LISTA DANYCH DOTYCZĄCYCH TERENU
Transkrypt
LISTA DANYCH DOTYCZĄCYCH TERENU
LISTA DANYCH DOTYCZĄCYCH TERENU SITE CHECK LIST LEGNICA, DZIAŁKA nr 2/6 LEGNICA, SITE No 2/6 Położenie Nazwa lokalizacji Działka 2/6 Location Site name Smelter district, plot No 2/6 Miasto / Gmina LEGNICA Town / Commune (Outskirts of Legnica) Powiat LEGNICA District / Poviat Województwo DOLNOŚLĄSKIE Voivodship Lower Silesia Powierzchnia nieruchomości Maksymalna dostępna powierzchnia (w jednym kawałku) ha 1,02 ha Area of the property Max. area available (as one piece) ha 1,02 ha Możliwości powiększenia terenu (krótki opis) Cena Orientacyjna cena gruntu PLN/m2 włączając 23% VAT Price Informacje dotyczące nieruchomości Possibility for expansion (short description) Istnieje możliwość powiększenia terenu poprzez przyłączenie sąsiednich działek: 2/4, 2/5, 4/9 Do negocjacji Land price PLN/m2 including 23% VAT To be negotiated Własciciel / właściciele Użytkownik wieczysty KGHM LETIA S.A. State Treasury, KGHM LETIA S.A. is the holder of the perpetual usufruct right Owner / owners Property information Aktualny plan zagospodarowania przestrzennego (T/N) T Y Valid spatial development plan (Y/N) Przeznaczenie w miejscowym planie zagospodarowania przestrzennego Charakterystyka działki Land specification Działki budowlane – zabudowa przemysłowa. Zoning Industrial Zone in Zoning Plan. Klasyfikacja gruntów wraz z powierzchnią ha n.d. 1,02 ha Soil class with area ha Różnica poziomów terenu m Teren płaski Differences in land level m No Obecne użytkowanie Teren nieużytkowany Present usage No Zanieczyszczenia wód powierzchniowych i gruntowych (T/N) b.d. Soil and underground water pollution (Y/N) Odpady znajdujące się na terenie (T/N) N Waste materials on site (Y/N) No 1 Poziom wód podziemnych m Underground water level m Ograniczenia budowlane Building restrictions Brak precyzyjnych danych 10,0 – 20,0 m pod poziomem terenu No data probably 10 to 20 m below the site level Ryzyko wystąpienia zalań lub obsunięć terenu (T/N) Nie występuje Risk of flooding or land slide (Y/N) No Przeszkody podziemne (T/N) Występują – linia wysokiego napięcia Underground obstacles (Y/N) Yes Przeszkody występujące na powierzchni terenu (T/N) Nie występują Ground and overhead obstacles (Y/N) No Istniejące ograniczenia ekologiczne (T/N) Ecological restrictions (Y/N) Pozwolenie zintegrowane dla O/HML Integrated permit for Legnica Smelter Budynki i zabudowania na terenie (T/N) Nie występują Buildings / other constructions on site (Y/N) No Procent dopuszczalnej zabudowy Ok. 50% Building coverage % Ograniczenia wysokości budynków m Strefa buforowa m Ograniczona wysokość przez przebiegającą linię wysokiego napięcia Zgodnie z MPZP maksymalna wysokość budynków:: 35 m --- Inne, jeśli występują --- Building height limit m Buffer zone m Others if any Połączenia transportowe Droga dojazdowa do terenu (rodzaj drogi i jej szerokość) Communication Access road to the plot (type and width of the access road) 2 Przylega do drogi gminnej Autostrada / droga krajowa km Autostrada A4 w odległości 3 km Nearest motorway / national road km Motorway A4 highway runs approximately 3 km from the plot. Droga międzynarodowa E40 zachód -wschód: Berlin -Olszyna - Legnica -Wrocław - Katowice -Kraków - Medyka - Lwów. Drogi międzynarodowe północ–południe: do Świnoujścia, oraz przez przejścia graniczne w Czechach do Wiednia i na południe Europy. International Road E40 (West-East): Berlin -Olszyna - Legnica - Wrocław Katowice - Kraków - Medyka Lwów.International roads (NorthSouth): from Świnoujście to the border crossing with the Czech Republic, also to Vienna and the South of Europe. Kolej km Sieć linii kolejowych o znaczeniu międzynarodowym. Linie magistralne łączące Legnicę z Dreznem, Frankfurtem i Berlinem. Railway track km Network of railroads of international importance. Main railroads connecting Legnica with Dresden, Frankfurt and Berlin. Bocznica kolejowa km Railway siding km W bezpośrednim sąsiedztwie znajduje się bocznica kolejowa 1km Najbliższe lotnisko międzynarodowe km 70km –Wrocław Nearest international airport km Najbliższe miasto wojewódzkie km Istniejąca infrastruktura Existing infrastructure 70 km Airport in Wrocław 70km – Wrocław Nearest voivodship city km 70km - Wrocław Elektryczność na terenie (T/N) N Electricity (T/N) No Odległość przyłącza od granicy terenu Connection point (distance from the border) m Napięcie 400m (OPT-16) - należy do Pol-Miedź-Trans 400m (OPT-16) Istnieje również możliwość przyłączenia się do linii napowietrznej średniego napięcia Energii Pro. NN 0,4 kV Voltage kV NN 0,4 kV Dostępna moc 300 KW Możliwość dostarczenia 1000 KW z OPT 14 (własność IMN) odległość 840m Available capacity MW Nie występuje, lecz istnieje możliwość włączenia do gazociągu leżącego w pobliżu. Gaz na terenie (T/N) Gas (Y/N) No Odległość przyłącza od granicy działki 900 m (stacja red. gazu) Connection point (distance from the border) m 900 m (from a reduction station) 3 Wartość kaloryczna GZ-41,5 Calorific value MJ/Nm3 Średnica rury De 90 Pipe diameter mm De 90 Dostępna objętość Uzgodnienie na etapie wydawania warunków przyłączenia Available capacity Nm3/h Woda na terenie (T/N) N Water supply (Y/N) No Odległość przyłącza od granicy terenu 410 m Connection point (distance from the border) m 410 m Dostępna objętość Rur.Ø80 mm, 3,5 bar Available capacity m3/24h Rur.Ø80 mm, 3,5 bar Kanalizacja na terenie (T/N) Uzgodnienie na etapie wydawania warunków przyłączenia N Sewage discharge (Y/N) No Odległość przyłącza od granicy terenu 750 m – kanalizacja sanit.-przemysł. O/HML Connection point (distance from the border) m Dostępna objętość Brak danych Available capacity m3/24h No data Ograniczenie zrzutu ścieków Stężenia nie mogą przekroczyć wartości ujętych w pozwoleniu wodno- prawnym Limitation of discharge Allowance in accordance with the legal water requirement Odprowadzenie wód deszczowych na terenie (T/N) N Rain water discharge (Y/N) No Oczyszczalnia ścieków na terenie bądź w bezpośrednim sąsiedztwie N Treatment plant (Y/N) No Telefony (T/N) Łącze bezprzewodowe (dostawca Dialog S.A.) Telephone (Y/N) Odległość przyłącza od granicy terenu -- Connection point (distance from the border) m Liczba dostępnych linii analogowych -- Number of analog lines to be available Liczba dostępnych linii ISDN Number of ISDN lines to be available 4 -- Comments Dane orientacyjne, do końcowej weryfikacji na etapie wydawania warunków przyłączenia do sieci. Możliwość dostosowania parametrów mediów do oczekiwań inwestora – data aktualizacji 1 marzec 2011 r. Osoba przygotowująca ofertę Adam Byszyński Magdalena Monteiro Malgorzata Jarzynka Uwagi Offer prepared by Osoby do kontaktu Adam Byszyński Contact person e-mail: [email protected], (languages: Polish, English) tel +48 76 / 7475 442 ,mobile: +48 76 / 7475 442 Magdalena Monteiro e-mail: [email protected] , (languages: Polish, English) tel. +48 76 747 54 43, mobile: +48 69 789 04 26, Malgorzata Jarzynka e-mail:[email protected], (languages: Polish, English) tel. +48 76 747 54 41, mobile: +48 69 789 17 12, 5 Rysunek nr 1 – rzut działki 2/6 ,SITE No 2/6 6 Przyłącze do sieci elektrycznej OPT-16(Pol-Miedź Trans) odl. ~400m Sieć elektroenergetyczna/Electricity net Przyłącze do sieci gazowej (st. red. gazu) odl. ~950 m Przyłącze do sieci gazowej (st. red. gazu) odl. ~850m Przyłącze do sieci gazowej (st. red. gazu) odl. ~900m Sieć gazowa/Gas net 7 Przyłącze do sieci wodociągowej odl. ~460m Przyłącze do sieci wodociągowej odl. ~360m Przyłącze do sieci wodociągowej odl. ~410m Sieć wodociągowa /Water net Sieć kanalizacyjna/Net sewer 8 Sieć telefoniczna/Telephone net 9