Nr wniosku: 251084, nr raportu: 18948. Kierownik (z rap.): mgr
Transkrypt
Nr wniosku: 251084, nr raportu: 18948. Kierownik (z rap.): mgr
Nr wniosku: 251084, nr raportu: 18948. Kierownik (z rap.): mgr Michał Andrzej Burdziński Projekt niniejszy - w tym dysertacja doktorska obroniona, cum laude, na Uniwersytecie Warszawskim - stanowi propozycję naukową i translatorską w obszarze badań nad szeroko rozumianą historią miasta jako tematu literackiego i plastycznego. Wpisuje się zarazem w recepcje związków słowackich, polskich, czeskich i węgierskich środowisk twórczych ze stolicą francuską, jej dziedzictwem, postępowością, siłą przyciągania. W takim obramieniu, wyznaczanym przez dwie pokrewne dziedziny humanistyki: literaturoznawstwo i historię sztuki, daje ona wyraz kontynuacji i samodzielnego przetworzenia wielu praktyk interpretacyjnych, z których wyłaniają się struktury myśli autora na gruncie komparatystyki pogranicza sztuk Europy Środka. Stypendium ETIUDA, tj. półroczny pobyt w Bratysławie, a więc i w Brnie, i w Budapeszcie, pozwoliło zrealizować plany i cele wnioskodawcy w dwójnasób: przyczyniło się do weryfikacji założeń, rozszerzenia granic i wreszcie ukończenia ambitnej rozprawy dyplomowej, a przy tym wydatnie i trwale powiększyło pole jego kompetencji w zakresie dziejów polityczno-społecznych, tekstualnych i wizualnych trzech zbiorowości makroregionu. Dało szansę na dostęp do tamtejszych zasobów bibliotecznych, archiwalnych i muzealnych, na konwersacje i dyskusje z zagranicznymi ekspertami oraz aktywne uczestnictwo w organizacji ważnych wydarzeń kulturalnych, takich jak wystawa sztuki międzywojennej Modernizm koszycki i jego konteksty (Słowacka Galeria Narodowa, 5 grudnia 2014 - 15 marca 2015). Z kolei sama rozprawa przynosi deskrypcję sposobów widzenia i utrwalania przestrzeni paryskiej przez publicystów, pisarzy, poetów, malarzy i grafików Europy Środkowej w dobie modernizmu określonego umownie na okres od końca XIX wieku do lat sześćdziesiątych wieku XX. Podstawowym zagadnieniem, wokół którego rozrastają się inne, jest przedstawienie sylwetki słowackiego publicysty Alexandra Križki oraz omówienie jego paryskich felietonów, publikowanych najpierw w międzywojennej prasie koszyckiej, potem wydanych jako osobna książka, dziś zapomniana. Ale w dysertacji wiele miejsca poświęca się nadto próbie rewizji powielanego stereotypu o inności Słowaków i o ich "micie słowackim", by uargumentować tezę, że w wymianie kulturalnej na osi my - Paryż uczestniczą oni na takich samych zasadach, jak Czesi, Polacy i Węgrzy. Križka i jego felietonistyka - wraz z innymi dziełami - pozwalają wyłonić pewne prawidłowości biograficzne i estetyczne, wyrażające architektonikę wyobraźni naszych modernistów w konfrontacji z wielką metropolią Zachodu. Poza tym Słowak zasługuje na powrót do świadomości kulturowej nie tylko jako piszący o nieprzeciętnej fantazji i poczuciu humoru, krytyk teatralny, animator kultury i turystyki na wschodzie ówczesnej Czechosłowacji. Może posłużyć właśnie jako reprezentant stałych tendencji migracyjnych tej części kontynentu w XIX i XX stuleciu. W ten sposób obok zapoznanych utworów słowackich, rejestrujących podróże oraz stosunek ich twórców do stolicy francuskiej i Francuzów, książka Križki prowadzi do weryfikacji zasięgu i rodzajów powiązań z Paryżem nie tylko jego społeczeństwa, ale również społeczeństw sąsiednich o podobnym statusie historycznym i mentalnościowym. Wkrótce okaże się, na ile podjęta analiza głosów kilku narodowości przybliżyła nas do odpowiedzi na pytania, do jakiego stopnia podobne odczuwanie i zapisywanie paryskiej metropolii przyczynia się do identyfikacji wspólnoty środkowoeuropejskiej i jak bardzo współodpowiadałaby ona za powstanie legendy, a nawet legend, o niegdysiejszej "stolicy świata".