem. Lub po uprzednim namoczeniu w wodzie, przedmuchać powietrzem pod ciśnieniem (rys. 14). Nigdy nie przedmuchiwać ustami lub przepychać drutem. Rys. 14. Czyszczenie rozpylacza NIEBEZPIECZEŃSTWO Podczas czyszczenia rozpylaczy zachować szczególne środki ostroŜności ze względu na kontakt ze środkami o wysokim stęŜeniu. NaleŜy bezwzględnie stosować środki ochrony osobistej (rękawice). Nigdy nie przedmuchiwać ustami lub przepychać drutem rozpylaczy. W przypadku kapania z rozpylaczy, po przełączeniu dźwigni sterującej zaworu na „przelew” naleŜy odkręcić zaworek, aby dostać się do membrany wewnątrz korpusu rozpylacza. Do odkręcania uŜyć specjalnego klucza dołączonego do opryskiwacza. NaleŜy sprawdzić stan membrany i w razie potrzeby wymienić. NIEBEZPIECZEŃSTWO Przy montaŜu głowicy opryskowej naleŜy zwrócić szczególną uwagę na zagroŜenie związane z otarciem lub ukłuciem oraz kontaktem z substancjami szkodliwymi. 39 7.5. Filtry 7.5.1. Filtr ssawny Filtr ssawny montowany jest między zbiornikiem głównym a pompą (rys. 15). Zadaniem jego jest oczyszczenie cieczy roboczej z zanieczyszczeń mechanicznych przed dostaniem się ich do zaworu sterującego. ZAPAMIĘTAJ Przed kaŜdym napełnieniem zbiornika oczyścić wkład filtra ssawnego. NIEBEZPIECZEŃSTWO Podczas czyszczenia filtra ssawnego naleŜy uŜywać rękawic ochronnych. Obsługa filtru polega na okresowym czyszczeniu siatki filtrującej, kontroli poprawności zamocowana i właściwego stanu uszczelki kołpaka i pierścieni uszczelniających (oringów) siatki filtrującej, zaworu odcinającego oraz stanu spręŜyny zaworu (9). Rys. 15. Filtr ssawny: 1-króciec wlotowy, 2- króciec wylotowy, 3-uszczelka, 4-korpus, 5-kołpak, 6-nakrętka, 7-pokrętło blokady zaworu, 8-siatka filtrująca, 9-spręŜyna zaworu, 10-zawór, 11-gniazdo zaworu Konstrukcja filtru pozwala na czyszczenie siatki filtrującej przy pełnym zbiorniku. Aby to wykonać naleŜy lekko wcisnąć do środka pokrętło zaworu (7), a następnie obrócić o 90 stopni w lewo (w kierunku przeciwnym do ruch wskazówek zegara - patrząc od strony pokrętła). W tym momencie spręŜyna (9) zamyka zawór i moŜna odkręcić nakrętkę (6), zdjąć kołpak (5) i wyjąć siatkę filtrującą (8) w celu jej wyczyszczenia. Zdemontowane części wypłukać w naczyniu z wodą. Siatkę filtru przepłukać strumieniem wody i oczyścić miękką szczotką. Następnie naleŜy zmontować zawór w odwrotnej kolejności zwracając uwagę na właściwe ułoŜenie oringów i uszczelki kołpaka. ZAPAMIĘTAJ NALEśY PAMIĘTAĆ O PRZEKRĘCENIU W PRAWO POKRĘTŁA (7), W PRZECIWNYM PRZYPADKU POMPA NIE BĘDZIE ZASYSAĆ CIECZY ZE ZBIORNIKA. 40 7.5.1. Filtr ciśnieniowy Filtr ciśnieniowy (rys. 16) jest drugim stopniem oczyszczania cieczy roboczej. Obsługa filtru polega na okresowym czyszczeniu siatki filtrującej, kontroli poprawności zamocowania i właściwego stanu uszczelki kołpaka, pierścieni uszczelniających (oringów), siatki filtrującej i zaworu odcinającego. W celu oczyszczenia siatki filtrującej naleŜy odkręcić nakrętkę (5), zdjąć kołpak (7) i wyjąć siatkę filtrującą. Zdemontowane części wypłukać w naczyniu z wodą. Siatkę filtru przepłukać strumieniem wody i oczyścić miękką szczotką. Po wyczyszczeniu siatki kolejność czynności jest odwrotna. NaleŜy zwrócić uwagę na właściwe ułoŜenie i stan oringów, siatki filtr i uszczelki kołpaka. Rys. 16. Filtr ciśnieniowy: 1-króciec wlotowy, 2-pierścień uszczelniający, 3-siatka filtrująca, 4-pierścień uszczelniający, 5-nakrętka, 6-uszczelka, 7-kołpak, 8-pierścień zaworu, 9-uszczelka, 10-krócieczy wylotowy cieczy, 11-pokrętło zaworu, 12- zawór Ilość cieczy kierowanej do zbiornika poprzez mieszadła zaleŜy od połoŜenia zaworu (12), którego połoŜenie regulujemy pokrętłem (11). Pokręcając pokrętłem w prawo powodujemy zmniejszenie ilości cieczy (moŜna całkowicie zablokować przepływ cieczy), a w lewo zwiększenie. 7.6. Mechanizm trapezowy Mechanizm trapezowy jest czteropunktowym układem zawieszenia belki polowej, umoŜliwiającym prawidłowe kopiowanie terenu przez belkę podczas bocznych przechyleń ciągnika (dotyczy belki 15 i 18 m). W celu zapewnienia prawidłowej pracy mechanizmu trapezowego naleŜy zachować odpowiedni luz między belką mechanizmu trapezowego a poprzeczkami oraz pamiętać o smarowaniu sworzni belki ruchomej. Przy prawidłowo działającym mechanizmie trapezowym, rozłoŜona belka polowa, po wychyleniu, powinna wracać do połoŜenia pierwotnego (blokada belki polowej rozłączona). Mechanizm trapezowy posiada blokadę w postaci sworznia. Po odblokowaniu mechanizmu trapezowego sworzeń umieścić w tulejce (rys. 17). 41 Rys. 17. Blokada mechanizmu trapezowego: 1-tulejka na sworzeń, 2-sworzeń blokady mechanizmu trapezowego Blokadę mechanizmu trapezowego stosuje się: • w połoŜeniu transportowym maszyny, • przy złoŜonej jednej części belki polowej, • przy pracy na terenach o pochyleniu większym niŜ 5°. 7.7. Rozstaw kół Konstrukcja opryskiwacza umoŜliwia zmianę rozstawu kół. Pozwala to na dostosowanie rozstawu kół maszyny do rozstawu kół ciągnika i ścieŜek technologicznych na polach (rys. 18). Aby uzyskać Ŝądany rozstaw kół opryskiwacza naleŜy: − połączyć opryskiwacz z ciągnikiem i zabezpieczyć ciągnik przed przetoczeniem, podkładając kliny pod koła, − za pomocą podnośnika podnieść oś opryskiwacza, − zabezpieczyć podporami stałymi opryskiwacz przed opadnięciem, − poluzować śruby jarzm mocujących półosie, − rozsunąć koła na wymagany rozstaw, − dokręcić śruby mocujące jarzma półosi. Niebezpieczeństwo Podnosząc opryskiwacz do zmiany rozstawu kół zaciągnąć hamulec postojowy w ciągniku, zabezpieczyć klinami koła i podporami stałymi ramę opryskiwacza. Rys. 18. Zmiana rozstawu kół w opryskiwaczu: 1 - śruby jarzm mocujących półosie 8. OBSŁUGA TECHNICZNA OPRYSKIWACZA Wszystkie czynności obsługowe (konserwacja, naprawy, czyszczenie) naleŜy wy42 konywać przy opuszczonym opryskiwaczu na podłoŜe. Belka polowa musi być ustawiona w najniŜszym połoŜeniu i oparta na podporach. Silnik ciągnika musi być wyłączony i musi być zaciągnięty hamulec ręczny. 8.1. Instrukcja smarowania Czynności smarowania naleŜy wykonać zgodnie z tabelą 4. W przypadku wykonania mycia opryskiwacza myjką ciśnieniową wszystkie punkty smarowania napełnić smarem stałym. Tabela 4. Punkty smarowania opryskiwacza Lp. Punkty smarowania Gatunek oleju lub smaru Hipol GL-4 80 W/90 1. Pompa UDOR Sworznie obrotowe i przeguby belki polowej Pow. wielowypustów 3. pompy Powierzchnie ślizgowe 4. słupów ramy Sworznie układu trape5. zowego 300-350 h 2. 6. Uwagi Pierwsza wymiana po 50 h. Przed kaŜdym sezonem eksploatacyjnym 100 h pracy 50 h pracy Smar ŁT 42 Przed dłuŜszym postojem 100 h pracy 100 h pracy Sworzeń mocowania siłownika Ręczna wciągarka do unoszenia belki polowej - mechanizm napędu 7. wciągarki, - zapadka blokująca, - lina Częstotliwość wymiany lub smarowania 100 h pracy Dotyczy opryskiwacza ze stabilizacją Dotyczy opryskiwacza z hydraulicznym unoszeniem belki polowej Dotyczy opryskiwacza wyposaŜonego w ręczną wciągarkę słuŜącą do unoszeniem belki polowej Smar ŁT 42 50 h pracy Smar stały ŁT 42 Smar stały STP Raz w roku przed sezonem - 100 h pracy Przed dłuŜszym postojem 8. ŁoŜyska kół jezdnych 9. Oś obrotu zaczepu NIEBEZPIECZEŃSTWO Przy konserwacji i smarowaniu nie naleŜy wykorzystywać konstrukcji maszyny jako podestów, grozi to upadkiem z maszyny. 8.2. MoŜliwe usterki W tabeli 5 zawarto najczęściej spotykane usterki, przyczyny i sposób ich usunięcia, mogące wystąpić podczas pracy opryskiwaczem. 43 Tabela 5. MoŜliwe usterki podczas pracy opryskiwaczem Usterki Przyczyny Brak przepływu cieczy • zamknięty przepływ cieczy • roboczej do rozpylaczy ze zbiornika przez filtr przy włączonej pompie ssawny do pompy • i otwartym zaworze sterującym • • • Ciśnienie na manometrze obniŜa się i nie jest moŜliwe ustawienie ciśnienia roboczego • • • Znaczne drgania wskazówki manometru • • • • • zapowietrzony układ • • brak powietrza w powietrzniku lub ciśnienie za niskie uszkodzona przepona powietrznika nieodpowiednie ciśnienie powietrza w powietrzniku pompy niski poziom oleju w pompie zbyt duŜa prędkość obrotowa pompy • uszkodzona przepona • • • • Ciecz robocza w oleju • • • Nierównomierny strumień wypływu cieczy z dysz Głośna praca pompy zanieczyszczony filtr ssawny lub tłoczny nieszczelności na odcinku między zbiornikiem a pompą uszkodzone lub źle zamontowane zawory w pompie zanieczyszczony filtr tłoczny uszkodzony przewód ciśnieniowy nieodpowiednie lub zuŜyte dysze rozpylaczy • • • • • • • 44 Usuwanie sprawdzić połoŜenie pokrętła przy filtrze ssawnym sprawdzić poprawność montaŜu zaworu filtra ssawnego (dotyczy filtra z pokrętłem Ŝółtym) oczyścić lub wymienić wkłady filtrów zlikwidować nieszczelności w połączeniach i przewodach ssawnych sprawdzić i w miarę potrzeby wymienić zawory w pompie oczyścić lub wymienić wkład filtra zmienić przewód wymienić rozpylacz, jeŜeli natęŜenie wypływu cieczy róŜni się więcej niŜ 5 % od danych deklarowanych przez producenta sprawdzić szczelność połączeń i przewodów sprawdzić i uzupełnić ciśnienie w powietrzniku wymienić przeponę sprawdzić i uzupełnić ciśnienie powietrza w powietrzniku sprawdzić i w razie potrzeby uzupełnić poziom oleju skontrolować prędkość obrotową pompy (ok. 540 obr/min) natychmiast przerwać pracę pompy zmienić przeponę i olej w pompie przed montaŜem nowych przepon przemyć wnętrze pompy olejem napędowym lub naftą Nierównomierne lub nadmierne zuŜywanie się ogumienia kół jezdnych • niewłaściwe ciśnienie powietrza w ogumieniu • sprawdzić ciśnienie w ogumieniu kół i doprowadzić do zalecanego 8.3. Wskazówki dotyczące utrzymania i przechowywania opryskiwacza Codziennie przed rozpoczęciem pracy naleŜy dokładnie kontrolować stan przewodów cieczowych (obejrzeć przewody w celu znalezienia ewentualnych pęknięć). Czas uŜytkowania takich przewodów zaleŜny jest w głównej mierze od wykorzystania maszyny i miejsca przechowywania (pod zadaszeniem lub nie). Zaleca się wymianę przewodów po pięciu latach od daty produkcji opryskiwacza. W przypadku opryskiwacza z hydraulicznym unoszeniem belki polowej naleŜy kontrolować stan przewodów hydraulicznych. Codziennie przed rozpoczęciem pracy naleŜy dokładnie obejrzeć przewody w celu znalezienia ewentualnych pęknięć. Wszystkie przewody hydrauliczne stosowane w maszynie naleŜy wymieniać po pięciu latach pracy maszyny. ZAPAMIĘTAJ Przestrzegaj terminów wymiany przewodów układu cieczowego. Regularnie naleŜy smarować miejsca wskazane na maszynie i podane w instrukcji obsługi. Okresowo dokonywać przeglądu maszyny i zabezpieczać smarem części ruchome w celu zapobiegania ich zapieczeniu i powstawania źródła korozji, mającej wpływ na prawidłowe funkcjonowanie maszyny. ZAPAMIĘTAJ Wszystkie naprawy opryskiwaczy powinny być wykonywane w wyspecjalizowanych zakładach naprawczych. Konserwacja opryskiwacza polega na dokładnym jego oczyszczeniu usunięciu zauwaŜonych usterek powstałych w wyniku eksploatacji. Po kaŜdorazowym uŜyciu opryskiwacza naleŜy przepłukać jego elementy robocze. Zaleca się, aby do tego celu stosować detergenty proponowane przez producentów środków ochrony roślin. Po zastosowaniu detergentów opryskiwacz naleŜy przepłukać ponownie czystą wodą. NIEBEZPIECZEŃSTWO W przypadku pozostawienia opryskiwacza z cieczą roboczą lub jej resztkami (nieprzepłukany opryskiwacz) naleŜy ograniczyć dostęp ludzi i zwierząt do maszyny. Podczas przygotowania opryskiwacza do przechowywania po okresie agrotechnicznym, oraz w okresie, kiedy istnieje moŜliwość wystąpienia przymrozków naleŜy opróŜnić ciecz opryskową z pompy i innych elementów opryskiwacza dla uniknięcia ich uszkodzenia. Opryskiwacz powinien być przechowywany w miejscu zadaszonym o suchym podłoŜu. Podpora opryskiwacza powinna być opuszczona i zabezpieczona przed odblokowaniem (rys. 19). Belka polowa powinna być ustawiona w najniŜszym połoŜeniu i oparta na podporach. Opryskiwacz zabezpieczyć przed przetoczeniem, podkładając kliny pod koła. 45 Rys. 19. Podpora opryskiwacza: 1 – sworzeń blokujący, 2 – podpora Na czas przechowywania opryskiwacza wał przegubowo-teleskopowy powinien spoczywać na specjalnym wsporniku (zapobiega to przed kontaktem wału WPT z podłoŜem po odłączeniu ciągnika rolniczego) (rys. 20). Końcówkę przewodu hydraulicznego zamocować w specjalnym uchwycie (rys. 21). Rys. 20. Mocowanie wału na czas postoju: 1 - wspornik mocowania wału WPT na czas postoju Rys. 21. Mocowanie przewodów na czas postoju: 1 – uchwyt do mocowania przewodów na czas postoju Wszelkie zauwaŜone ubytki pokrycia antykorozyjnego powinny być uzupełnione przed pozostawieniem opryskiwacza na okres dłuŜszego przechowywania. ZAPAMIĘTAJ Podczas przechowywania opryskiwacza naleŜy go ustawić na płaskiej powierzchni. 46 Stan techniczny opryskiwacza powinien być sprawdzany przez wyspecjalizowane stacje kontroli opryskiwaczy. Właściciel opryskiwacza jest odpowiedzialny za przeprowadzenie okresowych przeglądów zgodnie z przepisami obowiązującymi w danym kraju. 8.4. Wskazówki dotyczące obsługi posezonowej Po zakończonym sezonie pracy naleŜy opryskiwacz starannie oczyścić z środków ochrony roślin, zanieczyszczeń i rdzy. ZuŜyte lub uszkodzone elementy robocze naleŜy wymienić na nowe oraz dokonać dokręcenia wszystkich poluzowanych połączeń śrubowych. Z pompy naleŜy spuścić ciecz opryskową (odłączyć przewód ssawny i tłoczny i włączyć napęd pompy przez ok. 1 minutę). Wkłady filtracyjne, rozpylacze i manometr naleŜy zdemontować i umieścić w pomieszczeniu o temperaturze powyŜej 0°C. NaleŜy takŜe zwolnić naciąg spręŜyn w zaworach i poluzować zawory przeciwwyciekowe. Podczas oczyszczania rozpylaczy naleŜy przemyć je w wodzie lub przedmuchać spręŜonym powietrzem. ZAPAMIĘTAJ Czyszczenie rozpylaczy twardymi przedmiotami grozi ich uszkodzeniem. NaleŜy takŜe przesmarować wszystkie punkty smarowania i zabezpieczyć smarem stałym tłoczyska siłowników hydraulicznych oraz wał pompy. Ubytki w powłoce lakierniczej naleŜy oczyścić i uzupełnić przez pokrycie nową warstwą farby ochronnej. Po okresie przechowywania (zimowym) naleŜy przeprowadzić uruchomienie opryskiwacza zgodnie z punktem “Czynności związane z pierwszym uruchomieniem opryskiwacza”. 9. PRZEJAZDY PO DROGACH PUBLICZNYCH 9.1. Transport opryskiwacza na środkach transportu Opryskiwacze polowe przyczepiane od producenta do sprzedawcy lub klienta mogą być transportowane samochodami cięŜarowymi. Opryskiwacze transportowane są bez demontaŜu. Do transportu podstawowe wyposaŜenie jest umieszczane w koszu rozwadniacza środków ochrony roślin. Na przyczepy samochodów opryskiwacze są załadowywane urządzeniami dźwigowymi po załoŜeniu lin lub łańcuchów w miejscach oznaczonych piktogramami przez producenta. NIEBEZPIECZEŃSTWO Przy podnoszeniu opryskiwacza naleŜy liny lub łańcuchy zaczepić w miejscach oznaczonych przez producenta piktogramami. 9.2. Przejazd po drogach publicznych opryskiwacza z ciągnikiem OPRYSKIWACZE CIĄGNIKOWE PRZYCZEPIANE P368/8 (2500 l, 15 m) I P368/9 (2500 l, 18 m) NIE SĄ PRZYSTOSOWANE DO RUCHU PO DROGACH PUBLICZNYCH. Przejazdy opryskiwacza zagregatowanego z ciągnikiem po drogach publicznych 47 powinny odbywać się przy złoŜonych i zabezpieczonych ramionach belki polowej. Belka polowa powinna być ustawiona w najniŜszym połoŜeniu i powinna spoczywać na podporach. Opryskiwacz transportowany po drogach publicznych powinien być wyposaŜony w przenośne urządzenia świetlno-ostrzegawcze zaopatrzone z tyłu w lampy zespolone ze światłami: pozycyjnymi, stop, kierunku jazdy i odblaskowe czerwone oraz z przodu pozycyjne białe. Na maszynie musi być załoŜona trójkątna tablica wyróŜniającą pojazdy wolnoporuszające się. Ponadto ciągnik agregatowany z opryskiwaczem powinien odpowiadać warunkom dopuszczenia go do ruchu po drogach publicznych zgodnie z obowiązującymi wymaganiami. Operator opryskiwacza odpowiada za sprawne działanie instalacji oświetleniowej. Za ewentualne szkody powstałe podczas wypadku w wyniku niesprawnego oświetlenia odpowiada uŜytkownik maszyny. Urządzenia świetlno-ostrzegawcze i trójkątną tablicę wyróŜniającą pojazdy wolnoporuszające się naleŜy utrzymywać w czystości. Podczas przejazdów po drogach publicznych naleŜy stosować się do przepisów obowiązujących w kraju stosowania opryskiwacza. NIEBEZPIECZEŃSTWO Zabrania się przewoŜenia osób i ładunków na maszynie. UWAGA Zabrania się przejazdów po drogach publicznych bez odpowiedniego oznakowania i oświetlenia zgodnego z obowiązującymi przepisami. Opryskiwacz transportowany po drogach publicznych musi być obowiązkowo wyposaŜony w przenośne urządzenia świetlno-ostrzegawcze i trójkątną tablicę wyróŜniającą pojazdy wolnoporuszające się mocowane w specjalnych uchwytach znajdujących się na maszynie. 10. DEMONTAś NIEBEZPIECZEŃSTWO Przed przystąpieniem do czynności demontaŜu naleŜy pozostałości cieczy po opryskach zlać do szczelnego naczynia i przekazać wraz z opakowaniami do terenowego punktu utylizacji odpadów chemicznych. Dokładnie umyć opryskiwacz, a po wykonanych czynnościach demontaŜu, umyć takŜe narzędzia, jeśli zostały skaŜone chemicznie. Wszelkie czynności naleŜy wykonywać przy, wyłączonym silniku ciągnika i dekompresji opryskiwacza. DemontaŜ maszyny powinny przeprowadzać osoby uprzednio zaznajomione z jej budową. Czynności te naleŜy wykonywać po ustawieniu maszyny na równym i twardym podłoŜu. Podczas przeprowadzania czynności demontaŜu naleŜy uŜywać rękawic ochronnych i narzędzi w dobrym stanie technicznym. DemontaŜ i wymianę elementów roboczych naleŜy wykonywać zgodnie z tabelami zawartymi w katalogu części wymiennych. W przypadku elementów zuŜytych naleŜy postępować zgodnie z punktem “Kasacja”. Ze względu na masę elementów opryskiwacza przekraczających 20 kg, podczas demontaŜu naleŜy korzystać z urządzeń podnośnikowych. NIEBEZPIECZEŃSTWO Urządzenia podnośnikowe stosowane podczas demontaŜu, moŜe obsługiwać jedynie osoba posiadająca odpowiednie uprawnienia i kwalifikacje. 48 11. KASACJA Kasację opryskiwacza naleŜy przeprowadzić po uprzednim całkowitym jego demontaŜu oraz weryfikacji elementów maszyny. Podczas demontaŜu naleŜy grupować części ze względu na rodzaj materiału: elementy gumowe, z tworzywa sztucznego, z metali Ŝelaznych i metali nieŜelaznych. ZuŜyte elementy z metali Ŝelaznych i nieŜelaznych naleŜy przekazać pogrupowane do punktów skupu tych metali. ZuŜyte oleje i środki smarne naleŜy przekazać poprzez sieć punktów prowadzących ich zbiórkę, gdzie podlegają procesom przerobu celem powtórnego ich wykorzystania. Elementy gumowe i z tworzywa sztucznego naleŜy przekazać do punktów zbiórki utylizacji substancji skaŜonych chemicznie, lub do wykorzystania (przerób lub utylizacja) do przedsiębiorstw posiadających odpowiednie urządzenia. UWAGA Spalanie olejów, tworzyw sztucznych, materiałów gumowych w urządzeniach do tego nie przystosowanych prowadzi do zanieczyszczenia środowiska naturalnego i narusza obowiązujące przepisy. 12. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA Dane techniczne opryskiwaczy ciągnikowych przyczepianych przedstawiono w tabeli 6, 7. Tabela 6. Charakterystyka techniczna opryskiwaczy przyczepianych 1200 i 1600 l Lp. Wyszczególnienie 1 2 1. Symbol maszyny 2. Wymiary gabarytowe Jedn. miary 3 - 1200/12 1200/15 1200/18 1600/12 1600/15 1600/18 4 P368 5 P368/1 6 P368/2 7 P368/3 8 P368/4 9 P368/5 PołoŜenie transportowe - długość mm 3980 3980 3980 3980 3980 3980 - szerokość mm 2600 2860 2860 2600 2860 2860 - wysokość mm 2450 2450 2450 2450 2450 2450 PołoŜenie robocze - długość mm 3980 3980 3980 3980 3980 3980 - szerokość mm 11600 14650 17600 11600 14650 17600 - wysokość mm 2450 2450 2450 2450 2450 2450 3. Masa opryskiwacza kg 750 760 835 790 800 875 Dopuszczalna masa całkowita kg 1965 1975 2050 2405 2415 2490 4. Pompa Producent UDOR UDOR UDOR UDOR UDOR UDOR Typ ZETA 100 RO 130 RO 130 RO 130 RO 130 RO 160 NatęŜenie wypływu przy: 98 132 132 132 132 170 3 - 0.0 MPa (540 obr/min) dm /min 3 - max MPa (540 obr/min) dm /min 91,3 125,3 125,3 125,3 125,3 167,0 Max ciśnienie robocze. bar 20 20 20 20 20 20 Obroty robocze obr/min 540 540 540 540 540 540 5. Zbiornik 3 Pojemność nominalna dm 1200 1200 1200 1600 1600 1600 3 Pojemność max. dm 1260 1260 1260 1680 1680 1680 Średnica otworu wlewowego mm 380 380 380 380 380 380 przeźroczy- przeźroczy- przeźroczy- przeźroczy- przeźroczy- przeźroczyWskaźnik napełnienia sta rurka Skala Pływak dm - 3 Podziałka elementarna dm 3 sta rurka sta rurka sta rurka sta rurka sta rurka 100-1200 100-1200 100-1200 100-1600 100-1600 100-1600 kulka kulka kulka kulka kulka kulka czerwona czerwona czerwona czerwona czerwona czerwona 100 100 100 100 100 100 49 6. Pojemność rozcieńczalnika dm 3 35 35 35 35 35 35 pestycydów 7. Zbiornik na czystą wodę do płukania układu cieczowego dm 3 120 120 120 160 160 160 dm 3 15 15 15 15 15 15 (wyposaŜenie dodatkowe) 8. Zbiornik na czystą wodę do mycia rąk 9. Mieszadło Typ Rodzaj 10. Zawór sterujący Typ Zakres ciśnieniomierza Dokładność skalowania ciśnieniomierza Ilość przyłączeń na odbiorze bar bar szt. hydrauliczne hydrauliczne hydrauliczne hydrauliczne hydrauliczne hydrauliczne eŜektorowe eŜektorowe eŜektorowe eŜektorowe eŜektorowe eŜektorowe Arag 0 – 16 0 – 5 co 0,2 5 – 16 co 0,5 3 + 1 rozwadniacz Arag 0 – 16 0 – 5 co 0,2 5 – 16 co 0,5 5 + 1 rozwadniacz Arag 0 – 16 0 – 5 co 0,2 5 – 16 co 0,5 5 + 1 rozwadniacz Arag 0 – 16 0 – 5 co 0,2 5 – 16 co 0,5 3 + 1 rozwadniacz Arag 0 – 16 0 – 5 co 0,2 5 – 16 co 0,5 5 + 1 rozwadniacz Arag 0 – 16 0 – 5 co 0,2 5 – 16 co 0,5 5 + 1 rozwadniacz 11. Zawór spustowy Rodzaj Usytuowanie - grzybkowy grzybkowy grzybkowy grzybkowy grzybkowy grzybkowy pod zbior- pod zbior- pod zbior- pod zbior- pod zbior- pod zbiornikiem nikiem nikiem nikiem nikiem nikiem 3 3 3 3 3 3 0,8 × 0,8 0,8 × 0,8 0,8 × 0,8 0,8 × 0,8 0,8 × 0,8 0,8 × 0,8 12. Liczba stopni filtracji 13. Sito wlewowe 14. Filtry szt. mm - filtr ssawny - filtr toczny - filtr w oprawie rozpylaczy 15. Belka polowa - szerokość robocza - szerokość robocza sekcji mm mm mm - rozstaw końcówek rozpylających - zakres regulacji wysokości rozpylaczy nad ziemią - mechanizm wydźwigowy belki 16. Rozpylacze - typ mm 12 15 18 12 15 18 4,5; 3; 4,5 3,5; 2,5; 3; 4,5; 3; 3; 4,5; 3; 4,5 3,5; 2,5; 3; 4,5; 3; 3; 2,5; 3,5 3; 4,5 2,5; 3,5 3; 4,5 500 500 500 500 500 500 mm 500-1700 500-1700 500-1700 500-1700 500-1700 500-1700 - ręczna ręczna hydrauręczna ręczna hydrauwciągarka wciągarka liczny wciągarka wciągarka liczny - - kolor wg ISO - symbol - dopuszczalna prędkość wiatru do jakiej moŜna wykonywać oprysk 17. Wysokość otworu wlewowego zbiornika nad ziemią 18. Pomost ułatwiający napełnienie zbiornika Wymiary Wysokość pomostu nad ziemią Odległość pomiędzy stopniami Wysokość od pomostu do otworu wlewowego 19. Agregatowanie z ciągnikiem: - klasa - siła uciągu - zapotrzebowanie mocy m/s szczelino- szczelino- szczelino- szczelino- szczelino- szczelinowe we we we we we niebieski niebieski niebieski niebieski niebieski niebieski 110 03 110 03 110 03 110 03 110 03 110 03 3 3 3 3 3 3 m m mm mm mm 0,6 0,4 0,3 0,6 0,4 0,3 1600 1600 0,6 0,4 0,3 1600 0,6 0,4 0,3 1750 0,6 0,4 0,3 1750 0,6 0,4 0,3 1750 545 x 345 545 x 345 545 x 345 545 x 345 545 x 345 545 x 345 630 630 630 630 630 630 mm 200 200 200 200 200 200 mm 950 950 950 1120 1120 1120 kN kW 0,6 6 22 0,6 6 22 0,6 6 22 0,9 9 35 0,9 9 35 0,9 9 35 50 20. Prześwit transportowy 21. Prędkość robocza 22. Maksymalna prędkość trans- mm km/h km/h 500 4-8 15 500 4-8 15 500 4-8 15 500 4-8 15 500 4-8 15 500 4-8 15 - - - - - bar - - DN 10ID 3,8 WP 180 - - DN 10ID 3,8 WP 180 portowa 23. Przewody hydrauliczne - oznaczenie - ciśnienie dopuszczalne 24. Przewody cieczowe - oznaczenie - - ciśnienie dopuszczalne bar 0804 ND 0804 ND 0804 ND 0804 ND 0804 ND 0804 ND 12;5/3 BO 12;5/3 BO 12;5/3 BO 12;5/3 BO 12;5/3 BO 12;5/3 BO 20 20 20 20 20 20 25. Koła i ogumienie Liczba osi 1 1 1 1 1 1 Rozstaw kół mm 1200-1500 1200-1500 1200-1500 1200-1500 1200-1500 1200-1500 Oznaczenie ogumienia 7,5-20 7,5-20 7,5-20 9,5-24 9,5-24 9,5-24 Ciśnienie powietrza w ogukPa 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 mieniu 26. Wał przegubowo-teleskopowy - nominalny moment obrotoNm 250 250 250 250 250 250 wy - nominalna przekazywana kW 14 14 14 14 14 14 moc - długość zsuniętego wału mm 710 710 710 710 710 710 między krzyŜakami - obroty robocze WOM [obr/min] 540 540 540 540 540 540 - końcówka od strony ciągnika 6 6 6 6 6 6 i maszyny (wpusty) Informacja o stosowaniu wału CE CE CE CE CE CE oznaczonego znakiem „CE” Tabela 7. Charakterystyka techniczna opryskiwaczy przyczepianych 2000 i 2500 l Lp. Wyszczególnienie 1 2 1. Symbol maszyny 2. Wymiary gabarytowe Jedn. miary 3 - PołoŜenie transportowe - długość mm - szerokość mm - wysokość mm PołoŜenie robocze - długość mm - szerokość mm - wysokość mm 3. Masa opryskiwacza kg Dopuszczalna masa całkowita kg 4. Pompa Producent Typ NatęŜenie wypływu przy: 3 - 0.0 MPa (540 obr/min) dm /min 3 - max MPa (540 obr/min) dm /min Max ciśnienie robocze. bar Obroty robocze obr/min 5. Zbiornik 3 Pojemność nominalna dm 3 Pojemność max. dm Średnica otworu wlewowego mm 2000/15 2000/18 2500/15 2500/18 5 P368/6 6 P368/7 8 P368/8 9 P368/9 3900 2860 2430 3900 2860 2430 3900 2860 2430 3900 2860 2430 3900 14650 2430 855 2880 3900 17600 2430 930 2955 3900 14650 2430 900 3425 3900 17600 2430 975 3500 UDOR RO 160 170 UDOR RO 160 170 UDOR RO 160 170 UDOR RO 160 170 167,0 20 540 167,0 20 540 167,0 20 540 167,0 20 540 2000 2100 380 2000 2100 380 2500 2630 380 2500 2630 380 51 Wskaźnik napełnienia Skala Pływak Podziałka elementarna 6. Pojemność rozcieńczalnika pestycydów 7. Zbiornik na czystą wodę do płukania układu cieczowego 3 dm 3 dm 3 dm przeźroczysta rurka przeźroczysta rurka przeźroczysta rurka przeźroczysta rurka 100-2000 100-2000 100-2500 100-2500 kulka czerwona kulka czerwona kulka czerwona kulka czerwona 100 100 100 100 35 35 35 35 dm 3 200 200 250 250 dm 3 25 25 25 25 - hydrauliczne eŜektorowe hydrauliczne eŜektorowe hydrauliczne eŜektorowe hydrauliczne eŜektorowe bar bar Arag 0 – 16 0 – 5 co 0,2 5 – 16 co 0,5 5 + 1 rozwadniacz Arag 0 – 16 0 – 5 co 0,2 5 – 16 co 0,5 5 + 1 rozwadniacz Arag 0 – 16 0 – 5 co 0,2 5 – 16 co 0,5 5 + 1 rozwadniacz Arag 0 – 16 0 – 5 co 0,2 5 – 16 co 0,5 5 + 1 rozwadniacz (wyposaŜenie dodatkowe) 8. Zbiornik na czystą wodę do mycia rąk 9. Mieszadło Typ Rodzaj 10. Zawór sterujący Typ Zakres ciśnieniomierza Dokładność skalowania ciśnieniomierza Ilość przyłączeń na odbiorze szt. 11. Zawór spustowy Rodzaj Usytuowanie 12. Liczba stopni filtracji 13. Sito wlewowe 14. Filtry - filtr ssawny - filtr toczny - filtr w oprawie rozpylaczy 15. Belka polowa - szerokość robocza - szerokość robocza sekcji - rozstaw końcówek rozpylających - zakres regulacji wysokości rozpylaczy nad ziemią - mechanizm wydźwigowy belki 16. Rozpylacze - typ - kolor wg ISO - symbol - dopuszczalna prędkość wiatru do jakiej moŜna wykonywać oprysk 17. Wysokość otworu wlewowego zbiornika nad ziemią 18. Pomost ułatwiający napełnienie zbiornika Wymiary Wysokość pomostu nad ziemią Odległość pomiędzy stopniami Wysokość od pomostu do otworu wlewowego 19. Agregatowanie z ciągnikiem: - klasa - siła uciągu - zapotrzebowanie mocy szt. mm mm mm mm m m mm grzybkowy grzybkowy grzybkowy grzybkowy pod zbiornikiem pod zbiornikiem pod zbiornikiem pod zbiornikiem 3 3 3 3 0,8 × 0,8 0,8 × 0,8 0,8 × 0,8 0,8 × 0,8 0,6 0,4 0,3 0,6 0,4 0,3 0,6 0,4 0,3 0,6 0,4 0,3 15 18 15 18 3,5; 2,5; 3; 2,5; 4,5; 3; 3; 3; 4,5 3,5; 2,5; 3; 2,5; 4,5; 3; 3; 3; 4,5 3,5 3,5 500 500 500 500 mm 500-1700 500-1700 500-1700 500-1700 - ręczna wciągarka hydrauliczny ręczna wciągarka hydrauliczny m/s szczelinowe niebieski 110 03 3 szczelinowe niebieski 110 03 3 szczelinowe niebieski 110 03 3 szczelinowe niebieski 110 03 3 mm 1865 1865 2065 2065 mm mm 350 x 590 850 350 x 590 850 350 x 590 850 350 x 590 850 mm 200 200 200 200 mm 1015 1015 1215 1215 kN kW 0,9 9 35 0,9 9 35 0,9 9 35 0,9 9 35 52 20. Prześwit transportowy 21. Prędkość robocza 22. Maksymalna prędkość trans- mm km/h km/h 560 4-8 15 560 4-8 15 560 4-8 15 560 4-8 15 - - - bar - DN 10ID 3,8 WP 180 DN 10ID 3,8 WP 180 portowa 23. Przewody hydrauliczne - oznaczenie - ciśnienie dopuszczalne - 24. Przewody cieczowe - oznaczenie - ciśnienie dopuszczalne bar 0804 ND 12;5/3 0804 ND 12;5/3 0804 ND 12;5/3 0804 ND 12;5/3 BO BO BO BO 20 20 20 20 25. Koła i ogumienie Liczba osi Rozstaw kół mm Oznaczenie ogumienia Ciśnienie powietrza w ogukPa mieniu 26. Wał przegubowo-teleskopowy - nominalny moment obrotoNm wy - nominalna przekazywana kW moc - długość zsuniętego wału mm między krzyŜakami - obroty robocze WOM [obr/min] - końcówka od strony ciągnika i maszyny (wpusty) Informacja o stosowaniu wału oznaczonego znakiem „CE” 1 1250-1550 9,5-32 2,4 1 1250-1550 9,5-32 2,4 1 1250-1550 9,5-32 2,4 1 1250-1550 9,5-32 2,4 250 250 250 250 14 14 14 14 710 710 710 710 540 6 540 6 540 6 540 6 CE CE CE CE 13. INDEKS ALFABETYCZNY A F agregatowanie · 9, 10 filtr ciśnieniowy · 41 filtr ssawny · 35, 40, 44, 50, 52 fungicydy · 29 B blokada mechanizmu trapezowego · 42 G C gumowe przepony · 33 gwarancja · 6, 16 cięgła dolne · 23, 24 ciśnienie · 30, 31 H D hałas · 16 hamulec postojowy · 42 herbicydy · 29 demontaŜ · 48, 49 drabinka · 20 drgania wskazówki manometru · 44 dzieci · 13 dźwignia zaworu sterującego · 28 I insektycydy · 29 53 K rozwadniacz środków ochrony roślin · 20 kalibracja opryskiwacza · 30 karta gwarancyjna · 6 kasacja · 49 kategoria układu zawieszenia · 19 klasyfikacja w zakresie toksyczności · 9, 14 koła jezdne · 20 S siłownik hydrauliczny · 27 standardowe wyposaŜenie · 23 sterowanie układem cieczowym · 26 stęŜenie cieczy · 32 symbol · 6 M Ś maksymalne obroty · 34 manometr · 44, 47 mechanizm trapezowy · 41 mieszadła hydrauliczne · 20 środki ochrony roślin · 9, 10, 13, 14, 15, 32 T N tabliczka znamionowa · 3 temperatura otoczenia · 14 transport opryskiwaczy · 47 trójkątna tablica wyróŜniającą pojazdy wolnoporuszające się · 48 napełnianie zbiornika · 25 niszczenie opakowań · 9, 14 O U obciąŜniki kół · 19, 23 odzieŜ ochronna · 9, 14 okres karencji · 13 okres prewencji · 13 oparzenie · 18 o-ring · 35 osłona WOM · 9 układ cieczowy · 26 ustawienie belki polowej · 26 W wał przegubowo-teleskopowy · 9, 23, 24, 25 wchodzenie do wnętrza zbiornika · 18 wciągarka · 43 wspornik mocowania przewodów na czas postoju · 46 wspornik mocowania wału WPT na czas postoju · 46 wymiana przewodów · 45 P podpora · 20 pomost · 20 pompa · 19, 20, 21, 40 powietrznik · 34, 35, 44 poziom oleju · 24, 44 poziomowanie wzdłuŜne · 26 prędkość jazdy · 28, 30 przeciąŜenie wału · 19 przenośne urządzenia świetlno-ostrzegawcze · 12, 48 przepona · 35, 36 przewód ssawny · 35 przeznaczenie preparatu · 13 Z zaciski śrubowe · 27 zaczep obrotowy · 20 zagroŜenia · 7 zalecany roztwór · 13 zatrucie · 17 zaworki przeciwwyciekowe · 39, 47 zawór spustowy · 20, 21, 25 zawór sterujący · 19, 20 zbiornik · 30 zbiornik główny · 20 znaki bezpieczeństwa · 16, 17 R resztki cieczy · 15 rozpylacz · 23, 26, 29, 31, 39 rozwadniacz środków chemicznych · 21 54 KATALOG CZĘŚCI WYMIENNYCH Sposób posługiwania się katalogiem Katalog części wymiennych zawiera rysunki zespołów montaŜowych opryskiwacza oznaczonych odpowiednimi numerami. Katalogiem naleŜy się posługiwać w następujący sposób: - ustalić przynaleŜność remontowanej części do odpowiedniego zespołu montaŜowego wg rysunków, - znaleźć potrzebną część na rysunku montaŜowym kierując się numerem odsyłacza. Części zamienne, moŜna zakupić u producenta opryskiwacza. Natomiast wszystkie elementy znormalizowane moŜna zakupić w ogólnodostępnej sprzedaŜy. Zamawiając części wymienne kaŜdorazowo naleŜy podać: - dokładny adres zamawiającego, - numer fabryczny opryskiwacza, rok produkcji, - numer i rok wydania instrukcji obsługi, - nazwę zespołu montaŜowego (nr. rysunku), numer części zamiennej, - liczbę sztuk, - warunki płatności. 55 Rysunek 1. Hydrauliczny układ unoszenia belki polowej 56 Rysunek 2. Belka polowa 12 m 57 58 Rysunek 3. Belka polowa 15 -18 m 59 60 Rysunek 4. Pokrywa zbiornika Nr poz. rys. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Nazwa kompletu lub części Gniazdo pokrywy Pokrywa zbiornika Ramię pokrywy Sworzeń ramienia Uszczelka ramienia Uszczelka pokrywy Czop ramienia Tulejka ramienia Nakrętka ramienia Zaślepka ramienia Nr katalogowy lub numer normy Ilość sztuk 4128/05-001 4128/05-002 4128/05-003 4128/05-004 4128/05-005 4128/05-006 4128/05-006 4128/05-006 4128/05-006 4128/05-006 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 61 Rysunek 5. Pompa przeponowa UDOR 100 62 Rysunek 6. Pompa przeponowa UDOR 130 63 Rysunek 7. Pompa przeponowa UDOR 160 64 Rysunek 8. Zawór sterujący ARAG Nr poz. rys. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Nr katalogowy lub numer normy Ciśnieniomierz 4128/08-001 Zawór odcinający rozwadniacza kpl. 4128/08-002 Zawór regulacji ciśnienia (Ŝółty) kpl. 4128/08-003 Zawór regulacji ciśnienia (zielony) kpl. 4128/08-004 Zawór przelewowy kpl. 4128/08-005 Króciec ciśnieniomierza kpl. 4128/08-006 Zawór odcinający sekcji z pokrętłem 4128/08-007 kompensacji ciśnienia kpl. Filtr tłoczny kpl. 4128/08-008 Nazwa kompletu lub części 65 Ilość sztuk 1 1 1 1 1 1 5 1 Rysunek 9. Filtr ssawny 66 Rysunek 10. Mieszadło hydrauliczne 67 Rysunek 11. Oprawa rozpylacza przelotowa Nr poz. Nazwa kompletu lub części rys. 1. Korpus oprawy rozpylacza-przelotowy 2. Kołpak rozpylacza szczelinowego 3. Kołpak krąŜka 4. Filterek 5. Uszczelka kołpaka 6. Przepona 7. Wkrętka 8. Oprawa grzybka 9. Grzybek 10. SpręŜyna Nr katalogowy lub numer normy 4128/09-001 4128/09-002 4128/09-003 4128/09-004 4128/09-005 4128/09-006 4128/09-007 4128/09-008 PN-86/M-82144 PN-78/M-82005 Rysunek 12. Oprawa rozpylacza końcowa Nr poz. Nazwa kompletu lub części rys. 11. Korpus oprawy rozpylacza-krańcowy 12. Kołpak rozpylacza szczelinowego 13. Kołpak krąŜka 14. Filterek 15. Uszczelka kołpaka 16. Przepona 17. Wkrętka 18. Oprawa grzybka 19. Grzybek 20. SpręŜyna Nr katalogowy lub numer normy 4128/10-001 4128/10-002 4128/10-003 4128/10-004 4128/10-005 4128/10-006 4128/10-007 4128/10-008 PN-86/M-82144 PN-78/M-82005 68 Ilość sztuk 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 Ilość sztuk 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 Rysunek 13. Zbiornik opryskiwacza 1200, 1600, 2000, 2500 Nr poz. Nazwa kompletu lub części rys. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. Pokrywa zbiornika głównego Pokrywa zbiornika wody do płukania układu cieczowego Zbiornik wody do płukania układu cieczowego Króciec mieszadła Króciec ssawny zbiornika do płukania układu cieczowego kpl. Zawór spustowy kpl. Sito wlewowe Króciec ssawny zbiornika głównego kpl. Trójnik przelotowy kpl. Króciec przejściowy Zbiornik na wodę do mycia rąk Korek wlewowy zbiornika na wodę do mycia rąk Kolanko przelewu I kpl. Kolanko przelewu II kpl. Kolanko przelewu III kpl. 69 Nr katalogowy lub numer normy Ilość sztuk 4368/01-001 4368/01-001 1 1 4368/01-002 4368/01-003 4368/01-004 1 1 1 4368/01-005 4368/01-006 4368/01-007 4368/01-008 4368/01-009 4368/01-010 4368/01-011 4368/01-012 4368/01-013 4368/01-014 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Rysunek 14. Rama opryskiwacza z okiem dyszla Nr poz. Nazwa kompletu lub części rys. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Rama kpl. Jarzmo mocujące Obejma półosi Podkładka spręŜysta 16,3 Nakrętka M16 Oko dyszla kpl. 70 Nr katalogowy lub numer normy Ilość sztuk 4368/02-001 4368/02-002 4368/02-003 PN-77/M-82008 PN-86/M-82144 4368/02-004 1 1 2 8 8 1 71 Rysunek 15. Rama opryskiwacza z zaczepem skrętnym Tabela. Rama opryskiwacza z zaczepem skrętnym Nr poz. Nazwa kompletu lub części rys. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. Rama kpl. Jarzmo mocujące Obejma półosi Podkładka spręŜysta 16,3 Nakrętka M16 Śruba M5x15 Pokrywa osi dyszla Nakrętka koronowa M36x1,5 Zawleczka Podkładka ŁoŜysko stoŜkowe 32208 Pierścień uszczelniający 40x72x10 Nakrętka M10 Łącznik zaczepu Śruba M10x120 Oś dyszla Czop zaczepu Nakrętka Zawleczka Nakrętka koronowa M36x2 Podkładka Belka zaczepu 72 Nr katalogowy lub numer normy Ilość sztuk 4368/03-001 4368/03-002 4368/03-003 PN-77/M-82008 PN-86/M-82144 PN-85/M-82215 4368/03-004 PN-86/M-82148 PN-76/M-82001 4368/03-005 PN-75/M-86220 4368/03-006 PN-86/M-82144 4368/03-007 PN-85/M-82215 4368/03-008 4368/03-009 PN-86/M-82144 PN-76/M-82001 PN-86/M-82148 4368/03-010 4368/03-011 1 1 2 8 8 8 2 2 2 2 2 2 1 1 1 2 2 2 1 1 1 1 Rysunek 16. Zespół jezdny Nr poz. Nazwa kompletu lub części rys. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Półoś Pierścień uszczelniający 75x115x10 ŁoŜysko stoŜkowe 30211 Piasta Podkładka Zawleczka Nakrętka koronowa M36x1,5 Pokrywa piasty koła Śruba M8x20 ŁoŜysko stoŜkowe 30210 73 Nr katalogowy lub numer normy Ilość sztuk 4368/04-001 4368/04-002 PN-75/M-86220 4368/04-003 4368/04-004 PN-76/M-82001 PN-86/M-82148 4368/04-005 PN-85/M-82215 PN-75/M-86220 2 2 2 2 2 2 2 2 6 2 NOTATKI WŁASNE 74 75 KARTA GWARANCYJNA OPRYSKIWACZ CIĄGNIKOWY PRZYCZEPIANY Symbol maszyny Numer fabryczny Data produkcji Data sprzedaŜy Podpis sprzedającego .......................... .......................... ............................. .......................... ...................................... Pieczęć sprzedawcy UWAGA: Od sprzedawcy naleŜy Ŝądać dokładnego (czytelnego) wypełnienia karty gwarancyjnej oraz kuponów reklamacyjnych. Brak np. daty sprzedaŜy lub pieczątki punktu sprzedaŜy narazi uŜytkownika na nie uznanie ewentualnych reklamacji. Karta gwarancyjna z zapisami poprawionymi lub wypełniona nieczytelnie - jest niewaŜna. Zasady postępowania gwarancyjnego 1. Przez uŜytkownika naleŜy rozumieć osobę fizyczną lub prawną nabywającą sprzęt rolniczy, przez sprzedawcę – jednostkę handlową dostarczającą sprzęt uŜytkownikowi a przez producenta – wytwórcę sprzętu rolniczego. 2. Producent zapewnia dobrą jakość i sprawne działanie opryskiwacza na który wydana jest niniejsza gwarancja. 3. Wady lub uszkodzenia maszyny będą usuwane bezpłatnie na miejscu u nabywcy w okresie 12 miesięcy od daty sprzedaŜy. 4. Ujawnione wady lub uszkodzenia naleŜy zgłosić osobiście, listownie lub telefonicznie. 5. JeŜeli w okresie gwarancji wystąpi konieczność dokonania 3 - ech napraw gwarancyjnych, a wyrób dalej wykazuje wady uniemoŜliwiające jego uŜytkowanie zgodnie z przeznaczeniem nabywcy przysługuje prawo do wymiany wyrobu na nowy wolny od wad lub zwrot gotówki. 6. JeŜeli producent, sprzedawca i uŜytkownik nie uzgodnią innego terminu wykonania reklamacji, wymiany wyrobu lub zwrotu gotówki powinna ona być dokonana w terminie 14 dni od daty zgłoszenia przez uŜytkownika. 7. JeŜeli w wykonaniu zobowiązań wynikających z gwarancji wymieniono lub dokonano naprawy części maszyny a koszt tego przekracza 30% wartości nowej maszyny, termin gwarancji rozpoczyna się na nowo od chwili wydania nowej lub naprawionej części. 8. Do napraw gwarancyjnych nie są kwalifikowane naprawy spowodowane: - uŜytkowaniem opryskiwacza niezgodnym z instrukcją obsługi i przeznaczeniem, - zdarzeniami losowymi lub innymi, za które odpowiedzialności nie ponosi gwarant. Naprawy pozagwarancyjne mogą być wykonane wyłącznie na koszt uŜytkownika nabywcy. 9. Gwarant moŜe anulować gwarancję na wyrób w przypadku stwierdzenia: - wprowadzania zmian konstrukcyjnych i ingerencji w wewnętrzne zespoły opryskiwacza, - wystąpienia uszkodzeń spowodowanych zdarzeniami losowymi, - braku wymaganych zapisów lub ich samodzielnego dokonania w karcie gwarancyjnej, - uŜytkowania opryskiwacza niezgodnie z przeznaczeniem lub instrukcją obsługi. 76 Kupon reklamacyjny nr 1 Opryskiwacz ciągnikowy przyczepiany typ ................................ Nr fabryczny .................... Data zakupu ........................... podpis i pieczątka sprzedawcy Nr protokółu reklamacyjnego ........................... Kupon reklamacyjny nr 2 Opryskiwacz ciągnikowy przyczepiany typ ................................ Nr fabryczny .................... Data zakupu ........................... podpis i pieczątka sprzedawcy Nr protokółu reklamacyjnego ........................... Kupon reklamacyjny nr 3 Opryskiwacz ciągnikowy przyczepiany typ ................................ Nr fabryczny .................... Data zakupu ........................... podpis i pieczątka sprzedawcy Nr protokółu reklamacyjnego ........................... 77 Sprzęt techniczny sprawny po naprawie odebrałem dnia.................................. Podpis uŜytkownika ......................................... Uwagi: ....................................................................................................................... ....................................................................................................................... ....................................................................................................................... Sprzęt techniczny sprawny po naprawie odebrałem dnia.................................. Podpis uŜytkownika ......................................... Uwagi: ....................................................................................................................... ....................................................................................................................... ....................................................................................................................... Sprzęt techniczny sprawny po naprawie odebrałem dnia.................................. Podpis uŜytkownika ......................................... Uwagi: ....................................................................................................................... ....................................................................................................................... ....................................................................................................................... 78