BOP 210/211 - bsh
Transkrypt
BOP 210/211 - bsh
Gaggenau Instrukcja obsługi BOP 210/211 Piekarnik Spis treści ongbstrukcjIaiłu Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Przyczyny uszkodzeń 3 5 Ochrona środowiska Ekologiczna utylizacja Porady w celu oszczędności energii 5 5 5 Zapoznanie się z urządzeniem Piekarnik Wyświetlacz i elementy obsługi Symbole Kolory i prezentacja Dodatkowe informacje ( i ) Dmuchawa Pozycje przełącznika wyboru funkcji Wyposażenie Akcesoria dodatkowe 6 6 7 7 8 8 8 9 10 10 Przed pierwszym użyciem Ustawianie języka Ustawianie formatu godziny Ustawianie godziny Ustawianie formatu daty Ustawianie daty Pierwsze uruchomienie zakończone Nagrzewanie piekarnika Czyszczenie wyposażenia 10 10 10 11 11 11 11 11 11 Aktywacja urządzenia Stand-by Aktywacja urządzenia 12 12 12 Obsługa urządzenia Komora piekarnika Wsuwanie wyposażenia Włączanie Szybkie nagrzewanie Wyłączanie bezpieczeństwa 12 12 12 13 13 13 Funkcje timera Wywoływanie menu timera Minutnik Stoper Czas gotowania/ pieczenia Koniec czasu gotowania 13 13 13 14 14 15 Timer długoczasowy Ustawianie timera długoterminowego 16 16 Przepisy indywidualne Zapisywanie przepisu Podawanie nazwy Włączanie przepisu Kasowanie przepisu 17 17 18 18 18 2 Zabezpieczenie przed dziećmi Aktywacja zabezpieczenia przed dziećmi Dezaktywacja zabezpieczenia przed dziećmi 19 19 19 Ustawienia podstawowe 20 Czyszczenie i konserwacja Środki czyszczące Wyjmowanie wsuwanych rusztów 22 22 23 Czyszczenie katalityczne Przygotowanie czyszczenia katalitycznego Uruchamianie czyszczenia katalitycznego 23 23 23 Jak postępować w wypadku usterek? Przerwa w zasilaniu Tryb demo Wymiana żarówki w piekarniku 24 25 25 25 Serwis 25 Tabele i rady Tabela dla pieczenia Wskazówki i porady dotyczące pieczenia Tabela pieczenia Wskazówki i porady dotyczące pieczeni Tabela grillowania Rozmrażanie 26 26 27 28 29 30 31 Więcej informacji na temat naszych produktów, wyposażenia, części zamiennych oraz serwisu można znaleźć na stronie internetowej: www.gaggenau.com oraz w sklepie internetowym: www.gaggenaueshop.com ã=Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. Zapoznanie się z nią pozwoli na bezpieczne i właściwe użytkowanie urządzenia. Instrukcję obsługi i montażu należy zachować do późniejszego wglądu lub dla kolejnego użytkownika. Niniejsze urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do zabudowy. Należy przestrzegać specjalnej instrukcji montażu. Po rozpakowaniu należy sprawdzić stan urządzenia. Nie podłączać, jeśli urządzenie zostało uszkodzone podczas transportu. Urządzenie bez wtyczki może podłączyć wyłącznie specjalista z odpowiednimi uprawnieniami elektrycznymi. Gwarancja nie obejmuje szkód wynikających z niewłaściwego podłączenia. Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego. Urządzenia należy używać wyłącznie do przygotowywania potraw i napojów. Nie zostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru. Urządzenia używać wyłącznie w zamkniętych pomieszczeniach. Urządzenie mogą obsługiwać dzieci w wieku powyżej 8 lat oraz osoby z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi lub umysłowymi, a także osoby nie posiadające wystarczającego doświadczenia lub wiedzy, jeśli pozostają pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo lub zostały pouczone, jak właściwie obsługiwać urządzenie i są świadome związanych z tym zagrożeń. Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. Czyszczenie i czynności konserwacyjne nie mogą być wykonywane przez dzieci, chyba że mają one ukończone 8 lat i są nadzorowane przez osobę dorosłą. Dzieciom poniżej 8 roku życia nie należy pozwalać na zbliżanie się do urządzenia ani przewodu przyłączeniowego. Zawsze prawidłowo wsuwać wyposażenie do komory piekarnika. Patrz opis wyposażenia w instrukcji obsługi. Niebezpieczeństwo pożaru! Przechowywane w komorze gotowania łatwopalne przedmioty mogą się zapalić. Nigdy nie przechowywać przedmiotów łatwopalnych w komorze gotowania. Nigdy nie otwierać drzwiczek urządzenia, gdy wydobywa się z niego dym. Wyłączyć urządzenie i wyciągnąć wtyczkę z gniazda lub wyłączyć bezpiecznik w skrzynce bezpiecznikowej. ▯ W przypadku otwarcia drzwiczek powstaje przeciąg. Papier do pieczenia może dotknąć elementów grzejnych i zapalić się. Podczas podgrzewania piekarnika nigdy nie kłaść papieru do pieczenia na wyposażenie nie przymocowując go. Papier do pieczenia należy zawsze obciążać naczyniem lub formą do pieczenia. Papierem do pieczenia wyłożyć wyłącznie konieczną powierzchnię. Papier do pieczenia nie może wystawać poza wyposażenie. ▯ Nieb ezpieczeńs two po żaru! Niebezpieczeństwo poparzenia! Urządzenie bardzo się nagrzewa. Nigdy nie dotykać gorących powierzchni wewnątrz komory gotowania ani elementów grzejnych. Zawsze odczekać, aż urządzenie ostygnie. Nie zezwalać dzieciom na zbliżanie się! ▯ Akcesoria i naczynia bardzo się nagrzewają. Do wyjmowania gorącego wyposażenia lub naczyń z komory gotowania zawsze używać łapek kuchennych. ▯ Opary alkoholowe mogą zapalić się w gorącej komorze gotowania. Nigdy nie przygotowywać potraw z dużą ilością wysokoprocentowych napojów alkoholowych. Używać wyłącznie niewielkich ilości wysokoprocentowych napojów. Ostrożnie otwierać drzwiczki urządzenia. ▯ Nieb ezpieczeńs two po parzenia! Nieb ezpieczeńs two po parzenia! 3 Niebezpieczeństwo poparzenia! Niebezpieczeństwo poparzenia! Dostępne elementy nagrzewają się podczas eksploatacji. Nie dotykać gorących elementów. Nie zezwalać dzieciom na zbliżanie się. ▯ Podczas otwierania drzwiczek urządzenia może wydostawać się gorąca para. Ostrożnie otwierać drzwiczki urządzenia. Nie zezwalać dzieciom na zbliżanie się! ▯ Woda w gorącej komorze gotowania może prowadzić do powstania gorącej pary wodnej. Nigdy nie wlewać wody do gorącej komory gotowania. Podczas samooczyszczania zewnętrzna powierzchnia urządzenia jest gorąca. Nigdy nie dotykać drzwiczek urządzenia. Poczekać, aż urządzenie ostygnie. Nie zezwalać dzieciom na zbliżanie się! ▯ Niebezpieczeństwo poparzenia! Niebezpieczeństwo poparzenia! Niebezpieczeństwo obrażeń! Porysowane szkło lub drzwiczki urządzenia mogą pęknąć. Nie używać skrobaczki do szkła, żrących ani szorujących środków czyszczący. Niebezpieczeństwo porażenia prądem! ▯ Nieprawidłowo przeprowadzone naprawy stanowią poważne zagrożenie.Naprawy mogą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowanych techników serwisu.Jeśli urządzenie jest uszkodzone, należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda lub wyłączyć bezpiecznik w skrzynce bezpiecznikowej. Wezwać serwis. Izolacja przewodu urządzenia elektrycznego może się stopić na gorących częściach urządzenia. W żadnym wypadku nie może dojść do kontaktu przewodu przyłączeniowego z gorącymi częściami urządzenia. Wnikająca wilgoć może spowodować porażenie prądem. Nie używać myjek wysokociśnieniowych ani parowych. Podczas wymiany żarówki w komorze gotowania styki oprawki znajdują się pod napięciem. Przed przystąpieniem do wymiany żarówki wyciągnąć wtyczkę z gniazda lub wyłączyć bezpiecznik w skrzynce bezpiecznikowej. Uszkodzone urządzenie może prowadzić do porażenia prądem. Nigdy nie włączać uszkodzonego urządzenia. Wyciągnąć wtyczkę z gniazda lub wyłączyć bezpiecznik w skrzynce bezpiecznikowej. Wezwać serwis. Niebezpieczeństwo porażenia prądem! ▯ Niebezpieczeństwo porażenia prądem! ▯ Niebezpieczeństwo porażenia prądem! ▯ Niebezpieczeństwo porażenia prądem! ▯ 4 Przyczyny uszkodzeń Ochrona środowiska Uwaga! – Wyposażenie, folia, papier do pieczenia lub naczynia na dnie komory piekarnika: nie stawiać wyposażenia na dnie piekarnika. Nie wykładać dna piekarnika folią, obojętnie jakiego rodzaju, ani papierem do pieczenia. Nie stawiać na dnie piekarnika żadnych naczyń, jeśli ustawiona temperatura jest wyższa niż 50 ºC. Dochodzi do przegrzania. Czas pieczenia i smażenia ulega zmianie, a emalia zostaje uszkodzona. – Woda w gorącej komorze piekarnika: nigdy nie wlewać wody do gorącej komory piekarnika. Powstaje para wodna. Nagła zmiana temperatury może prowadzić do uszkodzenia emalii. – Wilgotne produkty spożywcze: wilgotnych produktów nie przechowywać przez dłuższy okres czasu w zamkniętej komorze piekarnika. Emalia ulega uszkodzeniu. – Sok z owoców : na ciasta pieczone na blasze nie układać zbyt dużo soczystych owoców. Skapujący z blachy sok z owoców pozostawia trwałe plamy. W miarę możliwości używać głębokiej blachy do pieczenia. – – Studzenie z otwartymi drzwiczkami urządzenia: podczas studzenia komora piekarnika powinna być zawsze zamknięta. Nawet jeśli drzwiczki urządzenia są tylko uchylone, fronty sąsiadujących mebli mogą z czasem ulec uszkodzeniu. Mocno zabrudzona uszczelka drzwiczek: jeśli uszczelka drzwiczek jest mocno zabrudzona, podczas eksploatacji drzwiczki nie zamykają się szczelnie. Fronty sąsiadujących mebli mogą ulec uszkodzeniu.Zawsze dbać o czystość uszczelki. – Drzwiczki urządzenia jako miejsce do siedzenia lub odkładania przedmiotów : nie stawać, nie siadać ani nie opierać się na otwartych drzwiczkach urządzenia. Nie stawiać naczyń i wyposażenia na drzwiczki urządzenia. – Wsuwanie wyposażenia: W zależności od typu urządzenia wyposażenie może zarysować szybę drzwiczek podczas ich zamykania. Wyposażenie należy zawsze wsuwać do oporu do komory piekarnika. – Transport urządzenia: nie podnosić ani nie przenosić urządzenia trzymając za uchwyt drzwiczek. Ciężar urządzenia przekracza wytrzymałość uchwytu, który może się urwać. Urządzenie rozpakować i usunąć opakowanie w sposób przyjazny dla środowiska. Ekologiczna utylizacja To urządzenie odpowiada przepisom Dyrektywy europejskiej 2012/19/WE dotyczącej starych urządzeń elektrycznych i elektronicznych (waste electrical and electronic equipment – WEEE). Dyrektywa podaje zasady obowiązujące w całej UE dotyczące zwrotu i recyklingu zużytych urządzeń. Porady w celu oszczędności energii ▯ Podczas gotowania, pieczenia lub smażenia otwierać drzwi urządzenia w miarę możliwości jak najrzadziej. ▯ Do pieczenia stosować ciemne formy pokryte czarnym lakierem lub emaliowane formy do pieczenia. Wyjątkowo dobrze przyjmują ciepło. ▯ Kilka ciast najlepiej piec kolejno. Piekarnik jest jeszcze ciepły. Dzięki temu skraca się czas pieczenia drugiego ciasta. Można także wsunąć obok siebie dwie podłużne formy do pieczenia. ▯ W trybie pieczenia gorącym powietrzem można jednocześnie wykorzystywać kilka poziomów. ▯ W przypadku dłuższych czasów gotowania / pieczenia można wyłączyć piekarnik 10 minut przed końcem czasu gotowania / pieczenia i wykorzystać pozostałe ciepło do dogotowania potrawy. 5 Zapoznanie się z urządzeniem Niniejszy rozdział zawiera ogólne informacje dotyczące urządzenia. Opisany jest w nim pulpit obsługi oraz poszczególne elementy obsługi. Podajemy również informacje dotyczące komory piekarnika i wyposażenia. Piekarnik 1 Uszczelka drzwi 2 Grzałka grilla 3 Gniazdko dla dodatkowej grzałki (wyposażenie specjalne dla kamienia do pieczenia i brytfanek) 6 Wyświetlacz i elementy obsługi Niniejsza instrukcja dotyczy różnych modeli. W zależności od typu urządzenia możliwe są nieznaczne różnice. Obsługa jest identyczna w przypadku wszystkich wersji urządzenia. Symbole Symbol Funkcja I Start Ø Stop H Przerwa/koniec ' Przerwanie Ž Kasowanie ™ Potwierdzanie/ zapisywanie ustawień C Strzałka wyboru ( Wywoływanie dodatkowych informacji “ Nagrzewanie ze wskaźnikiem stanu i Wywoływanie indywidualnych przepisów g Zapisywanie menu % Edycja ustawień 4 Podawanie nazwy 0 Zabezpieczenie przed dziećmi M Wywoływanie menu timera / Wywołanie timera długoterminowego ° Tryb demo ------- 1 Pulpit obsługi Te powierzchnie są wrażliwe na dotyk. Dotknąć symbolu, aby wybrać odpowiednią funkcję. 2 Wyświetlacz Na wyświetlaczu pokazywane są np. aktualne ustawienia i możliwości wyboru. 3 Pokrętło Za pomocą pokrętła można wybierać temperaturę i wykonywać dalsze ustawienia. 4 Przełącznik wyboru funkcji Za pomocą przełącznika wyboru funkcji można wybierać tryb nagrzewania, program czyszczenia lub ustawienia podstawowe. -------- 7 Kolory i prezentacja Dodatkowe informacje Kolory Naciśnięcie symbolu ( spowoduje wywołanie dodatkowych informacji. Różne kolory pomagają użytkownikowi w wykonywaniu poszczególnych ustawień. pomarańczowy pierwsze ustawienia funkcje podstawowe niebieski ustawienia podstawowe czyszczenie biały W zależności od sytuacji zmienia się prezentacja symboli, wartości lub całego wyświetlacza. Zredukowana informacja na wyświetlaczu Ustawienie, które aktualnie jest zmieniane, prezentowane jest w powiększeniu. ) Dla istotnych informacji i zaleceń wykonania czynności pojawia się symbol ). Istotne informacje dotyczące bezpieczeństwa i stanu pracy wskazywane są czasami także automatycznie. Te komunikaty znikają automatycznie po kilku sekundach lub należy je potwierdzić za pomocą ™ . Podczas pracy można np. uzyskać informacje na temat czasu, jaki upłynął i jaki pozostał do zakończenia programu oraz/lub aktualnej temperatury w komorze piekarnika. Wskazówka: W trybie ciągłym nieznaczne odchylenia temperatury po nagrzaniu piekarnika są normalne. Okres, który aktualnie upływa, prezentowany jest w powiększeniu tuż przed jego upływem (np. timer ostatnie 60 sekund). Dmuchawa Po krótkim czasie informacja na wyświetlaczu zostaje zredukowana i wyświetlane jest tylko to, co najważniejsze. Ta funkcja jest ustawiona wstępnie i można ją zmienić w ustawieniach podstawowych. Urządzenie wyposażone jest w dmuchawę. Dmuchawa włącza się w trakcie pracy. Gorące powietrza usuwane jest w zależności od wersji urządzenia albo nad albo pod drzwiami. 8 i Przed włączeniem pojawią się np. informacje dotyczące ustawionego rodzaju grzania. Dzięki temu można sprawdzić, czy aktualne ustawienie jest odpowiednie do przygotowania danej potrawy. ustawiane wartości Prezentacja Zoom ( Po wyjęciu produktu z piekarnika drzwi pozostawić zamknięte do momentu ostudzenia. Drzwi urządzenia nie mogą pozostawać półotwarte, ponieważ może to doprowadzić do uszkodzenia sąsiadujących mebli. Dmuchawa pracuje jeszcze przez jakiś czas i następnie wyłącza się automatycznie. Uwaga! Nie zakrywać szczeliny wentylacyjnej. W przeciwnym razie dojdzie do przegrzania urządzenia. Pozycje przełącznika wyboru funkcji Pozycja Funkcja/funkcja grzania 0 Położenie zerowe ž Oświetlenie 2 3 4 5 6 7 8 9 10 S Temperatura Zastosowanie H 50 - 300°C Gorące powietrze Temperatura proponowana 170°C Gorące powietrze: do ciast, placków i zapiekanek na kilku poziomach. I 50 - 300°C Gorące powietrze Eco Temperatura proponowana 170°C N 50 - 300°C Grzanie górne + grzanie dolne Temperatura proponowana 170°C P 50 - 300°C Grzanie górne Temperatura proponowana 170°C L 50 - 300°C Grzanie dolne Temperatura proponowana 170°C K 50 - 300°C Gorące powietrze + grzanie dolne Temperatura proponowana 170°C Z 50 - 300°C Grill + termoobieg Temperatura proponowana 220°C Q 50 - 300°C Grill powierzchniowy Temperatura proponowana 220°C T 50 - 300°C Funkcja kamienia do pieczenia Temperatura proponowana 250°C Wentylator w tylnej ścianie równomiernie rozprowadza ciepło w komorze piekarnika. Energooszczędny tryb gorącego powietrza do ciast, drobnych wypieków i zapiekanek. Oświetlenie piekarnika pozostaje wyłączone. Do ciast w formach lub na blasze, do zapiekanek, pieczeni. Ukierunkowane ciepło od góry, np. do zapiekania ciast z owocami i z bezą. Do dopiekania, np. do wilgotnych ciast z owocami, do wekowania, do dań w kąpieli wodnej. Ciepło od dołu do ciast wilgotnych, np. ciast z owocami. Równomierne rozgrzewanie mięsa, drobiu i całej ryby. Grillowanie płaskich kawałków mięsa, kiełbasek lub filetów rybnych. Podpiekanie i zapiekanie. Tylko z wyposażeniem dodatkowym - kamień do pieczenia Od dołu podgrzewany kamień do pieczenia do chrupiącej pizzy, chleba lub bułek, tak jak z pieca chlebowego. t Ustawienia podstawowe W ustawieniach podstawowych można indywidualnie dopasować urządzenie do własnych potrzeb. œ Czyszczenie katalityczne 300°C Samooczyszczanie 9 Wyposażenie Przed pierwszym użyciem Stosować wyposażenie dostarczone wraz z urządzeniem lub dostępne w serwisie. Jest ono dostosowane do danego urządzenia. Zwracać uwagę, aby zawsze prawidłowo wsuwać wyposażenie do komory piekarnika. Urządzenie posiada następujące wyposażenie: Blacha do pieczenia, emaliowana Kratka (ruszt) Brytfanna do grillowania z rusztem W tym rozdziale dowiedzą się Państwo co należy zrobić przed pierwszym przyrządzaniem potraw w niniejszym urządzeniu. Wcześniej należy zapoznać się z rozdziałem Istotne wskazówki bezpieczeństwa . Po podłączeniu do sieci na wyświetlaczu pojawia menu “Pierwsze ustawienia". Teraz można ustawić urządzenie: ▯ Język ▯ Format godziny ▯ Godzina ▯ Format daty ▯ Data Urządzenie musi być całkowicie zmontowane i podłączone. Wskazówki ‒ Menu “Pierwsze ustawienia" pojawia się tylko przy pierwszym włączeniu urządzenia po podłączeniu do sieci lub po odłączeniu zasilania na kilka dni. Po podłączeniu do sieci najpierw wyświetlane jest przez ok. 30 sekund logo GAGGENAU, a następnie automatycznie pojawia się menu "Pierwsze ustawienia". ‒ Ustawienia można w każdej chwili zmienić (patrz rozdział Ustawienia podstawowe ). Akcesoria dodatkowe Następujące elementy wyposażenia dodatkowego można zamówić w specjalistycznych punktach sprzedaży: BA 036 100 Ruszt, chromowany, bez otworu, na nóżkach BA 046 113 Brytfanna szklana, głębokość 24 mm BA 056 113 Grzałka dla kamienia do pieczenia i brytfanek BA 056 130 Kamień do pieczenia wraz z nośnikiem kamienia oraz łopatką do pizzy (grzałkę zamawiać oddzielnie) BA 216 102 Poczwórny, teleskopowy stelaż wyciągany BA 226 100 Brytfanna do grillowania, emaliowana, głębokość 37 mm BA 226 110 Blacha do pieczenia, emaliowana, głębokość 24 mm BS 020 002 Łopatka do pizzy, zestaw 2-częściowy Używać wyłącznie w podany sposób. Producent nie ponosi odpowiedzialności za niewłaściwe użycie akcesoriów. Ustawianie języka Na wyświetlaczu pojawia się fabrycznie ustawiony język. 1 Za pomocą przełącznika obrotowego wybrać żądany język wyświetlacza. 2 Potwierdzić za pomocą ™. 'HXWVFK 6SUDFKH Ustawianie formatu godziny Na wyświetlaczu pojawiają się dwa możliwe formaty 24 godziny i AM/PM. Fabrycznie ustawiony jest format 24 godziny. 1 10 Za pomocą przełącznika obrotowego wybrać żądany format. 2 Potwierdzić za pomocą ™. 3 Za pomocą przełącznika obrotowego ustawić miesiąc. 4 Za pomocą symbolu C przejść do ustawiania roku. 5 Za pomocą przełącznika obrotowego ustawić rok. 6 Potwierdzić za pomocą ™. )RUPDWJRG]LQ\ Ustawianie godziny Na wyświetlaczu pojawia się godzina. 1 Za pomocą przełącznika obrotowego ustawić żądaną godzinę. 2 Potwierdzić za pomocą ™. 'DWD Pierwsze uruchomienie zakończone Na wyświetlaczu pojawia się "Pierwsze uruchomienie zakończone". Potwierdzić za pomocą ™. *RG]LQD 3LHUZV]HXUXFKRPLHQLH ]DNRİF]RQH Ustawianie formatu daty Na wyświetlaczu pojawiają się trzy możliwe formaty D.M.R, D/M/R oraz R/M/D. Fabrycznie ustawiony jest format D.M.R. 1 Za pomocą przełącznika obrotowego wybrać żądany format. 2 Potwierdzić za pomocą ™. Urządzenie przechodzi w tryb stand-by i wyświetlane jest wskazanie trybu stand-by. Urządzenie jest teraz gotowe do pracy. Nagrzewanie piekarnika Upewnić się, że w komorze piekarnika nie ma resztek opakowania. )RUPDWGDW\ W celu zlikwidowania zapachu nowego urządzenia należy nagrzać pusty, zamknięty piekarnik. Idealnym rozwiązaniem jest nagrzewanie przez godzinę w funkcji gorącego powietrza H o temperaturze 200°C. Informacje dotyczące ustawiania tej funkcji grzania znajdują się w rozdziale Obsługa urządzenia . Ustawianie daty Czyszczenie wyposażenia Na wyświetlaczu pojawia się ustawiona fabrycznie data. Ustawienie dnia tygodnia jest już aktywne. Przed pierwszym użyciem należy dokładnie oczyścić wyposażenie gorącą wodą z płynem do mycia naczyń i miękką ściereczką. 1 Za pomocą przełącznika obrotowego ustawić żądany dzień tygodnia. 2 Za pomocą symbolu C przejść do ustawiania miesiąca. 11 Aktywacja urządzenia Obsługa urządzenia Stand-by Komora piekarnika Urządzenie znajduje się w trybie stand-by, gdy żadna funkcja nie jest ustawiona lub uaktywnione jest zabezpieczenie przed dziećmi. Komora piekarnika ma cztery poziomy. Poziomy liczone są od dołu do góry. Jasność pola obsługi w trybie stand-by jest zredukowana. Uwaga! Wskazówki ‒ ‒ Dla trybu stand-by istnieją różne wskazania. Ustawienie domyślne to logo GAGGENAU i czas zegarowy. Celem zmiany wskazania należy zapoznać się z uwagami w rozdziale Ustawienia podstawowe . Jasność wyświetlacza jest zależna od pionowego kąta patrzenia. Wskazania można dostosować przez ustawienie "Jasności" w ustawieniach podstawowych. Aktywacja urządzenia Aby opuścić tryb stand-by, należy ▯ obrócić przełącznik funkcji, ▯ dotknąć pulpitu obsługi ▯ lub otworzyć lub zamknąć drzwi. – Nie ustawiać niczego bezpośrednio na dnie komory piekarnika. Nie wyściełać dna folią aluminiową. Kumulujące się ciepło może uszkodzić urządzenie. – Pomiędzy listwy do wsuwania nie wsuwać żadnych akcesoriów, w przeciwnym razie może dojść do przechylenia. Zawsze otwierać drzwi urządzenia do oporu. W takim położeniu otwarte drzwi urządzenia nie zamkną się samoczynnie. Wsuwanie wyposażenia Wyposażenie posiada mechanizm zatrzaskowy. Mechanizm zatrzaskowy zapobiega przechylaniu się wyposażenia podczas wysuwania. Wyposażenie musi być prawidłowo wsunięte do komory piekarnika, aby zadziałała ochrona przed przechyleniem. Podczas wsuwania rusztu z prętów (kratki) zwracać uwagę, Teraz można ustawić żądaną funkcję. Sposób nastawiania funkcji opisany jest w poszczególnych rozdziałach. ▯ aby występ (a) był skierowany ku górze, Wskazówki ▯ aby pałąk zabezpieczający kratkę znajdował się z tyłu i u góry. ‒ Wskazanie trybu stand-by pojawia się ponownie, jeśli przez dłuższy czas po aktywowaniu urządzenia nie zostaną przeprowadzone żadne ustawienia. ‒ Jeśli drzwi urządzenia są otwarte, po krótkim czasie gaśnie oświetlenie komory piekarnika. 12 D D Włączanie 1 2 Za pomocą przełącznika wyboru funkcji ustawić wymaganą funkcję grzania. Na wyświetlaczu wskazywana jest wybrana funkcja grzania i proponowana temperatura. Gdy należy zmienić temperaturę: Za pomocą pokrętła ustawić wymaganą temperaturę. Na wyświetlaczu pojawia się symbol rozgrzewania “ . Wskaźnik belkowy wskazuje status rozgrzewania. Po osiągnięciu ustawionej temperatury rozlega się sygnał, a symbol rozgrzewania “ gaśnie. Wskazówka: Przy temperaturze poniżej 70°C oświetlenie w komorze piekarnika pozostaje wyłączone. Wyłączanie: Ustawić przełącznik wyboru funkcji na 0. Funkcje timera W menu timera ustawia się: Š Minutnik p Stoper 6 Czas gotowania/pieczenia (nie w trybie uśpienia) 5 Zakończenie czasu gotowania/pieczenia (nie w trybie uśpienia) Wywoływanie menu timera Menu timera można wywołać z każdego trybu pracy. Jedynie z ustawień podstawowych, gdy przełącznik wyboru funkcji ustawiony jest na S, menu timera jest niedostępne. Dotknąć symbolu M . Szybkie nagrzewanie Dzięki funkcji "Szybkie nagrzewanie" urządzenie w bardzo krótkim czasie osiąga żądaną temperaturę. Aby potrawa równomiernie się upiekła, należy wstawić ją do piekarnika dopiero po zakończeniu funkcji "Szybkie nagrzewanie". Funkcję "Szybkie nagrzewanie" należy aktywować w ustawieniach podstawowych (patrz rozdział Ustawienia podstawowe ). Wyłączanie bezpieczeństwa W celu zapewnienia bezpieczeństwa urządzenie wyposażone jest w wyłącznik bezpieczeństwa. Każdy proces nagrzewania wyłącza się po 12 godzinach, jeśli w tym czasie urządzenie nie będzie obsługiwane. Na wyświetlaczu pojawia się komunikat. Wyjątek: Programowanie za pomocą timera długoterminowego. Potwierdzić komunikat za pomocą ™ i obrócić przełącznik funkcji na 0, następnie można znowu normalnie użytkować urządzenie. Pojawia się menu timera. Minutnik Minutnik pracuje niezależnie od innych ustawień urządzenia. Można zaprogramować maksymalnie 90 minut. Ustawianie minutnika 1 Wywołać menu timera. Pojawia się funkcja "Minutnik" Š. 2 Za pomocą przełącznika obrotowego nastawić żądany czas. 0LQXWQLN 3 Włączyć za pomocą I. 13 Menu timera zostaje zamknięte, a nastawiony czas upływa. Na wyświetlaczu widoczny jest symbol Š i upływ nastawionego czasu. Menu timera zostaje zamknięte, a nastawiony czas upływa. Na wyświetlaczu widoczny jest symbol p i upływ nastawionego czasu. Po upływie nastawionego czasu rozlega się sygnał. Milknie po dotknięciu symbolu ™. Wszystkie ustawienia można w każdej chwili przerwać dotykając symbolu ' . Wówczas ustawienia zostają utracone. Wstrzymanie pracy i ponowne włączanie stopera 1 Wywołać menu timera. 2 Za pomocą C wybrać funkcję "Stoper" p. 3 Dotknąć symbolu H. Wstrzymanie pracy minutnika: Wywołać menu timera. Za pomocą C wybrać funkcję "Minutnik" Š i dotknąć symbolu H. Aby wznowić pracę minutnika, dotknąć symbolu I. Wyłączenie minutnika przed czasem: Wywołać menu timera. Za pomocą C wybrać funkcję "Minutnik" Š i dotknąć symbolu Ž. 6WRSHU Stoper Stoper pracuje niezależnie od innych ustawień urządzenia. Stoper odlicza czas od 0 sekund do 90 minut. Posiada on funkcję pauzy. Dzięki temu można zawsze zatrzymać czas. Włączanie stopera 1 Wywołać menu timera. 2 Za pomocą C wybrać funkcję "Stoper" p. Odliczany czas zostaje zatrzymany. Symbol zmienia się z powrotem na start I. 4 Włączyć za pomocą I. Odliczanie czasu jest kontynuowane. Po 90 minutach, wskazanie miga i rozbrzmiewa sygnał. Milknie po dotknięciu symbolu ™ . Na wyświetlaczu gaśnie symbol p. Proces jest zakończony. Wyłączanie stopera: Wywołać menu timera. Za pomocą C wybrać funkcję "Stoper" p i dotknąć symbolu Ž. Czas gotowania/ pieczenia 6WRSHU Jeśli czas przyrządzania jest ustawiony dla danej potrawy, urządzenie wyłącza się automatycznie po upływie zadanego czasu. Czas gotowania / pieczenia można ustawić w zakresie od 1 minuty do 23 godzin i 59 minut. Nastawianie czasu gotowania / pieczenia 3 14 Włączyć za pomocą I. Funkcja grzania i temperatura zostały ustawione, a potrawa znajduje się w komorze piekarnika. 1 Dotknąć symbolu M . 2 Za pomocą C wybrać funkcję "Czas gotowania / pieczenia" 6 . 3 Za pomocą pokrętła ustawić wymagany czas gotowania / pieczenia. Wskazówka: W trakcie czasu gotowania / pieczenia można zmieniać funkcję grzania i temperaturę. Koniec czasu gotowania Zakończenie czasu gotowania / pieczenia można przesunąć na później. &]DVJRWRZDQLD 4 Uruchomić za pomocą I . Urządzenie włącza się. Menu timera zamyka się. Na wyświetlaczu pojawia się temperatura, tryb pracy, pozostały czas gotowania / pieczenia i zakończenie czasu gotowania / pieczenia. Przykład: Jest godzina 14:00. Potrawa potrzebuje 40 minut gotowania / pieczenia. Ma ona być gotowa o 15:30. Podać czas gotowania i przesunąć zakończenie czasu gotowania / pieczenia na 15:30. Elektronika oblicza czas startu. Urządzenie włącza się automatycznie o 14:50 i wyłącza się o 15:30. Należy zwrócić uwagę, aby produkty szybko psujące się nie leżały zbyt długo w piekarniku. Przesuwanie zakończenia czasu gotowania / pieczenia Funkcja grzania, temperatura i czas gotowania / pieczenia są ustawione. 1 Dotknąć symbolu M . 2 Za pomocą C wybrać funkcję "Zakończenie czasu gotowania/ pieczenia" 5 . Na minutę przed upływem czasu gotowania / pieczenia na wyświetlaczu pojawia się w powiększeniu upływający czas gotowania / pieczenia. =DNRİF]HQLHF]DVXJRWRZDQLD Po upływie czasu gotowania / pieczenia urządzenie wyłącza się. Symbol 6 pulsuje i rozlega się sygnał. Cichnie po naciśnięciu symbolu ™ , otwarciu drzwi urządzenia lub ustawieniu przełącznika wyboru funkcji w pozycji 0 . Zmiana czasu gotowania / pieczenia: Wywołać menu timera. Za pomocą C wybrać funkcję "Czas gotowania / pieczenia" 6 . Za pomocą pokrętła ustawić czas gotowania / pieczenia. Uruchomić za pomocą I . Kasowanie czasu gotowania / pieczenia: Wywołać menu timera. Za pomocą C wybrać funkcję "Czas gotowania / pieczenia" 6 . Za pomocą Ž skasować czas gotowania / pieczenia. Powrócić do normalnej pracy za pomocą ' . Przer wanie całego przebiegu: Ustawić przełącznik wyboru funkcji na 0 . 3 Za pomocą pokrętła ustawić wymagane zakończenie czasu gotowania / pieczenia. 4 Uruchomić za pomocą I . Urządzenie jest w pozycji oczekiwania. Na wskaźniku pojawia się tryb pracy, temperatura, czas gotowania / pieczenia i zakończenie czasu gotowania / pieczenia. Urządzenie uruchamia się w obliczonym czasie i wyłącza się automatycznie, gdy upłynie czas gotowania / pieczenia. Wskazówka: Jeżeli miga symbol 6 : nie został ustawiony czas gotowania / pieczenia. Zawsze najpierw należy ustawić czas gotowania / pieczenia. 15 Po upływie czasu gotowania / pieczenia urządzenie wyłącza się. Symbol 5 pulsuje i rozlega się sygnał. Cichnie po naciśnięciu symbolu ™ , otwarciu drzwi urządzenia lub ustawieniu przełącznika wyboru funkcji w pozycji 0 . Zmiana zakończenia czasu gotowania / pieczenia: Wywołać menu timera. Za pomocą C wybrać funkcję "Zakończenie czasu gotowania/ pieczenia" 5 . Za pomocą pokrętła ustawić wymagane zakończenie czasu gotowania / pieczenia. Uruchomić za pomocą I . Przer wanie całego przebiegu: Ustawić przełącznik wyboru funkcji na 0 . Timer długoczasowy Za pomocą tej funkcji urządzenie w trybie gorącego powietrza utrzymuje temperaturę pomiędzy 50 i 230°C. Potrawy można utrzymywać w cieple do 74 godzin bez potrzeby włączania czy wyłączania. Należy zwrócić uwagę, aby produkty szybko psujące się nie leżały zbyt długo w piekarniku. Wskazówka: W tym celu należy w ustawieniach podstawowych ustawić timer długoterminowy w pozycji "dostępny" (patrz rozdział Ustawienia podstawowe ). Ustawianie timera długoterminowego 1 Ustawić przełącznik wyboru funkcji na ž . 2 Dotknąć symbolu / . Na wyświetlaczu pojawia się proponowana wartość 24h przy 85°C. Uruchomić za pomocą I -lubzmienić czas gotowania / pieczenia, zakończenie czasu gotowania / pieczenia, datę wyłączenia i temperaturę. 7LPHUGĮXJRWHUPLQRZ\ 3 Zmiana czasu gotowania / pieczenia 6 : Dotknąć symbolu $ . Za pomocą pokrętła ustawić wymagany czas gotowania / pieczenia. 4 Zmiana zakończenia czasu gotowania / pieczenia 5: Dotknąć symbolu C . Za pomocą pokrętła ustawić wymagane zakończenie czasu gotowania / pieczenia. 5 Zmiana daty wyłączenia q : Dotknąć symbolu C . Za pomocą pokrętła ustawić wymaganą datę wyłączenia. Potwierdzić za pomocą ™ . 6 Zmiana temperatury: Za pomocą pokrętła ustawić wymaganą temperaturę. 7 Uruchomić za pomocą I . Urządzenie włącza się. Na wyświetlaczu pojawia się / i temperatura. 16 Oświetlenie piekarnika oraz wyświetlacza jest wyłączone. Panel sterowania jest zablokowany, podczas dotykania przycisków nie słychać żadnych dźwięków. Przepisy indywidualne Po upływie czasu urządzenie wyłącza ogrzewanie. Wyświetlacz jest pusty. Obrócić przełącznik wyboru funkcji w położenie 0. Możliwe jest zapisanie do 50 przepisów indywidualnych. Można zapisać jeden przepis. Przepisom można nadać nazwy, aby w razie potrzeby szybko i wygodnie z nich skorzystać. Wyłączanie: W celu przerwania przebiegu obrócić przełącznik wyboru funkcji w położenie 0. Zapisywanie przepisu Istnieje możliwość ustawienia kolejno do 5 faz i zapisania ich. 1 Przełącznik wyboru funkcji ustawić na wymaganą funkcję grzania. Wyświetlany jest symbol i . 2 Dotknąć symbolu i . 3 Za pomocą pokrętła wybrać wolne miejsce w pamięci. 4 Dotknąć symbolu g . 5 Za pomocą pokrętła ustawić wymaganą temperaturę. 6 Zapisywany jest czas gotowania / pieczenia. 7 Zapisywanie kolejnych faz: Przełącznik wyboru funkcji ustawić na wymaganą funkcję grzania. Za pomocą pokrętła ustawić wymaganą temperaturę. Rozpoczyna się nowa faza. 8 Gdy potrawa uzyska pożądany stan przyrządzenia należy celem zakończenia przepisu dotknąć symbolu & . 9 W polu "ABC" wprowadzić nazwę (patrz rozdział Wprowadzanie nazwy ). Wskazówki ‒ Zapisywanie fazy rozpoczyna się dopiero, gdy urządzenie osiągnie ustawioną temperaturę. ‒ Każda faza musi trwać przynajmniej 1 minutę. ‒ Podczas pierwszej minuty fazy można zmienić funkcję grzania lub temperaturę. 17 Podawanie nazwy Włączanie przepisu 1 1 Przełącznik wyboru funkcji ustawić na dowolny tryb nagrzewania. Wyświetlany jest symbol i . 2 Dotknąć symbolu i . Za pomocą pokrętła wybrać wymagany przepis. 3 Uruchomić za pomocą I . Proces rozpoczyna się. Czas trwania jest widoczny. Ustawienia faz pojawiają się w pasku wskazań. Pod "ABC" wpisać nazwę przepisu. $B Przełącznik obrotowy Wybór liter 4 Krótkie naciśnięcie: kursor w prawo Każde nowe słowo zaczyna się dużą literą. Długie naciśnięcie: przełączenie na znaki diakrytyczne i specjalne Podwójne naciśnięcie: przejście do nowej linii 5 Krótkie naciśnięcie: kursor w prawo Długie naciśnięcie: przełączenie na normalne znaki Podwójne naciśnięcie: przejście do nowej linii Ž 2 Kasowanie liter Zapisać za pomocą ™. - lub Przerwać za pomocą ' i opuścić menu. Wskazówka: W celu wprowadzenia nazwy można korzystać z liter alfabetu łacińskiego, określonych znaków specjalnych oraz liczb. 18 Wskazówka: Podczas wykonywania przepisu można zmienić temperaturę przy użyciu pokrętła. Nie ma to wpływu na zapisany przepis. Kasowanie przepisu 1 Przełącznik wyboru funkcji ustawić na dowolny tryb nagrzewania. Wyświetlany jest symbol i . 2 Dotknąć symbolu i . 3 Za pomocą pokrętła wybrać wymagany przepis. 4 Za pomocą Ž skasować przepis. 5 Potwierdzić za pomocą ™ . Zabezpieczenie przed dziećmi Aktywacja zabezpieczenia przed dziećmi Aby uniemożliwić przypadkowe włączenie urządzenia przez dzieci, zostało ono wyposażone w zabezpieczenie przed dziećmi. Założenie: Przełącznik funkcji ustawiony jest na 0. Dotykać symbolu 0 przez minimum 6 sekund. Wskazówki ‒ Zabezpieczenie przed dziećmi należy ustawić w ustawieniach podstawowych na “dostępne" (patrz rozdział Ustawienia podstawowe ). ‒ Jeśli zabezpieczenie przed dziećmi jest aktywne i nastąpi przerwa w zasilaniu, wówczas po wznowieniu zasilania zabezpieczenie przed dziećmi może być nieaktywne. Zabezpieczenie przed dziećmi jest aktywne. Pojawia się wskazanie trybu stand-by. Na górze wyświetlacza pojawia się symbol 0. Dezaktywacja zabezpieczenia przed dziećmi Dotykać symbolu 1 przez minimum 6 sekund. Zabezpieczenie przed dziećmi jest nieaktywne. Urządzenie można włączyć jak zwykle. 19 Ustawienia podstawowe W ustawieniach podstawowych można indywidualnie dopasować urządzenie do własnych potrzeb. 5 Dotknąć symbolu % . 6 Za pomocą pokrętła wybrać wymagane ustawienie podstawowe. 1 Ustawić przełącznik wyboru funkcji na S . 2 Za pomocą pokrętła wybrać "Ustawienia podstawowe". 7 Zapisać za pomocą ™ lub przerwać za pomocą ' i opuścić aktualne ustawienie podstawowe. 3 Dotknąć symbolu ™ . 8 4 Za pomocą pokrętła wybrać wymagane ustawienie podstawowe. Ustawić przełącznik wyboru funkcji na 0 , aby opuścić menu ustawień podstawowych. Zmiany zostają zapisane. Ustawienie podstawowe Możliwe ustawienia Objaśnienie Jasność Stopnie 1, 2, 3, 4, 5*, 6, 7, 8 Ustawianie jasności wyświetlacza Wskazanie trybu stand-by Włączony* / wyłączony Wygląd wyświetlacza podczas wskazywania trybu stand-by. - Godzina - Godzina + logo GAGGENAU* - Data - Data + logo GAGGENAU - Godzina + data - Godzina + data + logo GAGGENAU Wyłączony: brak wskazania. To ustawienie zmniejsza zużycie energii przez urządzenie w trybie stand-by. Włączony: możliwe jest ustawianie wielu wskazań; "Włączony" potwierdzić za pomocą ™ i przy użyciu przełącznika obrotowego wybrać żądane wskazanie. Wyświetlane są możliwości wyboru. Informacje na wyświet- Zredukowane* / standard laczu W przypadku ustawienia Zredukowane po krótkim czasie na wyświetlaczu zostaną tylko najważniejsze informacje. Kolor pola dotykowego Szary* / biały Wybór koloru symboli na polu dotykowym Dźwięk pola dotykowego Wybór sygnału przy dotykaniu pola dotykowego Ton 1* / ton 2 / wyłączony Głośność pola dotyko- Stopnie 1, 2, 3, 4, 5*, 6, 7, 8 wego Ustawianie głośności dźwięku pola dotykowego Czas/ sygnał zakończenia nagrzewania Szybkie nagrzewanie bez sygnału Sygnał rozlega się, gdy podczas nagrzewania osiągnięta zostanie żądana temperatura. W przypadku szybkiego nagrzewania żądana temperatura osiągnięta zostaje szczególnie szybko. Głośność sygnału Stopnie 1, 2, 3, 4, 5*, 6, 7, 8 Ustawianie głośności sygnału Format godziny 24 godz.* / AM/PM Wyświetlanie czasu zegarowego w formacie 12 lub 24godzinnym Godzina Aktualna godzina Ustawianie godziny Nagrzewanie z sygnałem* Szybkie nagrzewanie z sygnałem Nagrzewanie bez sygnału Przestawianie godziny Ręcznie* / automatycznie 20 Automatyczne przestawianie godziny z czasu letniego na zimowy i odwrotnie. Jeśli automatycznie: ustawienie miesiąca, tygodnia, dnia, kiedy ma nastąpić zmiana czasu. Ustawienia zarówno dla czasu letniego, jak i zimowego. Format daty D.M.R* Ustawianie formatu daty D/M/R R/M/D Data Aktualna godzina Ustawianie daty. Przejście między rokiem/ miesiącem/dniem za pomocą symbolu C. Język Wybór języka wyświetlacza tekstu Niemiecki* / francuski / włoski / hiszpański / portugalski / niderlandzki / duński / szwedzki / norweski / fiński / grecki / turecki / rosyjski / polski / czeski / słoweński / słowacki / arabski / hebrajski / japoński / koreański / tajski / chiński / angielski amerykański / angielski Ustawienia fabryczne Przywracanie ustawień fabrycznych urządzenia Pytanie: "Wykasować wszystkie ustawienia indywidualne i przywrócić ustawienia fabryczne?" potwierdzić za pomocą ™ lub anulować za pomocą '. Tryb demo Włączony / wyłączony* Tylko do celów prezentacji. W trybie demo urządzenie nie grzeje, wszystkie inne funkcje są dostępne. Do korzystania z normalnego trybu musi być aktywne ustawienie "Wyłączony". Ustawienie możliwe wyłącznie w ciągu 3 pierwszych minut od podłączenia urządzenia. Timer długoterminowy Dostępny / niedostępny* Dostępny: można nastawić timer długoterminowy, patrz rozdział Timer długoterminowy. Zabezpieczenie przed Dostępne / niedostępne* dziećmi Dostępne: zabezpieczenie przed dziećmi można aktywować (patrz rozdział Zabezpieczenie przed dziećmi). * Ustawienie fabryczne -------- 21 Czyszczenie i konserwacja Obszar Środek czyszczący Stal szlachetna Gorący roztwór ługowy: oczyścić za pomocą ścierki do mycia naczyń i osuszyć miękką szmatką. Usunąć natychmiast pozostałości kamienia, tłuszczu, skrobi lub białka. Pod takimi plamami może dojść do korozji. W serwisie lub w specjalistycznym sklepie dostępne są specjalne środki do czyszczenia stali szlachetnej. Aluminium Czyścić za pomocą łagodnego środka do czyszczenia okien. Przecierać powierzchnię poziomo bez naciskania, przy użyciu ściereczki do mycia okien lub niestrzępiącej się szmatki z mikrofazy. Właściwa konserwacja i czyszczenie zapewniają długą żywotność urządzenia. Poniżej zamieszczono wskazówki dotyczące prawidłowej konserwacji i czyszczenia urządzenia. ã Niebezpieczeństwo poparzenia! Urządzenie bardzo się nagrzewa. Nigdy nie dotykać gorących powierzchni wewnątrz komory gotowania ani elementów grzejnych. Zawsze odczekać, aż urządzenie ostygnie. Nie zezwalać dzieciom na zbliżanie się! ã Niebezpieczeństwo porażenia prądem! Wnikająca wilgoć może spowodować porażenie prądem. Nie używać myjek wysokociśnieniowych ani parowych. ã Niebezpieczeństwo obrażeń! Komora piekarnika Gorący roztwór ługowy: oczyścić za pomocą ścierki do mycia naczyń i osuszyć miękką szmatką. Mocno zabrudzona komora piekarnika Porysowane szkło lub drzwiczki urządzenia mogą pęknąć. Nie używać skrobaczki do szkła, żrących ani szorujących środków czyszczący. Istotna informacja: ▯ preparat nie może przedostać się na uszczelkę drzwi! ▯ Pozostawić do zadziałania maksymalnie na 12 godzin! ▯ Nie stosować na gorących powierzchniach! ▯ Dokładnie spłukać wodą. ▯ Przestrzegać informacji podanych przez producenta. Środki czyszczące Aby nie uszkodzić powierzchni wykonanych z rożnego rodzaju materiału przez zastosowanie nieodpowiedniego środka czyszczącego, należy przestrzegać informacji w tabeli. Nie używać ▯ żadnych ostrych lub szorujących środków czyszczących, ▯ żadnych skrobaków metalowych lub do szkła celem oczyszczenia szkła w drzwiach urządzenia, ▯ żadnych skrobaków metalowych lub do szkła celem oczyszczenia uszczelki drzwi, ▯ żadnych szorstkich myjek i gąbek. Nowe ściereczki gąbkowe należy przed użyciem dokładnie wypłukać. Obszar Środek czyszczący Szyby w drzwiach Środek do czyszczenia szkła: Czyścić przy użyciu miękkiej szmatki lub ściereczki z mikrofazy. Nie używać skrobaka do szkła. Wyświetlacz Wycierać ściereczką z mikrofazy lub lekko zwilżoną szmatką. Nie wycierać na mokro. 22 Żel do czyszczenia piekarników (numer zamówienia 463582 w serwisie lub w sklepie online). Szklana osłona lampy komory piekarnika Gorący roztwór ługowy: czyścić ścierką do mycia naczyń. Uszczelka drzwi Gorący roztwór ługowy: czyścić ścierką do mycia naczyń, nie szorować. Do czyszczenia nie stosować skrobaka metalowego lub do szkła. Nie usuwać! Wyposażenie Ruszty wsuwane Wyciąg teleskopowy (wyposażenie specjalne) Gorący roztwór ługowy: namoczyć i oczyścić za pomocą ścierki do mycia naczyń lub szczoteczki. Zmywarka do naczyń, patrz rozdział Wyjmowanie wsuwanych rusztów Gorący roztwór ługowy: oczyścić za pomocą ścierki do mycia naczyń lub szczoteczki. Nie namaczać, ani nie myć w zmywarce. Kamień do piecze- Przypalone resztki oczyścić za pomocą nia (wyposażenie szczotki. specjalne) Kamienia do pieczenia nie czyścić mokrą szmatką. Szmatka z mikrofazy Szmatka z mikrofazy posiadająca strukturę plastra miodu jest przeznaczona do czyszczenia delikatnych powierzchni takich jak szkło, ceramika, stal szlachetna lub aluminium (nr kat. 460770 - dostępna w serwisie lub sklepie online). Za pomocą szmatki można usunąć wodniste i tłuste zanieczyszczenia. Wyjmowanie wsuwanych rusztów Wsuwane ruszty można usunąć celem ich oczyszczenia. Usuwanie wsuwanych rusztów 1 Wsuwany ruszt podnieść z przodu do góry i odblokować (rysunek A). 2 Następnie pociągnąć cały wsuwany ruszt do przodu i wyjąć (rysunek B). % % $ Czyszczenie katalityczne Tylna i górna blacha pokrywy w komorze piekarnika jest pokryta specjalną emalią katalityczną. Podczas czyszczenia katalitycznego zanieczyszczenia są usuwane w wysokich temperaturach. Części niekatalityczne jak dno, ściany boczne, wewnętrzna strona drzwi i szyba nie są przy tym czyszczone. Można przesunąć czas wyłączenia czyszczenia katalitycznego (gdy. np. zamierza się wykonać czyszczenie katalityczne w nocy). ã Niebezpieczeństwo poparzenia! Podczas samooczyszczania zewnętrzna powierzchnia urządzenia jest gorąca. Nigdy nie dotykać drzwiczek urządzenia. Poczekać, aż urządzenie ostygnie. Nie zezwalać dzieciom na zbliżanie się! Ruszty wsuwane czyścić za pomocą płynu i gąbki do zmywania naczyń. W przypadku uporczywych zanieczyszczeń zastosować szczotkę. Zawieszanie wsuwanych rusztów Przygotowanie czyszczenia katalitycznego 1 Osadzić wsuwany ruszt najpierw w tylnej prowadnicy i lekko docisnąć do tyłu (rysunek A). ▯ Usunąć z piekarnika większe zanieczyszczenia i resztki potraw. 2 Następnie zamocować w przedniej prowadnicy (rysunek B). ▯ Wyczyścić ręcznie dno komory piekarnika, ściany boczne, uszczelki drzwi, wewnętrzną stronę drzwi oraz szybę, ponieważ te elementy nie są oczyszczane podczas czyszczenia katalitycznego. ▯ Usunąć z komory piekarnika wszystkie luźne elementy wewnętrzne. W komorze nie mogą znajdować się żadne inne przedmioty! ▯ Zamknąć drzwi piekarnika. $ % Ruszty dopasować z prawej i lewej strony. Zwracać uwagę, aby wsuwany ruszt był umieszczony tak jak pokazano na rysunku B, wyżłobieniem ku dołowi. Uruchamianie czyszczenia katalitycznego 1 Ustawić przełącznik wyboru funkcji na S . 2 Wyświetlany jest symbol œ . Potwierdzić za pomocą ™ . 3 Wyświetlany jest czas wyłączenia, w którym czyszczenie katalityczne zostanie zakończone. W razie potrzeby można za pomocą pokrętła przesunąć czas wyłączenia. Potwierdzić za pomocą ™ . 4 Z komory piekarnika wyjąć całe wyposażenie i usunąć znaczniejsze zabrudzenie. Potwierdzić za pomocą ™ . 5 Uruchomić za pomocą I . Czas czyszczenia zaczyna upływać na wyświetlaczu. Jeżeli czas wyłączenia został przesunięty, na wyświetlaczu zaczyna upływać czas do uruchomienia 23 czyszczenia katalitycznego. Lampka w komorze piekarnika pozostaje wyłączona. Po upływie czyszczenia katalitycznego rozlega się sygnał dźwiękowy. Na wyświetlaczu pojawia się komunikat. Pozostawić urządzenie do ochłodzenia. _ &]\V]F]HQLHNDWDOLW\F]QH Jak postępować w wypadku usterek? Często można samodzielnie usunąć mniej poważne zakłócenia pracy urządzenia. Przed skontaktowaniem się z serwisem należy zwrócić uwagę na następujące wskazówki. Usterka ã Niebezpieczeństwo porażenia prądem! Nieprawidłowo przeprowadzone naprawy stanowią poważne zagrożenie.Naprawy mogą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowanych techników serwisu.Jeśli urządzenie jest uszkodzone, należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda lub wyłączyć bezpiecznik w skrzynce bezpiecznikowej. Wezwać serwis. Możliwa przyczyna Rozwiązanie Urządzenie nie funkcjonuje, na wyświet- Wtyczka nie jest włożona do gniazda sie- Podłączyć urządzenie do sieci elektryczlaczu brak informacji. ciowego. nej. Nie można uruchomić urządzenia Brak prądu Sprawdzić, czy działają inne urządzenia kuchenne. Uszkodzony bezpiecznik. Sprawdzić, czy działa bezpiecznik odpowiadający urządzeniu w skrzynce bezpiecznikowej. Błąd w obsłudze Bezpiecznik odpowiadający urządzeniu w skrzynce bezpiecznikowej wyłączyć i po około 60 sekundach ponownie włączyć. Drzwi rządzenia są niedomknięte Zamknąć drzwi urządzenia Urządzenie nie działa, wskazanie nie rea- Aktywne zabezpieczenie przed dziećmi guje. Na wyświetlaczu pojawia się 0 Dezaktywować zabezpieczenie przed dziećmi (patrz rozdział Zabezpieczenie przed dziećmi) Urządzenie wyłącza się samoczynnie Wyłącznik bezpieczeństwa: nie użyPotwierdzić komunikat za pomocą ™ , wano urządzenia przez okres dłuższy niż wyłączyć urządzenie i ponownie ustawić 12 godzin Urządzenie nie nagrzewa się, na wyświetlaczu pojawia się ° Urządzenie znajduje się w trybie demo Komunikat o usterce "Exxx" -------- 24 Dezaktywować tryb demo w ustawieniach podstawowych W przypadku komunikatu o usterce obrócić przełącznik funkcji na 0, jeśli wskazanie zgaśnie, problem pojawił się tylko raz. Jeśli usterka ponownie wystąpi lub wskazanie nie zgaśnie, należy skontaktować się z serwisem i podać kod usterki. Przerwa w zasilaniu Przerwa w zasilaniu trwająca kilku sekund nie ma wpływu na pracę urządzenia. Urządzenie kontynuuje pracę. Jeśli przerwa w zasilaniu trwała dłużej, a urządzenie było włączone, na wyświetlaczu pojawia się komunikat. Praca urządzenia została przerwana. Obrócić przełącznik funkcji na 0, aby znowu normalnie użytkować urządzenie. Tryb demo Jeśli na wyświetlaczu pojawi się symbol ° , aktywowany jest tryb demo. Urządzenie nie grzeje. Odłączyć na krótko urządzenie od zasilania (wyłączyć bezpiecznik lub wyłącznik zabezpieczający urządzenie w skrzynce bezpiecznikowej). Następnie w ciągu 3 minut dezaktywować tryb demo w ustawieniach podstawowych (patrz rozdział Ustawienia podstawowe ). Wymiana żarówki w piekarniku Żarówka w piekarniku może być wymieniana przez użytkownika urządzenia. Żarówki halogenowe (60 W/ 230 V/G9), odporne na działanie wysokich temperatur, dostępne są w serwisie i w handlu specjalistycznym. Stosować żarówki halogenowe tego samego typu. ã Niebezpieczeństwo porażenia prądem! Podczas wymiany żarówki w komorze gotowania styki oprawki znajdują się pod napięciem. Przed przystąpieniem do wymiany żarówki wyciągnąć wtyczkę z gniazda lub wyłączyć bezpiecznik w skrzynce bezpiecznikowej. Serwis Służymy pomocą na wypadek konieczności naprawy Państwa urządzenia. Staramy znaleźć zawsze najlepsze rozwiązanie, przede wszystkim w celu uniknięcia niepotrzebnych wizyt serwisantów. W razie telefonicznego kontaktu z nami, prosimy o podanie numeru E oraz numeru FD w celu zapewniania Państwu sprawnej obsługi. Tabliczkę znamionową z wymaganymi numerami można znaleźć po otwarciu urządzenia z przodu. Aby w razie konieczności uniknąć szukania, mogą Państwo zanotować tutaj dane urządzenia oraz numer telefonu serwisu. Nr E Nr FD Serwis O Prosimy mieć na uwadze, że wizyta technika serwisowego w przypadku nieprawidłowej obsługi jest płatna również w czasie okresu gwarancyjnego. Adresy serwisów wszystkich krajów znajdują się w załączonym spisie autoryzowanych serwisów. Zlecenie naprawy oraz pomoc w razie usterki PL 801 191 535 Prosimy zaufać kompetencjom producenta. W ten sposób można zapewnić, że naprawy przeprowadzane będą przez wykwalifikowanych techników serwisu, wyposażonych w oryginalne części zamienne. Wskazówka: Nową żarówką halogenową wyjmować z opakowania zawsze przy użyciu suchej szmatki. W ten sposób wydłuża się okres eksploatacji żarówki. Sposób postępowania: 1 Odkręcić śrubę w pokrywie żarówki. Pokrywa żarówki odchyla się w dół. 2 Wyjąć żarówkę halogenową. Włożyć nową żarówkę halogenową. 3 Podnieść w górę pokrywę i przykręcić. 4 Włączyć ponownie bezpiecznik w skrzynce bezpieczników. Wymiana pokrywy szklanej Gdy pokrywa szklana w piekarniku zostanie uszkodzona, należy ją wymienić. Pokrywy dostępne są w serwisie. Prosimy o podanie numeru E i FD posiadanego urządzenia. 25 Tabele i rady Wskazówki ‒ ‒ Podane wartości są wartościami orientacyjnymi. Temperatura i czas są uzależnione od ilości i właściwości potrawy. ‒ Należy zwrócić uwagę, aby podczas wkładania produktu otwierać drzwi komory rozgrzanego piekarnika tylko na krótką chwilę. ‒ W tabelach podano zakresy temperatur. Przy pierwszym użyciu zalecamy rozpoczęcie od najniższej temperatury. Następnym razem ustawić ją można w razie potrzeby na wyższą wartość. Niższa temperatura powoduje bardziej równomierne rumienienie potrawy. ‒ Zalecany tryb pracy jest podany drukiem pogrubionym. ▯ Wyrastanie ciasta: Zawsze należy rozgrzewać wstępnie piekarnik. W ten sposób można osiągnąć najlepsze rezultaty przyrządzania. Podane czasy gotowania / pieczenia dotyczą rozgrzanego urządzenia. Tabela dla pieczenia ▯ ▯ Zalecamy używanie ciemnych form do pieczenia wykonanych z metalu, ponieważ najlepiej absorbują one ciepło. ‒ Ustawić tryb Wyrastanie ciasta. Ustawienie podstawowe temperatury to 38°C. ‒ Dla większych ilości (np. chleb) należy ustawić 38-40°C. Dzięki temu ciasto rośnie równomiernie od środka do brzegów. ‒ W przypadku małych wypieków (np. słodkie bułki) można ustawić temperaturę na 40-45 °C. Aby stwierdzić, kiedy ciasto półkruche jest upieczone w środku, po upływie czasu pieczenia należy w najwyższym miejscu nakłuć ciasto drewnianym patyczkiem. Gdy ciasto nie przykleja się do drewnianego patyczka oznacza to, że jest upieczone. ▯ Wypieki drożdżowe wychodzą najlepiej w trybie pieczenia gorącym powietrzem. Wypieki / pieczywo Poziom Gorące powietrze Temperatura w °C Gorące powietrze Eco Temperatura w °C Gorące Grzanie górne Czas przypowietrze + + grzanie rządzania grzanie dolne dolne potrawy w Temperatura Temperatura minutach w °C w °C Rolada biszkoptowa 2 210 7-9 Spód do tortu 2 165 - 175 30 - 35 Ciasto drożdżowe z owocami 2 165 165 - 175 40 - 45 Ciasto kruche z owocami 2 165 165 165 - 175 40 - 45 Ciasteczka z ciasta francuskiego 1+3 / 2* 180 180 190 15 - 20 Sernik (wyrośnięty) 2 165 165 165 165 - 170 90 - 100 Sernik (płaski) 2 165 165 165 165 - 175 45 - 50 Ciasto półkruche (okrągłe) 2 160 - 170 160 - 175 170 - 175 50 - 60 Ciasto z foremki 2 160 - 170 160 - 175 170 - 175 50 - 60 Ciasto drożdżowe (wyrośnięte) 1 160 - 175 165 - 175 40 - 50 Placki 1+3 / 2* 160 - 175 165 - 170 15 - 20 Chałka 2 165 165 - 170 30 - 40 165 - 170 40 - 50 165 - 170 40 - 50 165 160 - 175 Ciasto z blachy (suche wypełnie- 2 nie) 165 - 170 165 - 170 Ciasto z blachy (wilgotne wypeł- 2 nienie) 165 - 170 165 - 170 170 * W trybach pracy Gorące powietrze ECO i Gorące powietrze można piec potrawy równocześnie na kilku poziomach. ** Rozgrzać urządzenie do podanej temperatury. Przy wsuwaniu potrawy przełączyć z powrotem na drugą wartość temperatury. 26 Wypieki / pieczywo Poziom Gorące powietrze Temperatura w °C Ptysie 1+3 / 2* 180 Chleb mieszany** 2 200/170 Gorące powietrze Eco Temperatura w °C Gorące Grzanie górne Czas przypowietrze + + grzanie rządzania grzanie dolne dolne potrawy w Temperatura Temperatura minutach w °C 180 w °C 180 - 190 20 - 25 210/170 40 - 50 * W trybach pracy Gorące powietrze ECO i Gorące powietrze można piec potrawy równocześnie na kilku poziomach. ** Rozgrzać urządzenie do podanej temperatury. Przy wsuwaniu potrawy przełączyć z powrotem na drugą wartość temperatury. Wskazówki i porady dotyczące pieczenia Co robić gdy ... Rozwiązanie ... ciasto z blachy jest od spodu zbyt jasne? Wsunąć ciasto na niższy poziom i usunąć z piekarnika niepotrzebne wyposażenie. ... ciasto z formy jest od spodu zbyt jasne? Formę do pieczenia wsunąć do piekarnika nie na blasze lecz na ruszcie z prętów. ... wypieki / ciasto jest od spodu zbyt ciemne? Wsunąć ciasto / wypieki wyżej. ... ciasto jest zbyt suche? Ustawić nieco wyższą temperaturę piekarnika. Wcześniej rozgrzać piekarnik. ... ciasto lub mięso są w środku niedopieczone? Ustawić nieco niższą temperaturę pieczenia. Wskazówka: Nie można skrócić czasów pieczenia poprzez ustawienie wyższych temperatur. Lepiej jest wybrać dłuższy czas pieczenia, pozostawiając wcześniej ciasto dłużej do wyrośnięcia. ... ciasto z foremki przy gorącym powietrzu jest z tyłu zbyt przypieczone? Nie ustawiać formy do pieczenia bezpośrednio przed tylną ścianą piekarnika, lecz pośrodku. ... ciasto opada? Następnym razem podczas przygotowywania należy użyć mniej płynu lub ustawić temperaturę piekarnika na wartość o 10°C niższą. Przestrzegać czasów mieszania podanych w przepisie. Nie otwierać zbyt wcześnie drzwi piekarnika. ... ciasto wyrosło mocno w środku, a na obrzeżu jest niższe? Posmarować tłuszczem krawędź formy. Po upieczeniu oddzielić nożem ostrożnie ciasto od formy. ... ciasto jest od góry zbyt przypieczone? Wsunąć ciasto niżej, wybrać niższą temperaturę pieczenia i piec nieco dłużej. ... ciasto jest od spodu zbyt przypieczone? Wsunąć ciasto wyżej i następnym razem wybrać niższą temperaturę. ... ciasto z owocami jest od spodu zbyt jasne i sok z owoców Następnym razem użyć do pieczenia głębszą brytfankę. wycieka? ... ciasto od spodu jest zbyt suche? Upieczone ciasto nakłuć kilkakrotnie wykałaczką. W ten sposób usuwany jest sok z owoców lub alkohol. Następnym razem wybrać temperaturę o 10°C wyższą i skrócić czas pieczenia. ... chleb lub ciasto wygląda z zewnątrz dobrze (jest upieNastępnym razem zastosować podczas przygotowywania mniejczone), ale w środku jest niedopieczone lub zbyt wilgotne? szą ilość płynu i piec w niższej temperaturze nieco dłużej. W przypadku ciast z wilgotnym wypełnieniem należy najpierw podpiec spód, posypać go migdałami lub bułką tartą i następnie wyłożyć wilgotną górę ciasta. Przestrzegać przepisów i czasów pieczenia. ... w piekarniku ciasta znajdują się jednocześnie na kilku Wybrać nieco niższą temperaturę, wtedy ciasto będzie rumienić poziomach i na górnej blasze ciasto jest ciemniejsze niż na się bardziej równomiernie. Jednocześnie wsunięte blachy nie dolnej? muszą być gotowe w tym samym momencie. Pozostawić dolne blachy o ok. 5 - 10 minut dłużej lub wstawić je odpowiednio wcześniej. 27 Co robić gdy ... Rozwiązanie ... nie można oddzielić placków od blachy? Włożyć blachę jeszcze raz na chwilę do piekarnika i potem od razu zdjąć placki. ... ciasto podczas obracania nie oddziela się od blachy? Ostrożnie oddzielić obrzeże za pomocą noża. Obrócić foremkę ponownie i nakryć ją kilkakrotnie wilgotną, zimną ścierką. Następnym razem dobrze posmarować tłuszczem foremkę i dodatkowo posypać bułką tartą. Tabela pieczenia ▯ Zasadniczo można użyć każdego naczynia, odpornego na działanie wysokich temperatur. Naczynie ustawić na środku kratki (ruszt z prętów). Do dużych wypieków można użyć również korytka do grillowania. ▯ Aby przygotować większą potrawę można wyjąć boczne ruszty wsuwane. Ruszty położyć bezpośrednio na dnie piekarnika, a potrawę lub brytfannę umieścić na ruszcie. Nie kłaść potrawy lub brytfanny bezpośrednio na emaliowanym dnie. ▯ Po wyjęciu potrawy z piekarnika naczynie szklane ustawić na suchej ściereczce kuchennej lub na kratce, a nie na zimnym lub mokrym podłożu. Może dojść do pęknięcia szkła. Potrawy Poziom Gorące powietrze Temperatura w °C ▯ Gdy pieczeń jest gotowa, powinna pozostać jeszcze przez 10 minut w wyłączonym, zamkniętym piekarniku. Dzięki temu mięso zachowa soczystość. ▯ Drób stanie się chrupiący, gdy pod koniec czasu pieczenia zostanie polany masłem, słoną wodą, stopionym tłuszczem lub sokiem pomarańczowym. ▯ Przy pieczeniu kaczki lub gęsi nakłuć skórę pod skrzydełkami, aby umożliwić ściekanie tłuszczu. ▯ Do pieczenia należy użyć wsuwanej kratki (w zależności od wersji - wyposażenie lub wyposażenie specjalne) w korytku do grillowania. Do korytka do grillowania wlać trochę wody, wówczas sok wyciekający z potrawy zostanie zebrany, a piekarnik pozostanie czysty. Czas przyrząGrill + termo- Grzanie górne + grza- dzania obieg potrawy w Temperatura nie dolne Temperatura minutach w °C w °C Temperatura wnętrza potrawy w °C Wołowina Pieczeń wieprzowa 1,5 kg** 2 180 180 60 - 90 Rostbef angielski 1,5 kg** 2 230/180 230/180 45 - 50 45 - 50 Rostbef średnio wypieczony 1,5 kg** 2 230/180 230/180 60 - 70 55 - 65 Rostbef wypieczony 1,5 kg** 2 230/180 90 - 100 70 - 80 Pieczeń wieprzowa 1,5 kg** 2 230/180 230/180 60 - 70 75 - 80 Pieczeń wieprzowa ze skórką 1,5 kg*** 2 180/200 180/200 60 - 70 75 - 80 Pieczeń wieprzowa 1,5 kg** 2 180/160 40 - 50 65 - 70 Golonko*** 2 150/200 150/200 50 - 60 80 - 85 Rolada*** 2 230/180 230/180 60 - 70 75 - 80 Pieczeń cielęca** 2 230/180 60 - 70 75 - 80 Gicz cielęca*** 2 150/180 50 - 60 75 Polędwica cielęca 2 160 - 170 20 70 - 75 Mostek cielęcy nadziewany* 2 120 - 130 120 75 - 80 Wieprzowina Cielęcina 230/180 150/180 * Mięso w rondlu ustawionym na płycie pieca należy najpierw podpiec ze wszystkich stron. ** Opiekać mięso w wysokiej temperaturze, po 15 - 20 minutach przełączyć na niższą temperaturę. *** Piec mięso w niskiej temperaturze, na ostatnie 15 - 20 minut zwiększyć temperaturę. 28 Potrawy Poziom Gorące powietrze Temperatura w °C Grill + termo- Grzanie Czas przyrząobieg górne + grza- dzania potrawy w Temperatura nie dolne w °C Temperatura minutach w °C Temperatura wnętrza potrawy w °C Dziczyzna Pieczeń* 2 170 - 180 60 - 90 Udziec z sarny* 2 170 - 180 60 - 80 75 - 80 Comber sarni 2 165 - 175 20 - 25 65 - 70 Udziec jagnięcy* 2 180 - 200 35 - 45 65 - 75 Kaczka 2 - 3 kg*** 2 160/190 160/190 100 - 120 80 - 85 Pierś z kaczki 2 160 160 15 - 20 70 Gęś 2 - 3 kg*** 2 160/190 160/190 100 - 120 85 - 90 Indyk 3 - 4 kg*** 2 160/190 160/190 120 - 180 85 - 90 Kurczak 2 180 50 - 60 85 170 - 180 Drób 180 * Mięso w rondlu ustawionym na płycie pieca należy najpierw podpiec ze wszystkich stron. ** Opiekać mięso w wysokiej temperaturze, po 15 - 20 minutach przełączyć na niższą temperaturę. *** Piec mięso w niskiej temperaturze, na ostatnie 15 - 20 minut zwiększyć temperaturę. Wskazówki i porady dotyczące pieczeni Co robić gdy ... Rozwiązanie ... pieczeń stała się ciemna, a skóra w niektórych miejscach Sprawdzić wysokość wsuwanego rusztu i ustawioną temperajest przypalona? turę! ... pieczeń wygląda dobrze, ale sos jest przypalony? Następnym razem wybrać mniejsze naczynie i dodać więcej wody! ... pieczeń wygląda dobrze, ale sos jest jasny i wodnisty? Następnym razem wybrać większe naczynie i dodać mniej wody! ... jeśli dla wagi pieczeni brak jest danych w tabeli? Wybrać dane odpowiednie dla kolejnej niższej wagi i przedłużyć czas. 29 Tabela grillowania ▯ Uwaga! Grillowanie może się odbywać tylko przy zamkniętych drzwiach piekarnika. ▯ Do pieczenia należy użyć wsuwanej kratki (w zależności od wersji - wyposażenie lub wyposażenie specjalne) w korytku do grillowania. Do korytka do grillowania wlać trochę wody, wówczas sok wyciekający z potrawy zostanie zebrany, a piekarnik pozostanie czysty. Potrawy Poziom Temperatura w °C Kawałki potrawy do grillowania powinny być w miarę możliwość jednakowej grubości, co najmniej 2 do 3 cm. Dzięki temu będą one równomiernie opieczone i pozostaną soczyste. Steki należy grillować zawsze bez solenia. Grillowane kawałki potrawy układać bezpośrednio na ruszcie. Grill powierzchniowy w min. Grill + termoobieg w min. Łączny czas przyrządzania potrawy w min. 1.strona/ 2.strona 1.strona/ 2.strona 6/4 5/5 10 8/8 16 Boczek w plastrach 3 180 - 200 Szaszłyk 3 190 Kiełbasa smażona 3 200 Kiełbasa na grilla 3 200 6/6 12 Kurczak* 2 (nie rozgrzewać wstępnie) 180 30 / 30 60 Udko z kurczaka 3 180 20 / 20 15 / 15 30 - 40 Żeberka 3 180 - 200 15 / 15 12 / 12 24 - 30 Golonko** 2 150/200 Pstrągi 3 180 - 200 8/8 16 Szaszłyki warzywne 3 200 7/7 14 Szaszłyki z krewetek 3 175 7/7 14 Sandwich 3 190 Krem karmelowy*** 4 (nie rozgrzewać wstępnie) 250 Crème brulée*** 4 (nie rozgrzewać wstępnie) 250 Ciasto z bezą*** 3 (nie rozgrzewać wstępnie) 250 9 5/4 50 - 60 Podpiekanie i zapiekanie * W przypadku urządzeń z rożnem najlepiej jest użyć rożna w trybie pracy grill. ** Golonki wieprzowej nie obracać. Na okres ostatnich 15 - 20 minut ustawić wysoką temperaturę. *** W przypadku tych potraw chodzi o żądany stopień zarumienienia. 30 5-7 Rozmrażanie ▯ Ustawić tryb pracy "Rozmrażanie". ã ▯ Ruszt z prętów z rozmrażanym produktem wsunąć na drugi poziom. Do zbierania wody wyciekającej z rozmrażanego produktu należy użyć korytka do grillowania. ▯ Większe kawałki mięsa (pieczenie, kurczaki itp.) rozmrażać w temperaturze 45 - 50°C, aby powierzchnia zewnętrzna nie zaczęła się przypiekać. Mniejsze lub płaskie kawałki mogą być rozmrażane w temperaturze 50 - 55°C. ▯ Potrawy przed rozmrażaniem wyjąć z opakowania. ▯ Rozmrażać tylko taką ilość, którą można zużyć od razu. Podczas rozmrażania zwierzęcych produktów spożywczych należy bezwzględnie usuwać płyn powstający przy rozmrażaniu. Płyn ten nie może mieć kontaktu z innymi produktami spożywczymi. Może dojść do przeniesienia zarodków chorobotwórczych. Pod potrawę wsunąć korytko do grillowania. Wodę zbierającą się przy rozmrażaniu mięsa lub drobiu wylać do zlewu. Zlew następnie wyczyścić i obficie spłukać wodą. Korytko do grillowania umyć gorącą wodą z dodatkiem środka do zmywania. Po rozmrożeniu poddać piekarnik parowy przez 15 minut działaniu gorącego powietrza o temperaturze 180°C. ▯ Prosimy mieć na uwadze, że: rozmrożone produkty nie mogą być długo przechowywane i psują się szybciej niż świeże. Rozmrożone produkty należy więc niezwłocznie przetworzyć i ugotować. Ryzyko dla zdrowia! 31 9000801221 pl (921220) *9000801221* Gaggenau Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 D-81739 München www.gaggenau.com