CPI 2 Głowica konektorowa stożkowa

Transkrypt

CPI 2 Głowica konektorowa stożkowa
CPI 2
Głowica konektorowa stożkowa
Inner cone plug
Zakres dostawy:
Scope of delivery:
Głowice konektorowe 3
Kształtki sterujące
3
Końcówki
3
Końcówki kablowe do żyły powrotnej
3
Instrukcja montażowa
1
Cable connectors
Stress cones
~195
Contact pieces
Earthing cable lugs
Assembly instructions
Materiały dodatkowe
Accessories
Zastosowanie:
Application:
CPI 2 jest ekranowaną głowicą konektorową o stożku
wewnętrznym z gumy silikonowej do podłączeń kabli do
rozdzielnicy i transformatorów do 42 kV z izolatorem przepustowym wielkości 2 zgodnie z EN 50180/50181.
CPI 2 is a screened inner cone cable connector made of
silicone rubber for cable connection to switchgear (RMU) and
transformers up to 42 kV with bushings size 2 according to
EN 50180/50181.
• montaż bez specjalnych narzędzi
• ekranowanie dzięki zewnętrznej warstwie półprzewodzącej
• śrubowa końcówka kablowa o szerokim zakresie
przekrojów z blaszkami stykowymi
• zintegrowany system sterowania pola
• próba napięciowa powłoki możliwa bez demontażu głowicy
• unikalna wielkość głowicy od 25 do 300 mm2
• assembling without specially tools
• screening by outer conductive layer
• multirange screw cable lug with lamellated contact
• integrated stress control system
• cable sheath testing without dismantling of connector
• unique connector casing for 25 up to 300 mm²
Właściwości:
Properties:
Maksymalne napięcie znamionowe
42 kV
Wytrzymałość (AC, 5 min.)
Prąd znamionowy
800 A
Wytrzymałość (DC, 15 min.)
125 kV
Napięcie udarowe
200 kV
Maximal system voltage
Continuous nominal current
Wyładowania niezupełne 2 U0
Partial discharge at 2 U0
< 5 pC
Alternating withstand voltage (AC, 5 min.)
Direct withstand voltage (DC, 15 min.)
Impulse withstand voltage
95 kV
CPI 2
Istotne dane techniczne przy zamawianiu osprzętu dla kabli 6/10(12) kV:
Technical details for order for 6/10(12) kV cables:
CPI 2 zawiera element przyłączeniowy (końcówki) oraz prasowane końcówki na żyłę powrotną
CPI 2 incl. contact element for conductor and crimp type cable lugs for the screening wires
Przekrój żyły
roboczej
Cross-section
mm²
25RM
35 - 70
95 - 120
120 - 150
185
240 - 300
Wielkość kształtki
sterującej pole
Size of stress cone
Ø Zakres rozciągliwości na izolacji żyły
głównej (d)
Ø of core insulation (d)
mm
Nr referencyjny
Ref. No.
1 sztuka
1 piece
1 opakowanie
1 set
5002
12.7 - 19.2
26 471 61
26 471 51
5003
17.0 - 24.3
26 471 62
26 471 52
26 471 63
26 471 53
5005
21.2 - 33.6
26 471 65
26 471 55
26 471 66
26 471 56
Istotne dane techniczne przy zamawianiu osprzętu dla kabli 12/20(24) kV:
Technical details for order for 12/20(24) kV cables:
CPI 2 zawiera element przyłączeniowy (końcówki) oraz prasowane końcówki na żyłę powrotną
CPI 2 incl. contact element for conductor and crimp type cable lugs for the screening wires
Przekrój żyły
roboczej
Cross-section
mm²
Wielkość kształtki
sterującej pole
Size of stress cone
Ø Zakres rozciągliwości na izolacji żyły
głównej (d)
Ø of core insulation (d)
mm
Nr referencyjny
Ref. No.
1 sztuka
1 piece
1 opakowanie
1 set
25 - 70
5003
7.0 - 24.3
26 471 62
26 471 52
26 471 64
26 471 54
5005
21.2 - 33.6
26 471 65
26 471 55
26 471 66
26 471 56
5027
28.9 - 40.0
26 471 68
26 471 58
95 - 120
120 - 185
240
300
Istotne dane techniczne przy zamawianiu osprzętu dla kabli 18/30(36) kV:
Technical details for order for 18/30(36) kV cables:
CPI 2 zawiera element przyłączeniowy (końcówki) oraz prasowane końcówki na żyłę powrotną
CPI 2 incl. contact element for conductor and crimp type cable lugs for the screening wires
Przekrój żyły
roboczej
Cross-section
mm²
Wielkość kształtki
sterującej pole
Size of stress cone
Ø Zakres rozciągliwości na izolacji żyły
głównej (d)
Ø of core insulation (d)
mm
Nr referencyjny
Ref. No.
1 sztuka
1 piece
1 opakowanie
1 set
25 - 35
5003
7.0 - 24.3
26 471 62
26 471 52
5005
21.2 - 33.6
26 471 64
26 471 54
26 471 65
26 471 55
26 471 67
26 471 57
26 471 68
26 471 58
na zamówienie
on request
na zamówienie
on request
50 - 120
120
150 - 185
240 - 300
300
5027
5031
28.9 - 40.0
34.0 - 44.0
Dane te zostały przygotowane wyłącznie w celach informacyjnych i nie zawierają żadnych, prawnie wiążących deklaracji czy gwarancji. Zobowiązania umowne wchodzą w życie dopiero po
pisemnie podpisanej umowie, opisując szczegółowo warunki. nkt cables nie bierze odpowiedzialności za poprawność informacji zawartych w niniejszym dokumencie. Dane nie powinny być
przekazywane osobom trzecim oraz rozpowszechniane. Wszelkie prawa autorskie pozostają własnością nkt cables i są zastrzeżone.
This data was prepared for informational purposes only and does not contain any representations, legally binding declarations or guarantees. Contractual obligations shall only come into effect
after a written contract, detailing the terms and conditions, has been signed. A liability of nkt cables for the correctness of the information contained herein is excluded. The data shall not be handed
out to third parties or disclosed in public documents. Any intellectual property rights remain with nkt cables and are reserved.

Podobne dokumenty